~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ar/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-tzajxp5vdvu8zyxe
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: marble\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:57+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 04:33+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:44+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Ali S AlNoaimi <me@the-ghost.com>\n"
14
14
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
30
30
msgstr "A العالم الأطلس."
31
31
 
32
32
#: src/kdemain.cpp:66
33
 
msgid "(c) 2007, 2008, 2009, 2010"
34
 
msgstr ""
 
33
#, fuzzy
 
34
msgid "(c) 2007-2011"
 
35
msgstr "c"
35
36
 
36
37
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:215
37
38
msgid "Torsten Rahn"
153
154
 
154
155
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
155
156
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
156
 
#: src/kdemain.cpp:114 rc.cpp:1954
 
157
#: src/kdemain.cpp:114 rc.cpp:2052
157
158
#, fuzzy
158
159
msgid "APRS Plugin"
159
160
msgstr "ابحث سطر"
454
455
 
455
456
#: src/kdemain.cpp:259
456
457
#, fuzzy
457
 
msgid "Show tile id's"
 
458
msgid "Show tile IDs"
458
459
msgstr "اعرض"
459
460
 
460
461
#: src/kdemain.cpp:260
481
482
msgid "One or more placemark files to be opened"
482
483
msgstr ""
483
484
 
484
 
#: src/marble_part.cpp:101
 
485
#: src/marble_part.cpp:106
485
486
#, fuzzy, kde-format
486
487
msgid "Position: %1"
487
488
msgstr "الموضع: %1"
488
489
 
489
 
#: src/marble_part.cpp:102
 
490
#: src/marble_part.cpp:107
490
491
#, fuzzy, kde-format
491
492
msgid "Altitude: %1"
492
493
msgstr "الإرتفاع 1"
493
494
 
494
 
#: src/marble_part.cpp:103
 
495
#: src/marble_part.cpp:108
495
496
#, kde-format
496
497
msgid "Tile Zoom Level: %1"
497
498
msgstr ""
498
499
 
499
 
#: src/marble_part.cpp:191
 
500
#: src/marble_part.cpp:109
 
501
#, fuzzy, kde-format
 
502
msgid "Time: %1"
 
503
msgstr "ال&سمة"
 
504
 
 
505
#: src/marble_part.cpp:203
500
506
#, fuzzy
501
507
msgid "marble_part"
502
508
msgstr "جزء"
503
509
 
504
 
#: src/marble_part.cpp:192
 
510
#: src/marble_part.cpp:204
505
511
#, fuzzy
506
512
msgid "A Virtual Globe"
507
513
msgstr "A سطح المكتب الكرة الأرضية"
508
514
 
509
 
#: src/marble_part.cpp:206
 
515
#: src/marble_part.cpp:218
510
516
#, fuzzy
511
517
msgid ""
512
518
"*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
514
520
"*.kml|Google Earth KML"
515
521
msgstr "الكل مدعوم ملفات n GPS البيانات n جوجل الأرض"
516
522
 
517
 
#: src/marble_part.cpp:207
 
523
#: src/marble_part.cpp:219
518
524
#, fuzzy
519
525
msgid "Open File"
520
526
msgstr "افتح ملف"
521
527
 
522
 
#: src/marble_part.cpp:220
 
528
#: src/marble_part.cpp:232
523
529
#, fuzzy
524
530
msgid "Images *.jpg *.png"
525
531
msgstr "صور"
526
532
 
527
 
#: src/marble_part.cpp:221
 
533
#: src/marble_part.cpp:233
528
534
#, fuzzy
529
535
msgid "Export Map"
530
536
msgstr "صدِّر الخريطة"
531
537
 
532
 
#: src/marble_part.cpp:235 src/marble_part.cpp:1562
 
538
#: src/marble_part.cpp:247
533
539
#, fuzzy
534
540
msgctxt "Application name"
535
541
msgid "Marble"
536
542
msgstr "رخامي"
537
543
 
538
 
#: src/marble_part.cpp:236
 
544
#: src/marble_part.cpp:248
539
545
#, fuzzy
540
546
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
541
547
msgstr "أداة تعريف خطأ بينما إلى حفظ ملفّ n"
542
548
 
543
 
#: src/marble_part.cpp:660
 
549
#: src/marble_part.cpp:691
544
550
#, fuzzy
545
551
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
546
552
msgid "Download Region..."
547
553
msgstr "يجري التنزيل البيانات."
548
554
 
549
 
#: src/marble_part.cpp:674
 
555
#: src/marble_part.cpp:705
550
556
#, fuzzy
551
557
msgctxt "Action for saving the map to a file"
552
558
msgid "&Export Map..."
553
559
msgstr "صدِّر الخريطة."
554
560
 
555
 
#: src/marble_part.cpp:683
 
561
#: src/marble_part.cpp:714
556
562
msgctxt "Action for toggling offline mode"
557
563
msgid "&Work Offline"
558
564
msgstr ""
559
565
 
560
 
#: src/marble_part.cpp:694
 
566
#: src/marble_part.cpp:725
561
567
#, fuzzy
562
568
msgctxt "Action for toggling the 'current location' box"
563
569
msgid "Current Location"
564
570
msgstr "الحالي الموقع"
565
571
 
566
 
#: src/marble_part.cpp:703
 
572
#: src/marble_part.cpp:734
567
573
#, fuzzy
568
574
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
569
575
msgid "&Copy Map"
570
576
msgstr "نسخ الخريطة"
571
577
 
572
 
#: src/marble_part.cpp:710
 
578
#: src/marble_part.cpp:741
573
579
#, fuzzy
574
580
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
575
581
msgid "C&opy Coordinates"
576
582
msgstr "الأسس:"
577
583
 
578
 
#: src/marble_part.cpp:717
 
584
#: src/marble_part.cpp:748
579
585
#, fuzzy
580
586
msgctxt "Action for opening a file"
581
587
msgid "&Open..."
582
588
msgstr "افتح الخريطة."
583
589
 
584
 
#: src/marble_part.cpp:725
 
590
#: src/marble_part.cpp:756
585
591
#, fuzzy
586
592
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
587
593
msgid "Download Maps..."
588
594
msgstr "يجري التنزيل البيانات."
589
595
 
590
 
#: src/marble_part.cpp:729
 
596
#: src/marble_part.cpp:760
591
597
#, fuzzy
592
598
msgctxt "Status tip"
593
599
msgid "Download new maps"
594
600
msgstr "نزّل إنتهيت."
595
601
 
596
 
#: src/marble_part.cpp:736
 
602
#: src/marble_part.cpp:765
 
603
msgctxt "Action for creating new maps"
 
604
msgid "&Create a New Map..."
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#: src/marble_part.cpp:769
 
608
msgctxt "Status tip"
 
609
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#: src/marble_part.cpp:776
597
613
#, fuzzy
598
614
msgctxt "Action for toggling the navigation panel"
599
615
msgid "Show &Navigation Panel"
600
616
msgstr "اعرض الملاحة شريط"
601
617
 
602
 
#: src/marble_part.cpp:741
 
618
#: src/marble_part.cpp:781
603
619
#, fuzzy
604
620
msgctxt "Status tip"
605
621
msgid "Show Navigation Panel"
606
622
msgstr "اعرض الملاحة شريط"
607
623
 
608
 
#: src/marble_part.cpp:755
 
624
#: src/marble_part.cpp:795
609
625
#, fuzzy
610
626
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
611
627
msgid "&Atmosphere"
612
628
msgstr "اعرض إطار معدل"
613
629
 
614
 
#: src/marble_part.cpp:775
 
630
#: src/marble_part.cpp:815
615
631
#, fuzzy
616
632
msgctxt "Action for toggling clouds"
617
633
msgid "&Clouds"
618
634
msgstr "أ&غلق"
619
635
 
620
 
#: src/marble_part.cpp:782
 
636
#: src/marble_part.cpp:822
621
637
#, fuzzy
622
638
msgctxt "Action for sun control dialog"
623
639
msgid "S&un Control..."
624
640
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
625
641
 
626
 
#: src/marble_part.cpp:791
 
642
#: src/marble_part.cpp:831
627
643
#, fuzzy
628
644
msgctxt "Action for time control dialog"
629
645
msgid "&Time Control..."
630
646
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
631
647
 
632
 
#: src/marble_part.cpp:800
 
648
#: src/marble_part.cpp:840
633
649
#, fuzzy
634
650
msgctxt "Action for locking float items on the map"
635
651
msgid "Lock Position"
636
652
msgstr "الموقع"
637
653
 
638
 
#: src/marble_part.cpp:810
 
654
#: src/marble_part.cpp:850
639
655
#, fuzzy
640
656
#| msgid "Shadow"
641
657
msgid "Show Shadow"
642
658
msgstr "ضل"
643
659
 
644
 
#: src/marble_part.cpp:813
 
660
#: src/marble_part.cpp:853
645
661
#, fuzzy
646
662
#| msgid "Shadow"
647
663
msgid "Hide Shadow"
648
664
msgstr "ضل"
649
665
 
650
 
#: src/marble_part.cpp:814
 
666
#: src/marble_part.cpp:854
651
667
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
652
668
msgstr ""
653
669
 
654
 
#: src/marble_part.cpp:818
 
670
#: src/marble_part.cpp:858
655
671
#, fuzzy
656
672
msgid "Show Zenith"
657
673
msgstr "اعرض"
658
674
 
659
 
#: src/marble_part.cpp:821
 
675
#: src/marble_part.cpp:861
660
676
msgid "Hide Zenith"
661
677
msgstr ""
662
678
 
663
 
#: src/marble_part.cpp:822
 
679
#: src/marble_part.cpp:862
664
680
#, fuzzy
665
681
msgid "Shows and hides the zenith location of the sun"
666
682
msgstr "اعرض a من الأفعال."
667
683
 
668
 
#: src/marble_part.cpp:835
 
684
#: src/marble_part.cpp:875
669
685
msgctxt "Add Bookmark"
670
686
msgid "&Add Bookmark"
671
687
msgstr ""
672
688
 
673
 
#: src/marble_part.cpp:845
674
 
msgctxt "Remove All Bookmarks"
675
 
msgid "&Remove All Bookmarks"
676
 
msgstr ""
677
 
 
678
 
#: src/marble_part.cpp:853
679
 
msgctxt "New Bookmark Folder"
680
 
msgid "&New Bookmark Folder"
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: src/marble_part.cpp:1100
 
689
#: src/marble_part.cpp:883
 
690
#, fuzzy
 
691
msgctxt "Manage Bookmarks"
 
692
msgid "&Manage Bookmarks"
 
693
msgstr "إ&بحث"
 
694
 
 
695
#: src/marble_part.cpp:895
 
696
#, fuzzy
 
697
msgctxt "Edit the map in an external application"
 
698
msgid "&Edit Map"
 
699
msgstr "&حرّر"
 
700
 
 
701
#: src/marble_part.cpp:1141
684
702
#, fuzzy
685
703
msgctxt "Action for toggling"
686
704
msgid "Show Position"
687
705
msgstr "الموقع"
688
706
 
689
 
#: src/marble_part.cpp:1102
 
707
#: src/marble_part.cpp:1143
690
708
#, fuzzy
691
709
msgctxt "Action for toggling"
692
710
msgid "Show Date and Time"
693
711
msgstr "اعرض إطار معدل"
694
712
 
695
 
#: src/marble_part.cpp:1104
 
713
#: src/marble_part.cpp:1145
696
714
#, fuzzy
697
715
msgctxt "Action for toggling"
698
716
msgid "Show Altitude"
699
717
msgstr "الإرتفاع 1"
700
718
 
701
 
#: src/marble_part.cpp:1107
 
719
#: src/marble_part.cpp:1148
702
720
msgctxt "Action for toggling"
703
721
msgid "Show Tile Zoom Level"
704
722
msgstr ""
705
723
 
706
 
#: src/marble_part.cpp:1109
 
724
#: src/marble_part.cpp:1150
707
725
msgctxt "Action for toggling"
708
726
msgid "Show Download Progress Bar"
709
727
msgstr ""
710
728
 
711
 
#: src/marble_part.cpp:1218
 
729
#: src/marble_part.cpp:1283
712
730
#, fuzzy
713
731
msgid "View"
714
732
msgstr "ا&عرض"
715
733
 
716
734
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
717
735
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
718
 
#: src/marble_part.cpp:1224 rc.cpp:1042
 
736
#: src/marble_part.cpp:1289 rc.cpp:1535
719
737
#, fuzzy
720
738
msgid "Native"
721
739
msgstr "الملاحة"
722
740
 
723
 
#: src/marble_part.cpp:1227
 
741
#: src/marble_part.cpp:1292
724
742
#, fuzzy
725
743
msgid "Native (X11)"
726
744
msgstr "الملاحة"
727
745
 
728
 
#: src/marble_part.cpp:1230
 
746
#: src/marble_part.cpp:1295
729
747
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
730
748
msgstr ""
731
749
 
732
750
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:14
733
751
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
 
752
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
 
753
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
734
754
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
735
755
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
736
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
737
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
738
 
#: src/marble_part.cpp:1241 rc.cpp:1081 rc.cpp:1834 rc.cpp:1873
 
756
#: src/marble_part.cpp:1306 rc.cpp:1574 rc.cpp:2232 rc.cpp:2313
739
757
#, fuzzy
740
758
msgid "Navigation"
741
759
msgstr "الملاحة"
742
760
 
743
 
#: src/marble_part.cpp:1247
 
761
#: src/marble_part.cpp:1312
744
762
msgid "Cache & Proxy"
745
763
msgstr ""
746
764
 
747
 
#: src/marble_part.cpp:1260
 
765
#: src/marble_part.cpp:1325
748
766
#, fuzzy
749
767
msgid "Date & Time"
750
768
msgstr "ال&سمة"
751
769
 
752
 
#: src/marble_part.cpp:1281
 
770
#: src/marble_part.cpp:1346
753
771
msgid "Plugins"
754
772
msgstr ""
755
773
 
756
 
#: src/marble_part.cpp:1421
 
774
#: src/marble_part.cpp:1486
757
775
msgid ""
758
776
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
759
777
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
760
778
"Please close the application and start Marble again."
761
779
msgstr ""
762
780
 
763
 
#: src/marble_part.cpp:1424
 
781
#: src/marble_part.cpp:1489
764
782
msgid "Graphics System Change"
765
783
msgstr ""
766
784
 
767
 
#: src/marble_part.cpp:1563
768
 
msgid "Are you sure you want to delete all bookmarks?"
769
 
msgstr ""
770
 
 
771
785
#: rc.cpp:1
772
786
#, fuzzy
773
787
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
780
794
msgid "Your emails"
781
795
msgstr "metehyi@free.fr"
782
796
 
783
 
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 5
 
797
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 5
784
798
#: rc.cpp:4
785
799
#, fuzzy
786
 
msgid "Clouds"
787
 
msgstr "أ&غلق"
 
800
msgid "Satellite View"
 
801
msgstr "قمر اصتناعي عرض"
788
802
 
789
 
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 11
 
803
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 15
790
804
#: rc.cpp:6
791
 
msgid ""
792
 
"A Real Time Cloud Map that gets updated every 3 hours. It uses GOES, "
793
 
"METEOSAT, and GMS satellite imagery downloaded from the Geostationary "
794
 
"Satellite Imagery page at Dundee University.  Credits: Hari Nair, Xplanet "
795
 
"Project"
796
 
msgstr ""
797
 
 
798
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 5
799
 
#: rc.cpp:8
800
 
msgid "Historical Map 1689"
801
 
msgstr ""
802
 
 
803
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 15
804
 
#: rc.cpp:10
805
 
msgid ""
806
 
"<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
807
 
"Amsterdam."
808
 
msgstr ""
809
 
 
810
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161
811
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217
812
 
#. i18n: file ./data/legend.html
813
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:60 rc.cpp:584
814
805
#, fuzzy
815
 
msgid "Populated Places"
816
 
msgstr "مأهول بالسكان أماكن"
 
806
msgid ""
 
807
"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
 
808
"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
 
809
"p>"
 
810
msgstr ""
 
811
"الأرض روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق "
 
812
"رخامي التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض "
 
813
"المرصد "
817
814
 
 
815
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 184
 
816
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 171
 
817
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 159
 
818
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 190
 
819
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 190
818
820
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 170
819
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
820
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
821
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
822
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
823
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
824
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 187
825
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
826
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
827
 
#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 rc.cpp:72 rc.cpp:114 rc.cpp:168 rc.cpp:340 rc.cpp:398
828
 
#: rc.cpp:440 rc.cpp:496
 
821
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204
 
822
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 190
 
823
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 190
 
824
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:506
 
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer)
 
826
#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:186 rc.cpp:228 rc.cpp:284 rc.cpp:342 rc.cpp:364
 
827
#: rc.cpp:438 rc.cpp:496 rc.cpp:1017
829
828
#, fuzzy
830
829
msgid "Terrain"
831
830
msgstr "التضاريس"
832
831
 
833
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179
834
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
835
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
836
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 238
837
 
#: rc.cpp:16 rc.cpp:42 rc.cpp:80 rc.cpp:404
838
 
msgid "Surface"
839
 
msgstr ""
840
 
 
 
832
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 197
 
833
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 184
 
834
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 293
 
835
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 172
 
836
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 203
 
837
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 203
841
838
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
842
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
843
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
844
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
845
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
846
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 266
847
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
848
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 200
849
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
850
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
 
839
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 217
 
840
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 203
 
841
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 203
851
842
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
852
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:40 rc.cpp:74 rc.cpp:116 rc.cpp:170 rc.cpp:246 rc.cpp:342
853
 
#: rc.cpp:400 rc.cpp:442 rc.cpp:498 rc.cpp:562
 
843
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:492
 
844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest)
 
845
#: rc.cpp:10 rc.cpp:52 rc.cpp:94 rc.cpp:188 rc.cpp:230 rc.cpp:286 rc.cpp:346
 
846
#: rc.cpp:366 rc.cpp:440 rc.cpp:498 rc.cpp:562 rc.cpp:1011
854
847
#, fuzzy
855
848
msgid "Places of Interest"
856
849
msgstr "أماكن من الإهتمام"
857
850
 
858
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201
859
 
#: rc.cpp:20
860
 
msgid "Accurate Coastline"
 
851
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 222
 
852
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 197
 
853
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 228
 
854
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 228
 
855
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 242
 
856
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 228
 
857
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 228
 
858
#: rc.cpp:12 rc.cpp:190 rc.cpp:232 rc.cpp:288 rc.cpp:368 rc.cpp:442 rc.cpp:500
 
859
#, fuzzy
 
860
msgid "Boundaries"
 
861
msgstr "الحدود"
 
862
 
 
863
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 235
 
864
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 209
 
865
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 223
 
866
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179
 
867
#: rc.cpp:14 rc.cpp:54 rc.cpp:194 rc.cpp:344
 
868
msgid "Surface"
861
869
msgstr ""
862
870
 
 
871
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 260
 
872
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 230
 
873
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 117
 
874
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 236
 
875
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 295
 
876
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 295
863
877
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
864
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 234
865
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240
866
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 299
867
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349
868
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 282
869
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 303
870
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 263
871
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 299
872
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 302
 
878
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
 
879
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 298
 
880
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 299
873
881
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
874
 
#: rc.cpp:22 rc.cpp:44 rc.cpp:82 rc.cpp:124 rc.cpp:182 rc.cpp:248 rc.cpp:350
875
 
#: rc.cpp:406 rc.cpp:450 rc.cpp:506 rc.cpp:564
 
882
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:513
 
883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord)
 
884
#: rc.cpp:16 rc.cpp:56 rc.cpp:86 rc.cpp:196 rc.cpp:238 rc.cpp:294 rc.cpp:350
 
885
#: rc.cpp:378 rc.cpp:448 rc.cpp:506 rc.cpp:564 rc.cpp:1020
876
886
#, fuzzy
877
887
msgid "Coordinate Grid"
878
888
msgstr "شبكة الاحداثيات"
879
889
 
880
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165
881
 
#: rc.cpp:24
882
 
#, fuzzy
883
 
msgid "Town"
884
 
msgstr "أسفل"
885
 
 
 
890
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 188
 
891
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 243
 
892
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
 
893
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
 
894
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
 
895
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
886
896
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
 
897
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
 
898
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
 
899
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
 
900
#: rc.cpp:18 rc.cpp:38 rc.cpp:58 rc.cpp:198 rc.cpp:240 rc.cpp:296 rc.cpp:354
 
901
#: rc.cpp:380 rc.cpp:450 rc.cpp:508
 
902
#, fuzzy
 
903
msgid "Mountain"
 
904
msgstr "الجبل"
 
905
 
 
906
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 192
887
907
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179
888
908
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
 
909
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
889
910
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 198
890
911
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
 
912
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198
891
913
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198
892
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 191
893
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 246
894
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
895
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198
896
 
#: rc.cpp:26 rc.cpp:46 rc.cpp:84 rc.cpp:126 rc.cpp:184 rc.cpp:352 rc.cpp:408
897
 
#: rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:508
898
 
#, fuzzy
899
 
msgid "Mountain"
900
 
msgstr "الجبل"
901
 
 
902
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
903
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222
904
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 253
905
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267
906
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 253
907
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253
908
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
909
 
#: rc.cpp:28 rc.cpp:104 rc.cpp:146 rc.cpp:204 rc.cpp:372 rc.cpp:472 rc.cpp:528
910
 
#, fuzzy
911
 
msgid "River"
912
 
msgstr "النهر"
913
 
 
914
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
915
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
916
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
917
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
918
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
919
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
920
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
921
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:102 rc.cpp:144 rc.cpp:202 rc.cpp:370 rc.cpp:470 rc.cpp:526
922
 
#, fuzzy
923
 
msgid "Lake"
924
 
msgstr "البحيرة"
925
 
 
 
914
#: rc.cpp:20 rc.cpp:60 rc.cpp:200 rc.cpp:242 rc.cpp:298 rc.cpp:382 rc.cpp:452
 
915
#: rc.cpp:510
 
916
#, fuzzy
 
917
msgid "Volcano"
 
918
msgstr "البركاني"
 
919
 
 
920
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 201
 
921
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
 
922
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
 
923
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
 
924
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
926
925
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
 
926
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
 
927
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
 
928
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
 
929
#: rc.cpp:22 rc.cpp:62 rc.cpp:202 rc.cpp:244 rc.cpp:300 rc.cpp:360 rc.cpp:384
 
930
#: rc.cpp:454 rc.cpp:512
 
931
#, fuzzy
 
932
msgid "Geographic Pole"
 
933
msgstr "جغرافي القطب"
 
934
 
 
935
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 205
927
936
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192
928
937
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
 
938
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
929
939
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 211
930
940
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 225
 
941
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211
931
942
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211
932
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 204
933
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
934
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211
935
 
#: rc.cpp:32 rc.cpp:50 rc.cpp:88 rc.cpp:130 rc.cpp:188 rc.cpp:356 rc.cpp:412
936
 
#: rc.cpp:456 rc.cpp:512
937
 
#, fuzzy
938
 
msgid "Geographic Pole"
939
 
msgstr "جغرافي القطب"
940
 
 
941
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 5
942
 
#: rc.cpp:34
943
 
#, fuzzy
944
 
msgid "Earth at Night"
945
 
msgstr "الأرض عند ليلاً"
946
 
 
947
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 15
948
 
#: rc.cpp:36
949
 
#, fuzzy
950
 
msgid ""
951
 
"This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
952
 
"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
953
 
"(OLS)."
954
 
msgstr ""
955
 
"هذا صورة من الأرض s مع البيانات من الدفاع أرصاديّ قمر اصتناعي البرنامج شغّال "
956
 
"النظام "
957
 
 
958
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 183
959
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171
960
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 202
961
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216
962
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 202
963
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
964
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 202
965
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 202
966
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:86 rc.cpp:128 rc.cpp:186 rc.cpp:354 rc.cpp:410 rc.cpp:454
967
 
#: rc.cpp:510
968
 
#, fuzzy
969
 
msgid "Volcano"
970
 
msgstr "البركاني"
971
 
 
 
943
#: rc.cpp:24 rc.cpp:64 rc.cpp:204 rc.cpp:246 rc.cpp:302 rc.cpp:386 rc.cpp:456
 
944
#: rc.cpp:514
 
945
#, fuzzy
 
946
msgid "Magnetic Pole"
 
947
msgstr "مغناطيسي القطب"
 
948
 
 
949
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 209
972
950
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196
973
951
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
 
952
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
974
953
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 215
975
954
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
 
955
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215
976
956
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215
977
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 208
978
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
979
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215
980
 
#: rc.cpp:52 rc.cpp:90 rc.cpp:132 rc.cpp:190 rc.cpp:358 rc.cpp:414 rc.cpp:458
981
 
#: rc.cpp:514
 
957
#: rc.cpp:26 rc.cpp:66 rc.cpp:206 rc.cpp:248 rc.cpp:304 rc.cpp:388 rc.cpp:458
 
958
#: rc.cpp:516
982
959
#, fuzzy
983
 
msgid "Magnetic Pole"
984
 
msgstr "مغناطيسي القطب"
 
960
msgid "Airport"
 
961
msgstr "مطار"
985
962
 
 
963
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 213
986
964
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200
987
965
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
 
966
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
988
967
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 219
989
968
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
 
969
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219
990
970
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219
991
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 212
992
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
993
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219
994
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:92 rc.cpp:134 rc.cpp:192 rc.cpp:360 rc.cpp:416 rc.cpp:460
995
 
#: rc.cpp:516
 
971
#: rc.cpp:28 rc.cpp:68 rc.cpp:208 rc.cpp:250 rc.cpp:306 rc.cpp:390 rc.cpp:460
 
972
#: rc.cpp:518
996
973
#, fuzzy
997
 
msgid "Airport"
998
 
msgstr "مطار"
 
974
msgid "Shipwreck"
 
975
msgstr "حطام السفينة"
999
976
 
 
977
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 217
1000
978
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204
1001
979
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
 
980
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
1002
981
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223
1003
982
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
 
983
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223
1004
984
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223
1005
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 216
1006
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
1007
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223
1008
 
#: rc.cpp:56 rc.cpp:94 rc.cpp:136 rc.cpp:194 rc.cpp:362 rc.cpp:418 rc.cpp:462
1009
 
#: rc.cpp:518
1010
 
#, fuzzy
1011
 
msgid "Shipwreck"
1012
 
msgstr "حطام السفينة"
1013
 
 
1014
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 208
1015
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
1016
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 227
1017
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 241
1018
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 227
1019
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
1020
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 227
1021
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 227
1022
 
#: rc.cpp:58 rc.cpp:96 rc.cpp:138 rc.cpp:196 rc.cpp:364 rc.cpp:420 rc.cpp:464
 
985
#: rc.cpp:30 rc.cpp:70 rc.cpp:210 rc.cpp:252 rc.cpp:308 rc.cpp:392 rc.cpp:462
1023
986
#: rc.cpp:520
1024
987
msgid "Astronomical Observatory"
1025
988
msgstr ""
1026
989
 
1027
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221
1028
 
#: rc.cpp:62
1029
 
#, fuzzy
1030
 
msgid "Light terrain"
1031
 
msgstr "التضاريس"
1032
 
 
1033
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
1034
 
#: rc.cpp:64
1035
 
#, fuzzy
1036
 
msgid "Dark terrain"
1037
 
msgstr "التضاريس"
1038
 
 
1039
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 229
1040
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235
1041
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
1042
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:108 rc.cpp:434
1043
 
#, fuzzy
1044
 
msgid "Water"
1045
 
msgstr "m ماء"
1046
 
 
1047
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 5
1048
 
#: rc.cpp:68
1049
 
#, fuzzy
1050
 
msgid "Plain Map"
1051
 
msgstr "عادي الخريطة"
1052
 
 
1053
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 15
1054
 
#: rc.cpp:70
1055
 
#, fuzzy
1056
 
msgid ""
1057
 
"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
1058
 
"country borders, etc...</p>"
1059
 
msgstr "A نص عادي خريطة itإيطالياهو متجه سطور إلى علامة و."
1060
 
 
 
