1
# translation of plasma_applet_binaryclock.po to Turkish
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 04:29+0200\n"
12
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance)
22
#: binaryclock.cpp:134 clockConfig.ui:28
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
29
msgstr "Etkin Gösterge Işıkları:"
31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
33
msgid "Use custom color for active LEDs:"
34
msgstr "Etkin Gösterge Işıkları için özel renk kullan:"
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
38
msgid "Inactive LEDs:"
39
msgstr "Pasif Gösterge Işıkları:"
41
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
43
msgid "Show the inactive LEDs"
44
msgstr "Pasif Gösterge Işıklarını Göster"
46
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
48
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
49
msgstr "Pasif gösterge ışıklarının gösterilmesini istiyorsanız işaretleyin."
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
54
#: clockConfig.ui:104 clockConfig.ui:186 clockConfig.ui:295
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
61
#: clockConfig.ui:114 clockConfig.ui:196 clockConfig.ui:272
62
msgid "Use theme color"
63
msgstr "Tema rengini kullan"
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
67
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
68
msgstr "Pasif Gösterge Işıkları için özel renk kullan:"
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
75
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
78
msgstr "Izgarayı göster"
80
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
82
msgid "Check this if you want to see a grid around leds."
84
"Göstergelerin etrafında ızgaraların gösterilmesini istiyorsanız işaretleyin."
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton)
88
msgid "Use custom grid color:"
89
msgstr "Özel ızgara rengi kullan:"
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel)
101
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
102
#: clockConfig.ui:289
103
msgid "Show the seconds LEDs"
104
msgstr "Saniye gösterge ışıklarını göster"
106
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
107
#: clockConfig.ui:292
109
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
111
"Saniyeleri görebilmek için saniye gösterge ışıklarının gösterilmesini "
112
"istiyorsanız işaretleyin."
117
#~ msgid "Use custom on leds color:"
118
#~ msgstr "Gösterge ışıkları için özel renk kullan:"
120
#~ msgid "Show the off leds"
121
#~ msgstr "Kapalı göstergeleri göster"
123
#~ msgid "Use custom off leds color:"
124
#~ msgstr "Özel kapalı gösterge ışığı rengi kullan:"
126
#~ msgid "Appareance"
129
#~ msgid "Show off leds"
130
#~ msgstr "Kapalı göstergeleri göster"
132
#~ msgid "Custom Colors"
133
#~ msgstr "Özel Renkler"
135
#~ msgid "Use on leds custom color"
136
#~ msgstr "Gösterge ışıklarında özel renkler kullan"
139
#~ msgstr "Zaman Dilimleri"
141
#~ msgid "Use &local timezone"
142
#~ msgstr "Yere&l zaman dilimini kullan"
153
#~ msgctxt "@title:window"
154
#~ msgid "Configure Clock"
155
#~ msgstr "Saati Yapılandır"