~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-fa/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-karo48i1iooyu21x
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of desktop_kdegraphics.po to Persian
 
2
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
 
3
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
 
4
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
 
5
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2007.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-06-24 11:35+0330\n"
 
12
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
 
13
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
 
14
"Language: fa\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
20
 
 
21
#: core/okularGenerator.desktop:4
 
22
msgctxt "Comment"
 
23
msgid "File format backend for Okular"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9
 
27
msgctxt "Description"
 
28
msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3
 
32
msgctxt "Name"
 
33
msgid "chmlib"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:63
 
37
msgctxt "Comment"
 
38
msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4
 
42
#: generators/chm/okularChm.desktop:3
 
43
#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4
 
44
#: generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3
 
45
#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4
 
46
#: generators/djvu/okularDjvu.desktop:3
 
47
#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4
 
48
#: generators/dvi/okularDvi.desktop:3
 
49
#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4
 
50
#: generators/epub/okularEPub.desktop:3
 
51
#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4
 
52
#: generators/fax/okularFax.desktop:3
 
53
#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4
 
54
#: generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
 
55
#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
 
56
#: generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
 
57
#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
 
58
#: generators/ooo/okularOoo.desktop:3
 
59
#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
 
60
#: generators/plucker/okularPlucker.desktop:3
 
61
#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4
 
62
#: generators/poppler/okularPoppler.desktop:3
 
63
#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4
 
64
#: generators/spectre/okularGhostview.desktop:3
 
65
#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4
 
66
#: generators/tiff/okularTiff.desktop:3
 
67
#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4
 
68
#: generators/xps/okularXps.desktop:3 okular_part.desktop:3
 
69
#: shell/okular.desktop:3
 
70
msgctxt "Name"
 
71
msgid "Okular"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:62
 
75
#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:62
 
76
#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:62
 
77
#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:62
 
78
#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:62
 
79
#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:62
 
80
#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:62
 
81
#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:62
 
82
#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:62
 
83
#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:62
 
84
#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:62
 
85
#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:62
 
86
#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:62
 
87
#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:62 shell/okular.desktop:61
 
88
msgctxt "GenericName"
 
89
msgid "Document Viewer"
 
90
msgstr "مشاهده‌گر سند"
 
91
 
 
92
#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3
 
93
msgctxt "Name"
 
94
msgid "Comic Book"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:62
 
98
msgctxt "Comment"
 
99
msgid "Comic book backend for Okular"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3
 
103
msgctxt "Name"
 
104
msgid "djvu"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:64
 
108
msgctxt "Comment"
 
109
msgid "DjVu backend for Okular"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3
 
113
msgctxt "Name"
 
114
msgid "dvi"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:64
 
118
msgctxt "Comment"
 
119
msgid "DVI backend for Okular"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3
 
123
msgctxt "Name"
 
124
msgid "EPub document"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:59
 
128
msgctxt "Comment"
 
129
msgid "EPub backend for Okular"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:3
 
133
msgctxt "Name"
 
134
msgid "Fax documents"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:59
 
138
msgctxt "Comment"
 
139
msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3
 
143
msgctxt "Name"
 
144
msgid "FictionBook document"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:61
 
148
msgctxt "Comment"
 
149
msgid "FictionBook backend for Okular"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3
 
153
msgctxt "Name"
 
154
msgid "KDE Image libraries"
 
155
msgstr "کتابخانه‌های تصویر KDE"
 
156
 
 
157
#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:64
 
158
msgctxt "Comment"
 
159
msgid "Image backend for Okular"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
 
163
msgctxt "Name"
 
164
msgid "OpenDocument format"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:63
 
168
msgctxt "Comment"
 
169
msgid "OpenDocument backend for Okular"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3
 
173
msgctxt "Name"
 
174
msgid "Plucker document"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:63
 
178
msgctxt "Comment"
 
179
msgid "Plucker backend for Okular"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3
 
183
msgctxt "Name"
 
184
msgid "Poppler"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:63
 
188
msgctxt "Comment"
 
189
msgid "PDF backend for Okular using poppler"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3
 
193
msgctxt "Name"
 
194
msgid "Ghostscript"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:63
 
198
msgctxt "Comment"
 
199
msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3
 
203
msgctxt "Name"
 
204
msgid "Okular TIFF Library"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:59
 
208
msgctxt "Comment"
 
209
msgid "TIFF backend for Okular"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3
 
213
msgctxt "Name"
 
214
msgid "Okular XPS Plugin"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:59
 
218
msgctxt "Comment"
 
219
msgid "XPS backend for Okular"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#~ msgctxt "Name"
 
223
#~ msgid "KDE Scan Service"
 
224
#~ msgstr "خدمت پویش KDE"
 
