~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ar/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/kmix.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-tzajxp5vdvu8zyxe
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kmix\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 12:18+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 04:17+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:12+0400\n"
16
16
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
23
23
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
24
24
 
25
 
#: gui/viewbase.cpp:77
 
25
#: gui/viewbase.cpp:79
26
26
msgid "&Channels"
27
27
msgstr "ال&قنوات"
28
28
 
29
 
#: gui/viewbase.cpp:174
 
29
#: gui/viewbase.cpp:178
30
30
msgid "Device Settings"
31
31
msgstr "تعيينات الجهاز"
32
32
 
54
54
msgid "&Split Channels"
55
55
msgstr "ا&فصل القنوات"
56
56
 
57
 
#: gui/mdwslider.cpp:90 gui/mdwenum.cpp:60
 
57
#: gui/mdwslider.cpp:93 gui/mdwenum.cpp:60
58
58
msgid "&Hide"
59
59
msgstr "ا&خف"
60
60
 
61
 
#: gui/mdwslider.cpp:95
 
61
#: gui/mdwslider.cpp:99
62
62
msgid "&Muted"
63
63
msgstr "&مكتوم"
64
64
 
65
 
#: gui/mdwslider.cpp:101
 
65
#: gui/mdwslider.cpp:105
66
66
msgid "Set &Record Source"
67
67
msgstr "عيين مصدر ال&تسجيل"
68
68
 
69
 
#: gui/mdwslider.cpp:106
 
69
#: gui/mdwslider.cpp:110
70
70
#, fuzzy
71
71
#| msgid "M&ute"
72
72
msgid "Mo&ve"
73
73
msgstr "ا&كتم"
74
74
 
75
 
#: gui/mdwslider.cpp:111 gui/mdwenum.cpp:63
 
75
#: gui/mdwslider.cpp:115 gui/mdwenum.cpp:63
76
76
msgid "C&onfigure Shortcuts..."
77
77
msgstr "إ&عداد الإختصارات..."
78
78
 
79
 
#: gui/mdwslider.cpp:126 apps/kmix.cpp:169
 
79
#: gui/mdwslider.cpp:130 apps/kmix.cpp:176
80
80
msgid "Increase Volume"
81
81
msgstr "زد الصوت"
82
82
 
83
 
#: gui/mdwslider.cpp:140 apps/kmix.cpp:174
 
83
#: gui/mdwslider.cpp:144 apps/kmix.cpp:181
84
84
msgid "Decrease Volume"
85
85
msgstr "اخفض الصوت"
86
86
 
87
 
#: gui/mdwslider.cpp:154
 
87
#: gui/mdwslider.cpp:158
88
88
msgid "Toggle Mute"
89
89
msgstr "تبديل الكتمان"
90
90
 
91
 
#: gui/mdwslider.cpp:337 gui/mdwslider.cpp:390 gui/mdwslider.cpp:489
 
91
#: gui/mdwslider.cpp:341 gui/mdwslider.cpp:394 gui/mdwslider.cpp:493
92
92
#, fuzzy
93
93
#| msgid "(capture)"
94
94
msgid "capture"
95
95
msgstr "(ملتقط)"
96
96
 
97
 
#: gui/mdwslider.cpp:341 gui/mdwslider.cpp:395
 
97
#: gui/mdwslider.cpp:345 gui/mdwslider.cpp:399
98
98
#, kde-format
99
99
msgid "Capture/Uncapture %1"
100
100
msgstr "التقط/ لا تلتقط %1"
101
101
 
102
 
#: gui/mdwslider.cpp:363 gui/mdwslider.cpp:448
 
102
#: gui/mdwslider.cpp:367 gui/mdwslider.cpp:452
103
103
#, kde-format
104
104
msgid "Mute/Unmute %1"
105
105
msgstr "اكتم/لا تكتم %1"
106
106
 
107
 
#: gui/mdwslider.cpp:543
 
107
#: gui/mdwslider.cpp:547
108
108
#, kde-format
109
109
msgid "%1 (capture)"
110
110
msgstr "%1 (ملتقط)"
111
111
 