990
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 226
1061
991
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
 
992
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
1062
993
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232
1063
994
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
 
995
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
1064
996
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232
1065
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 225
1066
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
1067
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
1068
 
#: rc.cpp:76 rc.cpp:118 rc.cpp:172 rc.cpp:344 rc.cpp:402 rc.cpp:444 rc.cpp:500
1069
 
#, fuzzy
1070
 
msgid "Boundaries"
1071
 
msgstr "الحدود"
1072
 
 
1073
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
1074
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
1075
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
1076
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
1077
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
1078
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
1079
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:120 rc.cpp:174 rc.cpp:346 rc.cpp:446 rc.cpp:502
1080
 
#, fuzzy
1081
 
msgid "Water Bodies"
1082
 
msgstr "ماء الأجسام"
1083
 
 
 
997
#: rc.cpp:32 rc.cpp:212 rc.cpp:254 rc.cpp:310 rc.cpp:394 rc.cpp:464 rc.cpp:522
 
998
#, fuzzy
 
999
msgid "International"
 
1000
msgstr "عالمي"
 
1001
 
 
1002
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 230
1084
1003
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
 
1004
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
1085
1005
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236
1086
1006
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
 
1007
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
1087
1008
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236
1088
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 229
1089
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
1090
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
1091
 
#: rc.cpp:98 rc.cpp:140 rc.cpp:198 rc.cpp:366 rc.cpp:422 rc.cpp:466 rc.cpp:522
1092
 
#, fuzzy
1093
 
msgid "International"
1094
 
msgstr "عالمي"
1095
 
 
1096
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
1097
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 240
1098
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 254
1099
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 240
1100
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
1101
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 240
1102
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 240
1103
1009
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:409
1104
1010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_val_lbl)
1105
 
#: rc.cpp:100 rc.cpp:142 rc.cpp:200 rc.cpp:368 rc.cpp:424 rc.cpp:468
1106
 
#: rc.cpp:524 rc.cpp:1629
 
1011
#: rc.cpp:34 rc.cpp:214 rc.cpp:256 rc.cpp:312 rc.cpp:396 rc.cpp:466 rc.cpp:524
 
1012
#: rc.cpp:1776
1107
1013
#, fuzzy
1108
1014
msgid "State"
1109
1015
msgstr "الحالة"
1110
1016
 
 
1017
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239
 
1018
#: rc.cpp:36
 
1019
msgid "Ice"
 
1020
msgstr "الجليد"
 
1021
 
 
1022
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 247
 
1023
#: rc.cpp:40
 
1024
#, fuzzy
 
1025
msgid "Vegetation"
 
1026
msgstr "الارتفاع"
 
1027
 
 
1028
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 251
 
1029
#: rc.cpp:42
 
1030
msgid "Desert"
 
1031
msgstr "الصحراء"
 
1032
 
 
1033
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 255
 
1034
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
1111
1035
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 231
1112
 
#: rc.cpp:106
1113
 
#, fuzzy
1114
 
msgid "Land"
1115
 
msgstr "مفتاح الرسم البياني"
1116
 
 
1117
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 5
1118
 
#: rc.cpp:110
1119
 
msgid "Precipitation (July)"
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 15
1123
 
#: rc.cpp:112
 
1036
#: rc.cpp:44 rc.cpp:78 rc.cpp:222
 
1037
#, fuzzy
 
1038
msgid "Water"
 
1039
msgstr "m ماء"
 
1040
 
 
1041
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 5
 
1042
#: rc.cpp:46
 
1043
#, fuzzy
 
1044
msgid "Earth at Night"
 
1045
msgstr "الأرض عند ليلاً"
 
1046
 
 
1047
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 15
 
1048
#: rc.cpp:48
 
1049
#, fuzzy
1124
1050
msgid ""
1125
 
"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
1126
 
msgstr ""
1127
 
 
1128
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
1129
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258
1130
 
#: rc.cpp:122 rc.cpp:448
1131
 
#, fuzzy
1132
 
msgid "Precipitation"
1133
 
msgstr "الوصف"
1134
 
 
1135
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
1136
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
1137
 
#: rc.cpp:148 rc.cpp:474
1138
 
#, fuzzy
1139
 
msgid "0 mm"
1140
 
msgstr "m"
1141
 
 
1142
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266
1143
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266
1144
 
#: rc.cpp:150 rc.cpp:476
1145
 
#, fuzzy
1146
 
msgid "10 mm"
1147
 
msgstr "m"
1148
 
 
1149
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270
1150
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270
1151
 
#: rc.cpp:152 rc.cpp:478
1152
 
#, fuzzy
1153
 
msgid "40 mm"
1154
 
msgstr "m"
1155
 
 
1156
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274
1157
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274
1158
 
#: rc.cpp:154 rc.cpp:480
1159
 
#, fuzzy
1160
 
msgid "63 mm"
1161
 
msgstr "m"
1162
 
 
1163
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278
1164
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278
1165
 
#: rc.cpp:156 rc.cpp:482
1166
 
msgid "89 mm"
1167
 
msgstr ""
1168
 
 
1169
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282
1170
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282
1171
 
#: rc.cpp:158 rc.cpp:484
1172
 
#, fuzzy
1173
 
msgid "127 mm"
1174
 
msgstr "m"
1175
 
 
1176
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286
1177
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286
1178
 
#: rc.cpp:160 rc.cpp:486
1179
 
#, fuzzy
1180
 
msgid "256 mm"
1181
 
msgstr "m"
1182
 
 
1183
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290
1184
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290
1185
 
#: rc.cpp:162 rc.cpp:488
1186
 
#, fuzzy
1187
 
msgid "512 mm"
1188
 
msgstr "m"
1189
 
 
1190
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 294
1191
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 294
1192
 
#: rc.cpp:164 rc.cpp:490
1193
 
msgid "1024 mm or more"
1194
 
msgstr ""
1195
 
 
1196
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5
1197
 
#: rc.cpp:166
1198
 
#, fuzzy
1199
 
msgid "Atlas"
1200
 
msgstr "الأطلس"
1201
 
 
1202
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272
1203
 
#: rc.cpp:176
1204
 
#, fuzzy
1205
 
msgid "Elevation"
1206
 
msgstr "الارتفاع :"
1207
 
 
1208
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341
1209
 
#: rc.cpp:178
1210
 
#, fuzzy
1211
 
msgid "Ice and Glaciers"
1212
 
msgstr "جليد&amp; الكتل الجليدية"
1213
 
 
1214
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
1215
 
#: rc.cpp:180
1216
 
#, fuzzy
1217
 
msgid "Relief"
1218
 
msgstr "Relief"
1219
 
 
1220
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276
1221
 
#: rc.cpp:206
1222
 
#, fuzzy
1223
 
msgid "7000 m"
1224
 
msgstr "m"
1225
 
 
1226
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280
1227
 
#: rc.cpp:208
1228
 
#, fuzzy
1229
 
msgid "5000 m"
1230
 
msgstr "m"
1231
 
 
1232
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284
1233
 
#: rc.cpp:210
1234
 
#, fuzzy
1235
 
msgid "3500 m"
1236
 
msgstr "m"
1237
 
 
1238
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288
1239
 
#: rc.cpp:212
1240
 
#, fuzzy
1241
 
msgid "2000 m"
1242
 
msgstr "m"
1243
 
 
1244
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292
1245
 
#: rc.cpp:214
1246
 
#, fuzzy
1247
 
msgid "1000 m"
1248
 
msgstr "m"
1249
 
 
1250
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296
1251
 
#: rc.cpp:216
1252
 
#, fuzzy
1253
 
msgid "500 m"
1254
 
msgstr "m"
1255
 
 
1256
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300
1257
 
#: rc.cpp:218
1258
 
#, fuzzy
1259
 
msgid "200 m"
1260
 
msgstr "m"
1261
 
 
1262
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304
1263
 
#: rc.cpp:220
1264
 
#, fuzzy
1265
 
msgid "50 m"
1266
 
msgstr "m"
1267
 
 
1268
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308
1269
 
#: rc.cpp:222
1270
 
#, fuzzy
1271
 
msgid "0 m"
1272
 
msgstr "m"
1273
 
 
1274
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312
1275
 
#: rc.cpp:224
1276
 
#, fuzzy
1277
 
msgid "0 m (Water)"
1278
 
msgstr "m ماء"
1279
 
 
1280
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
1281
 
#: rc.cpp:226
1282
 
#, fuzzy
1283
 
msgid "-50 m"
1284
 
msgstr "m"
1285
 
 
1286
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320
1287
 
#: rc.cpp:228
1288
 
#, fuzzy
1289
 
msgid "-200 m"
1290
 
msgstr "m"
1291
 
 
1292
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
1293
 
#: rc.cpp:230
1294
 
#, fuzzy
1295
 
msgid "-2000 m"
1296
 
msgstr "m"
1297
 
 
1298
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
1299
 
#: rc.cpp:232
1300
 
#, fuzzy
1301
 
msgid "-4000 m"
1302
 
msgstr "m"
1303
 
 
1304
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
1305
 
#: rc.cpp:234
1306
 
#, fuzzy
1307
 
msgid "-6500 m"
1308
 
msgstr "m"
1309
 
 
1310
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 336
1311
 
#: rc.cpp:236
1312
 
#, fuzzy
1313
 
msgid "-11000 m"
1314
 
msgstr "m"
 
1051
"This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
 
1052
"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
 
1053
"(OLS)."
 
1054
msgstr ""
 
1055
"هذا صورة من الأرض s مع البيانات من الدفاع أرصاديّ قمر اصتناعي البرنامج شغّال "
 
1056
"النظام "
 
1057
 
 
1058
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
 
1059
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161
 
1060
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1061
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:499
 
1062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop)
 
1063
#: rc.cpp:72 rc.cpp:340 rc.cpp:588 rc.cpp:1014
 
1064
#, fuzzy
 
1065
msgid "Populated Places"
 
1066
msgstr "مأهول بالسكان أماكن"
 
1067
 
 
1068
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217
 
1069
#: rc.cpp:74
 
1070
#, fuzzy
 
1071
msgid "Light terrain"
 
1072
msgstr "التضاريس"
 
1073
 
 
1074
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221
 
1075
#: rc.cpp:76
 
1076
#, fuzzy
 
1077
msgid "Dark terrain"
 
1078
msgstr "التضاريس"
1315
1079
 
1316
1080
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 6
1317
 
#: rc.cpp:238
 
1081
#: rc.cpp:80
1318
1082
msgid "OpenStreetMap"
1319
1083
msgstr ""
1320
1084
 
1321
1085
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11
1322
 
#: rc.cpp:240
 
1086
#: rc.cpp:82
1323
1087
msgid ""
1324
1088
"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
1325
1089
"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
1326
1090
"was rendered using Mapnik.</p>"
1327
1091
msgstr ""
1328
1092
 
1329
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98
1330
 
#: rc.cpp:242
 
1093
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 113
 
1094
#: rc.cpp:84
 
1095
#, fuzzy
 
1096
msgid "Guides"
 
1097
msgstr "&ملف"
 
1098
 
 
1099
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 121
 
1100
#: rc.cpp:88
 
1101
msgid "Hillshading"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 125
 
1105
#: rc.cpp:90
1331
1106
msgid "Transportation"
1332
1107
msgstr "المواصلات"
1333
1108
 
1334
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 182
1335
 
#: rc.cpp:244
 
1109
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 209
 
1110
#: rc.cpp:92
1336
1111
#, fuzzy
1337
1112
msgid "Areas"
1338
1113
msgstr "الأطلس"
1339
1114
 
1340
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 102
1341
 
#: rc.cpp:250
 
1115
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 129
 
1116
#: rc.cpp:96
1342
1117
msgid "Motorway"
1343
1118
msgstr ""
1344
1119
 
1345
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106
1346
 
#: rc.cpp:252
 
1120
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 133
 
1121
#: rc.cpp:98
1347
1122
msgid "Trunk road"
1348
1123
msgstr ""
1349
1124
 
1350
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 110
1351
 
#: rc.cpp:254
 
1125
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 137
 
1126
#: rc.cpp:100
1352
1127
msgid "Primary road"
1353
1128
msgstr "الطريق الرئيسي"
1354
1129
 
1355
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 114
1356
 
#: rc.cpp:256
 
1130
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 141
 
1131
#: rc.cpp:102
1357
1132
msgid "Secondary road"
1358
1133
msgstr "الطريق الثانوي"
1359
1134
 
1360
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118
1361
 
#: rc.cpp:258
 
1135
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 145
 
1136
#: rc.cpp:104
1362
1137
msgid "Unclassified road"
1363
1138
msgstr ""
1364
1139
 
1365
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122
1366
 
#: rc.cpp:260
 
1140
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 149
 
1141
#: rc.cpp:106
1367
1142
msgid "Unsurfaced road"
1368
1143
msgstr ""
1369
1144
 
1370
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126
1371
 
#: rc.cpp:262
 
1145
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 153
 
1146
#: rc.cpp:108
1372
1147
#, fuzzy
1373
1148
msgid "Track"
1374
1149
msgstr "المقطوعة"
1375
1150
 
1376
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 130
1377
 
#: rc.cpp:264
 
1151
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 157
 
1152
#: rc.cpp:110
1378
1153
msgid "Byway"
1379
1154
msgstr ""
1380
1155
 
1381
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 134
1382
 
#: rc.cpp:266
 
1156
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 161
 
1157
#: rc.cpp:112
1383
1158
msgid "Bridleway"
1384
1159
msgstr ""
1385
1160
 
1386
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 138
1387
 
#: rc.cpp:268
 
1161
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 165
 
1162
#: rc.cpp:114
1388
1163
msgid "Cycleway"
1389
1164
msgstr ""
1390
1165
 
1391
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 142
1392
 
#: rc.cpp:270
 
1166
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 169
 
1167
#: rc.cpp:116
1393
1168
msgid "Footway"
1394
1169
msgstr "الأرصفة"
1395
1170
 
1396
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 146
1397
 
#: rc.cpp:272
 
1171
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 173
 
1172
#: rc.cpp:118
1398
1173
msgid "Railway"
1399
1174
msgstr "سكة حديدية"
1400
1175
 
1401
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 150
1402
 
#: rc.cpp:274
 
1176
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 177
 
1177
#: rc.cpp:120
1403
1178
msgid "Subway"
1404
1179
msgstr ""
1405
1180
 
1406
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 154
1407
 
#: rc.cpp:276
 
1181
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 181
 
1182
#: rc.cpp:122
1408
1183
#, fuzzy
1409
1184
msgid "Lightrail, tram"
1410
1185
msgstr "التضاريس"
1411
1186
 
1412
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 158
1413
 
#: rc.cpp:278
 
1187
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 185
 
1188
#: rc.cpp:124
1414
1189
msgid "Airport runway, taxiway"
1415
1190
msgstr ""
1416
1191
 
1417
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 162
1418
 
#: rc.cpp:280
 
1192
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 189
 
1193
#: rc.cpp:126
1419
1194
msgid "Airport apron, terminal"
1420
1195
msgstr ""
1421
1196
 
1422
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 166
1423
 
#: rc.cpp:282
 
1197
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 193
 
1198
#: rc.cpp:128
1424
1199
msgid "Administrative boundary"
1425
1200
msgstr ""
1426
1201
 
1427
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 170
1428
 
#: rc.cpp:284
 
1202
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 197
 
1203
#: rc.cpp:130
1429
1204
msgid "Bridge"
1430
1205
msgstr "برج"
1431
1206
 
1432
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 174
1433
 
#: rc.cpp:286
 
1207
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 201
 
1208
#: rc.cpp:132
1434
1209
msgid "Tunnel"
1435
1210
msgstr "نفق"
1436
1211
 
1437
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 178
1438
 
#: rc.cpp:288
 
1212
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 205
 
1213
#: rc.cpp:134
1439
1214
msgid "Railway station"
1440
1215
msgstr ""
1441
1216
 
1442
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 186
1443
 
#: rc.cpp:290
 
1217
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 213
 
1218
#: rc.cpp:136
1444
1219
msgid "Forest"
1445
1220
msgstr "غابة"
1446
1221
 
1447
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 190
1448
 
#: rc.cpp:292
 
1222
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 217
 
1223
#: rc.cpp:138
1449
1224
msgid "Wood"
1450
1225
msgstr "خشب"
1451
1226
 
1452
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194
1453
 
#: rc.cpp:294
 
1227
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 221
 
1228
#: rc.cpp:140
1454
1229
msgid "Golf course"
1455
1230
msgstr "دورة جولف"
1456
1231
 
1457
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198
1458
 
#: rc.cpp:296
 
1232
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 225
 
1233
#: rc.cpp:142
1459
1234
msgid "Park"
1460
1235
msgstr "منتزه"
1461
1236
 
1462
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 202
1463
 
#: rc.cpp:298
 
1237
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 229
 
1238
#: rc.cpp:144
1464
1239
msgid "Residential Area"
1465
1240
msgstr "منطقة سكنية"
1466
1241
 
1467
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 206
1468
 
#: rc.cpp:300
 
1242
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 233
 
1243
#: rc.cpp:146
1469
1244
msgid "Tourist attraction"
1470
1245
msgstr "جذب السياح"
1471
1246
 
1472
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 210
1473
 
#: rc.cpp:302
 
1247
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 237
 
1248
#: rc.cpp:148
1474
1249
msgid "Common, meadow"
1475
1250
msgstr ""
1476
1251
 
1477
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 214
1478
 
#: rc.cpp:304
 
1252
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 241
 
1253
#: rc.cpp:150
1479
1254
msgid "Retail area"
1480
1255
msgstr ""
1481
1256
 
1482
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 218
1483
 
#: rc.cpp:306
 
1257
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 245
 
1258
#: rc.cpp:152
1484
1259
msgid "Industrial Area"
1485
1260
msgstr "منطقة صناعية"
1486
1261
 
1487
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 222
1488
 
#: rc.cpp:308
 
1262
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 249
 
1263
#: rc.cpp:154
1489
1264
msgid "Commercial Area"
1490
1265
msgstr "منطقة تجارية"
1491
1266
 
1492
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 226
1493
 
#: rc.cpp:310
 
1267
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 253
 
1268
#: rc.cpp:156
1494
1269
msgid "Heathland"
1495
1270
msgstr ""
1496
1271
 
1497
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 230
1498
 
#: rc.cpp:312
 
1272
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 257
 
1273
#: rc.cpp:158
1499
1274
msgid "Lake, reservoir"
1500
1275
msgstr ""
1501
1276
 
1502
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 234
1503
 
#: rc.cpp:314
 
1277
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 261
 
1278
#: rc.cpp:160
1504
1279
msgid "Farm"
1505
1280
msgstr "مزرعة"
1506
1281
 
1507
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 238
1508
 
#: rc.cpp:316
 
1282
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 265
 
1283
#: rc.cpp:162
1509
1284
msgid "Brownfield site"
1510
1285
msgstr ""
1511
1286
 
1512
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 242
1513
 
#: rc.cpp:318
 
1287
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269
 
1288
#: rc.cpp:164
1514
1289
msgid "Cemetery"
1515
1290
msgstr ""
1516
1291
 
1517
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 246
1518
 
#: rc.cpp:320
 
1292
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 273
 
1293
#: rc.cpp:166
1519
1294
msgid "Allotments"
1520
1295
msgstr ""
1521
1296
 
1522
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 250
1523
 
#: rc.cpp:322
 
1297
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 277
 
1298
#: rc.cpp:168
1524
1299
msgid "Sports pitch"
1525
1300
msgstr ""
1526
1301
 
1527
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 254
1528
 
#: rc.cpp:324
 
1302
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 281
 
1303
#: rc.cpp:170
1529
1304
msgid "Sports centre"
1530
1305
msgstr "مركز رياضي"
1531
1306
 
1532
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 258
1533
 
#: rc.cpp:326
 
1307
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 285
 
1308
#: rc.cpp:172
1534
1309
msgid "Nature reserve"
1535
1310
msgstr ""
1536
1311
 
1537
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 262
1538
 
#: rc.cpp:328
 
1312
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 289
 
1313
#: rc.cpp:174
1539
1314
msgid "Military area"
1540
1315
msgstr "مناطق عسكرية"
1541
1316
 
1542
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269
1543
 
#: rc.cpp:330
 
1317
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 296
 
1318
#: rc.cpp:176
1544
1319
msgid "School, university"
1545
1320
msgstr "مدرسة, جامعة"
1546
1321
 
1547
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 273
1548
 
#: rc.cpp:332
 
1322
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 300
 
1323
#: rc.cpp:178
1549
1324
msgid "Significant Building"
1550
1325
msgstr ""
1551
1326
 
1552
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 277
1553
 
#: rc.cpp:334
 
1327
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 304
 
1328
#: rc.cpp:180
1554
1329
msgid "Summit, peak"
1555
1330
msgstr ""
1556
1331
 
1557
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 5
 
1332
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 5
 
1333
#: rc.cpp:182
 
1334
#, fuzzy
 
1335
msgid "Plain Map"
 
1336
msgstr "عادي الخريطة"
 
1337
 
 
1338
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 15
 
1339
#: rc.cpp:184
 
1340
#, fuzzy
 
1341
msgid ""
 
1342
"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
 
1343
"country borders, etc...</p>"
 
1344
msgstr "A نص عادي خريطة itإيطالياهو متجه سطور إلى علامة و."
 
1345
 
 
1346
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 210
 
1347
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 241
 
1348
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 241
 
1349
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 255
 
1350
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 241
 
1351
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 241
 
1352
#: rc.cpp:192 rc.cpp:234 rc.cpp:290 rc.cpp:370 rc.cpp:444 rc.cpp:502
 
1353
#, fuzzy
 
1354
msgid "Water Bodies"
 
1355
msgstr "ماء الأجسام"
 
1356
 
 
1357
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
 
1358
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
 
1359
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
 
1360
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
 
1361
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
 
1362
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
 
1363
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
 
1364
#: rc.cpp:216 rc.cpp:258 rc.cpp:314 rc.cpp:358 rc.cpp:398 rc.cpp:468
 
1365
#: rc.cpp:526
 
1366
#, fuzzy
 
1367
msgid "Lake"
 
1368
msgstr "البحيرة"
 
1369
 
 
1370
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
 
1371
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
 
1372
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
 
1373
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
 
1374
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
 
1375
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
 
1376
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
 
1377
#: rc.cpp:218 rc.cpp:260 rc.cpp:316 rc.cpp:356 rc.cpp:400 rc.cpp:470
 
1378
#: rc.cpp:528
 
1379
#, fuzzy
 
1380
msgid "River"
 
1381
msgstr "النهر"
 
1382
 
 
1383
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
 
1384
#: rc.cpp:220
 
1385
#, fuzzy
 
1386
msgid "Land"
 
1387
msgstr "مفتاح الرسم البياني"
 
1388
 
 
1389
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 5
 
1390
#: rc.cpp:224
 
1391
msgid "Precipitation (December)"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 15
 
1395
#: rc.cpp:226
 
1396
msgid "A map which shows the average precipitation in December."
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 254
 
1400
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 254
 
1401
#: rc.cpp:236 rc.cpp:292
 
1402
#, fuzzy
 
1403
msgid "Precipitation"
 
1404
msgstr "الوصف"
 
1405
 
 
1406
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258
 
1407
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
 
1408
#: rc.cpp:262 rc.cpp:318
 
1409
#, fuzzy
 
1410
msgid "0 mm"
 
1411
msgstr "m"
 
1412
 
 
1413
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
 
1414
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
 
1415
#: rc.cpp:264 rc.cpp:320
 
1416
#, fuzzy
 
1417
msgid "10 mm"
 
1418
msgstr "m"
 
1419
 
 
1420
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266
 
1421
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266
 
1422
#: rc.cpp:266 rc.cpp:322
 
1423
#, fuzzy
 
1424
msgid "40 mm"
 
1425
msgstr "m"
 
1426
 
 
1427
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270
 
1428
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270
 
1429
#: rc.cpp:268 rc.cpp:324
 
1430
#, fuzzy
 
1431
msgid "63 mm"
 
1432
msgstr "m"
 
1433
 
 
1434
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274
 
1435
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274
 
1436
#: rc.cpp:270 rc.cpp:326
 
1437
msgid "89 mm"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278
 
1441
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278
 
1442
#: rc.cpp:272 rc.cpp:328
 
1443
#, fuzzy
 
1444
msgid "127 mm"
 
1445
msgstr "m"
 
1446
 
 
1447
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282
 
1448
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282
 
1449
#: rc.cpp:274 rc.cpp:330
 
1450
#, fuzzy
 
1451
msgid "256 mm"
 
1452
msgstr "m"
 
1453
 
 
1454
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286
 
1455
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286
 
1456
#: rc.cpp:276 rc.cpp:332
 
1457
#, fuzzy
 
1458
msgid "512 mm"
 
1459
msgstr "m"
 
1460
 
 
1461
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290
 
1462
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290
 
1463
#: rc.cpp:278 rc.cpp:334
 
1464
msgid "1024 mm or more"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 5
 
1468
#: rc.cpp:280
 
1469
msgid "Precipitation (July)"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 15
 
1473
#: rc.cpp:282
 
1474
msgid ""
 
1475
"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 5
1558
1479
#: rc.cpp:336
1559
 
msgid "Temperature (July)"
1560
 
msgstr "درجة الحرارة (يوليو - تموز)"
 
1480
msgid "Historical Map 1689"
 
1481
msgstr ""
1561
1482
 
1562
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 15
 
1483
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 15
1563
1484
#: rc.cpp:338
1564
 
msgid "A map which shows the average temperature in July."
1565
 
msgstr ""
1566
 
 
1567
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
1568
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
 
1485
msgid ""
 
1486
"<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
 
1487
"Amsterdam."
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201
 
1491
#: rc.cpp:348
 
1492
msgid "Accurate Coastline"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165
 
1496
#: rc.cpp:352
 
1497
#, fuzzy
 
1498
msgid "Town"
 
1499
msgstr "أسفل"
 
1500
 
 
1501
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5
 
1502
#: rc.cpp:362
 
1503
#, fuzzy
 
1504
msgid "Atlas"
 
1505
msgstr "الأطلس"
 
1506
 
 
1507
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 268
 
1508
#: rc.cpp:372
 
1509
#, fuzzy
 
1510
msgid "Elevation"
 
1511
msgstr "الارتفاع :"
 
1512
 
 
1513
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 337
 
1514
#: rc.cpp:374
 
1515
#, fuzzy
 
1516
msgid "Ice and Glaciers"
 
1517
msgstr "جليد&amp; الكتل الجليدية"
 
1518
 
 
1519
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341
 
1520
#: rc.cpp:376
 
1521
#, fuzzy
 
1522
msgid "Relief"
 
1523
msgstr "Relief"
 
1524
 
 
1525
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272
 
1526
#: rc.cpp:402
 
1527
#, fuzzy
 
1528
msgid "7000 m"
 
1529
msgstr "m"
 
1530
 
 
1531
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276
 
1532
#: rc.cpp:404
 
1533
#, fuzzy
 
1534
msgid "5000 m"
 
1535
msgstr "m"
 
1536
 
 
1537
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280
 
1538
#: rc.cpp:406
 
1539
#, fuzzy
 
1540
msgid "3500 m"
 
1541
msgstr "m"
 
1542
 
 
1543
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284
 
1544
#: rc.cpp:408
 
1545
#, fuzzy
 
1546
msgid "2000 m"
 
1547
msgstr "m"
 
1548
 
 
1549
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288
 
1550
#: rc.cpp:410
 
1551
#, fuzzy
 
1552
msgid "1000 m"
 
1553
msgstr "m"
 
1554
 
 
1555
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292
 
1556
#: rc.cpp:412
 
1557
#, fuzzy
 
1558
msgid "500 m"
 
