~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-zhcn/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/printer-applet.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-5mz11stoolkgbywj
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kdeutils\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-29 07:27+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-05-17 05:49+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-05-18 10:11+0800\n"
10
10
"Last-Translator: Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16
16
 
17
 
#: printer-applet.py:250
18
 
msgid "_Hide"
19
 
msgstr "隐藏(_H)"
20
 
 
21
 
#: printer-applet.py:251
22
 
msgid "Quit"
23
 
msgstr "退出"
24
 
 
25
 
#: printer-applet.py:258
 
17
#: printer-applet.py:254
26
18
msgid "Cancel"
27
19
msgstr "取消"
28
20
 
29
 
#: printer-applet.py:259
 
21
#: printer-applet.py:255
30
22
msgid "_Hold"
31
23
msgstr "挂起(_H)"
32
24
 
33
 
#: printer-applet.py:260
 
25
#: printer-applet.py:256
34
26
msgid "_Release"
35
27
msgstr "释放(_R)"
36
28
 
37
 
#: printer-applet.py:261
 
29
#: printer-applet.py:257
38
30
msgid "Re_print"
39
31
msgstr "重新打印(_P)"
40
32
 
41
 
#: printer-applet.py:267
 
33
#: printer-applet.py:263
42
34
msgid "&Refresh"
43
35
msgstr "刷新(&R)"
44
36
 
45
 
#: printer-applet.py:346
 
37
#. i18n: file: printer-applet.ui:157
 
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
 
39
#: printer-applet.py:268 rc.py:66
 
40
#, fuzzy
 
41
#| msgid "Printer off-line"
 
42
msgid "Printer Configuration..."
 
43
msgstr "打印机离线"
 
44
 
 
45
#. i18n: file: printer-applet.ui:115
 
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
 
47
#. i18n: file: printer-applet.ui:132
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
 
49
#: printer-applet.py:273 rc.py:51 rc.py:57
 
50
msgid "Show Completed Jobs"
 
51
msgstr "显示已完成的任务"
 
52
 
 
53
#. i18n: file: printer-applet.ui:152
 
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
 
55
#: printer-applet.py:277 rc.py:63
 
56
msgid "Show Printer Status"
 
57
msgstr "显示打印机状态"
 
58
 
 
59
#: printer-applet.py:348
46
60
msgid "Not authorized"
47
61
msgstr "未验证"
48
62
 
49
 
#: printer-applet.py:347
 
63
#: printer-applet.py:349
50
64
msgid "The password may be incorrect."
51
65
msgstr "密码可能不正确。"
52
66
 
53
 
#: printer-applet.py:350
 
67
#: printer-applet.py:352
54
68
msgid "CUPS server error"
55
69
msgstr "CUPS 服务器错误"
56
70
 
57
 
#: printer-applet.py:351
 
71
#: printer-applet.py:353
58
72
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%1'."
59
73
msgstr "CUPS 操作中出错:“%1”。"
60
74
 
61
 
#: printer-applet.py:356
 
75
#: printer-applet.py:358
62
76
msgid "Error"
63
77
msgstr "错误"
64
78
 
65
 
#: printer-applet.py:405
 
79
#: printer-applet.py:402
66
80
msgctxt "%1 in the '%1 and %2 ago' message below"
67
81
msgid "1 hour"
68
82
msgid_plural "%1 hours"
69
83
msgstr[0] "%1 小时"
70
84
 
71
 
#: printer-applet.py:406
 
85
#: printer-applet.py:403
72
86
msgctxt "%2 in the '%1 and %2 ago' message below"
73
87
msgid "1 minute"
74
88
msgid_plural "%1 minutes"
75
89
msgstr[0] "%1 分钟"
76
90
 
77
 
#: printer-applet.py:407
 
91
#: printer-applet.py:404
78
92
msgctxt "Arguments are formatted hours and minutes from the messages above"
79
93
msgid "%1 and %2 ago"
80
94
msgstr "%1 小时 %2 分钟前"
81
95
 
