43
#: cube/cube.cpp:213 cube/cube_config.cpp:60
43
#: cube/cube_config.cpp:50
44
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
48
#: cube/cube_config.cpp:51
49
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
53
#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:216
44
54
msgid "Desktop Cube"
45
55
msgstr "مكعب سطح المكتب"
47
#: cube/cube.cpp:217 cube/cube_config.cpp:64
57
#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:220
48
58
msgid "Desktop Cylinder"
49
59
msgstr "اسطوانة سطح المكتب"
51
#: cube/cube.cpp:221 cube/cube_config.cpp:68
61
#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:224
52
62
msgid "Desktop Sphere"
53
63
msgstr "كرة سطح المكتب"
55
#: cube/cube_config.cpp:50
56
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
60
#: cube/cube_config.cpp:51
61
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
65
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57
65
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57 desktopgrid/desktopgrid.cpp:72
66
66
msgid "Show Desktop Grid"
67
67
msgstr "أظهر شبكة سطح المكتب"
141
#: flipswitch/flipswitch.cpp:59 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51
140
#: flipswitch/flipswitch_config.cpp:51 flipswitch/flipswitch.cpp:62
142
141
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
143
142
msgstr "بدّل التبديل بالقلب (سطح المكتب الحالي)"
145
#: flipswitch/flipswitch.cpp:65 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54
144
#: flipswitch/flipswitch_config.cpp:54 flipswitch/flipswitch.cpp:68
146
145
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
147
146
msgstr "بدّل التبديل بالقلب (جميع أسطح المكتب)"
149
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
148
#: invert/invert_config.cpp:47 invert/invert.cpp:49
150
149
msgid "Toggle Invert Effect"
151
150
msgstr "بدّل التأثير العكس"
153
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
152
#: invert/invert_config.cpp:52 invert/invert.cpp:54
154
153
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
155
154
msgstr "بدّل التأثير العكس على النافذة"
157
#: mousemark/mousemark.cpp:52
158
msgid "Clear All Mouse Marks"
159
msgstr "امسح جميع علامات الفأرة"
161
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
162
msgid "Clear Last Mouse Mark"
163
msgstr "فرغ آخر علامة للفأرة"
165
156
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
166
157
msgid "Clear Mouse Marks"
167
158
msgstr "فرغ علامات الفأرة"
169
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
160
#: mousemark/mousemark_config.cpp:66 mousemark/mousemark.cpp:53
161
msgid "Clear Last Mouse Mark"
162
msgstr "فرغ آخر علامة للفأرة"
164
#: mousemark/mousemark.cpp:49
165
msgid "Clear All Mouse Marks"
166
msgstr "امسح جميع علامات الفأرة"
168
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
169
#: presentwindows/presentwindows.cpp:95
170
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
171
msgstr "بدّل حضور النوافذ (جميع أسطح المكتب)"
170
173
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
174
#: presentwindows/presentwindows.cpp:89
171
175
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
172
176
msgstr "بدّل حضور النوافذ (سطح المكتب الحالي)"
174
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
175
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
176
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
177
msgstr "بدّل حضور النوافذ (جميع أسطح المكتب)"
179
#: presentwindows/presentwindows.cpp:93
180
178
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
179
#: presentwindows/presentwindows.cpp:101
181
180
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
182
181
msgstr "بدّل حضور النوافذ (فئة النوافذ)"
184
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1724
183
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1701
207
206
msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
210
#: zoom/zoom.cpp:93 zoom/zoom_config.cpp:79
209
#: zoom/zoom_config.cpp:79 zoom/zoom.cpp:89
212
211
#| msgid "Top Left"
213
212
msgid "Move Left"
214
213
msgstr "أعلى اليسار"
216
#: zoom/zoom.cpp:98 zoom/zoom_config.cpp:85
215
#: zoom/zoom_config.cpp:85 zoom/zoom.cpp:94
218
217
#| msgid "Top Right"
219
218
msgid "Move Right"
220
219
msgstr "أعلى اليمين"
222
#: zoom/zoom.cpp:103 zoom/zoom_config.cpp:91
221
#: zoom/zoom_config.cpp:91 zoom/zoom.cpp:99
226
#: zoom/zoom.cpp:108 zoom/zoom_config.cpp:97
225