1559
msgstr "m"
 
1560
 
 
1561
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296
 
1562
#: rc.cpp:414
 
1563
#, fuzzy
 
1564
msgid "200 m"
 
1565
msgstr "m"
 
1566
 
 
1567
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300
 
1568
#: rc.cpp:416
 
1569
#, fuzzy
 
1570
msgid "50 m"
 
1571
msgstr "m"
 
1572
 
 
1573
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304
 
1574
#: rc.cpp:418
 
1575
#, fuzzy
 
1576
msgid "0 m"
 
1577
msgstr "m"
 
1578
 
 
1579
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308
 
1580
#: rc.cpp:420
 
1581
#, fuzzy
 
1582
msgid "0 m (Water)"
 
1583
msgstr "m ماء"
 
1584
 
 
1585
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312
 
1586
#: rc.cpp:422
 
1587
#, fuzzy
 
1588
msgid "-50 m"
 
1589
msgstr "m"
 
1590
 
 
1591
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
 
1592
#: rc.cpp:424
 
1593
#, fuzzy
 
1594
msgid "-200 m"
 
1595
msgstr "m"
 
1596
 
 
1597
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320
 
1598
#: rc.cpp:426
 
1599
#, fuzzy
 
1600
msgid "-2000 m"
 
1601
msgstr "m"
 
1602
 
 
1603
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
 
1604
#: rc.cpp:428
 
1605
#, fuzzy
 
1606
msgid "-4000 m"
 
1607
msgstr "m"
 
1608
 
 
1609
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
 
1610
#: rc.cpp:430
 
1611
#, fuzzy
 
1612
msgid "-6500 m"
 
1613
msgstr "m"
 
1614
 
 
1615
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
 
1616
#: rc.cpp:432
 
1617
#, fuzzy
 
1618
msgid "-11000 m"
 
1619
msgstr "m"
 
1620
 
 
1621
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 5
 
1622
#: rc.cpp:434
 
1623
msgid "Temperature (December)"
 
1624
msgstr "درجة الحرارة (كانون الأول - ديسمبر)"
 
1625
 
 
1626
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 15
 
1627
#: rc.cpp:436
 
1628
msgid "A map which shows the average temperature in December."
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
 
1632
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 254
1569
1633
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
1570
1634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
1571
1635
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
1572
1636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
1573
 
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1757 rc.cpp:1777
 
1637
#: rc.cpp:446 rc.cpp:504 rc.cpp:2468 rc.cpp:2488
1574
1638
msgid "Temperature"
1575
1639
msgstr ""
1576
1640
 
 
1641
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
 
1642
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
 
1643
#: rc.cpp:472 rc.cpp:530
 
1644
msgid "42&deg;C"
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
1577
1648
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262
1578
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
1579
 
#: rc.cpp:374 rc.cpp:530
1580
 
msgid "42&deg;C"
 
1649
#: rc.cpp:474 rc.cpp:532
 
1650
msgid "32&deg;C"
1581
1651
msgstr ""
1582
1652
 
 
1653
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
1583
1654
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266
1584
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
1585
 
#: rc.cpp:376 rc.cpp:532
1586
 
msgid "32&deg;C"
 
1655
#: rc.cpp:476 rc.cpp:534
 
1656
msgid "23&deg;C"
1587
1657
msgstr ""
1588
1658
 
 
1659
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269
1589
1660
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270
1590
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269
1591
 
#: rc.cpp:378 rc.cpp:534
1592
 
msgid "23&deg;C"
 
1661
#: rc.cpp:478 rc.cpp:536
 
1662
msgid "12&deg;C"
1593
1663
msgstr ""
1594
1664
 
 
1665
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273
1595
1666
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 274
1596
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273
1597
 
#: rc.cpp:380 rc.cpp:536
1598
 
msgid "12&deg;C"
 
1667
#: rc.cpp:480 rc.cpp:538
 
1668
msgid "1&deg;C"
1599
1669
msgstr ""
1600
1670
 
 
1671
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277
1601
1672
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 278
1602
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277
1603
 
#: rc.cpp:382 rc.cpp:538
1604
 
msgid "1&deg;C"
 
1673
#: rc.cpp:482 rc.cpp:540
 
1674
msgid "-10&deg;C"
1605
1675
msgstr ""
1606
1676
 
 
1677
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281
1607
1678
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 282
1608
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281
1609
 
#: rc.cpp:384 rc.cpp:540
1610
 
msgid "-10&deg;C"
 
1679
#: rc.cpp:484 rc.cpp:542
 
1680
msgid "-21&deg;C"
1611
1681
msgstr ""
1612
1682
 
 
1683
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285
1613
1684
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 286
1614
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285
1615
 
#: rc.cpp:386 rc.cpp:542
1616
 
msgid "-21&deg;C"
 
1685
#: rc.cpp:486 rc.cpp:544
 
1686
msgid "-32&deg;C"
1617
1687
msgstr ""
1618
1688
 
 
1689
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289
1619
1690
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 290
1620
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289
1621
 
#: rc.cpp:388 rc.cpp:544
1622
 
msgid "-32&deg;C"
 
1691
#: rc.cpp:488 rc.cpp:546
 
1692
msgid "-41&deg;C"
1623
1693
msgstr ""
1624
1694
 
 
1695
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293
1625
1696
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 294
1626
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293
1627
 
#: rc.cpp:390 rc.cpp:546
1628
 
msgid "-41&deg;C"
1629
 
msgstr ""
1630
 
 
1631
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 298
1632
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 297
1633
 
#: rc.cpp:392 rc.cpp:548
 
1697
#: rc.cpp:490 rc.cpp:548
1634
1698
msgid "-69&deg;C"
1635
1699
msgstr ""
1636
1700
 
1637
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 5
1638
 
#: rc.cpp:394
1639
 
#, fuzzy
1640
 
msgid "Satellite View"
1641
 
msgstr "قمر اصتناعي عرض"
1642
 
 
1643
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 15
1644
 
#: rc.cpp:396
1645
 
#, fuzzy
1646
 
msgid ""
1647
 
"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
1648
 
"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
1649
 
"p>"
1650
 
msgstr ""
1651
 
"الأرض روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق "
1652
 
"رخامي التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض "
1653
 
"المرصد "
1654
 
 
1655
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 242
1656
 
#: rc.cpp:426
1657
 
msgid "Ice"
1658
 
msgstr "الجليد"
1659
 
 
1660
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 250
1661
 
#: rc.cpp:430
1662
 
#, fuzzy
1663
 
msgid "Vegetation"
1664
 
msgstr "الارتفاع"
1665
 
 
1666
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 254
1667
 
#: rc.cpp:432
1668
 
msgid "Desert"
1669
 
msgstr "الصحراء"
1670
 
 
1671
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 5
1672
 
#: rc.cpp:436
1673
 
msgid "Precipitation (December)"
1674
 
msgstr ""
1675
 
 
1676
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 15
1677
 
#: rc.cpp:438
1678
 
msgid "A map which shows the average precipitation in December."
1679
 
msgstr ""
1680
 
 
1681
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 5
 
1701
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 5
1682
1702
#: rc.cpp:492
1683
 
msgid "Temperature (December)"
1684
 
msgstr "درجة الحرارة (كانون الأول - ديسمبر)"
 
1703
msgid "Temperature (July)"
 
1704
msgstr "درجة الحرارة (يوليو - تموز)"
1685
1705
 
1686
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 15
 
1706
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 15
1687
1707
#: rc.cpp:494
1688
 
msgid "A map which shows the average temperature in December."
 
1708
msgid "A map which shows the average temperature in July."
1689
1709
msgstr ""
1690
1710
 
1691
1711
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5
1771
1791
msgid "Selenographic Pole"
1772
1792
msgstr "جغرافي القطب"
1773
1793
 
 
1794
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 5
 
1795
#: rc.cpp:584
 
1796
#, fuzzy
 
1797
msgid "Clouds"
 
1798
msgstr "أ&غلق"
 
1799
 
 
1800
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 11
 
1801
#: rc.cpp:586
 
1802
msgid ""
 
1803
"A Real Time Cloud Map that gets updated every 3 hours. It uses GOES, "
 
1804
"METEOSAT, and GMS satellite imagery downloaded from the Geostationary "
 
1805
"Satellite Imagery page at Dundee University.  Credits: Hari Nair, Xplanet "
 
1806
"Project"
 
1807
msgstr ""
 
1808
 
1774
1809
#. i18n: file ./data/legend.html
1775
1810
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
1776
1811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
1777
 
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1604
 
1812
#: rc.cpp:590 rc.cpp:1752
1778
1813
#, fuzzy
1779
1814
msgid "Population:"
1780
1815
msgstr "السكان:"
1781
1816
 
1782
1817
#. i18n: file ./data/legend.html
1783
 
#: rc.cpp:588
 
1818
#: rc.cpp:592
1784
1819
msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1785
1820
msgstr ""
1786
1821
 
1787
1822
#. i18n: file ./data/legend.html
1788
 
#: rc.cpp:590
 
1823
#: rc.cpp:594
1789
1824
msgid "&ge; 100&nbsp;000"
1790
1825
msgstr ""
1791
1826
 
1792
1827
#. i18n: file ./data/legend.html
1793
 
#: rc.cpp:592
 
1828
#: rc.cpp:596
1794
1829
msgid "&ge; 10&nbsp;000"
1795
1830
msgstr ""
1796
1831
 
1797
1832
#. i18n: file ./data/legend.html
1798
 
#: rc.cpp:594
 
1833
#: rc.cpp:598
1799
1834
msgid "&lt; 10&nbsp;000"
1800
1835
msgstr ""
1801
1836
 
1802
1837
#. i18n: file ./data/legend.html
1803
 
#: rc.cpp:596
 
1838
#: rc.cpp:600
1804
1839
#, fuzzy
1805
1840
msgid "Capitals:"
1806
1841
msgstr "أحرف كبيرة:"
1807
1842
 
1808
1843
#. i18n: file ./data/legend.html
1809
 
#: rc.cpp:598
 
1844
#: rc.cpp:602
1810
1845
#, fuzzy
1811
1846
msgid "Red:&nbsp;Nation"
1812
1847
msgstr "أحمر&nbsp; الأمة"
1813
1848
 
1814
1849
#. i18n: file ./data/legend.html
1815
 
#: rc.cpp:600
 
1850
#: rc.cpp:604
1816
1851
#, fuzzy
1817
1852
msgid "Orange:&nbsp;State"
1818
1853
msgstr "برتقالي&nbsp; الحالة"
1819
1854
 
1820
1855
#. i18n: file ./data/legend.html
1821
 
#: rc.cpp:602
 
1856
#: rc.cpp:606
1822
1857
#, fuzzy
1823
1858
msgid "Yellow:&nbsp;County"
1824
1859
msgstr "أصفر&nbsp; المقاطعة"
1825
1860
 
1826
1861
#. i18n: file ./data/legend.html
1827
 
#: rc.cpp:604
 
1862
#: rc.cpp:608
1828
1863
#, fuzzy
1829
1864
msgid "White:&nbsp;None"
1830
1865
msgstr "أبيض&nbsp; لا شيء"
1831
1866
 
1832
1867
#. i18n: file ./data/legend.html
1833
 
#: rc.cpp:606
 
1868
#: rc.cpp:610
1834
1869
msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1835
1870
msgstr ""
1836
1871
 
1837
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
1838
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
1839
 
#: rc.cpp:609
1840
 
#, fuzzy
1841
 
msgid "Configure Routing Profile"
 
1872
#. i18n: file: examples/example1.ui:53
 
1873
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1874
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
 
1875
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1876
#: rc.cpp:613 rc.cpp:625
 
1877
#, fuzzy
 
1878
msgid "The Earth"
 
1879
msgstr "الـ الأرض"
 
1880
 
 
1881
#. i18n: file: examples/example1.ui:56
 
1882
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1883
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
 
1884
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1885
#: rc.cpp:616 rc.cpp:628
 
1886
#, fuzzy
 
1887
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
 
1888
msgstr "الـ رخامي a وهمي."
 
1889
 
 
1890
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
 
1891
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
 
1892
#: rc.cpp:619
 
1893
#, fuzzy
 
1894
msgid "Navigation Control"
1842
1895
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
1843
1896
 
1844
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
 
1897
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
 
1898
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
 
1899
#: rc.cpp:622
 
1900
#, fuzzy
 
1901
msgid "Use this control to navigate."
 
1902
msgstr "إستعمل control إلى."
 
1903
 
 
1904
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
 
1905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
1906
#: rc.cpp:631
 
1907
#, fuzzy
 
1908
msgid "Show places"
 
1909
msgstr "اعرض"
 
1910
 
 
1911
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
 
1912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
 
1913
#: rc.cpp:634
 
1914
#, fuzzy
 
1915
msgid "Show relief"
 
1916
msgstr "اعرض"
 
1917
 
 
1918
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
 
1919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
 
1920
#: rc.cpp:637
 
1921
#, fuzzy
 
1922
msgid "Show scale bar"
 
1923
msgstr "اعرض مقياس شريط"
 
1924
 
 
1925
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
 
1926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
 
1927
#: rc.cpp:640
 
1928
#, fuzzy
 
1929
msgid "Show borders"
 
1930
msgstr "اعرض الحواف"
 
1931
 
 
1932
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
 
1933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
 
1934
#: rc.cpp:643
 
1935
#, fuzzy
 
1936
msgid "Show ice / snow"
 
1937
msgstr "اعرض ثلجي"
 
1938
 
 
1939
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
 
1940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
 
1941
#: rc.cpp:646
 
1942
#, fuzzy
 
1943
msgid "Show compass"
 
1944
msgstr "اعرض"
 
1945
 
 
1946
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
 
1947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
 
1948
#: rc.cpp:649
 
1949
#, fuzzy
 
1950
msgid "Show grid"
 
1951
msgstr "عرض الشبكة"
 
1952
 
 
1953
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
 
1954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
 
1955
#: rc.cpp:652
 
1956
#, fuzzy
 
1957
msgid "Show rivers / lakes"
 
1958
msgstr "اعرض"
 
1959
 
 
1960
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
 
1961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
 
1962
#: rc.cpp:655
 
1963
#, fuzzy
 
1964
msgid "Show elevation model"
 
1965
msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
 
1966
 
 
1967
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
1845
1968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1846
 
#: rc.cpp:612
1847
 
#, fuzzy
1848
 
msgid "Name:"
1849
 
msgstr "الاسم"
1850
 
 
1851
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
1852
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1853
 
#: rc.cpp:615
1854
 
msgid "Active Route Services"
1855
 
msgstr ""
1856
 
 
1857
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
1858
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1859
 
#: rc.cpp:618
1860
 
#, fuzzy
1861
 
msgid "Service Settings"
1862
 
msgstr "إ&عدادات"
1863
 
 
1864
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:91
1865
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1866
 
#: rc.cpp:621
1867
 
msgid "No configuration available"
1868
 
msgstr ""
1869
 
 
1870
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:102
1871
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1872
 
#: rc.cpp:624
1873
 
msgid "Select Service to Configure"
1874
 
msgstr ""
1875
 
 
1876
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:113
1877
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
1878
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:31
1879
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1880
 
#: rc.cpp:627 rc.cpp:2065
1881
 
#, fuzzy
1882
 
msgid "Configure"
1883
 
msgstr "خط الطول"
1884
 
 
1885
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
1886
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
1887
 
#: rc.cpp:630
1888
 
msgid "Profile"
1889
 
msgstr ""
1890
 
 
1891
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
1892
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
1893
 
#: rc.cpp:633
1894
 
#, fuzzy
1895
 
msgid "Car (fastest)"
1896
 
msgstr "m ماء"
1897
 
 
1898
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
1899
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
1900
 
#: rc.cpp:636
1901
 
msgid "Car (shortest)"
1902
 
msgstr "سيارة (الأقصر)"
1903
 
 
1904
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
1905
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
1906
 
#: rc.cpp:639
1907
 
msgid "Bicycle"
1908
 
msgstr "دراجة هوائية"
1909
 
 
1910
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
1911
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
1912
 
#: rc.cpp:642
1913
 
msgid "Pedestrian"
1914
 
msgstr "مشاة"
1915
 
 
1916
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:66
1917
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optionsLabel)
1918
 
#: rc.cpp:645
1919
 
#, fuzzy
1920
 
msgid "Show or hide routing options"
1921
 
msgstr "قصير الوصف:"
1922
 
 
1923
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:69
1924
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionsLabel)
1925
 
#: rc.cpp:648
1926
 
msgid "<a href=\"http://edu.kde.org\">Configure</a>"
1927
 
msgstr ""
1928
 
 
1929
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:83
1930
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
1931
 
#: rc.cpp:651
1932
 
#, fuzzy
1933
 
msgid "Search"
 
1969
#: rc.cpp:658
 
1970
#, fuzzy
 
1971
msgid "Coordinates: "
 
1972
msgstr "الأسس "
 
1973
 
 
1974
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14
 
1975
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog)
 
1976
#: rc.cpp:661
 
1977
msgid "Bookmark Manager - Marble"
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25
 
1981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
 
1982
#: rc.cpp:664
 
1983
msgid "Import Bookmarks..."
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35
 
1987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
 
1988
#: rc.cpp:667
 
1989
#, fuzzy
 
1990
msgid "Export Bookmarks..."
 
1991
msgstr "صدِّر الخريطة."
 
1992
 
 
1993
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64
 
1994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel)
 
1995
#: rc.cpp:670
 
1996
#, fuzzy
 
1997
msgid "Folders"
 
1998
msgstr "&ملف"
 
1999
 
 
2000
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77
 
2001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
 
2002
#: rc.cpp:673
 
2003
#, fuzzy
 
2004
#| msgid "Now"
 
2005
msgid "New"
 
2006
msgstr "الآن"
 
2007
 
 
2008
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84
 
2009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton)
 
2010
#: rc.cpp:676
 
2011
#, fuzzy
 
2012
msgid "Rename"
 
2013
msgstr "&ملف"
 
2014
 
 
2015
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:94
 
2016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton)
 
2017
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151
 
2018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton)
 
2019
#: rc.cpp:679 rc.cpp:688
 
2020
#, fuzzy
 
2021
#| msgid "Desert"
 
2022
msgid "Delete"
 
2023
msgstr "الصحراء"
 
2024
 
 
2025
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118
 
2026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel)
 
2027
#: rc.cpp:682
 
2028
#, fuzzy
 
2029
msgid "Bookmarks"
1934
2030
msgstr "إ&بحث"
1935
2031
 
1936
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:103
1937
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openButton)
1938
 
#: rc.cpp:654
1939
 
#, fuzzy
1940
 
msgid "Open..."
1941
 
msgstr "افتح الخريطة."
1942
 
 
1943
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:134
1944
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
1945
 
#: rc.cpp:657
1946
 
msgid "Choose alternative routes"
1947
 
msgstr ""
1948
 
 
1949
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
1950
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
1951
 
#: rc.cpp:660
1952
 
msgid "&Add"
1953
 
msgstr ""
1954
 
 
1955
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
1956
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
1957
 
#: rc.cpp:663
1958
 
#, fuzzy
1959
 
msgid "&Configure"
1960
 
msgstr "خط الطول"
1961
 
 
1962
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
1963
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
1964
 
#: rc.cpp:666
1965
 
#, fuzzy
1966
 
msgid "&Remove"
1967
 
msgstr "ال&سمة"
1968
 
 
1969
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
1970
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
1971
 
#: rc.cpp:669
1972
 
msgid "Move &Up"
1973
 
msgstr ""
1974
 
 
1975
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
1976
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
1977
 
#: rc.cpp:672
1978
 
msgid "Move &Down"
1979
 
msgstr ""
1980
 
 
1981
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
1982
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
1983
 
#: rc.cpp:675
1984
 
#, fuzzy
1985
 
msgid "Marble Cache Settings"
1986
 
msgstr "إ&عدادات"
1987
 
 
1988
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34
1989
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
1990
 
#: rc.cpp:678
1991
 
#, fuzzy
1992
 
msgid "&Drag location:"
1993
 
msgstr "التقدير"
1994
 
 
1995
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51
1996
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
1997
 
#: rc.cpp:681
1998
 
#, fuzzy
1999
 
msgid ""
2000
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2001
 
"\">\n"
2002
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2003
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2004
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2005
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2006
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
2007
 
"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
2008
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2009
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
2010
 
"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
2011
 
"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
2012
 
"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
2013
 
"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </"
2014
 
"p></body></html>"
2015
 
msgstr ""
2016
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2017
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2018
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2019
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2020
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2021
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
2022
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2023
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2024
 
"p>\n"
2025
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2026
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
2027
 
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
2028
 
 
2029
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55
2030
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
2031
 
#: rc.cpp:688
2032
 
msgid "Keep Planet Axis Vertically"
2033
 
msgstr ""
2034
 
 
2035
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60
2036
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
2037
 
#: rc.cpp:691
2038
 
msgid "Follow Mouse Pointer"
2039
 
msgstr "اتبع مؤشر الفأرة"
2040
 
 
2041
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80
2042
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup)
2043
 
#: rc.cpp:694
2044
 
msgid "&On startup:"
2045
 
msgstr ""
2046
 
 
2047
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93
2048
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
2049
 
#: rc.cpp:697
2050
 
#, fuzzy
2051
 
msgid ""
2052
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2053
 
"\">\n"
2054
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2055
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2056
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2057
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2058
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
2059
 
"display the home location immediately after the application has started. As "
2060
 
"an alternative it can also show the last position that was active when the "
2061
 
"user left the application. </p></body></html>"
2062
 
msgstr ""
2063
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2064
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2065
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2066
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2067
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2068
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
2069
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
2070
 
 
2071
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97
2072
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
2073
 
#: rc.cpp:703
2074
 
#, fuzzy
2075
 
msgid "Show Home Location"
2076
 
msgstr "ضبط المنزل الموقع"
2077
 
 
2078
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102
2079
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
2080
 
#: rc.cpp:706
2081
 
msgid "Return to Last Location Visited"
2082
 
msgstr "عد إلى آخر مكان زرته"
2083
 
 
2084
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122
2085
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor)
2086
 
#: rc.cpp:709
2087
 
msgid "&External Editor:"
2088
 
msgstr ""
2089
 
 
2090
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132
2091
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
2092
 
#: rc.cpp:712
2093
 
msgid ""
2094
 
"<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
2095
 
"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
2096
 
"josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</"
2097
 
"p>"
2098
 
msgstr ""
2099
 
 
2100
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136
2101
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
2102
 
#: rc.cpp:715
2103
 
msgid "Potlatch (Web browser)"
2104
 
msgstr ""
2105
 
 
2106
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141
2107
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
2108
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40
2109
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2110
 
#: rc.cpp:718 rc.cpp:1698
2111
 
msgid "JOSM"
2112
 
msgstr ""
2113
 
 
2114
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146
2115
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
2116
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35
2117
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2118
 
#: rc.cpp:721 rc.cpp:1695
2119
 
msgid "Merkaartor"
2120
 
msgstr ""
2121
 
 
2122
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159
2123
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
2124
 
#: rc.cpp:724
2125
 
#, fuzzy
2126
 
msgid ""
2127
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2128
 
"\">\n"
2129
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2130
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2131
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2132
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2133
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
2134
 
"location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
2135
 
"a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></"
2136
 
"html>"
2137
 
msgstr ""
2138
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2139
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2140
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2141
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2142
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2143
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
2144
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
2145
 
 
2146
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:162
2147
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
2148
 
#: rc.cpp:730
2149
 
msgid "&Animate voyage to the target"
2150
 
msgstr ""
2151
 
 
2152
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:25
2153
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_deg)
2154
 
#: rc.cpp:733
2155
 
msgid "°"
2156
 
msgstr ""
2157
 
 
2158
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:35
2159
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_min)
2160
 
#: rc.cpp:736
2161
 
msgid "′"
2162
 
msgstr ""
2163
 
 
2164
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:51
2165
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_sec)
2166
 
#: rc.cpp:739
2167
 
msgid "″"
2168
 
msgstr ""
 
2032
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141
 
2033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton)
 
2034
#: rc.cpp:685
 
2035
#, fuzzy
 
2036
msgid "Edit"
 
2037
msgstr "&حرّر"
2169
2038
 
2170
2039
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
2171
2040
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
2172
 
#: rc.cpp:742
 
2041
#: rc.cpp:691
2173
2042
#, fuzzy
2174
2043
msgid "Current Location"
2175
2044
msgstr "الحالي الموقع"
2176
2045
 
2177
2046
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
2178
2047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
2179
 
#: rc.cpp:745
 
2048
#: rc.cpp:694
2180
2049
#, fuzzy
2181
2050
msgid "Position Tracking"
2182
2051
msgstr "الموضع: %1"
2183
2052
 
2184
2053
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2185
2054
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2186
 
#: rc.cpp:748
 
2055
#: rc.cpp:697
2187
2056
msgid "Disabled"
2188
2057
msgstr ""
2189
2058
 
2190
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:57
 
2059
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
 
2060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
 
2061
#: rc.cpp:700
 
2062
#, fuzzy
 
2063
msgid "Show Track"
 
2064
msgstr "المقطوعة"
 
2065
 
 
2066
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
 
2067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
 
2068
#: rc.cpp:703
 
2069
#, fuzzy
 
2070
msgid "Open Track"
 
2071
msgstr "المقطوعة"
 
2072
 
 
2073
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
 
2074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
 
2075
#: rc.cpp:706
 
2076
#, fuzzy
 
2077
msgid "Save Track"
 
2078
msgstr "المقطوعة"
 
2079
 
 
2080
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
 
2081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
 
2082
#: rc.cpp:709
 
2083
#, fuzzy
 
2084
msgid "Clear Track"
 
2085
msgstr "المقطوعة"
 
2086
 
 
2087
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2191
2088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2192
 
#: rc.cpp:751
 
2089
#: rc.cpp:712
2193
2090
msgid "No position available."
2194
2091
msgstr ""
2195
2092
 
2196
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:79
 
2093
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2197
2094
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2198
 
#: rc.cpp:754
 
2095
#: rc.cpp:715
2199
2096
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2200
2097
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2201
2098
msgstr ""
2202
2099
 
2203
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:82
 
2100
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2204
2101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2205
 
#: rc.cpp:757
2206
 
msgid "Re-center"
 
2102
#: rc.cpp:718
 
2103
msgid "Map Adjustment"
2207
2104
msgstr ""
2208
2105
 
2209
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:93
 
2106
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2210
2107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2211
 
#: rc.cpp:760
 
2108
#: rc.cpp:721
2212
2109
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2213
2110
msgid "Disabled"
2214
2111
msgstr ""
2215
2112
 
2216
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:98
 
2113
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2217
2114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2218
 
#: rc.cpp:763
 
2115
#: rc.cpp:724
2219
2116
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2220
2117
msgid "Keep at Center"
2221
2118
msgstr ""
2222
2119
 
2223
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:103
 
2120
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2224
2121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2225
 
#: rc.cpp:766
 
2122
#: rc.cpp:727
2226
2123
msgctxt "Auto center when required"
2227
2124
msgid "When required"
2228
2125
msgstr ""
2229
2126
 
2230
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:114
 
2127
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2231
2128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2232
 
#: rc.cpp:769
 
2129
#: rc.cpp:730
2233
2130
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2234
2131
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2235
2132
msgstr ""
2236
2133
 
2237
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:117
 
2134
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2238
2135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2239
 
#: rc.cpp:772
 
2136
#: rc.cpp:733
2240
2137
#, fuzzy
2241
2138
msgid "Auto Zoom"
2242
2139
msgstr "تكبير"
2243
2140
 
2244
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:14
2245
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BookmarkInfoDialog)
2246
 
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:14
2247
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog)
2248
 
#: rc.cpp:775 rc.cpp:1647
2249
 
msgid "Dialog"
2250
 
msgstr ""
2251
 
 
2252
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:25
 
2141
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
 
2142
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
 
2143
#: rc.cpp:736
 
2144
#, fuzzy
 
2145
msgid "Data Migration"
 
