~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-zhcn/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_clients.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-5mz11stoolkgbywj
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-09 01:17+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:58+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 15:51+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
12
12
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
29
29
msgstr "<center><b>KWMTheme</b></center>"
30
30
 
31
31
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:309 keramik/keramik.cpp:1032
32
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55 b2/b2client.cpp:406
 
32
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:465
 
33
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:973 b2/b2client.cpp:406
33
34
#: oxygen/oxygenclient.cpp:229
34
35
msgid "Menu"
35
36
msgstr "菜单"
39
40
msgstr "吸附"
40
41
 
41
42
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:329 keramik/keramik.cpp:1062
42
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49 b2/b2client.cpp:409
 
43
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:498
 
44
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:976 b2/b2client.cpp:409
43
45
#: oxygen/oxygenclient.cpp:235
44
46
msgid "Minimize"
45
47
msgstr "最小化"
46
48
 
47
49
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:337 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:790
48
50
#: keramik/keramik.cpp:1071 keramik/keramik.cpp:1415
49
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46 b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904
50
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:238
 
51
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:509
 
52
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:619 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:980
 
53
#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904 oxygen/oxygenclient.cpp:238
51
54
msgid "Maximize"
52
55
msgstr "最大化"
53
56
 
54
57
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:345 keramik/keramik.cpp:1080
55
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52 b2/b2client.cpp:410
 
58
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:519
 
59
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:992 b2/b2client.cpp:410
56
60
#: oxygen/oxygenclient.cpp:241
57
61
msgid "Close"
58
62
msgstr "关闭"
62
66
msgstr "取消吸附"
63
67
 
64
68
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:790 keramik/keramik.cpp:1415
65
 
#: b2/b2client.cpp:904
 
69
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:509 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:619
 
70
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:980 b2/b2client.cpp:904
66
71
msgid "Restore"
67
72
msgstr "恢复"
68
73
 
70
75
msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
71
76
msgstr "<center><b>Keramik 预览</b></center>"
72
77
 
73
 
#: keramik/keramik.cpp:1042 keramik/keramik.cpp:1426 b2/b2client.cpp:408
 
78
#: keramik/keramik.cpp:1042 keramik/keramik.cpp:1426
 
79
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:478 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:659
 
80
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:995 b2/b2client.cpp:408
74
81
#: b2/b2client.cpp:893
75
82
msgid "Not on all desktops"
76
83
msgstr "不在全部桌面上"
77
84
 
78
 
#: keramik/keramik.cpp:1042 keramik/keramik.cpp:1426 b2/b2client.cpp:408
 
85
#: keramik/keramik.cpp:1042 keramik/keramik.cpp:1426
 
86
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:478 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:659
 
87
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:995 b2/b2client.cpp:408
79
88
#: b2/b2client.cpp:893
80
89
msgid "On all desktops"
81
90
msgstr "在全部桌面上"
82
91
 
83
92
#: keramik/keramik.cpp:1053 tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43
 
93
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:488 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:998
84
94
#: b2/b2client.cpp:410 oxygen/oxygenclient.cpp:232
85
95
msgid "Help"
86
96
msgstr "帮助"
93
103
msgid "Keep Below Others"
94
104
msgstr "常居底端"
95
105
 
96
 
#: keramik/keramik.cpp:1108 keramik/keramik.cpp:1436 b2/b2client.cpp:411
 
106
#: keramik/keramik.cpp:1108 keramik/keramik.cpp:1436
 
107
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:555 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:731
 
108
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:989 b2/b2client.cpp:411
97
109
#: b2/b2client.cpp:936
98
110
msgid "Unshade"
99
111
msgstr "展开"
100
112
 
101
113
#: keramik/keramik.cpp:1108 keramik/keramik.cpp:1436
102
 
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67 b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
 
114
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:555
 
115
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:731 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:989
 
116
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
103
117
msgid "Shade"
104
118
msgstr "卷起"
105
119
 
202
216
msgid "Here you can change the size of the resize handle."
203
217
msgstr "您可在此更改缩放柄的大小。"
204
218
 
205
 
#: modernsystem/config/config.cpp:87 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:183
 
