7
7
"Project-Id-Version: klock\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-12-29 06:17+0100\n"
9
"POT-Creation-Date: 2008-05-12 11:06+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
21
#: kdesavers/Euphoria.cpp:905
21
#: kdesavers/Euphoria.cpp:900
25
#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 kdesavers/Flux.cpp:873
26
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684
25
#: kdesavers/Euphoria.cpp:983 kdesavers/Flux.cpp:868
26
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:679
30
#: kdesavers/Euphoria.cpp:989
30
#: kdesavers/Euphoria.cpp:984
34
#: kdesavers/Euphoria.cpp:990
34
#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
38
#: kdesavers/Euphoria.cpp:991
38
#: kdesavers/Euphoria.cpp:986
40
40
msgstr "Drochmhatamaitic"
42
#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
42
#: kdesavers/Euphoria.cpp:987
46
#: kdesavers/Euphoria.cpp:993
46
#: kdesavers/Euphoria.cpp:988
50
#: kdesavers/Euphoria.cpp:994
50
#: kdesavers/Euphoria.cpp:989
52
52
msgstr "Níl áit ar bith"
54
#: kdesavers/Euphoria.cpp:995
54
#: kdesavers/Euphoria.cpp:990
58
#: kdesavers/Euphoria.cpp:996
58
#: kdesavers/Euphoria.cpp:991
59
59
msgid "Kaleidoscope"
60
60
msgstr "Cailéideascóp"
62
#: kdesavers/Euphoria.cpp:997 kdesavers/Flux.cpp:879
63
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:690
62
#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 kdesavers/Flux.cpp:874
63
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685
65
65
msgstr "(Randamach)"
67
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1005
67
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1000
68
68
msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
69
69
msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Euphoria\""
71
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1010 kdesavers/Flux.cpp:887
72
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:439
73
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/kclock.cpp:87 kdesavers/kvm.cpp:287
71
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1005 kdesavers/Flux.cpp:882
72
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:693 kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:439
73
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/kclock.cpp:85 kdesavers/kvm.cpp:287
74
74
#: kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:89 kdesavers/polygon.cpp:77
75
#: kdesavers/slideshow.cpp:936 xsavers/space.cpp:579 xsavers/swarm.cpp:324
75
#: kdesavers/slideshow.cpp:942 xsavers/space.cpp:579 xsavers/swarm.cpp:324
79
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1019 kdesavers/Flux.cpp:900
80
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:712 kdesavers/science.cpp:880
79
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1014 kdesavers/Flux.cpp:895
80
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:707 kdesavers/science.cpp:880
84
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1058
84
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1053
86
86
"<h3>Euphoria 1.0</h3>\n"
87
87
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
96
96
"<p>Leagan KDE le Karl Robillard</p>"
99
#: kdesavers/Flux.cpp:789
99
#: kdesavers/Flux.cpp:784
103
#: kdesavers/Flux.cpp:874
103
#: kdesavers/Flux.cpp:869
105
105
msgstr "Hiopnóiseach"
107
#: kdesavers/Flux.cpp:875
107
#: kdesavers/Flux.cpp:870
109
109
msgstr "Gealtach"
111
#: kdesavers/Flux.cpp:876
111
#: kdesavers/Flux.cpp:871
112
112
msgid "Sparklers"
115
#: kdesavers/Flux.cpp:877
115
#: kdesavers/Flux.cpp:872
117
117
msgstr "Paraidím"
119
#: kdesavers/Flux.cpp:878
119
#: kdesavers/Flux.cpp:873
121
121
msgstr "Réaltrach"
123
#: kdesavers/Flux.cpp:937
123
#: kdesavers/Flux.cpp:932
125
125
"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
126
126
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
135
135
"<p>Leagan KDE le Karl Robillard</p>"
138
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:601
138
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:596
139
139
msgid "Solar Winds"
140
140
msgstr "Solar Winds"
142
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685
142
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
143
143
msgid "Cosmic Strings"
146
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686
146
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681
147
147
msgid "Cold Pricklies"
148
148
msgstr "Fionnachrith"
150
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687
150
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682
151
151
msgid "Space Fur"
152