2146
msgstr "الملاحة"
 
2147
 
 
2148
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
 
2149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
 
2150
#: rc.cpp:739
 
2151
msgid ""
 
2152
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
 
2153
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
 
2154
msgstr ""
 
2155
 
 
2156
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
 
2157
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
 
2158
#: rc.cpp:742
 
2159
msgid "Edit Bookmark - Marble"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
2253
2163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
2254
 
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:22
2255
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
2256
 
#: rc.cpp:778 rc.cpp:1650
 
2164
#: rc.cpp:745
2257
2165
#, fuzzy
2258
2166
msgid "&Name"
2259
2167
msgstr "الاسم"
2260
2168
 
2261
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:45
 
2169
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
2262
2170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
2263
 
#: rc.cpp:781
 
2171
#: rc.cpp:748
2264
2172
#, fuzzy
2265
2173
msgid "&Description"
2266
2174
msgstr "الوصف"
2267
2175
 
2268
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:73
2269
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, description)
2270
 
#: rc.cpp:784
 
2176
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:66
 
2177
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
 
2178
#: rc.cpp:751
2271
2179
#, fuzzy
2272
2180
msgid ""
2273
2181
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2275
2183
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2276
2184
"\">\n"
2277
2185
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2278
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
2186
"</style></head><body style=\" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-"
2279
2187
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2280
2188
"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
2281
2189
"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
2286
2194
"p>\n"
2287
2195
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2288
2196
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2289
 
"p>\n"
2290
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2291
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2292
 
"p>\n"
2293
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2294
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
2295
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"></p>\n"
2296
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2297
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
2298
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"></p>\n"
2299
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2300
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
2301
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"></p></td></tr></table></body></html>"
 
2197
"p></td></tr></table></body></html>"
2302
2198
msgstr ""
2303
2199
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2304
2200
"\"> أبيض فراغ\n"
2305
2201
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2306
2202
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2307
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2308
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2309
 
"p>\n"
2310
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2311
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
2312
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2313
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
2314
 
"style:italic;\"></p>\n"
2315
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2316
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
2317
 
"p></body></html>"
 
2203
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2204
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2205
"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
2318
2206
 
2319
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:80
 
2207
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:73
2320
2208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl)
2321
 
#: rc.cpp:799
 
2209
#: rc.cpp:762
2322
2210
#, fuzzy
2323
2211
msgid "&Folder"
2324
2212
msgstr "&ملف"
2325
2213
 
2326
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:110
 
2214
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:95
2327
2215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton)
2328
 
#: rc.cpp:802
 
2216
#: rc.cpp:765
2329
2217
msgid "&Add Folder"
2330
2218
msgstr ""
2331
2219
 
2332
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:117
 
2220
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14
 
2221
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor)
 
2222
#: rc.cpp:768
 
2223
msgid "External Map Editor Selection"
 
2224
msgstr ""
 
2225
 
 
2226
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22
 
2227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2228
#: rc.cpp:771
 
2229
msgid "External Map Editor"
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30
 
2233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2234
#: rc.cpp:774
 
2235
msgid "Web browser (Potlatch)"
 
2236
msgstr ""
 
2237
 
 
2238
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35
 
2239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2240
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:151
 
2241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
2242
#: rc.cpp:777 rc.cpp:1221
 
2243
msgid "Merkaartor"
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40
 
2247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2248
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146
 
2249
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
2250
#: rc.cpp:780 rc.cpp:1218
 
2251
msgid "JOSM"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48
 
2255
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
 
2256
#: rc.cpp:783
 
2257
msgid ""
 
2258
"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
 
2259
"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
 
2260
"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
 
2261
"the Marble Settings."
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51
 
2265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
 
2266
#: rc.cpp:786
 
2267
msgid "Make my selection the default map editor"
 
2268
msgstr ""
 
2269
 
 
2270
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69
 
2271
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2272
#: rc.cpp:789
 
2273
#, fuzzy
 
2274
msgid "Editor Details"
 
2275
msgstr "metehyi@free.fr"
 
2276
 
 
2277
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81
 
2278
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel)
 
2279
#: rc.cpp:792
 
2280
msgid "Editor Preview"
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103
 
2284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
2285
#: rc.cpp:795
 
2286
msgid ""
 
2287
"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. "
 
2288
"It requires a web browser with flash support."
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
 
2292
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
 
2293
#: rc.cpp:798
 
2294
#, fuzzy
 
2295
msgid "File View"
 
2296
msgstr "ملف عرض"
 
2297
 
 
2298
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47
2333
2299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
2334
 
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:65
2335
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_save)
2336
 
#: rc.cpp:805 rc.cpp:1653
2337
 
msgid "&OK"
2338
 
msgstr ""
2339
 
 
2340
 
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:124
2341
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
2342
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
2343
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
2344
 
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:72
2345
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancel)
2346
 
#: rc.cpp:808 rc.cpp:820 rc.cpp:1656
2347
 
#, fuzzy
2348
 
msgid "&Cancel"
2349
 
msgstr "إل&غاء"
2350
 
 
2351
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
2352
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
2353
 
#: rc.cpp:811
2354
 
#, fuzzy
2355
 
msgid "Creating Map"
2356
 
msgstr "جاري الإنشاء الخريطة"
2357
 
 
2358
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
 
2300
#: rc.cpp:801
 
2301
#, fuzzy
 
2302
msgid "&Save"
 
2303
msgstr "ا&حفظ"
 
2304
 
 
2305
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57
 
2306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
 
2307
#: rc.cpp:804
 
2308
#, fuzzy
 
2309
msgid "&Close"
 
2310
msgstr "أ&غلق"
 
2311
 
 
2312
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14
 
2313
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo)
 
2314
#: rc.cpp:807
 
2315
#, fuzzy
 
2316
msgid "Go To..."
 
2317
msgstr "إذهب إلى"
 
2318
 
 
2319
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:78
2359
2320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2360
 
#: rc.cpp:814
2361
 
#, fuzzy
2362
 
msgid ""
2363
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2364
 
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2365
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
2366
 
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2367
 
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
2368
 
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
2369
 
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
2370
 
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
2371
 
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
2372
 
msgstr ""
2373
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2374
 
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2375
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
2376
 
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2377
 
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\"> قمر اصتناعي "
2378
 
"عرض</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
2379
 
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> الأرض "
2380
 
"روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق رخامي "
2381
 
"التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض المرصد</"
2382
 
"p></body></html>"
2383
 
 
2384
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
2385
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
2386
 
#: rc.cpp:817
2387
 
#, fuzzy
2388
 
msgid ""
2389
 
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
2390
 
"take a few seconds."
2391
 
msgstr "رخامي إلى إ_نشئ خريطة هذا إلى done و أيار a ثوان."
2392
 
 
2393
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
2394
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2395
 
#: rc.cpp:823
2396
 
#, fuzzy
2397
 
msgid "Zoom"
2398
 
msgstr "تكبير"
2399
 
 
2400
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
2401
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
2402
 
#: rc.cpp:826
2403
 
msgid "&Tile Level Range:"
2404
 
msgstr ""
2405
 
 
2406
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
2407
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
2408
 
#: rc.cpp:829
2409
 
msgid "Minimum Tile Level"
2410
 
msgstr ""
2411
 
 
2412
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
2413
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
2414
 
#: rc.cpp:832
2415
 
msgid "to"
2416
 
msgstr "إلى"
2417
 
 
2418
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
2419
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
2420
 
#: rc.cpp:835
2421
 
msgid "Maximum Tile Level"
2422
 
msgstr ""
 
2321
#: rc.cpp:810
 
2322
msgid ""
 
2323
"Enter a search term and press Enter. <a href=\"http://userbase.kde.org/"
 
2324
"Marble/Search\">Details...</a>"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:93
 
2328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, browseButton)
 
2329
#: rc.cpp:813
 
2330
#, fuzzy
 
2331
msgid "Browse"
 
2332
msgstr "إ&بحث"
 
2333
 
 
2334
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:103
 
2335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, searchButton)
 
2336
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:77
 
2337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
 
2338
#: rc.cpp:816 rc.cpp:1953
 
2339
#, fuzzy
 
2340
msgid "Search"
 
2341
msgstr "إ&بحث"
 
2342
 
 
2343
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
 
2344
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
 
2345
#: rc.cpp:819
 
2346
#, fuzzy
 
2347
msgid "Select a geographic region"
 
2348
msgstr "جغرافي القطب"
 
2349
 
 
2350
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
 
2351
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
 
2352
#: rc.cpp:822
 
2353
#, fuzzy
 
2354
msgid "Northern Latitude"
 
2355
msgstr "خط العرض"
 
2356
 
 
2357
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
 
2358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
 
2359
#: rc.cpp:825
 
2360
#, fuzzy
 
2361
msgid "&N"
 
2362
msgstr "N"
 
2363
 
 
2364
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
 
2365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
 
2366
#: rc.cpp:828
 
2367
#, fuzzy
 
2368
msgid "Western Longitude"
 
2369
msgstr "خط الطول"
 
2370
 
 
2371
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
 
2372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
 
2373
#: rc.cpp:831
 
2374
#, fuzzy
 
2375
msgid "&W"
 
2376
msgstr "W"
 
2377
 
 
2378
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
 
2379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
 
2380
#: rc.cpp:834
 
2381
#, fuzzy
 
2382
msgid "Eastern Longitude"
 
2383
msgstr "خط الطول"
 
2384
 
 
2385
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
 
2386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
 
2387
#: rc.cpp:837
 
2388
#, fuzzy
 
2389
msgid "&E"
 
2390
msgstr "E"
 
2391
 
 
2392
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
 
2393
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
 
2394
#: rc.cpp:840
 
2395
#, fuzzy
 
2396
msgid "Southern Latitude"
 
2397
msgstr "خط العرض"
 
2398
 
 
2399
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
 
2400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
 
2401
#: rc.cpp:843
 
2402
#, fuzzy
 
2403
msgid "&S"
 
2404
msgstr "S"
 
2405
 
 
2406
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:25
 
2407
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_deg)
 
2408
#: rc.cpp:846
 
2409
msgid "°"
 
2410
msgstr ""
 
2411
 
 
2412
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:35
 
2413
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_min)
 
2414
#: rc.cpp:849
 
2415
msgid "′"
 
2416
msgstr ""
 
2417
 
 
2418
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:51
 
2419
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_sec)
 
2420
#: rc.cpp:852
 
2421
msgid "″"
 
2422
msgstr ""
 
2423
 
 
2424
#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14
 
2425
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
 
2426
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
 
2427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
 
2428
#: rc.cpp:855 rc.cpp:1806
 
2429
#, fuzzy
 
2430
msgid "Legend"
 
2431
msgstr "مفتاح الرسم البياني"
2423
2432
 
2424
2433
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2425
2434
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2426
 
#: rc.cpp:838
 
2435
#: rc.cpp:858
2427
2436
#, fuzzy
2428
2437
msgid "Map View"
2429
2438
msgstr "الخريطة عرض"
2430
2439
 
2431
2440
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2432
2441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2433
 
#: rc.cpp:841
 
2442
#: rc.cpp:861
2434
2443
#, fuzzy
2435
2444
msgid "&Projection"
2436
2445
msgstr "التقدير"
2437
2446
 
2438
2447
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2439
2448
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2440
 
#: rc.cpp:844
 
2449
#: rc.cpp:864
2441
2450
#, fuzzy
2442
2451
msgid "Globe"
2443
2452
msgstr "الكرة الأرضية"
2444
2453
 
2445
2454
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2446
2455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2447
 
#: rc.cpp:847
 
2456
#: rc.cpp:867
2448
2457
#, fuzzy
2449
2458
msgid "Flat Map"
2450
2459
msgstr "مسطح الخريطة"
2453
2462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2454
2463
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2455
2464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2456
 
#: rc.cpp:850 rc.cpp:2123
 
2465
#: rc.cpp:870 rc.cpp:2034
2457
2466
msgid "Mercator"
2458
2467
msgstr ""
2459
2468
 
2460
2469
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2461
2470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2462
 
#: rc.cpp:853
 
2471
#: rc.cpp:873
2463
2472
msgid "&Celestial Body"
2464
2473
msgstr ""
2465
2474
 
2466
2475
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2467
2476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2468
 
#: rc.cpp:856
 
2477
#: rc.cpp:876
2469
2478
#, fuzzy
2470
2479
msgid "&Theme"
2471
2480
msgstr "ال&سمة"
2472
2481
 
2473
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:129
 
2482
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2474
2483
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2475
 
#: rc.cpp:859
 
2484
#: rc.cpp:879
2476
2485
#, fuzzy
2477
2486
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2478
2487
msgstr "هنا اختيار مفضًل خريطة اعرض من مختلف."
2479
2488
 
2480
 
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
2481
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
2482
 
#: rc.cpp:862
2483
 
#, fuzzy
2484
 
msgid "File View"
2485
 
msgstr "ملف عرض"
2486
 
 
2487
 
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47
2488
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
2489
 
#: rc.cpp:865
2490
 
#, fuzzy
2491
 
msgid "&Save"
2492
 
msgstr "ا&حفظ"
2493
 
 
2494
 
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57
2495
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
2496
 
#: rc.cpp:868
2497
 
#, fuzzy
2498
 
msgid "&Close"
2499
 
msgstr "أ&غلق"
2500
 
 
2501
 
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14
2502
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo)
2503
 
#: rc.cpp:871
2504
 
#, fuzzy
2505
 
msgid "Go To..."
2506
 
msgstr "إذهب إلى"
2507
 
 
2508
 
#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14
2509
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
2510
 
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
2511
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
2512
 
#: rc.cpp:874 rc.cpp:1671
2513
 
#, fuzzy
2514
 
msgid "Legend"
 
2489
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20
 
2490
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
 
2491
#: rc.cpp:882
 
2492
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44
 
2496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
 
2497
#: rc.cpp:885
 
2498
#, fuzzy
 
2499
msgid ""
 
2500
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2501
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2502
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2503
"\">\n"
 
2504
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2505
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2506
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2507
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2508
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2509
"weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n"
 
2510
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2511
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2512
"p>\n"
 
2513
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2514
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through "
 
2515
"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have "
 
2516
"your own map that you can view in Marble.</p>\n"
 
2517
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2518
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source "
 
2519
"that you want to use for the data of your map theme:</p>\n"
 
2520
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
 
2521
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2522
"p></body></html>"
 
2523
msgstr ""
 
2524
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2525
"\"> أبيض فراغ\n"
 
2526
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2527
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2528
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2529
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2530
"p>\n"
 
2531
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2532
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
 
2533
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2534
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2535
"style:italic;\"></p>\n"
 
2536
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2537
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
 
2538
"p></body></html>"
 
2539
 
 
2540
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57
 
2541
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
 
2542
#: rc.cpp:896
 
2543
msgid ""
 
2544
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
 
2545
"protocol."
 
2546
msgstr ""
 
2547
 
 
2548
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60
 
2549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
 
2550
#: rc.cpp:899
 
2551
msgid "Web Map Service (WMS)"
 
2552
msgstr ""
 
2553
 
 
2554
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70
 
2555
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
 
2556
#: rc.cpp:902
 
2557
msgid ""
 
2558
"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
 
2559
msgstr ""
 
2560
 
 
2561
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73
 
2562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
 
2563
#: rc.cpp:905
 
2564
msgid "A single image showing the whole world"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80
 
2568
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
 
2569
#: rc.cpp:908
 
2570
msgid ""
 
2571
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
 
2572
"URL."
 
2573
msgstr ""
 
2574
 
 
2575
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83
 
2576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
 
2577
#: rc.cpp:911
 
2578
msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99
 
2582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2583
#: rc.cpp:914
 
2584
#, fuzzy
 
2585
msgid ""
 
2586
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2587
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2588
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2589
"\">\n"
 
2590
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2591
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2592
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2593
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2594
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2595
"weight:600;\">WMS Server</span></p>\n"
 
2596
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2597
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href="
 
2598
"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-"
 
2599
"decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a "
 
2600
"custom server URL.</p></body></html>"
 
2601
msgstr ""
 
2602
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2603
"\"> أبيض فراغ\n"
 
2604
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2605
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2606
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2607
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2608
"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
 
2609
 
 
2610
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124
 
2611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer)
 
2612
#: rc.cpp:922
 
2613
msgid "WMS Server:"
 
2614
msgstr ""
 
2615
 
 
2616
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135
 
2617
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer)
 
2618
#: rc.cpp:925
 
2619
msgid "Custom"
 
2620
msgstr ""
 
2621
 
 
2622
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143
 
2623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl)
 
2624
#: rc.cpp:928
 
2625
msgid "URL:"
 
2626
msgstr ""
 
2627
 
 
2628
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153
 
2629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl)
 
2630
#: rc.cpp:931
 
2631
msgid "http://"
 
2632
msgstr ""
 
2633
 
 
2634
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179
 
2635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps)
 
2636
#: rc.cpp:934
 
2637
#, fuzzy
 
2638
msgid "Available Maps:"
 
2639
msgstr "جاري الإنشاء الخريطة"
 
2640
 
 
2641
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:200
 
2642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2643
#: rc.cpp:937
 
2644
#, fuzzy
 
2645
msgid ""
 
2646
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2647
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2648
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2649
"\">\n"
 
2650
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2651
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2652
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2653
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2654
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2655
"weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n"
 
2656
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2657
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2658
"weight:600;\"></p>\n"
 
2659
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2660
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location "
 
2661
"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It "
 
2662
"needs to be provided in <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
 
2663
"Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; "
 
2664
"color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should "
 
2665
"look like this (size ratio: 2:1):</p>\n"
 
2666
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2667
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/"
 
2668
"worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>"
 
2669
msgstr ""
 
2670
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2671
"\"> أبيض فراغ\n"
 
2672
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2673
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2674
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2675
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
 
2676
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2677
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2678
"p>\n"
 
2679
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2680
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
 
2681
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
 
2682
 
 
2683
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:212
 
2684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource)
 
2685
#: rc.cpp:947
 
2686
msgid "Source Image:"
 
2687
msgstr ""
 
2688
 
 
2689
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:228
 
2690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonSource)
 
2691
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:478
 
2692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonLegend_2)
 
2693
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
 
2694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2695
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
 
2696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2697
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
 
2698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2699
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
 
2700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2701
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
 
2702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2703
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
 
2704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2705
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
 
2706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2707
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:146
 
2708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2709
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:166
 
2710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2711
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:186
 
2712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2713
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:203
 
2714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2715
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:260
 
2716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2717
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:280
 
2718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2719
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:297
 
2720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2721
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
 
2722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2723
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
 
2724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2725
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
 
2726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2727
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
 
2728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2729
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
 
2730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2731
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
 
2732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2733
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
 
2734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2735
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
 
2736
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2737
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
 
2738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2739
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
 
2740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2741
#: rc.cpp:950 rc.cpp:1008 rc.cpp:1239 rc.cpp:1248 rc.cpp:1260 rc.cpp:1272
 
2742
#: rc.cpp:1284 rc.cpp:1293 rc.cpp:1311 rc.cpp:1598 rc.cpp:1610 rc.cpp:1622
 
2743
#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1646 rc.cpp:1658 rc.cpp:1667 rc.cpp:2241 rc.cpp:2253
 
2744
#: rc.cpp:2265 rc.cpp:2274 rc.cpp:2289 rc.cpp:2301 rc.cpp:2310 rc.cpp:2322
 
2745
#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2346
 
2746
#, fuzzy
 
2747
msgid "..."
 
2748
msgstr "..."
 
2749
 
 
2750
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:259
 
2751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
2752
#: rc.cpp:953
 
2753
#, fuzzy
 
2754
msgid ""
 
2755
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2756
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2757
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2758
"\">\n"
 
2759
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2760
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
 
2761
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2762
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2763
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2764
"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></"
 
2765
"p>\n"
 
2766
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2767
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2768
"family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual "
 
2769
"tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; "
 
2770
"font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, "
 
2771
"</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</"
 
2772
"span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" "
 
2773
"font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style="
 
2774
"\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></"
 
2775
"p></body></html>"
 
2776
msgstr ""
 
2777
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2778
"\"> أبيض فراغ\n"
 
2779
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2780
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2781
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2782
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
 
2783
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2784
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2785
"p>\n"
 
2786
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2787
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
 
2788
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
 
2789
 
 
2790
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:290
 
2791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer)
 
2792
#: rc.cpp:961
 
2793
msgid "URL Scheme:"
 
2794
msgstr ""
 
2795
 
 
2796
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:334
 
2797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
2798
#: rc.cpp:964
 
2799
#, fuzzy
 
2800
msgid ""
 
2801
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2802
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2803
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2804
"\">\n"
 
2805
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2806
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
 
2807
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2808
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2809
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2810
"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n"
 
2811
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2812
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2813
"family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your "
 
2814
"new map. Add a description to let users know what your map is about. </"
 
2815
"span></p></body></html>"
 
2816
msgstr ""
 
2817
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2818
"\"> أبيض فراغ\n"
 
2819
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2820
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2821
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2822
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
 
2823
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2824
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2825
"p>\n"
 
2826
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2827
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
 
2828
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
 
2829
 
 
2830
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:344
 
2831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle)
 
2832
#: rc.cpp:972
 
2833
#, fuzzy
 
2834
msgid "Map Title:"
 
2835
msgstr "الخريطة عرض"
 
2836
 
 
2837
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:357
 
2838
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle)
 
2839
#: rc.cpp:975
 
2840
msgid "A short concise name for your map theme."
 
2841
msgstr ""
 
2842
 
 
2843
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:364
 
2844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme)
 
2845
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:560
 
2846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName)
 
2847
#: rc.cpp:978 rc.cpp:1036
 
2848
#, fuzzy
 
2849
msgid "Map Name:"
 
2850
msgstr "الاسم"
 
2851
 
 
2852
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:374
 
2853
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
 
2854
#: rc.cpp:981
 
2855
msgid "The lowercase map theme id."
 
2856
msgstr ""
 
2857
 
 
2858
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377
 
2859
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
 
2860
#: rc.cpp:984
 
2861
msgid "The folder name of your new theme."
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:384
 
2865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc)
 
2866
#: rc.cpp:987
 
2867
#, fuzzy
 
2868
msgid "Description:"
 
2869
msgstr "الوصف"
 
2870
 
 
2871
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:397
 
2872
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc)
 
2873
#: rc.cpp:990
 
2874
msgid ""
 
2875
"A short description of your map theme. Here you can provide information "
 
2876
"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
 
2877
"map theme."
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400
 
2881
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc)
 
2882
#: rc.cpp:993
 
2883
msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
 
2884
msgstr ""
 
2885
 
 
2886
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:407
 
2887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon)
 
2888
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:600
 
2889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview)
 
2890
#: rc.cpp:996 rc.cpp:1048
 
2891
msgid "Preview Image:"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:433
 
2895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
 
2896
#: rc.cpp:999
 
2897
msgid "preview image"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:440
 
2901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview)
 
2902
#: rc.cpp:1002
 
2903
msgid "Change..."
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:468
 
2907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2)
 
2908
#: rc.cpp:1005
 
2909
#, fuzzy
 
2910
msgid "Legend Image:"
2515
2911
msgstr "مفتاح الرسم البياني"
2516
2912
 
 
2913
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:520
 
2914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder)
 
2915
#: rc.cpp:1023
 
2916
#, fuzzy
 
2917
msgid "Border Lines"
 
2918
msgstr "الحدود"
 
2919
 
 
2920
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:542
 
2921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
2922
#: rc.cpp:1026
 
2923
#, fuzzy
 
2924
msgid ""
 
2925
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2926
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2927
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2928
"\">\n"
 
2929
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2930
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2931
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2932
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2933
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2934
"weight:600;\">Summary</span></p>\n"
 
2935
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2936
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have "
 
2937
"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the "
 
2938
"summary below carefully and press the \"Finish\" button to create the theme. "
 
2939
"</p>\n"
 
2940
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2941
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider "
 
2942
"contributing the map theme back to the Marble community if the license and "
 
2943
"the terms of use allow for it.</p>\n"
 
2944
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
 
2945
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2946
"p></body></html>"
 
2947
msgstr ""
 
2948
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2949
"\"> أبيض فراغ\n"
 
2950
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2951
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2952
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2953
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2954
"p>\n"
 
2955
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2956
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
 
2957
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2958
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2959
"style:italic;\"></p>\n"
 
2960
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2961
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
 
2962
"p></body></html>"
 
2963
 
 
2964
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:567
 
2965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName)
 
2966
#: rc.cpp:1039
 
2967
msgid "Map name goes here."
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:580
 
2971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme)
 
2972
#: rc.cpp:1042
 
2973
#, fuzzy
 
2974
msgid "Map Theme:"
 
2975
msgstr "ال&سمة"
 
2976
 
 
2977
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:587
 
2978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme)
 
2979
#: rc.cpp:1045
 
2980
msgid "Map theme goes here."
 
2981
msgstr ""
 
2982
 
 
2983
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:607
 
2984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail)
 
2985
#: rc.cpp:1051
 
2986
#, fuzzy
 
2987
msgid "Thumbnail image goes here."
 
