66
66
#: rc.cpp:10 rc.cpp:18 rc.cpp:26 rc.cpp:34 rc.cpp:42 rc.cpp:50
67
67
msgctxt "@info:credit"
68
68
msgid "Anders Lund <anders@alweb.dk>"
69
msgstr "Anders Lund <anders@alweb.dk>"
71
71
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1
73
73
msgctxt "@item:inmenu"
74
74
msgid "C++ Source File (GPL)"
75
msgstr "Comhad Foinseach C++ (GPL)"
77
77
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 2
79
79
msgctxt "@info:whatsthis"
80
80
msgid "A very simple GPL C++ source file"
81
msgstr "Comhad foinseach an-simplí C++ (GPL)"
83
83
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 1
85
85
msgctxt "@item:inmenu"
86
86
msgid "HTML 4.01 Strict Document"
87
msgstr "Cáipéis HTML 4.01 Strict"
89
89
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 2
91
91
msgctxt "@item:inmenu"
95
95
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/html.katetemplate line 3
97
97
msgctxt "@info:whatsthis"
98
98
msgid "This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD."
100
"Cruthóidh sé seo comhad an-simplí HTML a ghéilleann don DTD HTML 4.01 Strict."
101
102
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
103
104
msgctxt "@item:inmenu"
104
105
msgid "C++ Source File (LGPL)"
106
msgstr "Comhad Foinseach C++ (LGPL)"
107
108
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2
109
110
msgctxt "@info:whatsthis"
110
111
msgid "A very simple LGPL C++ source file"
112
msgstr "Comhad foinseach an-simplí C++ (LGPL)"
113
114
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 1
115
116
msgctxt "@item:inmenu"
116
117
msgid "Kate Plugin Docbook Chapter"
118
msgstr "Caibidil Docbook do Bhreiseán Kate"
119
120
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 2
127
128
msgctxt "@info:whatsthis"
129
130
"This creates a suitable beginning of a docbook chapter for a Kate plugin."
131
msgstr "Cruthaíonn sé seo creatlach chaibidil docbook do bhreiseán Kate."
132
133
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
134
135
msgctxt "@item:inmenu"
135
136
msgid "C++ Header (LGPL)"
137
msgstr "Comhad Ceanntáisc C++ (LGPL)"
138
139
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2
140
141
msgctxt "@info:whatsthis"
141
142
msgid "A very simple LGPL C++ header file"
143
msgstr "Comhad ceanntáisc an-simplí C++ (LGPL)"
144
145
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 1
146
147
msgctxt "@item:inmenu"
147
148
msgid "Kate Highlight Definition"
149
msgstr "Comhad le Rialacha Aibhsithe Kate"
150
151
#. i18n: file ./plugins/filetemplates/templates/language.xml.katetemplate line 3
395
397
msgid "Documents"
396
398
msgstr "Cáipéisí"
398
#: app/katemainwindow.cpp:249
400
#: app/katemainwindow.cpp:250
399
401
msgid "Filesystem Browser"
400
402
msgstr "Brabhsálaí an Chórais Comhaid"
402
#: app/katemainwindow.cpp:263
404
#: app/katemainwindow.cpp:264
403
405
msgid "Create a new document"
404
406
msgstr "Cruthaigh cáipéis nua"
406
#: app/katemainwindow.cpp:265
408
#: app/katemainwindow.cpp:266
407
409
msgid "Open an existing document for editing"
408
410
msgstr "Oscail cáipéis atá ann cheana agus cuir í in eagar"
410
#: app/katemainwindow.cpp:269
412
#: app/katemainwindow.cpp:270
412
414
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
413
415
"open them again."
417
"Taispeánann sé seo na comhaid a d'oscail tú le déanaí, agus ceadaíonn duit "
418
"iad a oscailt arís gan stró."
416
#: app/katemainwindow.cpp:273
420
#: app/katemainwindow.cpp:274
417
421
msgid "Save A&ll"
418
422
msgstr "Sábháil Uile"
420
#: app/katemainwindow.cpp:276
424
#: app/katemainwindow.cpp:277
421
425
msgid "Save all open, modified documents to disk."
422
426
msgstr "Sábháil gach cáipéis atá oscailte agus athraithe ar an diosca."