112
 
#: gui/mdwslider.cpp:1074
 
112
#: gui/mdwslider.cpp:1078
113
113
msgid "Automatic According to Category"
114
114
msgstr ""
115
115
 
207
207
msgid "M&ute"
208
208
msgstr "ا&كتم"
209
209
 
210
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:128 apps/kmix.cpp:157
 
210
#: gui/kmixdockwidget.cpp:128 apps/kmix.cpp:164
211
211
msgid "Select Master Channel..."
212
212
msgstr "اختر القناة الرئيسية..."
213
213
 
214
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:216
 
214
#: gui/kmixdockwidget.cpp:206
215
215
msgid "Mixer cannot be found"
216
216
msgstr "لا يمكن العثور على المازج"
217
217
 
218
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:236
 
218
#: gui/kmixdockwidget.cpp:226
219
219
#, kde-format
220
220
msgid "Volume at %1%"
221
221
msgstr "علو الصوت عند %1%"
222
222
 
223
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:238
 
223
#: gui/kmixdockwidget.cpp:228
224
224
msgid " (Muted)"
225
225
msgstr "(مكتوم)"
226
226
 
244
244
msgid "Mixer"
245
245
msgstr "المازج"
246
246
 
247
 
#: core/mixertoolbox.cpp:201
 
247
#: core/mixertoolbox.cpp:204
248
248
msgid "Sound drivers supported:"
249
249
msgstr "مشغلات الصوت المدعومة:"
250
250
 
251
 
#: core/mixertoolbox.cpp:202
 
251
#: core/mixertoolbox.cpp:205
252
252
msgid "Sound drivers used:"
253
253
msgstr "مشغلات الصوت المستخدمة:"
254
254
 
255
 
#: core/mixdevice.cpp:110 backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68
 
255
#: core/mixdevice.cpp:112 backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68
256
256
msgid "unknown"
257
257
msgstr "غير معروف"
258
258
 
363
363
"Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running."
364
364
msgstr "يمنع إظهار نافذة ك.مكس الرئيسية ، إذا كان ك.مكس يعمل بالفعل."
365
365
 
366
 
#: apps/kmix.cpp:143
 
366
#: apps/kmix.cpp:150
367
367
msgid "Audio Setup"
368
368
msgstr ""
369
369
 
370
 
#: apps/kmix.cpp:147
 
370
#: apps/kmix.cpp:154
371
371
msgid "Hardware &Information"
372
372
msgstr "&معلومات عن العتاد"
373
373
 
374
 
#: apps/kmix.cpp:150
 
374
#: apps/kmix.cpp:157
375
375
msgid "Hide Mixer Window"
376
376
msgstr "اخف نافذة المازج"
377
377
 
378
 
#: apps/kmix.cpp:154
 
378
#: apps/kmix.cpp:161
379
379
msgid "Configure &Channels..."
380
380
msgstr "اضبط ال&قنوات..."
381
381
 
382
 
#: apps/kmix.cpp:179
 
382
#: apps/kmix.cpp:186
383
383
msgid "Mute"
384
384
msgstr "اكتم"
385
385
 
386
 
#: apps/kmix.cpp:192
387
 
msgid "Audio setup (&Pulseaudio)"
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#: apps/kmix.cpp:647
 
386
#: apps/kmix.cpp:678
391
387
msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid."
392
388
msgstr ""
393
389
 
394
 
#: apps/kmix.cpp:653
 
390
#: apps/kmix.cpp:684
395
391
msgid "View already exists. Cannot add View."
396
392
msgstr ""
397
393
 
398
 
#: apps/kmix.cpp:788 apps/kmixd.cpp:308
 
394
#: apps/kmix.cpp:820 apps/kmixd.cpp:310
399
395
#, kde-format
400
396
msgid ""
401
397
"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to "
404
400
"بطاقة الصوت التي تحوي الجهاز الرئيسي مفصولة. غيّر إلى التحكم %1 الموجود في "
405
401
"بطاقة %2."
406
402
 