2988
msgstr "اعرض"
 
2989
 
2517
2990
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2518
2991
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
2519
 
#: rc.cpp:877
 
2992
#: rc.cpp:1054
2520
2993
#, fuzzy
2521
2994
msgid "About Marble"
2522
2995
msgstr "حول رخامي"
2523
2996
 
2524
2997
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
2525
2998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
2526
 
#: rc.cpp:880
 
2999
#: rc.cpp:1057
2527
3000
#, fuzzy
2528
3001
msgid ""
2529
3002
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2545
3018
 
2546
3019
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
2547
3020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
2548
 
#: rc.cpp:886
 
3021
#: rc.cpp:1063
2549
3022
#, fuzzy
2550
3023
msgid "Version Unknown"
2551
3024
msgstr "الإصدار مجهول"
2552
3025
 
2553
3026
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
2554
3027
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
2555
 
#: rc.cpp:889
 
3028
#: rc.cpp:1066
2556
3029
#, fuzzy
2557
3030
msgid "&About"
2558
3031
msgstr "&حوْل"
2559
3032
 
2560
3033
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
2561
3034
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
2562
 
#: rc.cpp:892
 
3035
#: rc.cpp:1069
2563
3036
#, fuzzy
2564
3037
msgid ""
2565
3038
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2600
3073
 
2601
3074
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
2602
3075
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
2603
 
#: rc.cpp:902
 
3076
#: rc.cpp:1079
2604
3077
#, fuzzy
2605
3078
msgid "A&uthors"
2606
3079
msgstr "المؤلفو&ن"
2609
3082
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
2610
3083
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
2611
3084
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
2612
 
#: rc.cpp:905 rc.cpp:915
 
3085
#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1092
2613
3086
#, fuzzy
2614
3087
msgid ""
2615
3088
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2633
3106
 
2634
3107
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
2635
3108
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
2636
 
#: rc.cpp:912
 
3109
#: rc.cpp:1089
2637
3110
#, fuzzy
2638
3111
msgid "&Data"
2639
3112
msgstr "&بيانات"
2640
3113
 
2641
3114
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
2642
3115
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
2643
 
#: rc.cpp:922
 
3116
#: rc.cpp:1099
2644
3117
#, fuzzy
2645
3118
msgid "&License Agreement"
2646
3119
msgstr "أ&تفاق الترخيص"
2647
3120
 
2648
3121
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
2649
3122
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
2650
 
#: rc.cpp:925
 
3123
#: rc.cpp:1102
2651
3124
#, fuzzy
2652
3125
msgid ""
2653
3126
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2669
3142
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2670
3143
"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
2671
3144
 
2672
 
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2673
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2674
 
#: rc.cpp:932
2675
 
#, fuzzy
2676
 
msgid "Data Migration"
2677
 
msgstr "الملاحة"
2678
 
 
2679
 
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2680
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2681
 
#: rc.cpp:935
2682
 
msgid ""
2683
 
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2684
 
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2685
 
msgstr ""
2686
 
 
2687
 
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23
2688
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
2689
 
#: rc.cpp:938
2690
 
#, fuzzy
2691
 
msgid ""
2692
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2693
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2694
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2695
 
"\">\n"
2696
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2697
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2698
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2699
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2700
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2701
 
"family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
2702
 
"Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
2703
 
"plugins. </span></p>\n"
2704
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2705
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2706
 
"family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
2707
 
"from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
2708
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2709
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2710
 
"family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
2711
 
"their configuration a bit. </span></p></body></html>"
2712
 
msgstr ""
2713
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2714
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2715
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2716
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2717
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2718
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
2719
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2720
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2721
 
"p>\n"
2722
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2723
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
2724
 
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
2725
 
 
2726
 
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
2727
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
2728
 
#: rc.cpp:947
2729
 
msgid "P&lugins"
2730
 
msgstr ""
2731
 
 
2732
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
2733
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
2734
 
#: rc.cpp:950
2735
 
msgid "&Units"
2736
 
msgstr ""
2737
 
 
2738
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
2739
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
2740
 
#: rc.cpp:953
2741
 
#, fuzzy
2742
 
msgid "&Distance:"
2743
 
msgstr "المجموع المسافة m"
2744
 
 
2745
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
2746
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
2747
 
#: rc.cpp:956
2748
 
#, fuzzy
2749
 
msgid ""
2750
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2751
 
"\">\n"
2752
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2753
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2754
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2755
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2756
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
2757
 
"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
2758
 
msgstr ""
2759
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2760
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2761
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2762
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2763
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2764
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
2765
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
2766
 
 
2767
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
2768
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
2769
 
#: rc.cpp:962
2770
 
msgid "Kilometer, Meter"
2771
 
msgstr "كيلومتر, متر"
2772
 
 
2773
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
2774
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
2775
 
#: rc.cpp:965
2776
 
msgid "Miles, Feet"
2777
 
msgstr ""
2778
 
 
2779
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
2780
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
2781
 
#: rc.cpp:968
2782
 
msgid "An&gle:"
2783
 
msgstr ""
2784
 
 
2785
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
2786
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
2787
 
#: rc.cpp:971
2788
 
#, fuzzy
2789
 
msgid ""
2790
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2791
 
"\">\n"
2792
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2793
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2794
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2795
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2796
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
2797
 
"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. 54°"
2798
 
"30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e.g. "
2799
 
"54.5°).</p></body></html>"
2800
 
msgstr ""
2801
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2802
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2803
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2804
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2805
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2806
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
2807
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
2808
 
 
2809
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
2810
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
2811
 
#: rc.cpp:977
2812
 
msgid "Degree (DMS)"
2813
 
msgstr ""
2814
 
 
2815
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
2816
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
2817
 
#: rc.cpp:980
2818
 
msgid "Degree (Decimal)"
2819
 
msgstr "الدرجة (بالنسبة)"
2820
 
 
2821
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
2822
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
2823
 
#: rc.cpp:983
2824
 
msgid "Map &Quality"
2825
 
msgstr ""
2826
 
 
2827
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
2828
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
2829
 
#: rc.cpp:986
2830
 
msgid "&Still image:"
2831
 
msgstr ""
2832
 
 
2833
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
2834
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2835
 
#: rc.cpp:989
2836
 
#, fuzzy
2837
 
msgid ""
2838
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2839
 
"\">\n"
2840
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2841
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2842
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2843
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2844
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
2845
 
"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
2846
 
"high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
2847
 
msgstr ""
2848
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2849
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2850
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2851
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2852
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2853
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
2854
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
2855
 
 
2856
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
2857
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2858
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
2859
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2860
 
#: rc.cpp:995 rc.cpp:1020
2861
 
#, fuzzy
2862
 
msgid "Outline Quality"
2863
 
msgstr "اطبع صفحة"
2864
 
 
2865
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159
2866
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2867
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
2868
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2869
 
#: rc.cpp:998 rc.cpp:1023
2870
 
msgid "Low Quality"
2871
 
msgstr "جودة منخفضة"
2872
 
 
2873
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
2874
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2875
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
2876
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2877
 
#: rc.cpp:1001 rc.cpp:1026
2878
 
msgid "Normal"
2879
 
msgstr "عادي"
2880
 
 
2881
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
2882
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2883
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
2884
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2885
 
#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1029
2886
 
msgid "High Quality"
2887
 
msgstr "جودة عالية"
2888
 
 
2889
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
2890
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2891
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
2892
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2893
 
#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1032
2894
 
#, fuzzy
2895
 
msgid "Print Quality"
2896
 
msgstr "اطبع صفحة"
2897
 
 
2898
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
2899
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
2900
 
#: rc.cpp:1010
2901
 
msgid "During &animations:"
2902
 
msgstr ""
2903
 
 
2904
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
2905
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2906
 
#: rc.cpp:1013
2907
 
#, fuzzy
2908
 
msgid ""
2909
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2910
 
"\">\n"
2911
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2912
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2913
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2914
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2915
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
2916
 
"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </"
2917
 
"p>\n"
2918
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2919
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
2920
 
"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
2921
 
"give better speed.</p></body></html>"
2922
 
msgstr ""
2923
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2924
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2925
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2926
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2927
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2928
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
2929
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2930
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2931
 
"p>\n"
2932
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2933
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
2934
 
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
2935
 
 
2936
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
2937
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
2938
 
#: rc.cpp:1035
2939
 
msgid "G&raphics system:"
2940
 
msgstr ""
2941
 
 
2942
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
2943
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2944
 
#: rc.cpp:1038
2945
 
msgid ""
2946
 
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
2947
 
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
2948
 
"with the system's graphics drivers."
2949
 
msgstr ""
2950
 
 
2951
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
2952
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2953
 
#: rc.cpp:1045
2954
 
msgid "Raster (Software rendering)"
2955
 
msgstr ""
2956
 
 
2957
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
2958
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2959
 
#: rc.cpp:1048
2960
 
msgid "OpenGL"
2961
 
msgstr "أوبن جي إل"
2962
 
 
2963
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
2964
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
2965
 
#: rc.cpp:1051
2966
 
msgid "&Text Labels"
2967
 
msgstr ""
2968
 
 
2969
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
2970
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
2971
 
#: rc.cpp:1054
2972
 
msgid "&Place names:"
2973
 
msgstr ""
2974
 
 
2975
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
2976
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2977
 
#: rc.cpp:1057
2978
 
#, fuzzy
2979
 
msgid ""
2980
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2981
 
"\">\n"
2982
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2983
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2984
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2985
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2986
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
2987
 
"different names in different languages. The label on the map can show the "
2988
 
"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
2989
 
"official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
2990
 
msgstr ""
2991
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2992
 
"\"> أبيض فراغ\n"
2993
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2994
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
2995
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2996
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
2997
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
2998
 
 
2999
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
3000
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
3001
 
#: rc.cpp:1063
3002
 
msgid "Custom & Native Language"
3003
 
msgstr "اللغة الاختيارية واللعة الأم"
3004
 
 
3005
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
3006
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
3007
 
#: rc.cpp:1066
3008
 
msgid "Custom Language"
3009
 
msgstr "لغة اختيارية"
3010
 
 
3011
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
3012
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
3013
 
#: rc.cpp:1069
3014
 
msgid "Native Language"
3015
 
msgstr "اللغة الأم"
3016
 
 
3017
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
3018
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
3019
 
#: rc.cpp:1072
3020
 
msgid "Default map &font:"
3021
 
msgstr ""
3022
 
 
3023
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
3024
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
3025
 
#: rc.cpp:1075
3026
 
#, fuzzy
3027
 
msgid ""
3028
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3029
 
"\">\n"
3030
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3031
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3032
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3033
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3034
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
3035
 
"used on the map.</p></body></html>"
3036
 
msgstr ""
3037
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3038
 
"\"> أبيض فراغ\n"
3039
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3040
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3041
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3042
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
3043
 
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
3044
 
 
3045
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20
3046
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
3047
 
#: rc.cpp:1084
3048
 
#, fuzzy
3049
 
msgid "&Search"
3050
 
msgstr "إ&بحث"
3051
 
 
3052
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36
3053
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
3054
 
#: rc.cpp:1087
3055
 
#, fuzzy
3056
 
msgid "Search line"
3057
 
msgstr "ابحث سطر"
3058
 
 
3059
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39
3060
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
3061
 
#: rc.cpp:1090
3062
 
#, fuzzy
3063
 
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
3064
 
msgstr "هنا أدخل الاسم من موقع لـ."
3065
 
 
3066
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67
3067
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
3068
 
#: rc.cpp:1093
3069
 
#, fuzzy
3070
 
msgid "Location Browser"
3071
 
msgstr "الموقع المتصفح"
3072
 
 
3073
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70
3074
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
3075
 
#: rc.cpp:1096
3076
 
#, fuzzy
3077
 
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
3078
 
msgstr "مزدوج انقر خانة من قائمة إلى get الإيطالية يعمل خريطة."
3079
 
 
3080
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:140
3081
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3082
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
3083
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3084
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
3085
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3086
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
3087
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3088
 
#: rc.cpp:1099 rc.cpp:1369 rc.cpp:1861 rc.cpp:1876
3089
 
#, fuzzy
3090
 
msgid "Zoom Out"
3091
 
msgstr "تصغير"
3092
 
 
3093
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:143
3094
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3095
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
3096
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3097
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
3098
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3099
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
3100
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3101
 
#: rc.cpp:1102 rc.cpp:1372 rc.cpp:1864 rc.cpp:1879
3102
 
#, fuzzy
3103
 
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
3104
 
msgstr "تكبير خارج أداء زر إلى تفاصيل."
3105
 
 
3106
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:146
3107
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3108
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:166
3109
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
3110
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:186
3111
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
3112
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:203
3113
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
3114
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:260
3115
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3116
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:280
3117
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
3118
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:297
3119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3120
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
3121
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
3122
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
3123
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3124
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
3125
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
3126
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
3127
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
3128
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
3129
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
3130
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
3131
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3132
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
3133
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3134
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
3135
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
3136
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
3137
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3138
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
3139
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3140
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
3141
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3142
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
3143
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
3144
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
3145
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
3146
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
3147
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
3148
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
3149
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3150
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
3151
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
3152
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
3153
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3154
 
#: rc.cpp:1105 rc.cpp:1117 rc.cpp:1129 rc.cpp:1138 rc.cpp:1153 rc.cpp:1165
3155
 
#: rc.cpp:1174 rc.cpp:1303 rc.cpp:1312 rc.cpp:1324 rc.cpp:1336 rc.cpp:1348
3156
 
#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1375 rc.cpp:1843 rc.cpp:1855 rc.cpp:1867 rc.cpp:1882
3157
 
#: rc.cpp:1894 rc.cpp:1906 rc.cpp:1915 rc.cpp:1930 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951
3158
 
#, fuzzy
3159
 
msgid "..."
3160
 
msgstr "..."
3161
 
 
3162
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:153
3163
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3164
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
3165
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3166
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:193
3167
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3168
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
3169
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3170
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
3171
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3172
 
#: rc.cpp:1108 rc.cpp:1378 rc.cpp:1728 rc.cpp:1870 rc.cpp:1885
3173
 
#, fuzzy
3174
 
msgid "-"
3175
 
msgstr "-"
3176
 
 
3177
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160
3178
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3179
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
3180
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3181
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
3182
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3183
 
#: rc.cpp:1111 rc.cpp:1837 rc.cpp:1888
3184
 
#, fuzzy
3185
 
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
3186
 
msgstr "إذهب إلى 'موقع منزلك'"
3187
 
 
3188
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:163
3189
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3190
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
3191
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3192
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
3193
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3194
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
3195
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3196
 
#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1321 rc.cpp:1840 rc.cpp:1891
3197
 
#, fuzzy
3198
 
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
3199
 
msgstr "نقر زر إلى استعاد أصلي كبِّر :: تكبير مستوى و اعرض زاوية."
3200
 
 
3201
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:173
3202
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3203
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
3204
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3205
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
3206
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3207
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
3208
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3209
 
#: rc.cpp:1120 rc.cpp:1327 rc.cpp:1846 rc.cpp:1897
3210
 
#, fuzzy
3211
 
msgid "Home"
3212
 
msgstr "المنزل"
3213
 
 
3214
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:180
3215
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3216
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
3217
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3218
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
3219
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
3220
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
3221
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3222
 
#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1330 rc.cpp:1339 rc.cpp:1900
3223
 
#, fuzzy
3224
 
msgid "Right"
3225
 
msgstr "يمين"
3226
 
 
3227
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:183
3228
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3229
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
3230
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3231
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
3232
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3233
 
#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1333 rc.cpp:1903
3234
 
#, fuzzy
3235
 
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
3236
 
msgstr "يدور محور."
3237
 
 
3238
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:197
3239
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3240
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
3241
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3242
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
3243
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3244
 
#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1297 rc.cpp:1909
3245
 
#, fuzzy
3246
 
msgid "Up"
3247
 
msgstr "أعلى"
3248
 
 
3249
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:200
3250
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3251
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
3252
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3253
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
3254
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3255
 
#: rc.cpp:1135 rc.cpp:1300 rc.cpp:1912
3256
 
#, fuzzy
3257
 
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
3258
 
msgstr "الميول s محور مستخدم."
3259
 
 
3260
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:220
3261
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3262
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
3263
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3264
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
3265
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3266
 
#: rc.cpp:1141 rc.cpp:1363 rc.cpp:1918
3267
 
#, fuzzy
3268
 
msgid "Zoom Slider"
3269
 
msgstr "تكبير مزلق"
3270
 
 
3271
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:223
3272
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3273
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
3274
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3275
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
3276
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3277
 
#: rc.cpp:1144 rc.cpp:1366 rc.cpp:1921
3278
 
#, fuzzy
3279
 
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
3280
 
msgstr "إستعمل مزلق إلى تسوية كبِّر :: تكبير مستوى من خريطة."
3281
 
 
3282
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:254
3283
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3284
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
3285
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3286
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
3287
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3288
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
3289
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3290
 
#: rc.cpp:1147 rc.cpp:1351 rc.cpp:1849 rc.cpp:1924
3291
 
#, fuzzy
3292
 
msgid "Zoom In"
3293
 
msgstr "تكبير"
3294
 
 
3295
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:257
3296
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3297
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
3298
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3299
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
3300
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3301
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
3302
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3303
 
#: rc.cpp:1150 rc.cpp:1354 rc.cpp:1852 rc.cpp:1927
3304
 
#, fuzzy
3305
 
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
3306
 
msgstr "تكبير بوصة أداء زر إلى المزيد تفاصيل."
3307
 
 
3308
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:267
3309
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3310
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
3311
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3312
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:225
3313
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3314
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
3315
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3316
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
3317
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3318
 
#: rc.cpp:1156 rc.cpp:1360 rc.cpp:1734 rc.cpp:1858 rc.cpp:1933
3319
 
#, fuzzy
3320
 
msgid "+"
3321
 
msgstr "+"
3322
 
 
3323
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:274
3324
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3325
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
3326
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3327
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
3328
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3329
 
#: rc.cpp:1159 rc.cpp:1342 rc.cpp:1936
3330
 
#, fuzzy
3331
 
msgid "Down"
3332
 
msgstr "أسفل"
3333
 
 
3334
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:277
3335
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3336
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
3337
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3338
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
3339
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3340
 
#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1345 rc.cpp:1939
3341
 
#, fuzzy
3342
 
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
3343
 
msgstr "الميول s محور من مستخدم."
3344
 
 
3345
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:291
3346
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3347
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
3348
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3349
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
3350
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3351
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
3352
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3353
 
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1306 rc.cpp:1315 rc.cpp:1945
3354
 
#, fuzzy
3355
 
msgid "Left"
3356
 
msgstr "يسار"
3357
 
 
3358
 
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:294
3359
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3360
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
3361
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3362
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
3363
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3364
 
#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1309 rc.cpp:1948
3365
 
#, fuzzy
3366
 
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
3367
 
msgstr "يدور محور."
3368
 
 
3369
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
3370
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
3371
 
#: rc.cpp:1177
3372
 
#, fuzzy
3373
 
msgid "Select a geographic region"
3374
 
msgstr "جغرافي القطب"
3375
 
 
3376
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
3377
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
3378
 
#: rc.cpp:1180
3379
 
#, fuzzy
3380
 
msgid "Northern Latitude"
3381
 
msgstr "خط العرض"
3382
 
 
3383
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
3384
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
3385
 
#: rc.cpp:1183
3386
 
#, fuzzy
3387
 
msgid "&N"
3388
 
msgstr "N"
3389
 
 
3390
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
3391
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
3392
 
#: rc.cpp:1186
3393
 
#, fuzzy
3394
 
msgid "Western Longitude"
3395
 
msgstr "خط الطول"
3396
 
 
3397
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
3398
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
3399
 
#: rc.cpp:1189
3400
 
#, fuzzy
3401
 
msgid "&W"
3402
 
msgstr "W"
3403
 
 
3404
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
3405
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
3406
 
#: rc.cpp:1192
3407
 
#, fuzzy
3408
 
msgid "Eastern Longitude"
3409
 
msgstr "خط الطول"
3410
 
 
3411
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
3412
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
3413
 
#: rc.cpp:1195
3414
 
#, fuzzy
3415
 
msgid "&E"
3416
 
msgstr "E"
3417
 
 
3418
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
3419
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
3420
 
#: rc.cpp:1198
3421
 
#, fuzzy
3422
 
msgid "Southern Latitude"
3423
 
msgstr "خط العرض"
3424
 
 
3425
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
3426
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
3427
 
#: rc.cpp:1201
3428
 
#, fuzzy
3429
 
msgid "&S"
3430
 
msgstr "S"
3431
 
 
3432
3145
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
3433
3146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
3434
 
#: rc.cpp:1204
 
3147
#: rc.cpp:1109
3435
3148
#, fuzzy
3436
3149
msgid ""
3437
3150
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3463
3176
 
3464
3177
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
3465
3178
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
3466
 
#: rc.cpp:1210
 
3179
#: rc.cpp:1115
3467
3180
#, fuzzy
3468
3181
msgid "C&ache"
3469
3182
msgstr "إ&بحث"
3470
3183
 
3471
3184
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
3472
3185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
3473
 
#: rc.cpp:1213
 
3186
#: rc.cpp:1118
3474
3187
msgid "&Physical memory:"
3475
3188
msgstr ""
3476
3189
 
3478
3191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
3479
3192
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
3480
3193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
3481
 
#: rc.cpp:1216 rc.cpp:1228
 
3194
#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1133
3482
3195
msgid "MB"
3483
3196
msgstr ""
3484
3197
 
3485
3198
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
3486
3199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
3487
 
#: rc.cpp:1219
 
3200
#: rc.cpp:1124
3488
3201
#, fuzzy
3489
3202
msgid "C&lear"
3490
3203
msgstr "إ&بحث"
3491
3204
 
3492
3205
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
3493
3206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
3494
 
#: rc.cpp:1222
 
3207
#: rc.cpp:1127
3495
3208
msgid "&Hard disc:"
3496
3209
msgstr ""
3497
3210
 
3498
3211
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
3499
3212
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
3500
 
#: rc.cpp:1225
 
3213
#: rc.cpp:1130
3501
3214
msgid "Unlimited"
3502
3215
msgstr ""
3503
3216
 
3504
3217
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
3505
3218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
3506
 
#: rc.cpp:1231
 
3219
#: rc.cpp:1136
3507
3220
#, fuzzy
3508
3221
msgid "Cl&ear"
3509
3222
msgstr "إ&بحث"
3510
3223
 
3511
3224
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
3512
3225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
3513
 
#: rc.cpp:1234
 
3226
#: rc.cpp:1139
3514
3227
#, fuzzy
3515
3228
msgid ""
3516
3229
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3532
3245
 
3533
3246
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
3534
3247
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
3535
 
#: rc.cpp:1240
 
3248
#: rc.cpp:1145
3536
3249
msgid "&Proxy"
3537
3250
msgstr ""
3538
3251
 
3539
3252
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
3540
3253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
3541
 
#: rc.cpp:1243
 
3254
#: rc.cpp:1148
3542
3255
msgid "&Proxy:"
3543
3256
msgstr ""
3544
3257
 
3545
3258
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
3546
3259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
3547
 
#: rc.cpp:1246
 
3260
#: rc.cpp:1151
3548
3261
msgid "P&ort:"
3549
3262
msgstr ""
3550
3263
 
3551
3264
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
3552
3265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
3553
 
#: rc.cpp:1249
 
3266
#: rc.cpp:1154
3554
3267
msgid "Proxy type:"
3555
3268
msgstr ""
3556
3269
 
3557
3270
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
3558
3271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
3559
 
#: rc.cpp:1252
 
3272
#: rc.cpp:1157
3560
3273
msgid "Http"
3561
3274
msgstr ""
3562
3275
 
3563
3276
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
3564
3277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
3565
 
#: rc.cpp:1255
 
3278
#: rc.cpp:1160
3566
3279
msgid "Socks5"
3567
3280
msgstr ""
3568
3281
 
3569
3282
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
3570
3283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
3571
 
#: rc.cpp:1258
 
3284
#: rc.cpp:1163
3572
3285
#, fuzzy
3573
3286
msgid "Requires authentication"
3574
3287
msgstr "اخرج تطبيق"
3575
3288
 
3576
3289
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
3577
3290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
3578
 
#: rc.cpp:1261
 
3291
#: rc.cpp:1166
3579
3292
msgid "U&sername:"
3580
3293
msgstr ""
3581
3294
 
3582
3295
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
3583
3296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
3584
 
#: rc.cpp:1264
 
3297
#: rc.cpp:1169
3585
3298
msgid "&Password:"
3586
3299
msgstr ""
3587
3300
 
3588
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
3589
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
3590
 
#: rc.cpp:1267
3591
 
#, fuzzy
3592
 
msgid "Sun Control"
3593
 
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
3594
 
 
3595
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
3596
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
3597
 
#: rc.cpp:1270
3598
 
msgid "Sun Shading"
3599
 
msgstr ""
3600
 
 
3601
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
3602
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
3603
 
#: rc.cpp:1273
3604
 
msgid "Shadow"
3605
 
msgstr "ضل"
3606
 
 
3607
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
3608
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
3609
 
#: rc.cpp:1276
3610
 
msgid "Night Map"
3611
 
msgstr "خريطة المساء"
3612
 
 
3613
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
3614
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
3615
 
#: rc.cpp:1279
3616
 
msgid "Sun is Zenith at"
3617
 
msgstr ""
3618
 
 
3619
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
3620
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
3621
 
#: rc.cpp:1282
3622
 
#, fuzzy
3623
 
#| msgid "Shadow"
3624
 
msgid "Show"
3625
 
msgstr "ضل"
3626
 
 
3627
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
3628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
3629
 
#: rc.cpp:1285
3630
 
#, fuzzy
3631
 
msgid "Hide"
3632
 
msgstr "&ملف"
3633
 
 
3634
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
3635
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
3636
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:181
3637
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
3638
 
#: rc.cpp:1288 rc.cpp:1405
3639
 
msgid "OK"
3640
 
msgstr ""
3641
 
 
3642
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
3643
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
3644
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:188
3645
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
3646
 
#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1408
3647
 
msgid "Apply"
3648
 
msgstr ""
3649
 
 
3650
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
3651
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
3652
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:198
3653
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
3654
 
#: rc.cpp:1294 rc.cpp:1411
3655
 
#, fuzzy
3656
 
msgid "Cancel"
3657
 
msgstr "إل&غاء"
 
3301
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
 
3302
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
 
3303
#: rc.cpp:1172
 
3304
#, fuzzy
 
3305
msgid "Marble Cache Settings"
 
3306
msgstr "إ&عدادات"
 
3307
 
 
3308
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34
 
3309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
 
3310
#: rc.cpp:1175
 
3311
#, fuzzy
 
3312
msgid "&Drag location:"
 
3313
msgstr "التقدير"
 
3314
 
 
3315
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51
 
3316
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
 
3317
#: rc.cpp:1178
 
3318
#, fuzzy
 
3319
msgid ""
 
3320
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3321
"\">\n"
 
3322
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3323
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3324
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3325
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3326
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
 
3327
"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
 
3328
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3329
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
 
3330
"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
 
3331
"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
 
3332
"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
 
3333
"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </"
 
3334
"p></body></html>"
 
3335
msgstr ""
 
3336
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3337
"\"> أبيض فراغ\n"
 
3338
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3339
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3340
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3341
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
 
3342
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3343
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
3344
"p>\n"
 
3345
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3346
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
 
3347
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
 
3348
 
 
3349
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55
 
3350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
 
3351
#: rc.cpp:1185
 
3352
msgid "Keep Planet Axis Vertically"
 
3353
msgstr ""
 
3354
 
 
3355
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60
 
3356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
 
3357
#: rc.cpp:1188
 
3358
msgid "Follow Mouse Pointer"
 
3359
msgstr "اتبع مؤشر الفأرة"
 
3360
 
 
3361
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80
 
3362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup)
 
3363
#: rc.cpp:1191
 
3364
msgid "&On startup:"
 
3365
msgstr ""
 
3366
 
 
3367
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93
 
3368
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
 
3369
#: rc.cpp:1194
 
3370
#, fuzzy
 
3371
msgid ""
 
3372
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3373
"\">\n"
 
3374
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3375
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3376
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3377
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3378
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
 
3379
"display the home location immediately after the application has started. As "
 
3380
"an alternative it can also show the last position that was active when the "
 
3381
"user left the application. </p></body></html>"
 
3382
msgstr ""
 
3383
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3384
"\"> أبيض فراغ\n"
 
3385
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3386
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3387
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3388
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
3389
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
3390
 
 
3391
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97
 
3392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
 
3393
#: rc.cpp:1200
 
3394
#, fuzzy
 
3395
msgid "Show Home Location"
 
3396
msgstr "ضبط المنزل الموقع"
 
3397
 
 
3398
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102
 
3399
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
 
3400
#: rc.cpp:1203
 
3401
msgid "Return to Last Location Visited"
 
3402
msgstr "عد إلى آخر مكان زرته"
 
3403
 
 
3404
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122
 
3405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor)
 
3406
#: rc.cpp:1206
 
3407
msgid "&External Editor:"
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132
 
3411
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
3412
#: rc.cpp:1209
 
3413
msgid ""
 
3414
"<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
 
3415
"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
 
3416
"josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</"
 
3417
"p>"
 
3418
msgstr ""
 
3419
 
 
3420
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136
 
3421
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
3422
#: rc.cpp:1212
 
3423
msgid "Always ask"
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141
 
3427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
3428
#: rc.cpp:1215
 
3429
msgid "Potlatch (Web browser)"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164
 
3433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
 
3434
#: rc.cpp:1224
 
3435
#, fuzzy
 
3436
msgid ""
 
3437
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3438
"\">\n"
 
3439
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3440
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3441
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3442
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3443
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
 
3444
"location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
 
3445
"a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></"
 
3446
"html>"
 
3447
msgstr ""
 
3448
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3449
"\"> أبيض فراغ\n"
 
3450
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3451
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3452
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3453
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
3454
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
3455
 
 
3456
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:167
 
3457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
 
3458
#: rc.cpp:1230
 
3459
msgid "&Animate voyage to the target"
 
3460
msgstr ""
 
3461
 
 
3462
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
 
3463
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3464
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:197
 
3465
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3466
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
 
3467
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3468
#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1625 rc.cpp:2268
 
3469
#, fuzzy
 
3470
msgid "Up"
 
3471
msgstr "أعلى"
 
3472
 
 
3473
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
 
3474
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3475
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:200
 
3476
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3477
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
 
3478
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3479
#: rc.cpp:1236 rc.cpp:1628 rc.cpp:2271
 
3480
#, fuzzy
 
3481
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
 
3482
msgstr "الميول s محور مستخدم."
 