152
msgstr "Spásfhionnadh"
154
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:688
154
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683
156
156
msgstr "Preabach"
158
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:689
158
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684
162
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701
162
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:696
163
163
msgid "Setup Solar Wind"
164
164
msgstr "Socraigh spárálaí scáileáin \"Solar Winds\""
166
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:749
166
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:744
168
168
"<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n"
169
169
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
192
#: kdesavers/banner.cpp:95
192
#: kdesavers/banner.cpp:97
196
#: kdesavers/banner.cpp:104 kdesavers/science.cpp:912
196
#: kdesavers/banner.cpp:106 kdesavers/science.cpp:912
200
#: kdesavers/banner.cpp:114
200
#: kdesavers/banner.cpp:116
204
#: kdesavers/banner.cpp:120
204
#: kdesavers/banner.cpp:122
206
206
msgstr "Cló Iodálach"
208
208
#. i18n: tag string
209
209
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541
210
#: kdesavers/banner.cpp:125 rc.cpp:86
210
#: kdesavers/banner.cpp:127 rc.cpp:86
214
#: kdesavers/banner.cpp:133
214
#: kdesavers/banner.cpp:135
215
215
msgid "Cycling color"
216
216
msgstr "Dath timthriallta"
218
#: kdesavers/banner.cpp:148 kdesavers/lines.cpp:156 kdesavers/lorenz.cpp:97
218
#: kdesavers/banner.cpp:150 kdesavers/lines.cpp:156 kdesavers/lorenz.cpp:97
219
219
#: kdesavers/polygon.cpp:104 kdesavers/science.cpp:947 xsavers/space.cpp:590
220
220
#: xsavers/swarm.cpp:332
224
#: kdesavers/banner.cpp:163
224
#: kdesavers/banner.cpp:165
226
226
msgstr "Teachtaireacht:"
228
#: kdesavers/banner.cpp:172
228
#: kdesavers/banner.cpp:174
229
229
msgid "Show current time"
230
230
msgstr "Taispeáin an t-am anois"
232
#: kdesavers/banner.cpp:357
232
#: kdesavers/banner.cpp:359
234
234
"Banner Version 2.2.1\n"
378
378
"<p>Cód KConfig agus \"Socraigh...\" KScreenSaver feabhsaithe ag Nick Betcher "
379
379
"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
381
#: kdesavers/kclock.cpp:52
381
#: kdesavers/kclock.cpp:51
385
#: kdesavers/kclock.cpp:80
385
#: kdesavers/kclock.cpp:78
386
386
msgid "Setup Clock Screen Saver"
387
387
msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Clog\""
389
389
#. i18n: tag string
390
390
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747
391
#: kdesavers/kclock.cpp:97 rc.cpp:135
391
#: kdesavers/kclock.cpp:95 rc.cpp:135
393
393
msgstr "Dathanna"
395
#: kdesavers/kclock.cpp:103
395
#: kdesavers/kclock.cpp:101
396
396
msgid "&Hour-hand:"
397
397
msgstr "Snáthaid B&heag:"
399
#: kdesavers/kclock.cpp:112
399
#: kdesavers/kclock.cpp:110
400
400
msgid "&Minute-hand:"
401
401
msgstr "Snáthaid &Mhór:"
403
#: kdesavers/kclock.cpp:121
403
#: kdesavers/kclock.cpp:119
404
404
msgid "&Second-hand:"
405
405
msgstr "Snáthaid na &Soicindí:"
407
#: kdesavers/kclock.cpp:130
407
#: kdesavers/kclock.cpp:128
411
#: kdesavers/kclock.cpp:139
411
#: kdesavers/kclock.cpp:137
412
412
msgid "&Background:"
415
#: kdesavers/kclock.cpp:158
415
#: kdesavers/kclock.cpp:156
419
#: kdesavers/kclock.cpp:170
419
#: kdesavers/kclock.cpp:168
423
#: kdesavers/kclock.cpp:172
423
#: kdesavers/kclock.cpp:170
425
425
msgstr "Measartha"
427
#: kdesavers/kclock.cpp:174
427
#: kdesavers/kclock.cpp:172
431
#: kdesavers/kclock.cpp:178
431
#: kdesavers/kclock.cpp:176
432
432
msgid "&Keep clock centered"
433
433
msgstr "&Coinnigh an clog sa lár"
435
#: kdesavers/kclock.cpp:247
435
#: kdesavers/kclock.cpp:245
437
437
"Clock Screen Saver<br>Version 2.0<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003, 2006, "
707
707
"Le Rene Beutler (1998)\n"
708
708
"rbeutler@g26.ethz.ch"
710
#: kdesavers/slideshow.cpp:52
710
#: kdesavers/slideshow.cpp:54
711
711
msgid "KSlideshow"
712
712
msgstr "KSlideshow"
714
#: kdesavers/slideshow.cpp:77
714
#: kdesavers/slideshow.cpp:79
715
715
msgid "SlideShow"
716
716
msgstr "Taispeántas Sleamhnán"
718
#: kdesavers/slideshow.cpp:79
718
#: kdesavers/slideshow.cpp:81
719
719
msgid "(c) 1999-2003, The KDE Team"
720
720
msgstr "© 1999-2003, Foireann KDE"
722
#: kdesavers/slideshow.cpp:80
722
#: kdesavers/slideshow.cpp:82
723
723
msgid "Stefan Taferner"
724
724
msgstr "Stefan Taferner"
726
#: kdesavers/slideshow.cpp:81
726
#: kdesavers/slideshow.cpp:83
727
727
msgid "Chris Howells"
728
728
msgstr "Chris Howells"
730
#: kdesavers/slideshow.cpp:82
730