82
 
#: printer-applet.py:409
 
96
#: printer-applet.py:406
83
97
msgid "1 hour ago"
84
98
msgid_plural "%1 hours ago"
85
99
msgstr[0] "%1 小时前"
86
100
 
87
 
#: printer-applet.py:413
 
101
#: printer-applet.py:410
88
102
msgid "a minute ago"
89
103
msgid_plural "%1 minutes ago"
90
104
msgstr[0] "%1 分钟前"
91
105
 
92
 
#: printer-applet.py:442
 
106
#: printer-applet.py:439
93
107
msgctxt "User who printed is not known"
94
108
msgid "Unknown"
95
109
msgstr "未知"
96
110
 
97
 
#: printer-applet.py:443
 
111
#: printer-applet.py:440
98
112
msgctxt "Print job name is not known"
99
113
msgid "Unknown"
100
114
msgstr "未知"
101
115
 
102
 
#: printer-applet.py:456
 
116
#: printer-applet.py:453
103
117
msgid "Unknown"
104
118
msgstr "未知"
105
119
 
106
 
#: printer-applet.py:471
 
120
#: printer-applet.py:468
107
121
msgctxt "Job state"
108
122
msgid "Held for authentication"
109
123
msgstr "等待验证"
110
124
 
111
 
#: printer-applet.py:473
 
125
#: printer-applet.py:470
112
126
msgctxt "Job state"
113
127
msgid "Pending"
114
128
msgstr "等待中"
115
129
 
116
 
#: printer-applet.py:474
 
130
#: printer-applet.py:471
117
131
msgctxt "Job state"
118
132
msgid "Held"
119
133
msgstr "已挂起"
120
134
 
121
 
#: printer-applet.py:475
 
135
#: printer-applet.py:472
122
136
msgctxt "Job state"
123
137
msgid "Processing"
124
138
msgstr "处理中"
125
139
 
126
 
#: printer-applet.py:476
 
140
#: printer-applet.py:473
127
141
msgctxt "Job state"
128
142
msgid "Stopped"
129
143
msgstr "已停止"
130
144
 
131
 
#: printer-applet.py:477
 
145
#: printer-applet.py:474
132
146
msgctxt "Job state"
133
147
msgid "Canceled"
134
148
msgstr "已取消"
135
149
 
136
 
#: printer-applet.py:478
 
150
#: printer-applet.py:475
137
151
msgctxt "Job state"
138
152
msgid "Aborted"
139
153
msgstr "已中止"
140
154
 
141
 
#: printer-applet.py:479
 
155
#: printer-applet.py:476
142
156
msgctxt "Job state"
143
157
msgid "Completed"
144
158
msgstr "已完成"
145
159
 
146
 
#: printer-applet.py:486
 
160
#: printer-applet.py:483
147
161
msgctxt "Job state"
148
162
msgid "Unknown"
149
163
msgstr "未知"
150
164
 
151
 
#: printer-applet.py:655
 
165
#: printer-applet.py:647
152
166
msgid "No documents queued"
153
167
msgstr "队列中没有文档"
154
168
 
155
 
#: printer-applet.py:657
 
169
#: printer-applet.py:649
156
170
msgid "1 document queued"
157
171
msgid_plural "%1 documents queued"
158
172
msgstr[0] "队列中有 %1 个文档"
159
173
 
160
 
#: printer-applet.py:868
 
174
#: printer-applet.py:651
 
175
#, fuzzy
 
176
#| msgid "Printer Status"
 
177
msgid "Print Status"
 
178
msgstr "打印机状态"
 
179
 
 
180
#: printer-applet.py:860
161
181
msgid "There was a problem sending document `%1' (job %2) to the printer."
162
182
msgstr "在将文档“%1”(任务 %2)发送到打印机时出现一个问题。"
163
183
 