3483
 
 
3484
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
 
3485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3486
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
 
3487
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3488
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:291
 
3489
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3490
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
 
3491
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3492
#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1251 rc.cpp:1661 rc.cpp:2304
 
3493
#, fuzzy
 
3494
msgid "Left"
 
3495
msgstr "يسار"
 
3496
 
 
3497
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
 
3498
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3499
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:294
 
3500
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3501
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
 
3502
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3503
#: rc.cpp:1245 rc.cpp:1664 rc.cpp:2307
 
3504
#, fuzzy
 
3505
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
 
3506
msgstr "يدور محور."
3658
3507
 
3659
3508
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
3660
3509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3661
 
#: rc.cpp:1318
 
3510
#: rc.cpp:1254
3662
3511
#, fuzzy
3663
3512
msgid "Reset View"
3664
3513
msgstr "إعادة تعيين عرض"
3665
3514
 
3666
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
3667
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
3668
 
#: rc.cpp:1381
3669
 
#, fuzzy
3670
 
msgid "Time Control"
3671
 
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
3672
 
 
3673
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
3674
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
3675
 
#: rc.cpp:1384
3676
 
#, fuzzy
3677
 
msgid "Time"
3678
 
msgstr "ال&سمة"
3679
 
 
3680
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:29
3681
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
3682
 
#: rc.cpp:1387
3683
 
#, fuzzy
3684
 
msgid "Current Date Time :"
3685
 
msgstr "الحالي الموقع"
3686
 
 
3687
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:39
3688
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
3689
 
#: rc.cpp:1390
3690
 
msgid "New Date Time      :"
3691
 
msgstr ""
3692
 
 
3693
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:55
3694
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
3695
 
#: rc.cpp:1393
3696
 
msgid "Now"
3697
 
msgstr "الآن"
3698
 
 
3699
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:75
3700
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
3701
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:109
3702
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
3703
 
#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1399
3704
 
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
3705
 
msgstr ""
3706
 
 
3707
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
3708
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
3709
 
#: rc.cpp:1402
3710
 
msgid "Time Speed"
 
3515
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
 
3516
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3517
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:163
 
3518
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3519
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
 
3520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3521
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
 
3522
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3523
#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1607 rc.cpp:2250 rc.cpp:2319
 
3524
#, fuzzy
 
3525
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
 
3526
msgstr "نقر زر إلى استعاد أصلي كبِّر :: تكبير مستوى و اعرض زاوية."
 
3527
 
 
3528
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
 
3529
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3530
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:173
 
3531
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3532
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
 
3533
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3534
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
 
3535
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3536
#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1613 rc.cpp:2256 rc.cpp:2325
 
3537
#, fuzzy
 
3538
msgid "Home"
 
3539
msgstr "المنزل"
 
3540
 
 
3541
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
 
3542
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3543
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
 
3544
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3545
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:180
 
3546
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3547
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
 
3548
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3549
#: rc.cpp:1266 rc.cpp:1275 rc.cpp:1616 rc.cpp:2259
 
3550
#, fuzzy
 
3551
msgid "Right"
 
3552
msgstr "يمين"
 
3553
 
 
3554
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
 
3555
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3556
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:183
 
3557
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3558
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
 
3559
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3560
#: rc.cpp:1269 rc.cpp:1619 rc.cpp:2262
 
3561
#, fuzzy
 
3562
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
 
3563
msgstr "يدور محور."
 
3564
 
 
3565
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
 
3566
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3567
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:274
 
3568
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3569
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
 
3570
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3571
#: rc.cpp:1278 rc.cpp:1652 rc.cpp:2295
 
3572
#, fuzzy
 
3573
msgid "Down"
 
3574
msgstr "أسفل"
 
3575
 
 
3576
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
 
3577
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3578
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:277
 
3579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3580
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
 
3581
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3582
#: rc.cpp:1281 rc.cpp:1655 rc.cpp:2298
 
3583
#, fuzzy
 
3584
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
 
3585
msgstr "الميول s محور من مستخدم."
 
3586
 
 
3587
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
 
3588
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3589
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:254
 
3590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3591
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
 
3592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3593
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
 
3594
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3595
#: rc.cpp:1287 rc.cpp:1640 rc.cpp:2283 rc.cpp:2328
 
3596
#, fuzzy
 
3597
msgid "Zoom In"
 
3598
msgstr "تكبير"
 
3599
 
 
3600
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
 
3601
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3602
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:257
 
3603
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3604
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
 
3605
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3606
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
 
3607
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3608
#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1643 rc.cpp:2286 rc.cpp:2331
 
3609
#, fuzzy
 
3610
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
 
3611
msgstr "تكبير بوصة أداء زر إلى المزيد تفاصيل."
 
3612
 
 
3613
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
 
3614
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3615
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:267
 
3616
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3617
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
 
3618
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3619
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
 
3620
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3621
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
 
3622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3623
#: rc.cpp:1296 rc.cpp:1649 rc.cpp:2292 rc.cpp:2337 rc.cpp:2445
 
3624
#, fuzzy
 
3625
msgid "+"
 
3626
msgstr "+"
 
3627
 
 
3628
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
 
3629
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3630
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:220
 
3631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3632
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
 
3633
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3634
#: rc.cpp:1299 rc.cpp:1634 rc.cpp:2277
 
3635
#, fuzzy
 
3636
msgid "Zoom Slider"
 
3637
msgstr "تكبير مزلق"
 
3638
 
 
3639
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
 
3640
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3641
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:223
 
3642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3643
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
 
3644
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3645
#: rc.cpp:1302 rc.cpp:1637 rc.cpp:2280
 
3646
#, fuzzy
 
3647
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
 
3648
msgstr "إستعمل مزلق إلى تسوية كبِّر :: تكبير مستوى من خريطة."
 
3649
 
 
3650
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
 
3651
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3652
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:140
 
3653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3654
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
 
3655
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3656
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
 
3657
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3658
#: rc.cpp:1305 rc.cpp:1592 rc.cpp:2235 rc.cpp:2340
 
3659
#, fuzzy
 
3660
msgid "Zoom Out"
 
3661
msgstr "تصغير"
 
3662
 
 
3663
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
 
3664
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3665
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:143
 
3666
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3667
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
 
3668
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3669
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
 
3670
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3671
#: rc.cpp:1308 rc.cpp:1595 rc.cpp:2238 rc.cpp:2343
 
3672
#, fuzzy
 
3673
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
 
3674
msgstr "تكبير خارج أداء زر إلى تفاصيل."
 
3675
 
 
3676
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
 
3677
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3678
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:153
 
3679
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3680
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
 
3681
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3682
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
 
3683
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3684
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
 
3685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3686
#: rc.cpp:1314 rc.cpp:1601 rc.cpp:2244 rc.cpp:2349 rc.cpp:2439
 
3687
#, fuzzy
 
3688
msgid "-"
 
3689
msgstr "-"
 
3690
 
 
3691
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23
 
3692
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
 
3693
#: rc.cpp:1317
 
3694
#, fuzzy
 
3695
msgid ""
 
3696
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3697
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3698
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3699
"\">\n"
 
3700
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3701
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3702
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3703
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3704
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3705
"family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
 
3706
"Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
 
3707
"plugins. </span></p>\n"
 
3708
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3709
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3710
"family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
 
3711
"from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
 
3712
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3713
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3714
"family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
 
3715
"their configuration a bit. </span></p></body></html>"
 
3716
msgstr ""
 
3717
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3718
"\"> أبيض فراغ\n"
 
3719
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3720
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3721
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3722
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
 
3723
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3724
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
3725
"p>\n"
 
3726
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3727
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
 
3728
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
 
3729
 
 
3730
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
 
3731
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
 
3732
#: rc.cpp:1326
 
3733
msgid "P&lugins"
3711
3734
msgstr ""
3712
3735
 
3713
3736
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
3714
3737
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone)
3715
 
#: rc.cpp:1414
 
3738
#: rc.cpp:1329
3716
3739
msgid "Time Zone"
3717
3740
msgstr ""
3718
3741
 
3719
3742
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
3720
3743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc)
3721
 
#: rc.cpp:1417
 
3744
#: rc.cpp:1332
3722
3745
msgid "UTC"
3723
3746
msgstr ""
3724
3747
 
3725
3748
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
3726
3749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone)
3727
 
#: rc.cpp:1420
 
3750
#: rc.cpp:1335
3728
3751
msgid "System time zone"
3729
3752
msgstr ""
3730
3753
 
3731
3754
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
3732
3755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone)
3733
 
#: rc.cpp:1423
 
3756
#: rc.cpp:1338
3734
3757
msgid "Choose Time zone"
3735
3758
msgstr ""
3736
3759
 
3737
3760
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
3738
3761
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3739
 
#: rc.cpp:1426
 
3762
#: rc.cpp:1341
3740
3763
msgid "Greenwich Mean Time"
3741
3764
msgstr ""
3742
3765
 
3743
3766
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
3744
3767
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3745
 
#: rc.cpp:1429
 
3768
#: rc.cpp:1344
3746
3769
msgid "European Central Time"
3747
3770
msgstr ""
3748
3771
 
3749
3772
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
3750
3773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3751
 
#: rc.cpp:1432
 
3774
#: rc.cpp:1347
3752
3775
#, fuzzy
3753
3776
msgid "Eastern European Time"
3754
3777
msgstr "خط الطول"
3755
3778
 
3756
3779
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
3757
3780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3758
 
#: rc.cpp:1435
 
3781
#: rc.cpp:1350
3759
3782
msgid "Egypt Standard Time"
3760
3783
msgstr ""
3761
3784
 
3762
3785
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
3763
3786
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3764
 
#: rc.cpp:1438
 
3787
#: rc.cpp:1353
3765
3788
msgid "Eastern African Time"
3766
3789
msgstr ""
3767
3790
 
3768
3791
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
3769
3792
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3770
 
#: rc.cpp:1441
 
3793
#: rc.cpp:1356
3771
3794
msgid "Middle East Time"
3772
3795
msgstr ""
3773
3796
 
3774
3797
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
3775
3798
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3776
 
#: rc.cpp:1444
 
3799
#: rc.cpp:1359
3777
3800
msgid "Near East Time"
3778
3801
msgstr ""
3779
3802
 
3780
3803
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
3781
3804
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3782
 
#: rc.cpp:1447
 
3805
#: rc.cpp:1362
3783
3806
msgid "Pakistan Lahore Time"
3784
3807
msgstr ""
3785
3808
 
3786
3809
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
3787
3810
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3788
 
#: rc.cpp:1450
 
3811
#: rc.cpp:1365
3789
3812
msgid "India Standard Time"
3790
3813
msgstr ""
3791
3814
 
3792
3815
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
3793
3816
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3794
 
#: rc.cpp:1453
 
3817
#: rc.cpp:1368
3795
3818
msgid "Bangladesh Standard Time"
3796
3819
msgstr ""
3797
3820
 
3798
3821
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
3799
3822
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3800
 
#: rc.cpp:1456
 
3823
#: rc.cpp:1371
3801
3824
msgid "Vietnam Standard Time"
3802
3825
msgstr ""
3803
3826
 
3804
3827
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
3805
3828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3806
 
#: rc.cpp:1459
 
3829
#: rc.cpp:1374
3807
3830
msgid "China Taiwan Time"
3808
3831
msgstr ""
3809
3832
 
3810
3833
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
3811
3834
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3812
 
#: rc.cpp:1462
 
3835
#: rc.cpp:1377
3813
3836
msgid "Japan Standard Time"
3814
3837
msgstr ""
3815
3838
 
3816
3839
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
3817
3840
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3818
 
#: rc.cpp:1465
 
3841
#: rc.cpp:1380
3819
3842
msgid "Australia Central Time"
3820
3843
msgstr ""
3821
3844
 
3822
3845
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
3823
3846
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3824
 
#: rc.cpp:1468
 
3847
#: rc.cpp:1383
3825
3848
msgid "Australia Eastern Time"
3826
3849
msgstr ""
3827
3850
 
3828
3851
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
3829
3852
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3830
 
#: rc.cpp:1471
 
3853
#: rc.cpp:1386
3831
3854
msgid "Solomon Standard Time"
3832
3855
msgstr ""
3833
3856
 
3834
3857
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
3835
3858
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3836
 
#: rc.cpp:1474
 
3859
#: rc.cpp:1389
3837
3860
msgid "New Zealand Standard Time"
3838
3861
msgstr ""
3839
3862
 
3840
3863
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
3841
3864
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3842
 
#: rc.cpp:1477
 
3865
#: rc.cpp:1392
3843
3866
msgid "Midway Islands Time"
3844
3867
msgstr ""
3845
3868
 
3846
3869
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
3847
3870
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3848
 
#: rc.cpp:1480
 
3871
#: rc.cpp:1395
3849
3872
msgid "Hawaii Standard Time"
3850
3873
msgstr ""
3851
3874
 
3852
3875
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
3853
3876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3854
 
#: rc.cpp:1483
 
3877
#: rc.cpp:1398
3855
3878
msgid "Alaska Standard Time"
3856
3879
msgstr ""
3857
3880
 
3858
3881
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
3859
3882
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3860
 
#: rc.cpp:1486
 
3883
#: rc.cpp:1401
3861
3884
msgid "Pacific Standard Time"
3862
3885
msgstr ""
3863
3886
 
3864
3887
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
3865
3888
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3866
 
#: rc.cpp:1489
 
3889
#: rc.cpp:1404
3867
3890
msgid "Phoenix Standard Time"
3868
3891
msgstr ""
3869
3892
 
3870
3893
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
3871
3894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3872
 
#: rc.cpp:1492
 
3895
#: rc.cpp:1407
3873
3896
msgid "Mountain Standard Time"
3874
3897
msgstr ""
3875
3898
 
3876
3899
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
3877
3900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3878
 
#: rc.cpp:1495
 
3901
#: rc.cpp:1410
3879
3902
msgid "Central Standard Time"
3880
3903
msgstr ""
3881
3904
 
3882
3905
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
3883
3906
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3884
 
#: rc.cpp:1498
 
3907
#: rc.cpp:1413
3885
3908
msgid "Eastern Standard Time"
3886
3909
msgstr ""
3887
3910
 
3888
3911
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
3889
3912
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3890
 
#: rc.cpp:1501
 
3913
#: rc.cpp:1416
3891
3914
msgid "Indiana Eastern Standard Time"
3892
3915
msgstr ""
3893
3916
 
3894
3917
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
3895
3918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3896
 
#: rc.cpp:1504
 
3919
#: rc.cpp:1419
3897
3920
msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
3898
3921
msgstr ""
3899
3922
 
3900
3923
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
3901
3924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3902
 
#: rc.cpp:1507
 
3925
#: rc.cpp:1422
3903
3926
msgid "Canada Newfoundland Time"
3904
3927
msgstr ""
3905
3928
 
3906
3929
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
3907
3930
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3908
 
#: rc.cpp:1510
 
3931
#: rc.cpp:1425
3909
3932
msgid "Argentina Standard Time"
3910
3933
msgstr ""
3911
3934
 
3912
3935
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
3913
3936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3914
 
#: rc.cpp:1513
 
3937
#: rc.cpp:1428
3915
3938
msgid "Brazil Eastern Time"
3916
3939
msgstr ""
3917
3940
 
3918
3941
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
3919
3942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3920
 
#: rc.cpp:1516
 
3943
#: rc.cpp:1431
3921
3944
msgid "Central African Time"
3922
3945
msgstr ""
3923
3946
 
3924
3947
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
3925
3948
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts)
3926
 
#: rc.cpp:1519
 
3949
#: rc.cpp:1434
3927
3950
msgid "When Marble starts"
3928
3951
msgstr ""
3929
3952
 
3930
3953
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
3931
3954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime)
3932
 
#: rc.cpp:1522
 
3955
#: rc.cpp:1437
3933
3956
msgid "Load system time"
3934
3957
msgstr ""
3935
3958
 
3936
3959
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
3937
3960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime)
3938
 
#: rc.cpp:1525
 
3961
#: rc.cpp:1440
3939
3962
msgid "Load last session time"
3940
3963
msgstr ""
3941
3964
 
 
3965
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
 
3966
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
 
3967
#: rc.cpp:1443
 
3968
msgid "&Units"
 
3969
msgstr ""
 
3970
 
 
3971
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
 
3972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
 
3973
#: rc.cpp:1446
 
3974
#, fuzzy
 
3975
msgid "&Distance:"
 
3976
msgstr "المجموع المسافة m"
 
3977
 
 
3978
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
 
3979
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
3980
#: rc.cpp:1449
 
3981
#, fuzzy
 
3982
msgid ""
 
3983
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3984
"\">\n"
 
3985
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3986
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3987
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3988
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3989
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
 
3990
"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
 
3991
msgstr ""
 
3992
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3993
"\"> أبيض فراغ\n"
 
3994
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3995
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3996
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3997
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
3998
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
3999
 
 
4000
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
 
4001
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
4002
#: rc.cpp:1455
 
4003
msgid "Kilometer, Meter"
 
4004
msgstr "كيلومتر, متر"
 
4005
 
 
4006
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
 
4007
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
4008
#: rc.cpp:1458
 
4009
msgid "Miles, Feet"
 
4010
msgstr ""
 
4011
 
 
4012
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
 
4013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
 
4014
#: rc.cpp:1461
 
4015
msgid "An&gle:"
 
4016
msgstr ""
 
4017
 
 
4018
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
 
4019
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
 
4020
#: rc.cpp:1464
 
4021
#, fuzzy
 
4022
msgid ""
 
4023
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4024
"\">\n"
 
4025
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4026
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4027
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4028
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4029
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
 
4030
"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. 54°"
 
4031
"30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e.g. "
 
4032
"54.5°).</p></body></html>"
 
4033
msgstr ""
 
4034
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4035
"\"> أبيض فراغ\n"
 
4036
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4037
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4038
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4039
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
4040
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
4041
 
 
4042
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
 
4043
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
 
4044
#: rc.cpp:1470
 
4045
msgid "Degree (DMS)"
 
4046
msgstr ""
 
4047
 
 
4048
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
 
4049
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
 
4050
#: rc.cpp:1473
 
4051
msgid "Degree (Decimal)"
 
4052
msgstr "الدرجة (بالنسبة)"
 
4053
 
 
4054
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
 
4055
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
 
4056
#: rc.cpp:1476
 
4057
msgid "Map &Quality"
 
4058
msgstr ""
 
4059
 
 
4060
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
 
4061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
 
4062
#: rc.cpp:1479
 
4063
msgid "&Still image:"
 
4064
msgstr ""
 
4065
 
 
4066
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
 
4067
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4068
#: rc.cpp:1482
 
4069
#, fuzzy
 
4070
msgid ""
 
4071
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4072
"\">\n"
 
4073
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4074
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4075
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4076
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4077
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
 
4078
"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
 
4079
"high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
 
4080
msgstr ""
 
4081
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4082
"\"> أبيض فراغ\n"
 
4083
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4084
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4085
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4086
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
4087
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
4088
 
 
4089
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
 
4090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4091
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
 
4092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4093
#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1513
 
4094
#, fuzzy
 
4095
msgid "Outline Quality"
 
4096
msgstr "اطبع صفحة"
 
4097
 
 
4098
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159
 
4099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4100
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
 
4101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4102
#: rc.cpp:1491 rc.cpp:1516
 
4103
msgid "Low Quality"
 
4104
msgstr "جودة منخفضة"
 
4105
 
 
4106
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
 
4107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4108
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
 
4109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4110
#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1519
 
4111
msgid "Normal"
 
4112
msgstr "عادي"
 
4113
 
 
4114
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
 
4115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4116
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
 
4117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4118
#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1522
 
4119
msgid "High Quality"
 
4120
msgstr "جودة عالية"
 
4121
 
 
4122
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
 
4123
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4124
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
 
4125
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4126
#: rc.cpp:1500 rc.cpp:1525
 
4127
#, fuzzy
 
4128
msgid "Print Quality"
 
4129
msgstr "اطبع صفحة"
 
4130
 
 
4131
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
 
4132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
 
4133
#: rc.cpp:1503
 
4134
msgid "During &animations:"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
 
4138
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4139
#: rc.cpp:1506
 
4140
#, fuzzy
 
4141
msgid ""
 
4142
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4143
"\">\n"
 
4144
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4145
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4146
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4147
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4148
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
 
4149
"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </"
 
4150
"p>\n"
 
4151
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4152
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
 
4153
"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
 
4154
"give better speed.</p></body></html>"
 
4155
msgstr ""
 
4156
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4157
"\"> أبيض فراغ\n"
 
4158
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4159
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4160
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4161
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
 
4162
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
4163
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
4164
"p>\n"
 
4165
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4166
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
 
4167
"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
 
4168
 
 
4169
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
 
4170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
 
4171
#: rc.cpp:1528
 
4172
msgid "G&raphics system:"
 
4173
msgstr ""
 
4174
 
 
4175
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
 
4176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
4177
#: rc.cpp:1531
 
4178
msgid ""
 
4179
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
 
4180
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
 
4181
"with the system's graphics drivers."
 
4182
msgstr ""
 
4183
 
 
4184
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
 
4185
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
4186
#: rc.cpp:1538
 
4187
msgid "Raster (Software rendering)"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
 
4191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
4192
#: rc.cpp:1541
 
4193
msgid "OpenGL"
 
4194
msgstr "أوبن جي إل"
 
4195
 
 
4196
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
 
4197
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
 
4198
#: rc.cpp:1544
 
4199
msgid "&Text Labels"
 
4200
msgstr ""
 
4201
 
 
4202
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
 
4203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
 
4204
#: rc.cpp:1547
 
4205
msgid "&Place names:"
 
4206
msgstr ""
 
4207
 
 
4208
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
 
4209
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4210
#: rc.cpp:1550
 
4211
#, fuzzy
 
4212
msgid ""
 
4213
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4214
"\">\n"
 
4215
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4216
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4217
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4218
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4219
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
 
4220
"different names in different languages. The label on the map can show the "
 
4221
"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
 
4222
"official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
 
4223
msgstr ""
 
4224
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4225
"\"> أبيض فراغ\n"
 
4226
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4227
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4228
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4229
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
4230
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
4231
 
 
4232
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
 
4233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4234
#: rc.cpp:1556
 
4235
msgid "Custom & Native Language"
 
4236
msgstr "اللغة الاختيارية واللعة الأم"
 
4237
 
 
4238
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
 
4239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4240
#: rc.cpp:1559
 
4241
msgid "Custom Language"
 
4242
msgstr "لغة اختيارية"
 
4243
 
 
4244
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
 
4245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4246
#: rc.cpp:1562
 
4247
msgid "Native Language"
 
4248
msgstr "اللغة الأم"
 
4249
 
 
4250
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
 
4251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
 
4252
#: rc.cpp:1565
 
4253
msgid "Default map &font:"
 
4254
msgstr ""
 
4255
 
 
4256
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
 
4257
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
 
4258
#: rc.cpp:1568
 
4259
#, fuzzy
 
4260
msgid ""
 
4261
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4262
"\">\n"
 
4263
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4264
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4265
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4266
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4267
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
 
4268
"used on the map.</p></body></html>"
 
4269
msgstr ""
 
4270
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4271
"\"> أبيض فراغ\n"
 
4272
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4273
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4274
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4275
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
4276
"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
 
4277
 
 
4278
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20
 
4279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
 
4280
#: rc.cpp:1577
 
4281
#, fuzzy
 
4282
msgid "&Search"
 
4283
msgstr "إ&بحث"
 
4284
 
 
4285
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36
 
4286
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
4287
#: rc.cpp:1580
 
4288
#, fuzzy
 
4289
msgid "Search line"
 
4290
msgstr "ابحث سطر"
 
4291
 
 
4292
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39
 
4293
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
4294
#: rc.cpp:1583
 
4295
#, fuzzy
 
4296
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
 
4297
msgstr "هنا أدخل الاسم من موقع لـ."
 
4298
 
 
4299
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67
 
4300
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
4301
#: rc.cpp:1586
 
4302
#, fuzzy
 
4303
msgid "Location Browser"
 
4304
msgstr "الموقع المتصفح"
 
4305
 
 
4306
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70
 
4307
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
4308
#: rc.cpp:1589
 
4309
#, fuzzy
 
4310
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
 
4311
msgstr "مزدوج انقر خانة من قائمة إلى get الإيطالية يعمل خريطة."
 