219
#: modernsystem/config/config.cpp:87 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202
206
220
msgid "Small"
207
221
msgstr "小"
208
222
 
210
224
msgid "Medium"
211
225
msgstr "中"
212
226
 
213
 
#: modernsystem/config/config.cpp:91 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:185
214
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:228
 
227
#: modernsystem/config/config.cpp:91 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:204
 
228
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:250
215
229
msgid "Large"
216
230
msgstr "大"
217
231
 
219
233
msgid "Modern System"
220
234
msgstr "现代系统"
221
235
 
222
 
#: aurorae/src/config/config.cpp:435
223
 
msgid "Active Window"
224
 
msgstr "活动窗口"
225
 
 
226
 
#: aurorae/src/config/config.cpp:437
227
 
msgid "Inactive Window"
228
 
msgstr "非活动窗口"
229
 
 
230
 
#: aurorae/src/config/config.cpp:576
231
 
msgid "Drag or Type Theme URL"
232
 
msgstr "拖放或输入主题所在地址"
233
 
 
234
 
#: aurorae/src/config/config.cpp:587
235
 
#, kde-format
236
 
msgid "Unable to find the theme archive %1."
237
 
msgstr "找不到主题归档 %1。"
238
 
 
239
 
#: aurorae/src/config/config.cpp:590
240
 
#, kde-format
241
 
msgid ""
242
 
"Unable to download theme archive;\n"
243
 
"please check that address %1 is correct."
244
 
msgstr ""
245
 
"无法下载主题归档;\n"
246
 
"请检查地址 %1 的正确性。"
247
 
 
248
 
#: aurorae/src/aurorae.cpp:532
249
 
msgid "Aurorae Theme Engine"
250
 
msgstr "Aurorae 主题引擎"
 
236
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:531 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:683
 
237
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:983
 
238
#, fuzzy
 
239
#| msgid "Keep above others"
 
240
msgid "Do not keep above others"
 
241
msgstr "常居顶端"
 
242
 
 
243
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:531 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:683
 
244
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:983
 
245
msgid "Keep above others"
 
246
msgstr "常居顶端"
 
247
 
 
248
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:543 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:707
 
249
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:986
 
250
#, fuzzy
 
251
#| msgid "Keep below others"
 
252
msgid "Do not keep below others"
 
253
msgstr "常居底端"
 
254
 
 
255
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:543 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:707
 
256
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:986
 
257
msgid "Keep below others"
 
258
msgstr "常居底端"
251
259
 
252
260
#: laptop/laptopclient.cpp:372
253
261
msgid "Laptop"
375
383
 
376
384
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29
377
385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
378
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:158 rc.cpp:65
 
386
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:177 rc.cpp:56
379
387
msgid "Left"
380
388
msgstr "左"
381
389
 
382
390
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:36
383
391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
384
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:159 rc.cpp:68
 
392
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:178 rc.cpp:59
385
393
msgid "Center"
386
394
msgstr "居中"
387
395
 
388
396
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:43
389
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
390
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:160 rc.cpp:71
 
398
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:179 rc.cpp:62
391
399
msgid "Right"
392
400
msgstr "右"
393
401
 
394
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:184 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:227
 
402
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:249
395
403
msgid "Normal"
396
404
msgstr "普通"
397
405
 
398
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:186 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:230
 
406
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:205 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:251
 
407
msgid "Very Large"
 
408
msgstr "非常大"
 
409
 
 
410
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:206 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:252
399
411
msgid "Huge"
400
412
msgstr "巨大"
401
413
 
402
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:224
 
414
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:246
403
415
msgid "No Border"
404
416
msgstr "无边框"
405
417
 
406
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:225
 
418
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:247
407
419
msgid "No Side Border"
408
420
msgstr "无侧边框"
409
421
 
410
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:226
 
422
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:248
411
423
msgid "Tiny"
412
424
msgstr "微小"
413
425
 
414
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:229
415
 
msgid "Very Large"
416
 
msgstr "非常大"
417
 
 
418
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:231
 
426
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:253
419
427
msgid "Very Huge"
420
428
msgstr "非常巨大"
421
429
 
422
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:232
 
430
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:254
423
431
msgid "Oversized"
424
432
msgstr "特大"
425
433
 