#: kdesavers/slideshow.cpp:84
731
731
msgid "Sven Leiber"
732
732
msgstr "Sven Leiber"
734
#: kdesavers/slideshow.cpp:759
734
#: kdesavers/slideshow.cpp:776
735
735
msgid "No images found"
736
736
msgstr "Níor aimsíodh íomhánna ar bith"
738
#: kdesavers/slideshow.cpp:932
738
#: kdesavers/slideshow.cpp:938
739
739
msgid "Setup Slide Show Screen Saver"
740
740
msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin KSlideshow"
1469
1469
#. i18n: tag string
1470
1470
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 55
1471
1471
#. i18n: tag string
1472
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 435
1472
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 379
1473
1473
#. i18n: tag string
1474
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 344
1474
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 293
1475
1475
#. i18n: tag string
1476
1476
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 64
1477
1477
#: rc.cpp:354 rc.cpp:381 rc.cpp:447 rc.cpp:483 rc.cpp:516
1483
1483
#. i18n: tag string
1484
1484
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 78
1485
1485
#. i18n: tag string
1486
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 427
1486
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 372
1487
1487
#. i18n: tag string
1488
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 336
1488
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 286
1489
1489
#. i18n: tag string
1490
1490
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 84
1491
1491
#: rc.cpp:357 rc.cpp:384 rc.cpp:444 rc.cpp:480 rc.cpp:519
1497
1497
#. i18n: tag string
1498
1498
#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 85
1499
1499
#. i18n: tag string
1500
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 416
1500
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 362
1501
1501
#. i18n: tag string
1502
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 325
1502
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 276
1503
1503
#. i18n: tag string
1504
1504
#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 91
1505
1505
#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:522
1584
1584
# also "Ginearálta" on "Eolas Leathanaigh" (so no tweaking needed)
1585
1585
# the blockImageCmd key is sedtweaked to "c" for "Coisc"...
1586
1586
#. i18n: tag string
1587
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 174
1587
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 141
1592
1592
#. i18n: tag string
1593
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 217
1593
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 182
1598
1598
#. i18n: tag string
1599
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 261
1599
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 224
1602
1602
"Perspective<br>\n"
1606
1606
#. i18n: tag string
1607
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 264
1607
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 227
1610
1610
"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs"
1613
1613
#. i18n: tag string
1614
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 313
1614
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 271
1617
1617
msgstr "Barraí"
1619
1619
#. i18n: tag string
1620
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 327
1620
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 284
1625
1625
#. i18n: tag string
1626
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 341
1626
#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 297
1635
1635
msgstr "Socrú KRotation"
1637
1637
#. i18n: tag string
1638
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 80
1638
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 63
1641
1641
msgstr "Rianta"
1643
1643
#. i18n: tag string
1644
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 102
1644
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 74
1649
1649
#. i18n: tag string
1650
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 118
1650
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 88
1655
1655
#. i18n: tag string
1656
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 126
1656
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 95
1661
1661
#. i18n: tag string
1662
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 212
1662
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 175
1665
1665
msgstr "Téite:"
1667
1667
#. i18n: tag string
1668
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 228
1668
#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 193