424
#: app/katemainwindow.cpp:279
428
#: app/katemainwindow.cpp:280
425
429
msgid "&Reload All"
426
430
msgstr "&Athluchtaigh Uile"
428
#: app/katemainwindow.cpp:281
432
#: app/katemainwindow.cpp:282
429
433
msgid "Reload all open documents."
430
434
msgstr "Athluchtaigh gach cáipéis oscailte."
432
#: app/katemainwindow.cpp:284
436
#: app/katemainwindow.cpp:285 app/katefilelist.cpp:55
433
437
msgid "Close the current document."
434
438
msgstr "Dún an cháipéis reatha."
436
#: app/katemainwindow.cpp:287
440
#: app/katemainwindow.cpp:288 app/katefilelist.cpp:58
437
441
msgid "Close Other"
438
442
msgstr "Dún na Cinn Eile"
440
#: app/katemainwindow.cpp:289
444
#: app/katemainwindow.cpp:290 app/katefilelist.cpp:60
441
445
msgid "Close other open documents."
442
446
msgstr "Dún gach cáipéis eile atá oscailte."
444
#: app/katemainwindow.cpp:292
448
#: app/katemainwindow.cpp:293
445
449
msgid "Clos&e All"
446
450
msgstr "Dún &Gach Rud"
448
#: app/katemainwindow.cpp:294
452
#: app/katemainwindow.cpp:295
449
453
msgid "Close all open documents."
450
454
msgstr "Dún gach cáipéis oscailte."
452
#: app/katemainwindow.cpp:297
456
#: app/katemainwindow.cpp:298
453
457
msgid "Close this window"
454
458
msgstr "Dún an fhuinneog seo"
456
#: app/katemainwindow.cpp:301
460
#: app/katemainwindow.cpp:302
457
461
msgid "&New Window"
458
462
msgstr "Fuinneog &Nua"
460
#: app/katemainwindow.cpp:303
464
#: app/katemainwindow.cpp:304
461
465
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
462
466
msgstr "Cruthaigh amharc nua Kate (fuinneog nua leis na cáipéisí céanna)."
464
#: app/katemainwindow.cpp:309
468
#: app/katemainwindow.cpp:310
465
469
msgid "Open W&ith"
466
470
msgstr "&Oscail le"
468
#: app/katemainwindow.cpp:311
472
#: app/katemainwindow.cpp:312
470
474
"Open the current document using another application registered for its file "
471
475
"type, or an application of your choice."
474
#: app/katemainwindow.cpp:316
478
#: app/katemainwindow.cpp:317
475
479
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
478
#: app/katemainwindow.cpp:320
482
#: app/katemainwindow.cpp:321
479
483
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
482
#: app/katemainwindow.cpp:324
486
#: app/katemainwindow.cpp:325
484
488
"Configure various aspects of this application and the editing component."
487
#: app/katemainwindow.cpp:328
491
#: app/katemainwindow.cpp:329
488
492
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
491
#: app/katemainwindow.cpp:333
495
#: app/katemainwindow.cpp:334
492
496
msgid "&Plugins Handbook"
493
497
msgstr "&Lámhleabhar na mBreiseán"
495
#: app/katemainwindow.cpp:335
499
#: app/katemainwindow.cpp:336
496
500
msgid "This shows help files for various available plugins."
499
#: app/katemainwindow.cpp:339
503
#: app/katemainwindow.cpp:340
500
504
msgid "&About Editor Component"
501
505
msgstr "&Maidir leis an gComhpháirt Eagarthóireachta"
529
533
msgid "&Quick Open"
530
534
msgstr "Oscail go &Tapa"
532
#: app/katemainwindow.cpp:410 app/katedocmanager.cpp:463
536
#: app/katemainwindow.cpp:417 app/katedocmanager.cpp:467
533
537
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
536
#: app/katemainwindow.cpp:411 app/katedocmanager.cpp:464
540
#: app/katemainwindow.cpp:418 app/katedocmanager.cpp:468
537
541
msgid "Closing Aborted"
540
#: app/katemainwindow.cpp:584
544
#: app/katemainwindow.cpp:591
542
546
msgctxt "'document name [*]', [*] means modified"
546
#: app/katemainwindow.cpp:722
550
#: app/katemainwindow.cpp:729
547
551
msgid "&Other..."