426
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:261
 
434
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:283
427
435
msgid "Solid Color"
428
436
msgstr "纯色"
429
437
 
430
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:262
 
438
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:284
431
439
msgid "Radial Gradient"
432
440
msgstr "辐射渐变"
433
441
 
434
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:284
 
442
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:306
435
443
msgid "Always Hide Extra Size Grip"
436
444
msgstr "总是隐藏额外的尺寸网格"
437
445
 
438
 
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:285
 
446
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:307
439
447
msgid "Show Extra Size Grip When Needed"
440
448
msgstr "需要时显示额外的尺寸网格"
441
449
 
442
 
#: oxygen/oxygenclient.cpp:107
 
450
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:354
 
451
msgid "Use Oxygen Shadows"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:355
 
455
msgid "Use Desktop Effects Shadows"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:356
 
459
msgid "Do Not Draw Shadows"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:379
 
463
#, fuzzy
 
464
#| msgctxt "outline window title"
 
465
#| msgid "Disabled"
 
466
msgid "Disabled"
 
467
msgstr "已禁用"
 
468
 
 
469
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:380
 
470
#, fuzzy
 
471
#| msgctxt "outline window title"
 
472
#| msgid "Disabled"
 
473
msgid "Variable"
 
474
msgstr "已禁用"
 
475
 
 
476
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:381
 
477
#, fuzzy
 
478
#| msgid "Maximize"
 
479
msgid "Maximum"
 
480
msgstr "最大化"
 
481
 
 
482
#: oxygen/oxygenclient.cpp:106
443
483
msgid "Oxygen"
444
484
msgstr "Oxygen"
445
485
 
530
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useShadowedText)
531
571
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
532
572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
533
 
#: rc.cpp:26 rc.cpp:83
 
573
#: rc.cpp:26 rc.cpp:74
534
574
msgid "Use shadowed &text"
535
575
msgstr "使用带阴影的文字(&T)"
536
576
 
538
578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useShadowedText)
539
579
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66
540
580
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
541
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:80
 
581
#: rc.cpp:29 rc.cpp:71
542
582
msgid ""
543
583
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
544
584
"shadow behind it."
548
588
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
549
589
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
550
590
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
551
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:62
 
591
#: rc.cpp:35 rc.cpp:53
552
592
msgid "Title &Alignment"
553
593
msgstr "标题排列(&A)"
554
594
 
576
616
msgid "Display window icons"
577
617
msgstr "显示窗口图标"
578
618
 
579
 
#. i18n: file: aurorae/src/config/config.ui:19
580
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
581
 
#: rc.cpp:50
582
 
msgid "Theme:"
583
 
msgstr "主题:"
584
 
 
585
 
#. i18n: file: aurorae/src/config/config.ui:65
586
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
587
 
#: rc.cpp:53
588
 
msgid "Get New Themes..."
589
 
msgstr "获得新主题..."
590
 
 
591
 
#. i18n: file: aurorae/src/config/config.ui:72
592
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installNewThemeButton)
593
 
#: rc.cpp:56
594
 
msgid "Install New Theme..."
595
 
msgstr "安装新主题..."
596
 
 
597
619
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14
598
620
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
599
 
#: rc.cpp:59
 
621
#: rc.cpp:50
600
622
msgid "Config Dialog"
601
623
msgstr "配置对话框"
602
624
 
603
625
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53
604
626
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
605
 
#: rc.cpp:74
 
627
#: rc.cpp:65
606
628
msgid ""
607
629
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
608
630
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
610
632
 
611
633
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
612
634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
613
 
#: rc.cpp:77
 
635
#: rc.cpp:68
614
636
msgid "Colored window border"
615
637
msgstr "对窗口边框着色"
616
638
 
617
639
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76
618
640
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
619
 
#: rc.cpp:86
 
641
#: rc.cpp:77
620
642
msgid ""
621
643
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
622
644
"hovers over them and fade out again when it moves away."
625
647
 
626
648
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79
627
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons)
628
 
#: rc.cpp:89
 
650
#: rc.cpp:80
629
651
msgid "Animate buttons"
630
652
msgstr "动画按钮"
631
653
 
632
654
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:86
633
655
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
634
 