#: zoom/zoom_config.cpp:97 zoom/zoom.cpp:104
227
226
msgid "Move Down"
230
#: zoom/zoom.cpp:113 zoom/zoom_config.cpp:103
229
#: zoom/zoom_config.cpp:103 zoom/zoom.cpp:109
231
230
msgid "Move Mouse to Focus"
234
#: zoom/zoom.cpp:118 zoom/zoom_config.cpp:109
233
#: zoom/zoom_config.cpp:109 zoom/zoom.cpp:114
235
234
msgid "Move Mouse to Center"
238
#: sharpen/sharpen.cpp:40 sharpen/sharpen_config.cpp:47
239
msgctxt "@action Enables/Disables an effect that makes windows more sharp"
240
msgid "Toggle Sharpen Effect"
241
msgstr "بدّل تأثير الحدة"
247
#: snow/snow_config.cpp:66
248
msgid "Toggle Snow on Desktop"
249
msgstr "بدّل تأثير الثلج على سطح المكتب"
251
#: snow/snow_config.cpp:97 snow/snow_config.cpp:99
253
msgid_plural " pixels/frame"
255
msgstr[1] " بكسل/إطار"
256
msgstr[2] " بكسل/إطار"
257
msgstr[3] " بكسل/إطار"
258
msgstr[4] " بكسل/إطار"
259
msgstr[5] " بكسل/إطار"
261
237
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
262
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
1612
1581
msgid "Mouse Tracking:"
1615
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:17
1616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1621
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:58
1622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1627
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:121
1628
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, opacitySpin)
1634
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:140
1635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1640
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:181
1641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1646
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:238
1647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strongerActiveBox)
1649
msgid "&Active windows have stronger shadows"
1650
msgstr "النوافذ النشطة لديها &ظلال أقوى"
1652
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
1653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1655
msgid "&Number of snowflakes:"
1656
msgstr "عدد كريات الثل&ج:"
1658
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:51
1659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1661
msgid "M&inimum size of snowflake:"
1662
msgstr "أد&نى حجم لكرة الثلج:"
1664
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:80
1665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1667
msgid "M&aximum size of snowflake:"
1668
msgstr "أقصى حجم لكرة ال&لج:"
1670
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:109
1671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1673
msgid "Maximum &vertical speed:"
1674
msgstr "أقصى سرعة عم&ودية"
1676
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:141
1677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1679
msgid "Maximum &horizontal speed:"
1680
msgstr "أقصى سرعة أفق&ية"
1682
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:173
1683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snowBehindWindows)
1685
msgid "Snow &behind windows"
1686
msgstr "ثل&ج خلف النوافذ"
1587
#~ msgid "Toggle Snow on Desktop"
1588
#~ msgstr "بدّل تأثير الثلج على سطح المكتب"
1590
#~ msgid " pixel/frame"
1591
#~ msgid_plural " pixels/frame"
1593
#~ msgstr[1] " بكسل/إطار"
1594
#~ msgstr[2] " بكسل/إطار"
1595
#~ msgstr[3] " بكسل/إطار"
1596
#~ msgstr[4] " بكسل/إطار"
1597
#~ msgstr[5] " بكسل/إطار"
1599
#~ msgctxt "@action Enables/Disables an effect that makes windows more sharp"
1600
#~ msgid "Toggle Sharpen Effect"
1601
#~ msgstr "بدّل تأثير الحدة"
1603
#~ msgid "&Number of snowflakes:"
1604
#~ msgstr "عدد كريات الثل&ج:"
1606
#~ msgid "M&inimum size of snowflake:"
1607
#~ msgstr "أد&نى حجم لكرة الثلج:"
1609
#~ msgid "M&aximum size of snowflake:"
1610
#~ msgstr "أقصى حجم لكرة ال&لج:"
1612
#~ msgid "Maximum &vertical speed:"
1613
#~ msgstr "أقصى سرعة عم&ودية"
1615
#~ msgid "Maximum &horizontal speed:"
1616
#~ msgstr "أقصى سرعة أفق&ية"
1618
#~ msgid "Snow &behind windows"
1619
#~ msgstr "ثل&ج خلف النوافذ"
1621
#~ msgid "&X offset:"
1622
#~ msgstr "إزاحة &س:"
1624
#~ msgid "&Y offset:"
1625
#~ msgstr "إزاحة &ص:"
1630
#~ msgid "&Fuzziness:"
1631
#~ msgstr "ال&ضبابية:"
1636
#~ msgid "&Active windows have stronger shadows"
1637
#~ msgstr "النوافذ النشطة لديها &ظلال أقوى"
1688
1639
#~ msgid "Use for window &switching"
1689
1640
#~ msgstr "استخدم لتبديل النواف&ذ"