548
552
msgstr "&Eile..."
550
#: app/katemainwindow.cpp:748
554
#: app/katemainwindow.cpp:755
552
556
msgid "Application '%1' not found!"
553
557
msgstr "Feidhmchlár '%1' gan aimsiú!"
555
#: app/katemainwindow.cpp:748
559
#: app/katemainwindow.cpp:755
556
560
msgid "Application not found!"
557
561
msgstr "Feidhmchlár gan aimsiú!"
559
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
563
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65
560
564
msgid "Documents Modified on Disk"
561
565
msgstr "Cáipéisí Athraithe ar an Diosca"
563
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:66
567
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:67
565
569
msgstr "Déan neamha&ird de"
567
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
571
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:69
569
573
msgstr "&Athluchtaigh"
571
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:75
575
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:76
573
577
"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog "
574
578
"if there are no more unhandled documents."
577
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:78
581
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:79
579
583
"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the "
580
584
"dialog if there are no more unhandled documents."
583
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:81
587
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:82
585
589
"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are "
586
590
"no more unhandled documents."
589
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:95
593
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:96
591
595
"<qt>The documents listed below have changed on disk.<p>Select one or more at "
592
596
"the time and press an action button until the list is empty.</p></qt>"
595
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:102
599
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
597
601
msgstr "Ainm comhaid"
599
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:102
603
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
600
604
msgid "Status on Disk"
601
605
msgstr "Stádas ar an Diosca"
603
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:107
607
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
605
609
msgstr "Athraithe"
607
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:107
611
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
609
613
msgstr "Cruthaithe"
611
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:107
615
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
613
617
msgstr "Scriosta"
615
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:119
619
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:123
616
620
msgid "&View Difference"
617
621
msgstr "A&mharc ar Dhifríochtaí"
619
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:122
623
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:126
621
625
"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file "
622
626
"for the selected document, and shows the difference with the default "
623
627
"application. Requires diff(1)."
626
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:181
630
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:185
629
633
"Could not save the document \n"
632
636
"Ní féidir an cháipéis a shábháil: \n"
635
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:279
639
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:283
637
641
"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
641
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:281
645
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285
642
646
msgid "Error Creating Diff"
645
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:290
649
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:294
646
650
msgid "Besides white space changes, the files are identical."
649
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:291
653
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295
650
654
msgid "Diff Output"
651
655
msgstr "Aschur Diff"
653
#: app/kateconfigdialog.cpp:61
657
#: app/kateconfigdialog.cpp:59
654
658
msgid "Configure"
655
659
msgstr "Cumraigh"
657
#: app/kateconfigdialog.cpp:71 app/kateconfigdialog.cpp:228
661
#: app/kateconfigdialog.cpp:69 app/kateconfigdialog.cpp:226
658
662
msgid "Application"
659
663
msgstr "Feidhmchlár"
661
#: app/kateconfigdialog.cpp:73
665
#: app/kateconfigdialog.cpp:71
662
666
msgid "Application Options"
663
667
msgstr "Roghanna an Fheidhmchláir"
665
#: app/kateconfigdialog.cpp:77
669
#: app/kateconfigdialog.cpp:75
667
671
msgstr "Ginearálta"
669
#: app/kateconfigdialog.cpp:78
673
#: app/kateconfigdialog.cpp:76
670
674
msgid "General Options"
671
675
msgstr "Roghanna Ginearálta"
673
#: app/kateconfigdialog.cpp:86
677
#: app/kateconfigdialog.cpp:84
674
678
msgid "&Behavior"
677
#: app/kateconfigdialog.cpp:92
681
#: app/kateconfigdialog.cpp:90
678
682
msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
681
#: app/kateconfigdialog.cpp:95
685
#: app/kateconfigdialog.cpp:93
683
687
"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
684
688
"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
686
690
"that file gains focus inside Kate."
689
#: app/kateconfigdialog.cpp:106
693
#: app/kateconfigdialog.cpp:104
690
694
msgid "Meta-Information"
691
695
msgstr "Meitea-Eolas"
693
#: app/kateconfigdialog.cpp:112
697
#: app/kateconfigdialog.cpp:110
694
698
msgid "Keep &meta-information past sessions"
697
#: app/kateconfigdialog.cpp:115
701
#: app/kateconfigdialog.cpp:113
699
703
"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to "
700
704
"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the "
701
705
"document has not changed when reopened."