#: rc.cpp:92
 
656
#: rc.cpp:83
635
657
msgid ""
636
658
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
637
659
"menu button, similar to Microsoft Windows."
641
663
 
642
664
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
643
665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
644
 
#: rc.cpp:95
 
666
#: rc.cpp:86
645
667
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
646
668
msgstr "双击菜单按钮可关闭窗口"
647
669
 
648
670
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
649
671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
650
 
#: rc.cpp:98
 
672
#: rc.cpp:89
651
673
msgid "Inner Color:"
652
674
msgstr "内部颜色:"
653
675
 
654
676
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenshadowconfigurationui.ui:36
655
677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
656
 
#: rc.cpp:101
 
678
#: rc.cpp:92
657
679
msgid "Outer Color:"
658
680
msgstr "外部颜色:"
659
681
 
660
682
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenshadowconfigurationui.ui:56
661
683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
662
 
#: rc.cpp:104
 
684
#: rc.cpp:95
663
685
msgid "Vertical Offset:"
664
686
msgstr "垂直偏移:"
665
687
 
666
688
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenshadowconfigurationui.ui:66
667
689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
668
 
#: rc.cpp:107
 
690
#: rc.cpp:98
669
691
msgid "Size: "
670
692
msgstr "大小:"
671
693
 
672
694
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:17
673
695
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
674
 
#: rc.cpp:110
 
696
#: rc.cpp:101
675
697
msgid "Information about Selected Window"
676
698
msgstr "所选窗口的信息"
677
699
 
678
700
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:23
679
701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
680
 
#: rc.cpp:113
 
702
#: rc.cpp:104
681
703
msgid "Class: "
682
704
msgstr "分类:"
683
705
 
685
707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowClass)
686
708
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:50
687
709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowTitle)
688
 
#: rc.cpp:116 rc.cpp:122
 
710
#: rc.cpp:107 rc.cpp:113
689
711
msgid "TextLabel"
690
712
msgstr "文字标签"
691
713
 
692
714
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:40
693
715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
694
 
#: rc.cpp:119
 
716
#: rc.cpp:110
695
717
msgid "Title: "
696
718
msgstr "标题:"
697
719
 
698
720
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:60
699
721
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
700
 
#: rc.cpp:125
 
722
#: rc.cpp:116
701
723
msgid "Window Property Selection"
702
724
msgstr "窗口属性选择"
703
725
 
704
726
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:66
705
727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox)
706
 
#: rc.cpp:128
 
728
#: rc.cpp:119
707
729
msgid "Use window class (whole application)"
708
730
msgstr "使用窗口分类(整个程序)"
709
731
 
710
732
#. i18n: file: oxygen/config/oxygendetectwidget.ui:76
711
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox)
712
 
#: rc.cpp:131
 
734
#: rc.cpp:122
713
735
msgid "Use window title"
714
736
msgstr "使用窗口标题"
715
737
 
716
738
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:17
717
739
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
718
 
#: rc.cpp:134
 
740
#: rc.cpp:125
719
741
msgid "Window Identification"
720
742
msgstr "窗口标识符"
721
743
 
722
744
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:23
723
745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
724
 
#: rc.cpp:137
 
746
#: rc.cpp:128
725
747
msgid "Matching window property: "
726
748
msgstr "匹配窗口属性:"
727
749
 
728
750
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:33
729
751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
730
 
#: rc.cpp:140
 
752
#: rc.cpp:131
731
753
msgid "Regular expression to match: "
732
754
msgstr "匹配正则表达式:"
733
755
 
734
756
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:43
735
757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton)
736
 
#: rc.cpp:143
 
758
#: rc.cpp:134
737
759
msgid "Detect Window Properties"
738
760
msgstr "检测窗口属性"
739
761
 
740
762
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:63
741
763
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
742
 
#: rc.cpp:146
 
764
#: rc.cpp:137
743
765
msgid "Decoration Options"
744
766
msgstr "装饰选项"
745
767
 
746
768
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:69
747
769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox)
748
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:36
 
770
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:39
749
771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
750
 