164
 
#: printer-applet.py:871
 
184
#: printer-applet.py:863
165
185
msgid "There was a problem processing document `%1' (job %2)."
166
186
msgstr "在处理文档“%1”(任务 %2)时出现一个问题。"
167
187
 
168
 
#: printer-applet.py:877
 
188
#: printer-applet.py:869
169
189
msgid "There was a problem printing document `%1' (job %2): `%3'."
170
190
msgstr "在打印文档“%1”(任务 %2)时出现一个问题:“%3”"
171
191
 
172
 
#: printer-applet.py:884 printer-applet.py:896
 
192
#: printer-applet.py:876 printer-applet.py:888
173
193
msgid "Print Error"
174
194
msgstr "打印错误"
175
195
 
176
 
#: printer-applet.py:890
 
196
#: printer-applet.py:882
177
197
msgid "The printer called `%1' has been disabled."
178
198
msgstr "打印机“%1”已被禁用。"
179
199
 
180
 
#: printer-applet.py:1069
 
200
#: printer-applet.py:1061
181
201
msgid "Configuring New Printer"
182
202
msgstr "正在配置新打印机"
183
203
 
184
 
#: printer-applet.py:1123
 
204
#: printer-applet.py:1115
185
205
msgid "'%1' is ready for printing."
186
206
msgstr "“%1”已准备打印。"
187
207
 
188
 
#: printer-applet.py:1125
 
208
#: printer-applet.py:1117
189
209
msgid "'%1' has been added, using the '%2' driver."
190
210
msgstr "“%1”已被添加,使用“%2”驱动。"
191
211
 
192
 
#: printer-applet.py:1134
 
212
#: printer-applet.py:1126
193
213
msgid "Printer Applet"
194
214
msgstr "打印机小程序"
195
215
 
196
 
#: printer-applet.py:1136
 
216
#: printer-applet.py:1128
197
217
msgid "Applet to view current print jobs and configure new printers"
198
218
msgstr "用于查看当前打印任务,并配置新打印机的小程序"
199
219
 
200
 
#: printer-applet.py:1138
 
220
#: printer-applet.py:1130
201
221
msgid "2007-2008 Canonical Ltd"
202
222
msgstr "2007-2008 Canonical 有限公司"
203
223
 
204
 
#: printer-applet.py:1145
 
224
#: printer-applet.py:1137
205
225
msgid "Jonathan Riddell"
206
226
msgstr "Jonathan Riddell"
207
227
 
208
 
#: printer-applet.py:1145
 
228
#: printer-applet.py:1137
209
229
msgid "Author"
210
230
msgstr "作者"
211
231
 
212
 
#: printer-applet.py:1146
 
232
#: printer-applet.py:1138
213
233
msgid "Tim Waugh/Red Hat"
214
234
msgstr "Tim Waugh/Red Hat"
215
235
 
216
 
#: printer-applet.py:1146
 
236
#: printer-applet.py:1138
217
237
msgid "System Config Printer Author"
218
238
msgstr "打印机系统配置程序作者"
219
239
 
220
 
#: printer-applet.py:1149
 
240
#: printer-applet.py:1141
221
241
msgid "Show even when nothing printing"
222
242
msgstr "无打印任务时也显示"
223
243
 
227
247
msgid "&View"
228
248
msgstr "查看(&V)"
229
249
 
 
250
#. i18n: file: printer-appletui.rc:9
 
251
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
252
#: rc.py:6
 
253
msgid "&Settings"
 
254
msgstr ""
 
255
 
230
256
#. i18n: file: printer-applet-printers.ui:13
231
257
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Form)
232
 
#: rc.py:6
 
258
#: rc.py:9
233
259
msgid "Printer Status"
234
260
msgstr "打印机状态"
235
261
 
236
262
#. i18n: file: printer-applet-printers.ui:41
237
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
238
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:55
 
264
#. i18n: file: printer-applet.ui:56
239
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
240
 