704
#: app/kateconfigdialog.cpp:125
708
#: app/kateconfigdialog.cpp:123
705
709
msgid "&Delete unused meta-information after:"
708
#: app/kateconfigdialog.cpp:128
712
#: app/kateconfigdialog.cpp:126
710
714
msgstr "(ná scrios riamh)"
712
#: app/kateconfigdialog.cpp:129
716
#: app/kateconfigdialog.cpp:127
716
#: app/kateconfigdialog.cpp:150
720
#: app/kateconfigdialog.cpp:148
718
722
msgstr "Seisiúin"
720
#: app/kateconfigdialog.cpp:151
724
#: app/kateconfigdialog.cpp:149
721
725
msgid "Session Management"
722
726
msgstr "Bainisteoireacht an tSeisiúin"
724
#: app/kateconfigdialog.cpp:159
728
#: app/kateconfigdialog.cpp:157
725
729
msgid "Elements of Sessions"
728
#: app/kateconfigdialog.cpp:165
732
#: app/kateconfigdialog.cpp:163
729
733
msgid "Include &window configuration"
730
734
msgstr "Cuir cumraíocht &fhuinneoige san áireamh"
732
#: app/kateconfigdialog.cpp:167
736
#: app/kateconfigdialog.cpp:165
734
738
"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
738
#: app/kateconfigdialog.cpp:173
742
#: app/kateconfigdialog.cpp:171
739
743
msgid "Behavior on Application Startup"
740
744
msgstr "Oibriú ag Am Tosaithe"
742
#: app/kateconfigdialog.cpp:177
746
#: app/kateconfigdialog.cpp:175
743
747
msgid "&Start new session"
744
748
msgstr "To&saigh seisiún nua"
746
#: app/kateconfigdialog.cpp:178
750
#: app/kateconfigdialog.cpp:176
747
751
msgid "&Load last-used session"
748
752
msgstr "&Luchtaigh an seisiún is déanaí"
750
#: app/kateconfigdialog.cpp:179
754
#: app/kateconfigdialog.cpp:177
751
755
msgid "&Manually choose a session"
752
756
msgstr "Roghnaigh seisiún de lái&mh"
754
#: app/kateconfigdialog.cpp:198
758
#: app/kateconfigdialog.cpp:196
755
759
msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
758
#: app/kateconfigdialog.cpp:202
762
#: app/kateconfigdialog.cpp:200
759
763
msgid "&Do not save session"
760
764
msgstr "&Ná sábháil an seisiún"
762
#: app/kateconfigdialog.cpp:203
766
#: app/kateconfigdialog.cpp:201
763
767
msgid "&Save session"
764
768
msgstr "&Sábháil an seisiún"
766
#: app/kateconfigdialog.cpp:204
770
#: app/kateconfigdialog.cpp:202
767
771
msgid "&Ask user"
768
772
msgstr "Fi&afraigh den úsáideoir"
770
#: app/kateconfigdialog.cpp:228
774
#: app/kateconfigdialog.cpp:226
771
775
msgid "File Selector"
772
776
msgstr "Roghnóir Comhad"
774
#: app/kateconfigdialog.cpp:230
778
#: app/kateconfigdialog.cpp:228
775
779
msgid "File Selector Settings"
776
780
msgstr "Socruithe an Roghnóra Comhad"
778
#: app/kateconfigdialog.cpp:247
782
#: app/kateconfigdialog.cpp:245
779
783
msgid "Document List"
780
784
msgstr "Liosta Cáipéisí"
782
#: app/kateconfigdialog.cpp:248
786
#: app/kateconfigdialog.cpp:246
783
787
msgid "Document List Settings"
784
788
msgstr "Socruithe an Liosta Cáipéisí"
786
#: app/kateconfigdialog.cpp:258
790
#: app/kateconfigdialog.cpp:256
788
792
msgstr "Breiseáin"
790
#: app/kateconfigdialog.cpp:259
794
#: app/kateconfigdialog.cpp:257
791
795
msgid "Plugin Manager"
792
796
msgstr "Bainisteoir Breiseán"
794
#: app/kateconfigdialog.cpp:273
798
#: app/kateconfigdialog.cpp:271
795
799
msgid "Editor Component"
796
800
msgstr "Comhpháirt Eagarthóra"
798
#: app/kateconfigdialog.cpp:275
802
#: app/kateconfigdialog.cpp:273
799
803
msgid "Editor Component Options"
800
804
msgstr "Roghanna don Chomhpháirt Eagarthóra"
1056
1060
msgid "Document to open"
1057
1061
msgstr "Cáipéis le hoscailt"
1059
#: app/katedocmanager.cpp:317
1063
#: app/katedocmanager.cpp:321
1062
1066
"The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you want to delete it "
1066
#: app/katedocmanager.cpp:319
1070
#: app/katedocmanager.cpp:323
1067
1071
msgid "Delete File?"