#: rc.cpp:149 rc.cpp:185
 
772
#: rc.cpp:140 rc.cpp:176
751
773
msgid "Border size:"
752
774
msgstr "边框尺寸:"
753
775
 
754
776
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:76
755
777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeGripCheckBox)
756
 
#: rc.cpp:152
 
778
#: rc.cpp:143
757
779
msgid "Extra size grip display:"
758
780
msgstr "额外的尺寸网格:"
759
781
 
760
782
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:83
761
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutlineCheckBox)
762
 
#: rc.cpp:155
 
784
#: rc.cpp:146
763
785
msgid "Outline active window title:"
764
786
msgstr "活动窗口外框标题:"
765
787
 
766
788
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:90
767
789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox)
768
 
#: rc.cpp:158
 
790
#: rc.cpp:149
769
791
msgid "Draw separator between title bar and window contents: "
770
792
msgstr "在标题栏和窗口内容之间绘制分隔符:"
771
793
 
772
794
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:97
773
795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendColorCheckBox)
774
 
#: rc.cpp:161
 
796
#: rc.cpp:152
775
797
msgid "Background style:"
776
798
msgstr "背景风格:"
777
799
 
778
800
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.ui:104
779
801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar)
780
 
#: rc.cpp:164
 
802
#: rc.cpp:155
781
803
msgid "Hide window title bar"
782
804
msgstr "隐藏窗口标题栏"
783
805
 
784
806
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.ui:29
785
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton)
786
 
#: rc.cpp:167
 
808
#: rc.cpp:158
787
809
msgid "Move Up"
788
810
msgstr "上移"
789
811
 
790
812
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.ui:36
791
813
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton)
792
 
#: rc.cpp:170
 
814
#: rc.cpp:161
793
815
msgid "Move Down"
794
816
msgstr "下移"
795
817
 
796
818
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.ui:43
797
819
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
798
 
#: rc.cpp:173
 
820
#: rc.cpp:164
799
821
msgid "Add"
800
822
msgstr "添加"
801
823
 
802
824
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.ui:50
803
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
804
 
#: rc.cpp:176
 
826
#: rc.cpp:167
805
827
msgid "Remove"
806
828
msgstr "移除"
807
829
 
808
830
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.ui:57
809
831
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
810
 
#: rc.cpp:179
 
832
#: rc.cpp:170
811
833
msgid "Edit"
812
834
msgstr "编辑"
813
835
 
814
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:27
 
836
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:30
815
837
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
816
 
#: rc.cpp:182
 
838
#: rc.cpp:173
817
839
msgid "General"
818
840
msgstr "常规"
819
841
 
820
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:49
 
842
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:52
821
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
822
 
#: rc.cpp:188
 
844
#: rc.cpp:179
823
845
msgid "Title alignment:"
824
846
msgstr "标题排列:"
825
847
 
826
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:62
 
848
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:65
827
849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
828
 
#: rc.cpp:191
 
850
#: rc.cpp:182
829
851
msgid "Button size:"
830
852
msgstr "按钮大小:"
831
853
 
832
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:88
 
854
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:91
833
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabsEnabled)
834
 
#: rc.cpp:194
 
856
#: rc.cpp:185
835
857
msgid "Enable window grouping"
836
858
msgstr "启用窗口分组"
837
859
 
838
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:108
 
860
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:111
839
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAnimations)
840
 
#: rc.cpp:197
 
862
#: rc.cpp:188
841
863
msgid "Enable animations"
842
 
msgstr "启用动画"
843
 
 
844
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:116
 
864
msgstr ""
 
865
 
 
866
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:121
 
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateTitleChange)
 
868
#: rc.cpp:191
 
869
msgid "Enable title transition animations"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:129
845
873
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
846
 
#: rc.cpp:200
 
874
#: rc.cpp:194
847
875
msgid "Fine Tuning"
848
876
msgstr "微调"
849
877
 
850
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:125
 
878
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:138
851
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
852
 
#: rc.cpp:203
 
880
#: rc.cpp:197
853
881
msgid "Background style: "
854
882
msgstr "背景风格:"
855
883
 
856
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:135
 
884
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:151
857
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
858
 