407
 
#: apps/kmix.cpp:797 apps/kmixd.cpp:317
 
403
#: apps/kmix.cpp:830 apps/kmixd.cpp:320
408
404
msgid "The last soundcard was unplugged."
409
405
msgstr "آخر بطاقة صوت فصلت."
410
406
 
411
 
#: apps/kmix.cpp:1064
 
407
#: apps/kmix.cpp:1101
412
408
msgid "Mixer Hardware Information"
413
409
msgstr "معلومات أجهزة المزج"
414
410
 
415
 
#: apps/kmix.cpp:1084
 
411
#: apps/kmix.cpp:1115
416
412
msgid "The helper application is either not installed or not working."
417
413
msgstr ""
418
414
 
419
 
#: apps/kmix.cpp:1099
 
415
#: apps/kmix.cpp:1130
420
416
msgid "Error"
421
417
msgstr ""
422
418
 
654
650
msgid "---"
655
651
msgstr ""
656
652
 
657
 
#: backends/mixer_backend.cpp:197
 
653
#: backends/mixer_backend.cpp:204
658
654
msgid ""
659
655
"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n"
660
656
"Please check your operating systems manual to allow the access."
662
658
"ك.مكس:ليس لديك تصريح بالدخول إلى أداة المازج.\n"
663
659
"فضلا افحص كتيب نظام تشغيلك للسماح بالدخول."
664
660
 
665
 
#: backends/mixer_backend.cpp:201
 
661
#: backends/mixer_backend.cpp:208
666
662
msgid "kmix: Could not write to mixer."
667
663
msgstr "ك.مكس: لا يمكن الكتابة في المازج."
668
664
 
669
 
#: backends/mixer_backend.cpp:204
 
665
#: backends/mixer_backend.cpp:211
670
666
msgid "kmix: Could not read from mixer."
671
667
msgstr "ك.مكس: لا يمكن القراءة من المازج."
672
668
 
673
 
#: backends/mixer_backend.cpp:207
 
669
#: backends/mixer_backend.cpp:214
674
670
msgid ""
675
671
"kmix: Mixer cannot be found.\n"
676
672
"Please check that the soundcard is installed and that\n"
680
676
"فضلا افحص تنصيب بطاقة الصوت\n"
681
677
"وتحميل سائق بطاقة الصوت.\n"
682
678
 
683
 
#: backends/mixer_backend.cpp:212
 
679
#: backends/mixer_backend.cpp:219
684
680
msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error."
685
681
msgstr "ك.مكس: خطأ غير معروف. فضلا أرسل تقريرا بكيفية توليد هذا الخطأ."
686
682
 
687
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:316 backends/mixer_pulse.cpp:373
 
683
#: backends/mixer_pulse.cpp:318 backends/mixer_pulse.cpp:377
688
684
msgid "Unknown Application"
689
685
msgstr ""
690
686
 
691
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:416
 
687
#: backends/mixer_pulse.cpp:422 backends/mixer_pulse.cpp:458
692
688
msgid "Event Sounds"
693
689
msgstr ""
694
690
 
695
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:940
 
691
#: backends/mixer_pulse.cpp:965
696
692
msgid "Playback Devices"
697
693
msgstr ""
698
694
 
699
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:946
 
695
#: backends/mixer_pulse.cpp:971
700
696
#, fuzzy
701
697
#| msgid "Capture"
702
698
msgid "Capture Devices"
703
699
msgstr "التقط"
704
700
 
705
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:952
 
701
#: backends/mixer_pulse.cpp:977
706
702
msgid "Playback Streams"
707
703
msgstr ""
708
704
 
709
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:960
 
705
#: backends/mixer_pulse.cpp:985
710
706
#, fuzzy
711
707
#| msgid "Capture"
712
708
msgid "Capture Streams"
749
745
msgid "&File"
750
746
msgstr "&ملف"
751
747
 
752
 
#. i18n: file: kmixui.rc:22
 
748
#. i18n: file: kmixui.rc:21
753
749
#. i18n: ectx: Menu (help)
754
750
#: rc.cpp:8
755
751
msgid "&Help"