1068
1072
msgstr "Scrios an Comhad?"
1070
#: app/katedocmanager.cpp:428
1074
#: app/katedocmanager.cpp:432
1073
1077
"<p>The document '%1' has been modified, but not saved.</p><p>Do you want to "
1074
1078
"save your changes or discard them?</p>"
1077
#: app/katedocmanager.cpp:430
1081
#: app/katedocmanager.cpp:434
1078
1082
msgid "Close Document"
1079
1083
msgstr "Dún an Cháipéis"
1081
#: app/katedocmanager.cpp:437
1085
#: app/katedocmanager.cpp:441
1082
1086
msgid "Save As"
1083
1087
msgstr "Sábháil Mar"
1085
#: app/katedocmanager.cpp:514
1089
#: app/katedocmanager.cpp:518
1086
1090
msgid "Starting Up"
1087
1091
msgstr "Á Thosú"
1089
#: app/katedocmanager.cpp:515
1093
#: app/katedocmanager.cpp:519
1090
1094
msgid "Reopening files from the last session..."
1091
1095
msgstr "Comhaid á n-athoscailt ón seisiún is déanaí..."
1093
#: app/katedocmanager.cpp:716
1097
#: app/katedocmanager.cpp:720
1094
1098
msgid "Errors/Warnings while opening documents"
1202
1205
msgid "Session Renaming"
1205
#: app/katefilelist.cpp:51
1208
#: app/katefilelist.cpp:52
1212
#: app/katefilelist.cpp:62
1206
1213
msgid "Sort &By"
1207
1214
msgstr "Sórtáil De &Réir"
1209
#: app/katefilelist.cpp:54 app/katefilelist.cpp:195
1216
#: app/katefilelist.cpp:65 app/katefilelist.cpp:245
1210
1217
msgid "Opening Order"
1211
1218
msgstr "Ord Oscailte"
1213
#: app/katefilelist.cpp:54 app/katefilelist.cpp:196
1220
#: app/katefilelist.cpp:65 app/katefilelist.cpp:246
1214
1221
msgid "Document Name"
1215
1222
msgstr "Ainm na Cáipéise"
1217
#: app/katefilelist.cpp:54
1224
#: app/katefilelist.cpp:65
1221
#: app/katefilelist.cpp:54 app/katefilelist.cpp:198
1228
#: app/katefilelist.cpp:65 app/katefilelist.cpp:248
1223
1230
msgstr "Saincheaptha"
1225
#: app/katefilelist.cpp:169
1232
#: app/katefilelist.cpp:219
1226
1233
msgid "Background Shading"
1227
1234
msgstr "Scáthú an Chúlra"
1229
#: app/katefilelist.cpp:178
1236
#: app/katefilelist.cpp:228
1230
1237
msgid "&Viewed documents' shade:"
1233
#: app/katefilelist.cpp:183
1240
#: app/katefilelist.cpp:233
1234
1241
msgid "&Modified documents' shade:"
1237
#: app/katefilelist.cpp:190
1244
#: app/katefilelist.cpp:240
1238
1245
msgid "&Sort by:"
1239
1246
msgstr "&Sórtáil de réir:"
1241
#: app/katefilelist.cpp:197
1248
#: app/katefilelist.cpp:247
1245
#: app/katefilelist.cpp:203
1252
#: app/katefilelist.cpp:253
1247
1254
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
1248
1255
"edited within the current session will have a shaded background. The most "
1249
1256
"recent documents have the strongest shade."