225
 
 
226
#~ msgctxt "GenericName"
 
227
#~ msgid "Paint Program"
 
228
#~ msgstr "برنامۀ رنگ"
 
229
 
 
230
#~ msgctxt "GenericName"
 
231
#~ msgid "Screen Ruler"
 
232
#~ msgstr "خط‌کش پرده"
 
233
 
 
234
#, fuzzy
 
235
#~| msgctxt "GenericName"
 
236
#~| msgid "Screen Ruler"
 
237
#~ msgctxt "Comment"
 
238
#~ msgid "On-Screen Ruler"
 
239
#~ msgstr "خط‌کش پرده"
 
240
 
 
241
#~ msgctxt "GenericName"
 
242
#~ msgid "Screen Capture Program"
 
243
#~ msgstr "برنامۀ گیراندازی پرده"
 
244
 
 
245
#, fuzzy
 
246
#~ msgctxt "GenericName"
 
247
#~ msgid "Image Viewer"
 
248
#~ msgstr "مشاهده‌گر دورنگار"
 
249
 
 
250
#, fuzzy
 
251
#~ msgctxt "Comment"
 
252
#~ msgid "A simple image viewer"
 
253
#~ msgstr "مشاهده‌گر تصویر Gwenview"
 
254
 
 
255
#~ msgctxt "Name"
 
256
#~ msgid "Gwenview Image Viewer"
 
257
#~ msgstr "مشاهده‌گر تصویر Gwenview"
 
258
 
 
259
#~ msgctxt "Comment"
 
260
#~ msgid "Configure Kamera"
 
261
#~ msgstr "پیکربندی Kamera"
 
262
 
 
263
#~ msgctxt "Name"
 
264
#~ msgid "Digital Camera"
 
265
#~ msgstr "دوربین رقمی"
 
266
 
 
267
#~ msgctxt "GenericName"
 
268
#~ msgid "Color Chooser"
 
269
#~ msgstr "انتخاب‌‌کنندۀ رنگ"
 
270
 
 
271
#~ msgctxt "Comment"
 
272
#~ msgid "A monitor calibration tool"
 
273
#~ msgstr "ابزار درجه‌بندی نمایشگر"
 
274
 
 
275
#~ msgctxt "Name"
 
276
#~ msgid "Gamma"
 
277
#~ msgstr "گاما"
 
278
 
 
279
#~ msgctxt "Name"
 
280
#~ msgid "DirectDraw Surface Info"
 
281
#~ msgstr "اطلاعات سطح DirectDraw"
 
282
 
 
283
#~ msgctxt "Name"
 
284
#~ msgid "EXR Info"
 
285
#~ msgstr "اطلاعات EXR"
 
286
 
 
287
#~ msgctxt "Name"
 
288
#~ msgid "PNM Info"
 
289
#~ msgstr "اطلاعات PNM"
 
290
 
 
291
#~ msgctxt "Name"
 
292
#~ msgid "RAW Camera Files"
 
293
#~ msgstr "پرونده‌های خام دوربین"
 
294
 
 
295
#~ msgctxt "Name"
 
296
#~ msgid "SGI Image (RGB)"
 
297
#~ msgstr "تصویر SGI (RGB)"
 
298
 
 
299
#~ msgctxt "Name"
 
300
#~ msgid "TIFF File Meta Info"
 
301
#~ msgstr "فرااطلاعات پروندۀ TIFF"
 
302
 
 
303
#~ msgctxt "Name"
 
304
#~ msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
 
305
#~ msgstr "پرونده‌های PostScript، PDF و  DVI"
 
306
 
 
307
#, fuzzy
 
308
#~| msgctxt "Name"
 
309
#~| msgid "RAW Camera Files"
 
310
#~ msgctxt "Name"
 
311
#~ msgid "RAW Photo Camera Files"
 
312
#~ msgstr "پرونده‌های خام دوربین"
 
313
 
 
314
#, fuzzy
 
315
#~ msgctxt "Comment"
 
316
#~ msgid "KDE Screen Ruler"
 
317
#~ msgstr "خط‌کش پرده"
 
318
 
 
319
#~ msgctxt "Name"
 
320
#~ msgid "DVI Info"
 
321
#~ msgstr "اطلاعات DVI"
 
322
 
 
323
#~ msgctxt "Keywords"
 
324
#~ msgid "gphoto,camera,digicam,webcam,kamera"
 
325
#~ msgstr "gphoto، دوربین، دوربین رقمی، دوربین وب، kamera"
 
326
 
 
327
#~ msgctxt "GenericName"
 
328
#~ msgid "PS/PDF Viewer"
 
329
#~ msgstr "مشاهده‌گر PS/PDF"