4312
 
 
4313
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160
 
4314
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
4315
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
 
4316
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
4317
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
 
4318
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
4319
#: rc.cpp:1604 rc.cpp:2247 rc.cpp:2316
 
4320
#, fuzzy
 
4321
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
 
4322
msgstr "إذهب إلى 'موقع منزلك'"
 
4323
 
 
4324
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
 
4325
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
 
4326
#: rc.cpp:1670
 
4327
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
 
4328
msgstr ""
 
4329
 
 
4330
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
 
4331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
 
4332
#: rc.cpp:1673
 
4333
#, fuzzy
 
4334
msgid "&Folder Name"
 
4335
msgstr "&ملف"
 
4336
 
3942
4337
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
3943
4338
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
3944
 
#: rc.cpp:1528
 
4339
#: rc.cpp:1676
3945
4340
#, fuzzy
3946
4341
msgid "Marble Infocenter"
3947
4342
msgstr "رخامي"
3948
4343
 
3949
4344
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
3950
4345
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3951
 
#: rc.cpp:1531
 
4346
#: rc.cpp:1679
3952
4347
#, fuzzy
3953
4348
msgid "Data Sheet"
3954
4349
msgstr "البيانات ورقة"
3957
4352
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
3958
4353
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
3959
4354
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
3960
 
#: rc.cpp:1534 rc.cpp:1537
 
4355
#: rc.cpp:1682 rc.cpp:1685
3961
4356
#, fuzzy
3962
4357
msgid "Name of the location"
3963
4358
msgstr "الاسم من موقع"
3964
4359
 
3965
4360
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
3966
4361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
3967
 
#: rc.cpp:1540
 
4362
#: rc.cpp:1688
3968
4363
#, fuzzy
3969
4364
msgid ""
3970
4365
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3986
4381
 
3987
4382
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
3988
4383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
3989
 
#: rc.cpp:1546
 
4384
#: rc.cpp:1694
3990
4385
#, fuzzy
3991
4386
msgid "Role"
3992
4387
msgstr "الدّور"
3993
4388
 
3994
4389
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
3995
4390
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
3996
 
#: rc.cpp:1549
 
4391
#: rc.cpp:1697
3997
4392
#, fuzzy
3998
4393
msgid "Role of the location."
3999
4394
msgstr "الدّور من موقع."
4000
4395
 
4001
4396
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
4002
4397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
4003
 
#: rc.cpp:1552
 
4398
#: rc.cpp:1700
4004
4399
#, fuzzy
4005
4400
msgid ""
4006
4401
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4022
4417
 
4023
4418
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
4024
4419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4025
 
#: rc.cpp:1558
 
4420
#: rc.cpp:1706
4026
4421
#, fuzzy
4027
4422
msgid "Alternative name"
4028
4423
msgstr "بديل الاسم"
4029
4424
 
4030
4425
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
4031
4426
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4032
 
#: rc.cpp:1561
 
4427
#: rc.cpp:1709
4033
4428
#, fuzzy
4034
4429
msgid "Alternative name of the location."
4035
4430
msgstr "بديل الاسم من موقع."
4036
4431
 
4037
4432
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
4038
4433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4039
 
#: rc.cpp:1564
 
4434
#: rc.cpp:1712
4040
4435
#, fuzzy
4041
4436
msgid "Alternative Name"
4042
4437
msgstr "بديل الاسم"
4043
4438
 
4044
4439
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
4045
4440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
4046
 
#: rc.cpp:1567
 
4441
#: rc.cpp:1715
4047
4442
#, fuzzy
4048
4443
msgid "Short description:"
4049
4444
msgstr "قصير الوصف:"
4050
4445
 
4051
4446
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
4052
4447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4053
 
#: rc.cpp:1570
 
4448
#: rc.cpp:1718
4054
4449
#, fuzzy
4055
4450
msgid "Description"
4056
4451
msgstr "الوصف"
4057
4452
 
4058
4453
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
4059
4454
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4060
 
#: rc.cpp:1573
 
4455
#: rc.cpp:1721
4061
4456
#, fuzzy
4062
4457
msgid "Description field"
4063
4458
msgstr "الوصف حقل"
4064
4459
 
4065
4460
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
4066
4461
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4067
 
#: rc.cpp:1576
 
4462
#: rc.cpp:1724
4068
4463
#, fuzzy
4069
4464
msgid ""
4070
4465
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
4100
4495
 
4101
4496
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
4102
4497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
4103
 
#: rc.cpp:1585
 
4498
#: rc.cpp:1733
4104
4499
#, fuzzy
4105
4500
msgid "Coordinates:"
4106
4501
msgstr "الأسس:"
4107
4502
 
4108
4503
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
4109
4504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
4110
 
#: rc.cpp:1588
 
4505
#: rc.cpp:1736
4111
4506
#, fuzzy
4112
4507
msgid ""
4113
4508
"000° 00' 00\" N\n"
4116
4511
 
4117
4512
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
4118
4513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
4119
 
#: rc.cpp:1592
 
4514
#: rc.cpp:1740
4120
4515
#, fuzzy
4121
4516
msgid "Elevation:"
4122
4517
msgstr "الارتفاع :"
4123
4518
 
4124
4519
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
4125
4520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
4126
 
#: rc.cpp:1595
 
4521
#: rc.cpp:1743
4127
4522
#, fuzzy
4128
4523
msgid "9000.0 m"
4129
4524
msgstr "m"
4130
4525
 
4131
4526
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
4132
4527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
4133
 
#: rc.cpp:1598
 
4528
#: rc.cpp:1746
4134
4529
#, fuzzy
4135
4530
msgid "Country:"
4136
4531
msgstr "الدولة:"
4137
4532
 
4138
4533
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
4139
4534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
4140
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:131
 
4535
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:161
4141
4536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4142
 
#: rc.cpp:1601 rc.cpp:2083
 
4537
#: rc.cpp:1749 rc.cpp:2575
4143
4538
#, fuzzy
4144
4539
msgid "Country"
4145
4540
msgstr "البلد"
4146
4541
 
4147
4542
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
4148
4543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
4149
 
#: rc.cpp:1607
 
4544
#: rc.cpp:1755
4150
4545
msgid "1000000"
4151
4546
msgstr ""
4152
4547
 
4153
4548
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:336
4154
4549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
4155
 
#: rc.cpp:1610
 
4550
#: rc.cpp:1758
4156
4551
msgid "Area:"
4157
4552
msgstr ""
4158
4553
 
4159
4554
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:349
4160
4555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
4161
 
#: rc.cpp:1613
 
4556
#: rc.cpp:1761
4162
4557
#, fuzzy
4163
4558
msgid "0.0 sq km"
4164
4559
msgstr "m"
4165
4560
 
4166
4561
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:362
4167
4562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
4168
 
#: rc.cpp:1616
 
4563
#: rc.cpp:1764
4169
4564
msgid "Diameter:"
4170
4565
msgstr ""
4171
4566
 
4172
4567
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:388
4173
4568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_lbl)
4174
 
#: rc.cpp:1620
 
4569
#: rc.cpp:1767
4175
4570
msgid "Timezone (Normal/DST):"
4176
4571
msgstr ""
4177
4572
 
4178
4573
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:395
4179
4574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_val_lbl)
4180
 
#: rc.cpp:1623
 
4575
#: rc.cpp:1770
4181
4576
msgid "gmt / dst"
4182
4577
msgstr ""
4183
4578
 
4184
4579
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:402
4185
4580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_lbl)
4186
 
#: rc.cpp:1626
 
4581
#: rc.cpp:1773
4187
4582
#, fuzzy
4188
4583
msgid "State:"
4189
4584
msgstr "الحالة"
4190
4585
 
4191
4586
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:439
4192
4587
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4193
 
#: rc.cpp:1632
 
4588
#: rc.cpp:1779
4194
4589
msgid "Wikipedia"
4195
4590
msgstr ""
4196
4591
 
4198
4593
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4199
4594
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
4200
4595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4201
 
#: rc.cpp:1635 rc.cpp:1641
 
4596
#: rc.cpp:1782 rc.cpp:1788
4202
4597
#, fuzzy
4203
4598
msgid "Back"
4204
4599
msgstr "الخلف"
4205
4600
 
4206
4601
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
4207
4602
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4208
 
#: rc.cpp:1638
 
4603
#: rc.cpp:1785
4209
4604
#, fuzzy
4210
4605
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
4211
4606
msgstr "نقل خطوة بوصة تاريخ."
4212
4607
 
4213
4608
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
4214
4609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
4215
 
#: rc.cpp:1644
 
4610
#: rc.cpp:1791
4216
4611
#, fuzzy
4217
4612
msgid "Print Page"
4218
4613
msgstr "اطبع صفحة"
4219
4614
 
4220
4615
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
4221
4616
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
4222
 
#: rc.cpp:1659
 
4617
#: rc.cpp:1794
4223
4618
#, fuzzy
4224
4619
msgid "Marble"
4225
4620
msgstr "رخامي"
4226
4621
 
4227
4622
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
4228
4623
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
4229
 
#: rc.cpp:1662
 
4624
#: rc.cpp:1797
4230
4625
#, fuzzy
4231
4626
msgid "Map"
4232
4627
msgstr "افتح الخريطة."
4233
4628
 
4234
4629
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
4235
4630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
4236
 
#: rc.cpp:1665
 
4631
#: rc.cpp:1800
4237
4632
msgid "Visible Globe Region"
4238
4633
msgstr ""
4239
4634
 
4240
4635
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
4241
4636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
4242
 
#: rc.cpp:1668
 
4637
#: rc.cpp:1803
4243
4638
#, fuzzy
4244
4639
msgid "Outer Space"
4245
4640
msgstr "أخرى مكان"
4246
4641
 
4247
4642
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
4248
4643
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
4249
 
#: rc.cpp:1674
 
4644
#: rc.cpp:1809
4250
4645
#, fuzzy
4251
4646
msgid "Route"
4252
4647
msgstr "الدّور"
4253
4648
 
4254
4649
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
4255
4650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
4256
 
#: rc.cpp:1677
 
4651
#: rc.cpp:1812
4257
4652
msgid "Route Summary"
4258
4653
msgstr ""
4259
4654
 
4260
4655
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
4261
4656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
4262
 
#: rc.cpp:1680
 
4657
#: rc.cpp:1815
4263
4658
msgid "Driving Instructions"
4264
4659
msgstr ""
4265
4660
 
4266
4661
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
4267
4662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
4268
 
#: rc.cpp:1683
 
4663
#: rc.cpp:1818
4269
4664
#, fuzzy
4270
4665
#| msgid "Footway"
4271
4666
msgid "Footer"
4272
4667
msgstr "الأرصفة"
4273
4668
 
4274
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14
4275
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor)
4276
 
#: rc.cpp:1686
4277
 
msgid "External Map Editor Selection"
4278
 
msgstr ""
4279
 
 
4280
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22
 
4669
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
 
4670
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
 
4671
#: rc.cpp:1821
 
4672
#, fuzzy
 
4673
msgid "Sun Control"
 
4674
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
 
4675
 
 
4676
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
 
4677
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
 
4678
#: rc.cpp:1824
 
4679
msgid "Sun Shading"
 
4680
msgstr ""
 
4681
 
 
4682
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
 
4683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
 
4684
#: rc.cpp:1827
 
4685
msgid "Shadow"
 
4686
msgstr "ضل"
 
4687
 
 
4688
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
 
4689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
 
4690
#: rc.cpp:1830
 
4691
msgid "Night Map"
 
4692
msgstr "خريطة المساء"
 
4693
 
 
4694
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
 
4695
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
 
4696
#: rc.cpp:1833
 
4697
msgid "Sun is Zenith at"
 
4698
msgstr ""
 
4699
 
 
4700
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
 
4701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
 
4702
#: rc.cpp:1836
 
4703
#, fuzzy
 
4704
#| msgid "Shadow"
 
4705
msgid "Show"
 
4706
msgstr "ضل"
 
4707
 
 
4708
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
 
4709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
 
4710
#: rc.cpp:1839
 
4711
#, fuzzy
 
4712
msgid "Hide"
 
4713
msgstr "&ملف"
 
4714
 
 
4715
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
 
4716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
4717
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:181
 
4718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
4719
#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1890
 
4720
msgid "OK"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
 
4723
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
 
4724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
4725
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:188
 
4726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
4727
#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1893
 
4728
msgid "Apply"
 
4729
msgstr ""
 
4730
 
 
4731
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
 
4732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4733
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:198
 
4734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4735
#: rc.cpp:1848 rc.cpp:1896
 
4736
#, fuzzy
 
4737
msgid "Cancel"
 
4738
msgstr "إل&غاء"
 
4739
 
 
4740
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
 
4741
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4742
#: rc.cpp:1851
 
4743
#, fuzzy
 
4744
msgid "Zoom"
 
4745
msgstr "تكبير"
 
4746
 
 
4747
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
 
4748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
 
4749
#: rc.cpp:1854
 
4750
msgid "&Tile Level Range:"
 
4751
msgstr ""
 
4752
 
 
4753
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
 
4754
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
 
4755
#: rc.cpp:1857
 
4756
msgid "Minimum Tile Level"
 
4757
msgstr ""
 
4758
 
 
4759
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
 
4760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
 
4761
#: rc.cpp:1860
 
4762
msgid "to"
 
4763
msgstr "إلى"
 
4764
 
 
4765
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
 
4766
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
 
4767
#: rc.cpp:1863
 
4768
msgid "Maximum Tile Level"
 
4769
msgstr ""
 
4770
 
 
4771
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
 
4772
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
 
4773
#: rc.cpp:1866
 
4774
#, fuzzy
 
4775
msgid "Time Control"
 
4776
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
 
4777
 
 
4778
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
 
4779
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
 
4780
#: rc.cpp:1869
 
4781
#, fuzzy
 
4782
msgid "Time"
 
4783
msgstr "ال&سمة"
 
4784
 
 
4785
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:29
 
4786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
 
4787
#: rc.cpp:1872
 
4788
#, fuzzy
 
4789
msgid "Current Date Time :"
 
4790
msgstr "الحالي الموقع"
 
4791
 
 
4792
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:39
 
4793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
 
4794
#: rc.cpp:1875
 
4795
msgid "New Date Time      :"
 
4796
msgstr ""
 
4797
 
 
4798
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:55
 
4799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
 
4800
#: rc.cpp:1878
 
4801
msgid "Now"
 
4802
msgstr "الآن"
 
4803
 
 
4804
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:75
 
4805
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
 
4806
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:109
 
4807
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
 
4808
#: rc.cpp:1881 rc.cpp:1884
 
4809
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
 
4810
msgstr ""
 
4811
 
 
4812
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
 
4813
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
 
4814
#: rc.cpp:1887
 
4815
msgid "Time Speed"
 
4816
msgstr ""
 
4817
 
 
4818
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
 
4819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
4820
#: rc.cpp:1899
 
4821
msgid "&Add"
 
4822
msgstr ""
 
4823
 
 
4824
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
 
4825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
 
4826
#: rc.cpp:1902
 
4827
#, fuzzy
 
4828
msgid "&Configure"
 
4829
msgstr "خط الطول"
 
4830
 
 
4831
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
 
4832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
 
4833
#: rc.cpp:1905
 
4834
#, fuzzy
 
4835
msgid "&Remove"
 
4836
msgstr "ال&سمة"
 
4837
 
 
4838
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
 
4839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
 
4840
#: rc.cpp:1908
 
4841
msgid "Move &Up"
 
4842
msgstr ""
 
4843
 
 
4844
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
 
4845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
 
4846
#: rc.cpp:1911
 
4847
msgid "Move &Down"
 
4848
msgstr ""
 
4849
 
 
4850
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
 
4851
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
 
4852
#: rc.cpp:1914
 
4853
#, fuzzy
 
4854
msgid "Configure Routing Profile"
 
4855
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
 
4856
 
 
4857
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
 
4858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4859
#: rc.cpp:1917
 
4860
#, fuzzy
 
4861
msgid "Name:"
 
4862
msgstr "الاسم"
 
4863
 
 
4864
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
 
4865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4866
#: rc.cpp:1920
 
4867
msgid "Active Route Services"
 
4868
msgstr ""
 
4869
 
 
4870
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
 
4871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4872
#: rc.cpp:1923
 
4873
#, fuzzy
 
4874
msgid "Service Settings"
 
4875
msgstr "إ&عدادات"
 
4876
 
 
4877
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4281
4878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4282
 
#: rc.cpp:1689
4283
 
msgid "External Map Editor"
4284
 
msgstr ""
4285
 
 
4286
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30
4287
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
4288
 
#: rc.cpp:1692
4289
 
msgid "Web browser (Potlatch)"
4290
 
msgstr ""
4291
 
 
4292
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48
4293
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
4294
 
#: rc.cpp:1701
4295
 
msgid ""
4296
 
"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
4297
 
"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
4298
 
"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
4299
 
"the Marble Settings."
4300
 
msgstr ""
4301
 
 
4302
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51
4303
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
4304
 
#: rc.cpp:1704
4305
 
msgid "Make my selection the default map editor"
4306
 
msgstr ""
4307
 
 
4308
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69
4309
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4310
 
#: rc.cpp:1707
4311
 
#, fuzzy
4312
 
msgid "Editor Details"
4313
 
msgstr "metehyi@free.fr"
4314
 
 
4315
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81
4316
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel)
4317
 
#: rc.cpp:1710
4318
 
msgid "Editor Preview"
4319
 
msgstr ""
4320
 
 
4321
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103
 
4879
#: rc.cpp:1926
 
4880
msgid "No configuration available"
 
4881
msgstr ""
 
4882
 
 
4883
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
 
4884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4885
#: rc.cpp:1929
 
4886
msgid "Select Service to Configure"
 
4887
msgstr ""
 
4888
 
 
4889
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
 
4890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
 
4891
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:66
 
4892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
 
4893
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
 
4894
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
4895
#: rc.cpp:1932 rc.cpp:1950 rc.cpp:2557
 
4896
#, fuzzy
 
4897
msgid "Configure"
 
4898
msgstr "خط الطول"
 
4899
 
 
4900
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
 
4901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
 
4902
#: rc.cpp:1935
 
4903
msgid "Profile"
 
4904
msgstr ""
 
4905
 
 
4906
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
 
4907
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
4908
#: rc.cpp:1938
 
4909
#, fuzzy
 
4910
msgid "Car (fastest)"
 
4911
msgstr "m ماء"
 
4912
 
 
4913
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
 
4914
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
4915
#: rc.cpp:1941
 
4916
msgid "Car (shortest)"
 
4917
msgstr "سيارة (الأقصر)"
 
4918
 
 
4919
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
 
4920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
4921
#: rc.cpp:1944
 
4922
msgid "Bicycle"
 
4923
msgstr "دراجة هوائية"
 
4924
 
 
4925
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
 
4926
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
4927
#: rc.cpp:1947
 
4928
msgid "Pedestrian"
 
4929
msgstr "مشاة"
 
4930
 
 
4931
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
 
4932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
 
4933
#: rc.cpp:1956
 
4934
msgid "No results."
 
4935
msgstr ""
 
4936
 
 
4937
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
 
4938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
 
4939
#: rc.cpp:1959
 
4940
#, fuzzy
 
4941
msgid "Show Details"
 
4942
msgstr "اعرض الحواف"
 
4943
 
 
4944
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135
 
4945
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
 
4946
#: rc.cpp:1962
 
4947
msgid "Choose alternative routes"
 
4948
msgstr ""
 
4949
 
 
4950
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
 
4951
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
 
4952
#: rc.cpp:1965
 
4953
#, fuzzy
 
4954
msgid "Creating Map"
 
4955
msgstr "جاري الإنشاء الخريطة"
 
4956
 
 
4957
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
4322
4958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
4323
 
#: rc.cpp:1713
4324
 
msgid ""
4325
 
"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. "
4326
 
"It requires a web browser with flash support."
4327
 
msgstr ""
4328
 
 
4329
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
 
4959
#: rc.cpp:1968
 
4960
#, fuzzy
 
4961
msgid ""
 
4962
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
4963
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
4964
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
4965
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
4966
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
 
4967
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
4968
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
 
4969
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
 
4970
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
 
4971
msgstr ""
 
4972
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
4973
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
4974
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
4975
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
4976
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\"> قمر اصتناعي "
 
4977
"عرض</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
4978
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> الأرض "
 
4979
"روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق رخامي "
 
4980
"التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض المرصد</"
 
4981
"p></body></html>"
 
4982
 
 
4983
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
 
4984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
 
4985
#: rc.cpp:1971
 
4986
#, fuzzy
 
4987
msgid ""
 
4988
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
 
4989
"take a few seconds."
 
4990
msgstr "رخامي إلى إ_نشئ خريطة هذا إلى done و أيار a ثوان."
 
4991
 
 
4992
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
 
4993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4994
#: rc.cpp:1974
 
4995
#, fuzzy
 
4996
msgid "&Cancel"
 
4997
msgstr "إل&غاء"
 
4998
 
 
4999
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
 
5000
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
5001
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
 
5002
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
5003
#: rc.cpp:1977 rc.cpp:2004
 
5004
#, fuzzy
 
5005
msgid "&File"
 
5006
msgstr "&ملف"
 
5007
 
 
5008
#. i18n: file: src/marble_part.rc:20
 
5009
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
5010
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
 
5011
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
5012
#: rc.cpp:1980 rc.cpp:2007
 
5013
#, fuzzy
 
5014
msgid "&Edit"
 
5015
msgstr "&حرّر"
 
5016
 
 
5017
#. i18n: file: src/marble_part.rc:27
 
5018
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
5019
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
 
5020
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
5021
#: rc.cpp:1983 rc.cpp:2010
 
5022
#, fuzzy
 
5023
msgid "&View"
 
5024
msgstr "ا&عرض"
 
5025
 
 
5026
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
 
5027
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
 
5028
#: rc.cpp:1986
 
5029
msgid "&Info Boxes"
 
5030
msgstr ""
 
5031
 
 
5032
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
 
5033
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
 
5034
#: rc.cpp:1989
 
5035
#, fuzzy
 
5036
#| msgid "Online Services support"
 
5037
msgid "&Online Services"
 
5038
msgstr "دعم الخدمة على الإنترنت"
 
5039
 
 
5040
#. i18n: file: src/marble_part.rc:51
 
5041
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
5042
#. i18n: file: src/marbleui.rc:30
 
5043
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
5044
#: rc.cpp:1992 rc.cpp:2016
 
5045
#, fuzzy
 
5046
msgid "&Settings"
 
5047
msgstr "إ&عدادات"
 
5048
 
 
5049
#. i18n: file: src/marble_part.rc:61
 
5050
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
 
5051
#. i18n: file: src/marbleui.rc:28
 
5052
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
 
5053
#: rc.cpp:1995 rc.cpp:2013
 
5054
msgid "&Bookmarks"
 
5055
msgstr ""
 
5056
 
 
5057
#. i18n: file: src/marble_part.rc:70
 
5058
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
5059
#. i18n: file: src/marbleui.rc:35
 
5060
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
5061
#: rc.cpp:1998 rc.cpp:2019
 
5062
#, fuzzy
 
5063
msgid "Main Toolbar"
 
5064
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
 
5065
 
 
5066
#. i18n: file: src/marble_part.rc:83
 
5067
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
 
5068
#: rc.cpp:2001
 
5069
#, fuzzy
 
5070
msgid "Edit Toolbar"
 
5071
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
 
5072
 
 
5073
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
 
5074
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
 
5075
#: rc.cpp:2022
 
5076
msgid "Worldclock Applet Configuration"
 
5077
msgstr ""
 
5078
 
 
5079
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51
 
5080
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
5081
#: rc.cpp:2025
 
5082
msgid "Map Display"
 
5083
msgstr ""
 
5084
 
 
5085
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57
 
5086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5087
#: rc.cpp:2028
 
5088
#, fuzzy
 
5089
msgid "Projection:"
 
5090
msgstr "التقدير"
 
5091
 
 
5092
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68
 
5093
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
5094
#: rc.cpp:2031
 
5095
msgid "Equirectangular"
 
5096
msgstr ""
 
5097
 
 
5098
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95
 
5099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
 
5100
#: rc.cpp:2037
 
5101
#, fuzzy
 
5102
msgid "Center map on longitude:"
 
5103
msgstr "خط الطول"
 
5104
 
 
5105
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114
 
5106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
 
5107
#: rc.cpp:2040
 
5108
msgid "Center map on daylight"
 
5109
msgstr ""
 
5110
 
 
5111
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134
 
5112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
 
5113
#: rc.cpp:2043
 
5114
#, fuzzy
 
5115
msgid "Show date"
 
5116
msgstr "اعرض"
 
5117
 
 
5118
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174
 
5119
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
5120
#: rc.cpp:2046
 
5121
msgid "Time Zones"
 
5122
msgstr ""
 
5123
 
 
5124
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183
 
5125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
 
5126
#: rc.cpp:2049
 
5127
msgid "Use custom timezone selection"
 
5128
msgstr ""
 
5129
 
 
5130
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
 
5131
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
 
5132
#: rc.cpp:2055
 
5133
msgid "Display"
 
5134
msgstr ""
 
5135
 
 
5136
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
 
5137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5138
#: rc.cpp:2058
 
5139
msgid "Fade data older than (minutes)"
 
5140
msgstr ""
 
5141
 
 
5142
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
 
5143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
 
5144
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
 
5145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
 
5146
#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2067
 
5147
msgid "10"
 
5148
msgstr ""
 
5149
 
 
5150
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
 
5151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5152
#: rc.cpp:2064
 
5153
msgid "Do not show data older than (minutes)"
 
5154
msgstr ""
 
5155
 
 
5156
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
 
5157
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
 
5158
#: rc.cpp:2070
 
5159
#, fuzzy
 
5160
msgid "Internet"
 
5161
msgstr "عالمي"
 
5162
 
 
5163
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
 
5164
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
 
5165
#: rc.cpp:2073
 
5166
msgid "APRS Data Sources"
 
5167
msgstr ""
 
5168
 
 
5169
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
 
5170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
5171
#: rc.cpp:2076
 
5172
msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
 
5173
msgstr ""
 
5174
 
 
5175
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
 
5176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
5177
#: rc.cpp:2079
 
5178
msgid "Collect data from an APRS Internet server"
 
5179
msgstr ""
 
5180
 
 
5181
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
 
5182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5183
#: rc.cpp:2082
 
5184
msgid "Server"
 
5185
msgstr ""
 
5186
 
 
5187
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
 
5188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
 
5189
#: rc.cpp:2085
 
5190
msgid "rotate.aprs.net"
 
5191
msgstr ""
 
5192
 
 
5193
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
 
5194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5195
#: rc.cpp:2088
 
5196
msgid "Port"
 
5197
msgstr ""
 
5198
 
 
5199
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
 
5200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
 
5201
#: rc.cpp:2091
 
5202
msgid "10253"
 
5203
msgstr ""
 
5204
 
 
5205
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
 
5206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
 
5207
#: rc.cpp:2094
 
5208
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
 
5209
msgstr ""
 
5210
 
 
5211
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
 
5212
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
 
5213
#: rc.cpp:2097
 
5214
msgid "Device"
 
5215
msgstr ""
 
5216
 
 
5217
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
 
5218
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5219
#: rc.cpp:2100
 
5220
msgid "TNC Terminal Port"
 
5221
msgstr ""
 
5222
 
 
5223
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
 
5224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
5225
#: rc.cpp:2103
 
5226
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
 
5227
msgstr ""
 
5228
 
 
5229
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
 
5230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
5231
#: rc.cpp:2106
 
5232
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
 
5233
msgstr ""
 
5234
 
 
5235
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
 
5236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5237
#: rc.cpp:2109
 
5238
msgid "TTY"
 
5239
msgstr ""
 
5240
 
 
5241
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
 
5242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
 
5243
#: rc.cpp:2112
 
5244
msgid "/dev/ttyUSB0"
 
5245
msgstr ""
 
5246
 
 
5247
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
 
5248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
 
5249
#: rc.cpp:2115
 
5250
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
 
5251
msgstr ""
 
5252
 
 
5253
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
 
5254
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
5255
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
 
5256
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5257
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
 
5258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5259
#: rc.cpp:2118 rc.cpp:2121 rc.cpp:2130
 
5260
#, fuzzy
 
5261
msgid "File"
 
5262
msgstr "&ملف"
 
5263
 
 
5264
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
 
5265
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
5266
#: rc.cpp:2124
 
5267
msgid "Should information be gathered from a file?"
 
5268
msgstr ""
 
5269
 
 
5270
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
 
5271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
5272
#: rc.cpp:2127
 
5273
msgid "Collect data from a file"
 
5274
msgstr ""
 
5275
 
 
5276
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
 
5277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
 
5278
#: rc.cpp:2133
 
5279
msgid "Dump file records to the debug stream"
 
5280
msgstr ""
 
5281
 
 
5282
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
 
5283
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget)
 
5284
#: rc.cpp:2136
 
5285
msgid "Configure Compass Plugin"
 
5286
msgstr ""
 
5287
 
 
5288
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20
 
5289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5290
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
 
5291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5292
#: rc.cpp:2139 rc.cpp:2157
 
5293
#, fuzzy
 
5294
msgid "Theme"
 
5295
msgstr "ال&سمة"
 
5296
 
 
5297
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43
 
5298
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5299
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
 
5300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5301
#: rc.cpp:2142 rc.cpp:2160
 
5302
msgid "Default"
 
5303
msgstr ""
 
5304
 
 
5305
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
 
5306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5307
#: rc.cpp:2145
 
5308
msgid "Arrows"
 
5309
msgstr ""
 
5310
 
 
5311
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
 
5312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5313
#: rc.cpp:2148
 
5314
#, fuzzy
 
5315
#| msgid "to"
 
5316
msgid "Atom"
 
5317
msgstr "إلى"
 
5318
 
 
5319
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
 
5320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5321
#: rc.cpp:2151
 
5322
#, fuzzy
 
5323
msgid "Magnet"
 
5324
msgstr "مغناطيسي القطب"
 
5325
 
 
5326
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
 
5327
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget)
 
5328
#: rc.cpp:2154
 
5329
msgid "Configure Crosshairs Plugin"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
 
5333
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5334
#: rc.cpp:2163
 
5335
msgid "Gun 1"
 
5336
msgstr ""
 
5337
 
 
5338
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
 
5339
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5340
#: rc.cpp:2166
 
5341
msgid "Gun 2"
 
5342
msgstr ""
 
5343
 
 
5344
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
 
5345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5346
#: rc.cpp:2169
 
5347
msgid "Circled"
 
5348
msgstr ""
 
5349
 
 
5350
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
 
5351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5352
#: rc.cpp:2172
 
5353
#, fuzzy
 
5354
msgid "German"
 
5355
msgstr "التضاريس"
 
5356
 
 
5357
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
 
5358
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
 
5359
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
 
5360
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
 
5361
#: rc.cpp:2175 rc.cpp:2352
 
5362
msgid "Dialog"
 
5363
msgstr ""
 
5364
 
 
5365
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
 
5366
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5367
#: rc.cpp:2178
 
5368
#, fuzzy
 
5369
msgid "Filter"
 
5370
msgstr "&ملف"
 
5371
 
 
5372
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
 
5373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5374
#: rc.cpp:2181
 
5375
msgid "Maximum number of results:"
 
5376
msgstr ""
 
5377
 
 
5378
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
 
5379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5380
#: rc.cpp:2184
 
5381
msgid "Minimum magnitude:"
 
5382
msgstr ""
 
5383
 
 
5384
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
 
5385
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5386
#: rc.cpp:2187
 
5387
msgid "Time Range"
 
5388
msgstr ""
 
5389
 
 
5390
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
 
5391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5392
#: rc.cpp:2190
 
5393
#, fuzzy
 
5394
msgid "Start:"
 
5395
msgstr "الحالة"
 
5396
 
 
5397
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
 
5398
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
 
5399
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
 
5400
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
 
5401
#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2199
 
5402
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
 
5403
msgstr ""
 
5404
 
 
5405
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
 
5406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5407
#: rc.cpp:2196
 
5408
msgid "End:"
 
5409
msgstr ""
 
5410
 
 
5411
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
 
5412
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget)
 
5413
#: rc.cpp:2202
 
5414
#, fuzzy
 
5415
msgid "Coordinate Grid Plugin"
 
5416
msgstr "شبكة الاحداثيات"
 
5417
 
 
5418
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20
 
5419
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5420
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194
 
5421
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5422
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
 
5423
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5424
#: rc.cpp:2205 rc.cpp:2373 rc.cpp:2397
 
5425
#, fuzzy
 
5426
msgid "C&olors"
 
5427
msgstr "أ&غلق"
 
5428
 
 
5429
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
 
5430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5431
#: rc.cpp:2208
 
5432
msgid "&Grid:"
 
5433
msgstr ""
 
5434
 
 
5435
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
 
5436
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
 
5437
#: rc.cpp:2211
 
5438
#, fuzzy
 
5439
msgid "Color of the coordinate grid."
 