#: rc.cpp:206
 
886
#: rc.cpp:200
859
887
msgid "Extra size grip display: "
860
888
msgstr "额外尺寸网格显示:"
861
889
 
862
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:158
 
890
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:177
863
891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutline)
864
 
#: rc.cpp:209
 
892
#: rc.cpp:203
865
893
msgid "Outline active window title"
866
894
msgstr "活动窗口外框标题"
867
895
 
868
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:165
 
896
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:184
869
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawSeparator)
870
 
#: rc.cpp:212
 
898
#: rc.cpp:206
871
899
msgid "Draw Separator between title bar and active window contents "
872
900
msgstr "在标题栏和活动窗口内容之间绘制分隔符 "
873
901
 
874
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:186
 
902
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:204
 
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing)
 
904
#: rc.cpp:209
 
905
msgid "Use narrow space between decoration buttons"
 
906
msgstr ""
 
907
 
 
908
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:212
875
909
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
910
#: rc.cpp:212
 
911
msgid "Shadows"
 
912
msgstr "阴影"
 
913
 
 
914
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:218
 
915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
876
916
#: rc.cpp:215
877
 
msgid "Shadows"
 
917
#, fuzzy
 
918
#| msgid "Shadows"
 
919
msgid "Shadow style:"
878
920
msgstr "阴影"
879
921
 
880
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:192
881
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::OxygenShadowConfigurationUI, inactiveShadowConfiguration)
 
922
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:244
 
923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel)
882
924
#: rc.cpp:218
 
925
msgid "Shadow caching:"
 
926
msgstr ""
 
927
 
 
928
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:259
 
929
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration)
 
930
#: rc.cpp:221
883
931
msgid "Window Drop-Down Shadow"
884
932
msgstr "窗口拖痕阴影"
885
933
 
886
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:199
887
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::OxygenShadowConfigurationUI, activeShadowConfiguration)
888
 
#: rc.cpp:221
 
934
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:269
 
935
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration)
 
936
#: rc.cpp:224
889
937
msgid "Active Window Glow"
890
938
msgstr "最小化窗口"
891
939
 
892
 
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:210
 
940
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfigurationui.ui:295
893
941
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
894
 
#: rc.cpp:224
 
942
#: rc.cpp:227
895
943
msgid "Window-Specific Overrides"
896
944
msgstr "特定窗口优先规则"
897
945
 
 
946
#~ msgid "Aurorae Theme Engine"
 
947
#~ msgstr "Aurorae 主题引擎"
 
948
 
 
949
#~ msgid "Active Window"
 
950
#~ msgstr "活动窗口"
 
951
 
 
952
#~ msgid "Inactive Window"
 
953
#~ msgstr "非活动窗口"
 
954
 
 
955
#~ msgid "Drag or Type Theme URL"
 
956
#~ msgstr "拖放或输入主题所在地址"
 
957
 
 
958
#~ msgid "Unable to find the theme archive %1."
 
959
#~ msgstr "找不到主题归档 %1。"
 
960
 
 
961
#~ msgid ""
 
962
#~ "Unable to download theme archive;\n"
 
963
#~ "please check that address %1 is correct."
 
964
#~ msgstr ""
 
965
#~ "无法下载主题归档;\n"
 
966
#~ "请检查地址 %1 的正确性。"
 
967
 
 
968
#~ msgid "Theme:"
 
969
#~ msgstr "主题:"
 
970
 
 
971
#~ msgid "Get New Themes..."
 
972
#~ msgstr "获得新主题..."
 
973
 
 
974
#~ msgid "Install New Theme..."
 
975
#~ msgstr "安装新主题..."
 
976
 
898
977
#, fuzzy
899
978
#~| msgid "Minimize Window"
900
979
#~ msgid "Glow active window"
968
1047
#~ msgstr ""
969
1048
#~ "如果启用此项,窗口标题栏将使用和窗口内容一样的颜色,而非系统全局的标题栏颜"
970
1049
#~ "色。"
971
 
 
972
 
#~ msgid "Keep above others"
973
 
#~ msgstr "常居顶端"
974
 
 
975
 
#~ msgid "Keep below others"
976
 
#~ msgstr "常居底端"