1252
#: app/katefilelist.cpp:207
1259
#: app/katefilelist.cpp:257
1253
1260
msgid "Set the color for shading viewed documents."
1256
#: app/katefilelist.cpp:209
1263
#: app/katefilelist.cpp:259
1258
1265
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
1259
1266
"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
1262
#: app/kateviewmanager.cpp:116
1269
#: app/kateviewmanager.cpp:115
1263
1270
msgid "Split Ve&rtical"
1264
1271
msgstr "Roinn go hIngea&rach"
1266
#: app/kateviewmanager.cpp:120
1273
#: app/kateviewmanager.cpp:119
1267
1274
msgid "Split the currently active view vertically into two views."
1268
1275
msgstr "Roinn an t-amharc reatha go hingearach i dhá amharc."
1270
#: app/kateviewmanager.cpp:124
1277
#: app/kateviewmanager.cpp:123
1271
1278
msgid "Split &Horizontal"
1272
1279
msgstr "Roinn &go Cothrománach"
1274
#: app/kateviewmanager.cpp:128
1281
#: app/kateviewmanager.cpp:127
1275
1282
msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
1276
1283
msgstr "Roinn an t-amharc reatha go cothrománach i dhá amharc."
1278
#: app/kateviewmanager.cpp:132
1285
#: app/kateviewmanager.cpp:131
1279
1286
msgid "Cl&ose Current View"
1280
1287
msgstr "&Dún an tAmharc Reatha"
1282
#: app/kateviewmanager.cpp:136
1289
#: app/kateviewmanager.cpp:135
1283
1290
msgid "Close the currently active splitted view"
1284
1291
msgstr "Dún an t-amharc roinnte atá gníomhach faoi láthair"
1286
#: app/kateviewmanager.cpp:139
1293
#: app/kateviewmanager.cpp:138
1287
1294
msgid "Next View"
1288
1295
msgstr "An Chéad Amharc Eile"
1290
#: app/kateviewmanager.cpp:143
1297
#: app/kateviewmanager.cpp:142
1291
1298
msgid "Make the next split view the active one."
1294
#: app/kateviewmanager.cpp:146
1301
#: app/kateviewmanager.cpp:145
1295
1302
msgid "Previous View"
1296
1303
msgstr "An tAmharc Roimhe Seo"
1298
#: app/kateviewmanager.cpp:150
1305
#: app/kateviewmanager.cpp:149
1299
1306
msgid "Make the previous split view the active one."
1302
#: app/kateviewmanager.cpp:179
1309
#: app/kateviewmanager.cpp:178
1303
1310
msgid "Open File"
1304
1311
msgstr "Oscail Comhad"
1416
1423
"want to proceed."
1419
#: app/kateapp.cpp:205 app/kateapp.cpp:324
1426
#: app/kateapp.cpp:215 app/kateapp.cpp:334
1422
1429
"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
1424
1431
"Níorbh fhéidir comhad '%1' a oscailt; ní gnáthchomhad é, is fillteán é."
1426
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:70
1427
msgid "Start Kate (no arguments)"
1428
msgstr "Tosaigh Kate (gan argóintí)"
1430
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:73
1431
msgid "New Kate Session"
1432
msgstr "Seisiún Nua Kate"
1434
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:76
1435
msgid "New Anonymous Session"
1436
msgstr "Seisiún Nua Gan Ainm"
1438
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:97
1439
msgid "Reload Session List"
1442
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:114
1443
msgid "Please enter a name for the new session"
1446
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:121
1448
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
1452
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:123
1453
msgid "Create anonymous session?"
1456
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:130
1458
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
1461
#: kicker/sessionmenu/katesessionmenu.cpp:131
1462
msgid "Session exists"
1463
msgstr "Tá an seisiún ann cheana"
1433
#~ msgid "Start Kate (no arguments)"
1434
#~ msgstr "Tosaigh Kate (gan argóintí)"
1436
#~ msgid "New Kate Session"
1437
#~ msgstr "Seisiún Nua Kate"
1439
#~ msgid "New Anonymous Session"
1440
#~ msgstr "Seisiún Nua Gan Ainm"
1442
#~ msgid "Session exists"
1443
#~ msgstr "Tá an seisiún ann cheana"
1465
1445
#~ msgid "Hide Path"
1466
1446
#~ msgstr "Folaigh Conair"