~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-zhcn/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solid-network.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-5mz11stoolkgbywj
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: kdelibs\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2008-06-02 13:33+0200\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:58+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 08:33+0800\n"
9
9
"Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
10
10
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
13
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
14
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15
15
 
16
 
#: solid-network.cpp:54
 
16
#: solid-network.cpp:53
17
17
msgid "solid-network"
18
18
msgstr "solid 网络"
19
19
 
20
 
#: solid-network.cpp:56
 
20
#: solid-network.cpp:55
21
21
msgid ""
22
22
"KDE tool for querying and controlling your network interfaces from the "
23
23
"command line"
24
24
msgstr "从命令行查询并控制您的网络接口的 KDE 工具"
25
25
 
26
 
#: solid-network.cpp:366
 
26
#: solid-network.cpp:365
27
27
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
28
28
msgstr "语法错误:没有足够的参数"
29
29
 
30
 
#: solid-network.cpp:372
 
30
#: solid-network.cpp:371
31
31
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
32
32
msgstr "语法错误:参数太多"
33
33
 
34
 
#: solid-network.cpp:384
 
34
#: solid-network.cpp:383
35
35
msgid "Show available commands by domains"
36
36
msgstr "按域显示可用的命令"
37
37
 
38
 
#: solid-network.cpp:386
 
38
#: solid-network.cpp:385
39
39
msgid "Command (see --commands)"
40
40
msgstr "命令(参见 --commands)"
41
41
 
42
 
#: solid-network.cpp:388
 
42
#: solid-network.cpp:387
43
43
msgid "Arguments for command"
44
44
msgstr "命令参数"
45
45
 
46
 
#: solid-network.cpp:400
 
46
#: solid-network.cpp:399
47
47
msgid "Syntax:"
48
48
msgstr "语法:"
49
49
 
50
 
#: solid-network.cpp:403
 
50
#: solid-network.cpp:402
51
51
msgid "             # List the network devices present.\n"
52
52
msgstr "             # 列出现在的网络设备。\n"
53
53
 
54
 
#: solid-network.cpp:406
 
54
#: solid-network.cpp:405
55
55
msgid ""
56
56
"             # List the networks known to the device specified by 'uni'.\n"
57
57
msgstr "             # 列出“uni”指定设备的所知网络。\n"
58
58
 
59
 
#: solid-network.cpp:409
 
59
#: solid-network.cpp:408
60
60
msgid ""
61
61
"             # Query whether networking features are active or not.\n"
62
62
"             # - If the 'status' option is given, return whether\n"
80
80
"             # - 如果指定了“network”选项,将印出对应“network-uni”的“device-"
81
81
"uni”的网络属性。\n"
82
82
 
83
 
#: solid-network.cpp:422 solid-network.cpp:425
 
83
#: solid-network.cpp:421 solid-network.cpp:424
84
84
msgid "             # Enable or disable networking on this system.\n"
85
85
msgstr "             # 启用或禁用系统中的网络功能。\n"
86
86
 
87
 
#: solid-network.cpp:428
 
87
#: solid-network.cpp:427
88
88
msgid ""
89
89
"             # Activate the network 'network-uni' on 'device-uni'.\n"
90
90
"             # Optionally, use WEP128, open-system encryption with hex key "
104
104
"             # wpapsk wpa|wpa2 tkip|ccmp-aes password\n"
105
105
"             # wpaeap 在 solidshell 中尚未实现\n"
106
106
 
107
 
#: solid-network.cpp:478 solid-network.cpp:498 solid-network.cpp:517
 
107
#: solid-network.cpp:477 solid-network.cpp:497 solid-network.cpp:516
108
108
#, kde-format
109
109
msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
110
110
msgstr "语法错误:未知的选项“%1”"
111
111
 
112
 
#: solid-network.cpp:528
 
112
#: solid-network.cpp:527
113
113
msgid "Not implemented"
114
114
msgstr "未实现"
115
115
 
116
 
#: solid-network.cpp:579
 
116
#: solid-network.cpp:578
117
117
#, kde-format
118
118
msgid "Unrecognised WEP type '%1'"
119
119
msgstr "不可识别的 WEP 类型“%1”"
120
120
 
121
 
#: solid-network.cpp:595
 
121
#: solid-network.cpp:594
122
122
#, kde-format
123
123
msgid "Unrecognised WEP method '%1'"
124
124
msgstr "不可识别的 WEP 方式“%1”"
125
125
 
126
 
#: solid-network.cpp:612
 
126
#: solid-network.cpp:611
127
127
#, kde-format
128
128
msgid "Unrecognised WPA version '%1'"
129
129
msgstr "不可识别的 WPA 版本“%1”"
130
130
 
131
 
#: solid-network.cpp:623
 
131
#: solid-network.cpp:622
132
132
#, kde-format
133
133
msgid "Unrecognised WPA encryption protocol '%1'"
134
134
msgstr "不可识别的 WPA 加密协议“%1”"
135
135
 
136
 
#: solid-network.cpp:634
 
136
#: solid-network.cpp:633
137
137
#, kde-format
138
138
msgid "Unimplemented auth scheme '%1'"
139
139
msgstr "未实现的验证方案“%1”"
140
140
 
141
 
#: solid-network.cpp:651
 
141
#: solid-network.cpp:650
142
142
#, kde-format
143
143
msgid "Syntax Error: Unknown object '%1'"
144
144
msgstr "语法错误:未知对象“%1”"
145
145
 
146
 
#: solid-network.cpp:667
 
146
#: solid-network.cpp:666
147
147
#, kde-format
148
148
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
149
149
msgstr "语法错误:未知的命令“%1”"
150
150
 
151
 
#: solid-network.cpp:676
 
151
#: solid-network.cpp:675
152
152
msgid "networking: is enabled"
153
153
msgstr "网络:已启用"
154
154
 
155
 
#: solid-network.cpp:678
 
155
#: solid-network.cpp:677
156
156
msgid "networking: is not enabled"
157
157
msgstr "网络:未启用"
158
158
 
159
 
#: solid-network.cpp:685
 
159
#: solid-network.cpp:684
160
160
msgid "wireless: is enabled"
161
161
msgstr "无线:已启用"
162
162
 
163
 
#: solid-network.cpp:687
 
163
#: solid-network.cpp:686
164
164
msgid "wireless: is not enabled"
165
165
msgstr "无线:未启用"
166
166
 
167
 
#: solid-network.cpp:694
 
167
#: solid-network.cpp:693
168
168
msgid "wireless hardware: is enabled"
169
169
msgstr "无线硬件:已启用"
170
170
 
171
 
#: solid-network.cpp:696
 
171
#: solid-network.cpp:695
172
172
msgid "wireless hardware: is not enabled"
173
173
msgstr "无线硬件:未启用"
174
174
 
175
 
#: solid-network.cpp:805
 
175
#: solid-network.cpp:804
176
176
#, kde-format
177
177
msgid "Progress: %1%"
178
178
msgstr "进程:%1%"
179
179
 
180
 
#: solid-network.cpp:810
 
180
#: solid-network.cpp:809
181
181
#, kde-format
182
182
msgid "Info: %1"
183
183
msgstr "信息:%1"