1
# translation of kgreet_classic.po to Turkish
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
5
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
8
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-04-29 01:34+0300\n"
12
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
#: kgreet_classic.cpp:92
23
msgstr "&Kullanıcı adı:"
25
#: kgreet_classic.cpp:97
27
msgstr "Kullanıcı adı:"
29
#: kgreet_classic.cpp:109
33
#: kgreet_classic.cpp:110
34
msgid "Current &password:"
35
msgstr "&Geçerli parola:"
37
#: kgreet_classic.cpp:122
38
msgid "&New password:"
39
msgstr "&Yeni parola:"
41
#: kgreet_classic.cpp:125
42
msgid "Con&firm password:"
43
msgstr "P&arolayı yeniden girin:"
45
#: kgreet_classic.cpp:261
47
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
48
msgstr "Anlaşılamayan girdi: \"%1\""
50
#: kgreet_classic.cpp:475
51
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
52
msgid "Username + password (classic)"
53
msgstr "Kullanıcı adı + parola (klasik)"