#: rc.py:9 rc.py:27
 
266
#: rc.py:12 rc.py:30
241
267
msgid "Printer"
242
268
msgstr "打印机"
243
269
 
244
270
#. i18n: file: printer-applet-printers.ui:46
245
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
246
 
#: rc.py:12
 
272
#: rc.py:15
247
273
msgid "Message"
248
274
msgstr "消息"
249
275
 
250
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:13
 
276
#. i18n: file: printer-applet.ui:14
251
277
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow)
252
 
#: rc.py:15
 
278
#: rc.py:18
253
279
msgid "Document Print Status"
254
280
msgstr "文档打印状态"
255
281
 
256
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:40
 
282
#. i18n: file: printer-applet.ui:41
257
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
258
 
#: rc.py:18
 
284
#: rc.py:21
259
285
msgid "Job"
260
286
msgstr "任务"
261
287
 
262
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:45
 
288
#. i18n: file: printer-applet.ui:46
263
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
264
 
#: rc.py:21
 
290
#: rc.py:24
265
291
msgid "User"
266
292
msgstr "用户"
267
293
 
268
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:50
 
294
#. i18n: file: printer-applet.ui:51
269
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
270
 
#: rc.py:24
 
296
#: rc.py:27
271
297
msgid "Document"
272
298
msgstr "文档"
273
299
 
274
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:60
 
300
#. i18n: file: printer-applet.ui:61
275
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
276
 
#: rc.py:30
 
302
#: rc.py:33
277
303
msgid "Size"
278
304
msgstr "大小"
279
305
 
280
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:65
 
306
#. i18n: file: printer-applet.ui:66
281
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
282
 
#: rc.py:33
 
308
#: rc.py:36
283
309
msgid "Time Submitted"
284
310
msgstr "提交经过时间"
285
311
 
286
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:70
 
312
#. i18n: file: printer-applet.ui:71
287
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
288
 
#: rc.py:36
 
314
#: rc.py:39
289
315
msgid "Status"
290
316
msgstr "状态"
291
317
 
292
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:88
 
318
#. i18n: file: printer-applet.ui:89
293
319
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile)
294
 
#: rc.py:39
 
320
#: rc.py:42
295
321
msgid "File"
296
322
msgstr "文件"
297
323
 
298
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:94
 
324
#. i18n: file: printer-applet.ui:95
299
325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuView)
300
 
#: rc.py:42
 
326
#: rc.py:45
301
327
msgid "View"
302
328
msgstr "查看"
303
329
 
304
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:107
305
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
 
330
#. i18n: file: printer-applet.ui:104
 
331
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSettings)
 
332
#: rc.py:48
 
333
msgid "Settings"
 
334
msgstr ""
 
335
 
306
336
#. i18n: file: printer-applet.ui:124
307
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
308
 
#: rc.py:45 rc.py:51
309
 
msgid "Show Completed Jobs"
310
 
msgstr "显示已完成的任务"
311
 
 
312
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:116
313
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
314
 
#: rc.py:48
 
338
#: rc.py:54
315
339
msgid "Refresh"
316
340
msgstr "刷新"
317
341
 
318
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:133
 
342
#. i18n: file: printer-applet.ui:141
319
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
320
 
#: rc.py:54
 
344
#: rc.py:60
321
345
msgid "Close"
322
346
msgstr "关闭"
323
347
 
324
 
#. i18n: file: printer-applet.ui:144
325
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
326
 
#: rc.py:57
327
 
msgid "Show Printer Status"
328
 
msgstr "显示打印机状态"
329
 
 
330
348
#: statereason.py:80
331
349
msgid "Toner low"
332
350
msgstr "墨粉存量过低"
426
444
#: statereason.py:113
427
445
msgid "Printer '%1': '%2'."
428
446
msgstr "打印机“%1”:“%2”"
 
447
 
 
448
#~ msgid "_Hide"
 
449
#~ msgstr "隐藏(_H)"
 
450
 
 
451
#~ msgid "Quit"
 
452
#~ msgstr "退出"