5440
msgstr "شبكة الاحداثيات"
 
5441
 
 
5442
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
 
5443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5444
#: rc.cpp:2214
 
5445
msgid "&Tropics:"
 
5446
msgstr ""
 
5447
 
 
5448
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
 
5449
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
 
5450
#: rc.cpp:2217
 
5451
msgid "Color of the tropical circles."
 
5452
msgstr ""
 
5453
 
 
5454
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
 
5455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5456
#: rc.cpp:2220
 
5457
msgid "&Equator:"
 
5458
msgstr ""
 
5459
 
 
5460
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
 
5461
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
 
5462
#: rc.cpp:2223
 
5463
#, fuzzy
 
5464
msgid "Color of the equator."
 
5465
msgstr "الدّور من موقع."
 
5466
 
 
5467
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
 
5468
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
 
5469
#: rc.cpp:2226
 
5470
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
 
5471
msgstr ""
 
5472
 
 
5473
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
 
5474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
 
5475
#: rc.cpp:2229
 
5476
#, fuzzy
 
5477
msgid "Show Ratio Scale"
 
5478
msgstr "اعرض الملاحة شريط"
 
5479
 
 
5480
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
 
5481
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5482
#: rc.cpp:2355
 
5483
msgid "Map &Image"
 
5484
msgstr ""
 
5485
 
 
5486
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
 
5487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5488
#: rc.cpp:2358
 
5489
msgid "&Planet:"
 
5490
msgstr ""
 
5491
 
 
5492
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
 
5493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5494
#: rc.cpp:2361
 
5495
msgid "&Size:"
 
5496
msgstr ""
 
5497
 
 
5498
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
 
5499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5500
#: rc.cpp:2364
 
5501
msgid "x"
 
5502
msgstr ""
 
5503
 
 
5504
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
 
5505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
 
5506
#: rc.cpp:2367
 
5507
msgid "Preview"
 
5508
msgstr ""
 
5509
 
 
5510
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
 
5511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
 
5512
#: rc.cpp:2370
 
5513
#, fuzzy
 
5514
msgid "Filename"
 
5515
msgstr "&ملف"
 
5516
 
 
5517
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
 
5518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5519
#: rc.cpp:2376
 
5520
msgid "Position I&ndicator:"
 
5521
msgstr ""
 
5522
 
 
5523
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
 
5524
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
 
5525
#: rc.cpp:2379
 
5526
msgid "Configure Position Marker Plugin"
 
5527
msgstr ""
 
5528
 
 
5529
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
 
5530
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5531
#: rc.cpp:2382
 
5532
msgid "Cursor Shape"
 
5533
msgstr ""
 
5534
 
 
5535
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
 
5536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
 
5537
#: rc.cpp:2385
 
5538
msgid "&Arrow"
 
5539
msgstr ""
 
5540
 
 
5541
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
 
5542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
 
5543
#: rc.cpp:2388
 
5544
msgid "&Custom:"
 
5545
msgstr ""
 
5546
 
 
5547
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
 
5548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5549
#: rc.cpp:2391
 
5550
msgid ""
 
5551
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
 
5552
msgstr ""
 
5553
 
 
5554
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
 
5555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox)
 
5556
#: rc.cpp:2394
 
5557
#, fuzzy
 
5558
msgid "Trail"
 
5559
msgstr "التضاريس"
 
5560
 
 
5561
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
 
5562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel)
 
5563
#: rc.cpp:2400
 
5564
msgid "&Accuracy:"
 
5565
msgstr ""
 
5566
 
 
5567
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
 
5568
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton)
 
5569
#: rc.cpp:2403
 
5570
msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
 
5571
msgstr ""
 
5572
 
 
5573
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
 
5574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5575
#: rc.cpp:2406
 
5576
#, fuzzy
 
5577
msgid "Trail:"
 
5578
msgstr "التضاريس"
 
5579
 
 
5580
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
 
5581
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton)
 
5582
#: rc.cpp:2409
 
5583
#, fuzzy
 
5584
msgid "Color of the position marker's trail."
 
5585
msgstr "شبكة الاحداثيات"
 
5586
 
 
5587
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
 
5588
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog)
 
5589
#: rc.cpp:2412
 
5590
#, fuzzy
 
5591
msgid "Routing Configuration - Marble"
 
5592
msgstr "الملاحة"
 
5593
 
 
5594
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
 
5595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox)
 
5596
#: rc.cpp:2415
 
5597
msgid "Audible Turn Instructions"
 
5598
msgstr ""
 
5599
 
 
5600
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
 
5601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton)
 
5602
#: rc.cpp:2418
 
5603
msgid "Play a sound"
 
5604
msgstr ""
 
5605
 
 
5606
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
 
5607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton)
 
5608
#: rc.cpp:2421
 
5609
msgid "Use this speaker"
 
5610
msgstr ""
 
5611
 
 
5612
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
 
5613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5614
#: rc.cpp:2424
 
5615
msgid ""
 
5616
"<a href=\"http://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more speakers</"
 
5617
"a>"
 
5618
msgstr ""
 
5619
 
 
5620
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
4330
5621
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton)
4331
 
#: rc.cpp:1716
 
5622
#: rc.cpp:2427
4332
5623
msgid "Guidance Mode"
4333
5624
msgstr ""
4334
5625
 
4335
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:135
 
5626
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
4336
5627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton)
4337
 
#: rc.cpp:1719
 
5628
#: rc.cpp:2430
4338
5629
msgid "R"
4339
5630
msgstr ""
4340
5631
 
4341
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:161
 
5632
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
4342
5633
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton)
4343
 
#: rc.cpp:1722
 
5634
#: rc.cpp:2433
4344
5635
msgid "Toggle GPS"
4345
5636
msgstr ""
4346
5637
 
4347
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
 
5638
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
4348
5639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
4349
 
#: rc.cpp:1725
 
5640
#: rc.cpp:2436
4350
5641
#, fuzzy
4351
5642
msgid "zoom out"
4352
5643
msgstr "تصغير"
4353
5644
 
4354
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
 
5645
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
4355
5646
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
4356
 
#: rc.cpp:1731
 
5647
#: rc.cpp:2442
4357
5648
#, fuzzy
4358
5649
msgid "zoom in"
4359
5650
msgstr "تكبير"
4360
5651
 
4361
 
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:263
 
5652
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
4362
5653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel)
4363
 
#: rc.cpp:1737
 
5654
#: rc.cpp:2448
4364
5655
#, fuzzy
4365
5656
msgid "total time remaining"
4366
5657
msgstr "المجموع المسافة m"
4367
5658
 
4368
5659
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
4369
5660
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
4370
 
#: rc.cpp:1740
 
5661
#: rc.cpp:2451
4371
5662
msgid "Configure Weather Plugin"
4372
5663
msgstr ""
4373
5664
 
4374
5665
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
4375
5666
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
4376
 
#: rc.cpp:1743
 
5667
#: rc.cpp:2454
4377
5668
#, fuzzy
4378
5669
msgid "Information"
4379
5670
msgstr "عالمي"
4380
5671
 
4381
5672
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
4382
5673
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
4383
 
#: rc.cpp:1746
 
5674
#: rc.cpp:2457
4384
5675
#, fuzzy
4385
5676
msgid ""
4386
5677
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4402
5693
 
4403
5694
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
4404
5695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
4405
 
#: rc.cpp:1750
 
5696
#: rc.cpp:2461
4406
5697
#, fuzzy
4407
5698
msgid "Weather condition"
4408
5699
msgstr "ماء الأجسام"
4409
5700
 
4410
5701
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
4411
5702
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
4412
 
#: rc.cpp:1753
 
5703
#: rc.cpp:2464
4413
5704
#, fuzzy
4414
5705
msgid ""
4415
5706
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4430
5721
 
4431
5722
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
4432
5723
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
4433
 
#: rc.cpp:1760
 
5724
#: rc.cpp:2471
4434
5725
#, fuzzy
4435
5726
msgid ""
4436
5727
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4451
5742
 
4452
5743
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
4453
5744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
4454
 
#: rc.cpp:1764
 
5745
#: rc.cpp:2475
4455
5746
msgid "Wind direction"
4456
5747
msgstr ""
4457
5748
 
4458
5749
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
4459
5750
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
4460
 
#: rc.cpp:1767
 
5751
#: rc.cpp:2478
4461
5752
#, fuzzy
4462
5753
msgid ""
4463
5754
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4480
5771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
4481
5772
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
4482
5773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
4483
 
#: rc.cpp:1771 rc.cpp:1790
 
5774
#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2501
4484
5775
msgid "Wind speed"
4485
5776
msgstr ""
4486
5777
 
4487
5778
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
4488
5779
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
4489
 
#: rc.cpp:1774
 
5780
#: rc.cpp:2485
4490
5781
msgid "Units"
4491
5782
msgstr ""
4492
5783
 
4493
5784
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
4494
5785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
4495
 
#: rc.cpp:1780
 
5786
#: rc.cpp:2491
4496
5787
#, fuzzy
4497
5788
msgid ""
4498
5789
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4512
5803
 
4513
5804
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
4514
5805
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
4515
 
#: rc.cpp:1784
 
5806
#: rc.cpp:2495
4516
5807
#, fuzzy
4517
5808
msgid "Celsius"
4518
5809
msgstr "أ&غلق"
4519
5810
 
4520
5811
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
4521
5812
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
4522
 
#: rc.cpp:1787
 
5813
#: rc.cpp:2498
4523
5814
msgid "Fahrenheit"
4524
5815
msgstr ""
4525
5816
 
4526
5817
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
4527
5818
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
4528
 
#: rc.cpp:1793
 
5819
#: rc.cpp:2504
4529
5820
#, fuzzy
4530
5821
msgid ""
4531
5822
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4545
5836
 
4546
5837
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
4547
5838
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
4548
 
#: rc.cpp:1797
 
5839
#: rc.cpp:2508
4549
5840
msgid "Kilometers per hour"
4550
5841
msgstr ""
4551
5842
 
4552
5843
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
4553
5844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
4554
 
#: rc.cpp:1800
 
5845
#: rc.cpp:2511
4555
5846
msgid "Miles per hour"
4556
5847
msgstr ""
4557
5848
 
4558
5849
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
4559
5850
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
4560
 
#: rc.cpp:1803
 
5851
#: rc.cpp:2514
4561
5852
msgid "Meters per second"
4562
5853
msgstr ""
4563
5854
 
4564
5855
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
4565
5856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
4566
 
#: rc.cpp:1806
 
5857
#: rc.cpp:2517
4567
5858
msgid "Knots"
4568
5859
msgstr ""
4569
5860
 
4570
5861
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
4571
5862
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
4572
 
#: rc.cpp:1809
 
5863
#: rc.cpp:2520
4573
5864
msgid "Beaufort"
4574
5865
msgstr ""
4575
5866
 
4576
5867
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
4577
5868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
4578
 
#: rc.cpp:1812
 
5869
#: rc.cpp:2523
4579
5870
msgid "Pressure"
4580
5871
msgstr ""
4581
5872
 
4582
5873
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
4583
5874
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4584
 
#: rc.cpp:1815
 
5875
#: rc.cpp:2526
4585
5876
#, fuzzy
4586
5877
msgid ""
4587
5878
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4601
5892
 
4602
5893
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
4603
5894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4604
 
#: rc.cpp:1819
 
5895
#: rc.cpp:2530
4605
5896
msgid "Hecto Pascals"
4606
5897
msgstr ""
4607
5898
 
4608
5899
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
4609
5900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4610
 
#: rc.cpp:1822
 
5901
#: rc.cpp:2533
4611
5902
msgid "Kilo Pascals"
4612
5903
msgstr ""
4613
5904
 
4614
5905
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
4615
5906
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4616
 
#: rc.cpp:1825
 
5907
#: rc.cpp:2536
4617
5908
#, fuzzy
4618
5909
msgid "Bars"
4619
5910
msgstr "إ&بحث"
4620
5911
 
4621
5912
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
4622
5913
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4623
 
#: rc.cpp:1828
 
5914
#: rc.cpp:2539
4624
5915
msgid "Millimeters of Mercury"
4625
5916
msgstr ""
4626
5917
 
4627
5918
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
4628
5919
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4629
 
#: rc.cpp:1831
 
5920
#: rc.cpp:2542
4630
5921
msgid "Inches of Mercury"
4631
5922
msgstr ""
4632
5923
 
4633
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
4634
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
4635
 
#: rc.cpp:1957
4636
 
msgid "Display"
4637
 
msgstr ""
4638
 
 
4639
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
4640
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4641
 
#: rc.cpp:1960
4642
 
msgid "Fade data older than (minutes)"
4643
 
msgstr ""
4644
 
 
4645
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
4646
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
4647
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
4648
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
4649
 
#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1969
4650
 
msgid "10"
4651
 
msgstr ""
4652
 
 
4653
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
4654
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4655
 
#: rc.cpp:1966
4656
 
msgid "Do not show data older than (minutes)"
4657
 
msgstr ""
4658
 
 
4659
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
4660
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
4661
 
#: rc.cpp:1972
4662
 
#, fuzzy
4663
 
msgid "Internet"
4664
 
msgstr "عالمي"
4665
 
 
4666
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
4667
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
4668
 
#: rc.cpp:1975
4669
 
msgid "APRS Data Sources"
4670
 
msgstr ""
4671
 
 
4672
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
4673
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
4674
 
#: rc.cpp:1978
4675
 
msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
4676
 
msgstr ""
4677
 
 
4678
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
4679
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
4680
 
#: rc.cpp:1981
4681
 
msgid "Collect data from an APRS Internet server"
4682
 
msgstr ""
4683
 
 
4684
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
4685
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4686
 
#: rc.cpp:1984
4687
 
msgid "Server"
4688
 
msgstr ""
4689
 
 
4690
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
4691
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
4692
 
#: rc.cpp:1987
4693
 
msgid "rotate.aprs.net"
4694
 
msgstr ""
4695
 
 
4696
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
4697
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4698
 
#: rc.cpp:1990
4699
 
msgid "Port"
4700
 
msgstr ""
4701
 
 
4702
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
4703
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
4704
 
#: rc.cpp:1993
4705
 
msgid "10253"
4706
 
msgstr ""
4707
 
 
4708
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
4709
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
4710
 
#: rc.cpp:1996
4711
 
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
4712
 
msgstr ""
4713
 
 
4714
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
4715
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
4716
 
#: rc.cpp:1999
4717
 
msgid "Device"
4718
 
msgstr ""
4719
 
 
4720
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
4721
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4722
 
#: rc.cpp:2002
4723
 
msgid "TNC Terminal Port"
4724
 
msgstr ""
4725
 
 
4726
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
4727
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
4728
 
#: rc.cpp:2005
4729
 
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
4730
 
msgstr ""
4731
 
 
4732
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
4733
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
4734
 
#: rc.cpp:2008
4735
 
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
4736
 
msgstr ""
4737
 
 
4738
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
4739
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4740
 
#: rc.cpp:2011
4741
 
msgid "TTY"
4742
 
msgstr ""
4743
 
 
4744
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
4745
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
4746
 
#: rc.cpp:2014
4747
 
msgid "/dev/ttyUSB0"
4748
 
msgstr ""
4749
 
 
4750
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
4751
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
4752
 
#: rc.cpp:2017
4753
 
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
4754
 
msgstr ""
4755
 
 
4756
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
4757
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4758
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
4759
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4760
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
4761
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
4762
 
#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2023 rc.cpp:2032
4763
 
#, fuzzy
4764
 
msgid "File"
4765
 
msgstr "&ملف"
4766
 
 
4767
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
4768
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
4769
 
#: rc.cpp:2026
4770
 
msgid "Should information be gathered from a file?"
4771
 
msgstr ""
4772
 
 
4773
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
4774
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
4775
 
#: rc.cpp:2029
4776
 
msgid "Collect data from a file"
4777
 
msgstr ""
4778
 
 
4779
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
4780
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
4781
 
#: rc.cpp:2035
4782
 
msgid "Dump file records to the debug stream"
4783
 
msgstr ""
4784
 
 
4785
5924
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
4786
5925
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
4787
 
#: rc.cpp:2038
 
5926
#: rc.cpp:2545
4788
5927
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
4789
5928
msgstr ""
4790
5929
 
4791
5930
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
4792
5931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
4793
 
#: rc.cpp:2041
 
5932
#: rc.cpp:2548
4794
5933
#, fuzzy
4795
5934
msgid "Show thumbnail images"
4796
5935
msgstr "اعرض"
4797
5936
 
4798
5937
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
4799
5938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
4800
 
#: rc.cpp:2044
 
5939
#: rc.cpp:2551
4801
5940
msgid "Number of items on the screen"
4802
5941
msgstr ""
4803
5942
 
4804
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
4805
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4806
 
#: rc.cpp:2047
4807
 
#, fuzzy
4808
 
#| msgid "Transportation"
4809
 
msgid "Transport:"
4810
 
msgstr "المواصلات"
4811
 
 
4812
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30
4813
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4814
 
#: rc.cpp:2050
4815
 
msgid "Profile:"
4816
 
msgstr ""
4817
 
 
4818
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44
4819
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4820
 
#: rc.cpp:2053
4821
 
msgid "Method"
4822
 
msgstr ""
4823
 
 
4824
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50
4825
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest)
4826
 
#: rc.cpp:2056
4827
 
#, fuzzy
4828
 
#| msgid "Forest"
4829
 
msgid "Fastest"
4830
 
msgstr "غابة"
4831
 
 
4832
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57
4833
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest)
4834
 
#: rc.cpp:2059
4835
 
#, fuzzy
4836
 
#| msgid "Forest"
4837
 
msgid "Shortest"
4838
 
msgstr "غابة"
4839
 
 
4840
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:14
 
5943
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
4841
5944
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget)
4842
 
#: rc.cpp:2062
 
5945
#: rc.cpp:2554
4843
5946
#, fuzzy
4844
5947
msgid "Monav Configuration"
4845
5948
msgstr "الملاحة"
4846
5949
 
4847
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:37
 
5950
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:49
4848
5951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4849
 
#: rc.cpp:2068
 
5952
#: rc.cpp:2560
4850
5953
#, fuzzy
4851
5954
#| msgid "Transportation"
4852
5955
msgid "Transport Type:"
4853
5956
msgstr "المواصلات"
4854
5957
 
4855
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:48
 
5958
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:60
4856
5959
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox)
4857
 
#: rc.cpp:2071
 
5960
#: rc.cpp:2563
4858
5961
msgid "Any"
4859
5962
msgstr ""
4860
5963
 
4861
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:79
 
5964
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:103
4862
5965
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
4863
 
#: rc.cpp:2074
 
5966
#: rc.cpp:2566
4864
5967
#, fuzzy
4865
5968
msgid "Manage Maps"
4866
5969
msgstr "جاري الإنشاء الخريطة"
4867
5970
 
4868
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:108
 
5971
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:138
4869
5972
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4870
 
#: rc.cpp:2077
 
5973
#: rc.cpp:2569
4871
5974
#, fuzzy
4872
5975
#| msgid "Industrial Area"
4873
5976
msgid "Install New"
4874
5977
msgstr "منطقة صناعية"
4875
5978
 
4876
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:117
 
5979
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:147
4877
5980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4878
 
#: rc.cpp:2080
 
5981
#: rc.cpp:2572
4879
5982
msgid "Continent"
4880
5983
msgstr ""
4881
5984
 
4882
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:145
 
5985
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:175
4883
5986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel)
4884
 
#: rc.cpp:2086
 
5987
#: rc.cpp:2578
4885
5988
#, fuzzy
4886
5989
msgid "Download Variant"
4887
5990
msgstr "نزّل إنتهيت."
4888
5991
 
4889
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:159
 
5992
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:189
4890
5993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton)
4891
 
#: rc.cpp:2089
 
5994
#: rc.cpp:2581
4892
5995
msgid "Install"
4893
5996
msgstr ""
4894
5997
 
4895
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:187
 
5998
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:217
4896
5999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel)
4897
 
#: rc.cpp:2092
 
6000
#: rc.cpp:2584
4898
6001
msgid "Nothing to do."
4899
6002
msgstr ""
4900
6003
 
4901
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:203
 
6004
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:233
4902
6005
#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar)
4903
 
#: rc.cpp:2096
 
6006
#: rc.cpp:2588
4904
6007
#, no-c-format
4905
6008
msgid "%v/%m MB"
4906
6009
msgstr ""
4907
6010
 
4908
 
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:210
 
6011
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:240
4909
6012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
4910
 
#: rc.cpp:2099
 
6013
#: rc.cpp:2591
4911
6014
#, fuzzy
4912
6015
msgid "Abort"
4913
6016
msgstr "&حوْل"
4914
6017
 
4915
6018
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22
4916
6019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4917
 
#: rc.cpp:2102
 
6020
#: rc.cpp:2594
4918
6021
#, fuzzy
4919
6022
#| msgid "Preference"
4920
6023
msgid "Preference:"
4922
6025
 
4923
6026
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32
4924
6027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways)
4925
 
#: rc.cpp:2105
 
6028
#: rc.cpp:2597
4926
6029
msgid "Avoid motorways"
4927
6030
msgstr ""
4928
6031
 
4929
6032
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39
4930
6033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways)
4931
 
#: rc.cpp:2108
 
6034
#: rc.cpp:2600
4932
6035
msgid "Avoid tollways"
4933
6036
msgstr ""
4934
6037
 
4935
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
4936
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
4937
 
#: rc.cpp:2111
4938
 
msgid "Worldclock Applet Configuration"
4939
 
msgstr ""
4940
 
 
4941
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51
4942
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4943
 
#: rc.cpp:2114
4944
 
msgid "Map Display"
4945
 
msgstr ""
4946
 
 
4947
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57
 
6038
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
4948
6039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4949
 
#: rc.cpp:2117
4950
 
#, fuzzy
4951
 
msgid "Projection:"
4952
 
msgstr "التقدير"
4953
 
 
4954
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68
4955
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
4956
 
#: rc.cpp:2120
4957
 
msgid "Equirectangular"
4958
 
msgstr ""
4959
 
 
4960
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95
4961
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
4962
 
#: rc.cpp:2126
4963
 
#, fuzzy
4964
 
msgid "Center map on longitude:"
4965
 
msgstr "خط الطول"
4966
 
 
4967
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114
4968
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
4969
 
#: rc.cpp:2129
4970
 
msgid "Center map on daylight"
4971
 
msgstr ""
4972
 
 
4973
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134
4974
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
4975
 
#: rc.cpp:2132
4976
 
#, fuzzy
4977
 
msgid "Show date"
4978
 
msgstr "اعرض"
4979
 
 
4980
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174
4981
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4982
 
#: rc.cpp:2135
4983
 
msgid "Time Zones"
4984
 
msgstr ""
4985
 
 
4986
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183
4987
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
4988
 
#: rc.cpp:2138
4989
 
msgid "Use custom timezone selection"
4990
 
msgstr ""
 
6040
#: rc.cpp:2603
 
6041
#, fuzzy
 
6042
#| msgid "Transportation"
 
6043
msgid "Transport:"
 
6044
msgstr "المواصلات"
 
6045
 
 
6046
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30
 
6047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6048
#: rc.cpp:2606
 
6049
msgid "Profile:"
 
6050
msgstr ""
 
6051
 
 
6052
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44
 
6053
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
6054
#: rc.cpp:2609
 
6055
msgid "Method"
 
6056
msgstr ""
 
6057
 
 
6058
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50
 
6059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest)
 
6060
#: rc.cpp:2612
 
6061
#, fuzzy
 
6062
#| msgid "Forest"
 
6063
msgid "Fastest"
 
6064
msgstr "غابة"
 
6065
 
 
6066
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57
 
6067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest)
 
6068
#: rc.cpp:2615
 
6069
#, fuzzy
 
6070
#| msgid "Forest"
 
6071
msgid "Shortest"
 
6072
msgstr "غابة"
4991
6073
 
4992
6074
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
4993
6075
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
4994
 
#: rc.cpp:2141
 
6076
#: rc.cpp:2618
4995
6077
msgid "The date and time of marble clock"
4996
6078
msgstr ""
4997
6079
 
4998
6080
#. i18n: file: src/marble.kcfg:58
4999
6081
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
5000
 
#: rc.cpp:2144
 
6082
#: rc.cpp:2621
5001
6083
msgid "The speed of marble clock"
5002
6084
msgstr ""
5003
6085
 
5004
6086
#. i18n: file: src/marble.kcfg:84
5005
6087
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5006
 
#: rc.cpp:2147
 
6088
#: rc.cpp:2624
5007
6089
msgid "The unit chosen to measure distances."
5008
6090
msgstr ""
5009
6091
 
5010
6092
#. i18n: file: src/marble.kcfg:92
5011
6093
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5012
 
#: rc.cpp:2150
 
6094
#: rc.cpp:2627
5013
6095
msgid "The unit chosen to measure angles."
5014
6096
msgstr ""
5015
6097
 
5016
6098
#. i18n: file: src/marble.kcfg:101
5017
6099
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5018
 
#: rc.cpp:2153
 
6100
#: rc.cpp:2630
5019
6101
msgid "The quality at which a still map gets painted."
5020
6102
msgstr ""
5021
6103
 
5022
6104
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
5023
6105
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5024
 
#: rc.cpp:2156
 
6106
#: rc.cpp:2633
5025
6107
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
5026
6108
msgstr ""
5027
6109
 
5028
6110
#. i18n: file: src/marble.kcfg:123
5029
6111
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5030
 
#: rc.cpp:2159
 
6112
#: rc.cpp:2636
5031
6113
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
5032
6114
msgstr ""
5033
6115
 
5034
6116
#. i18n: file: src/marble.kcfg:132
5035
6117
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5036
 
#: rc.cpp:2162
 
6118
#: rc.cpp:2639
5037
6119
msgid "The localization of the labels."
5038
6120
msgstr ""
5039
6121
 
5040
6122
#. i18n: file: src/marble.kcfg:141
5041
6123
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
5042
 
#: rc.cpp:2165
 
6124
#: rc.cpp:2642
5043
6125
msgid "The general font used on the map."
5044
6126
msgstr ""
5045
6127
 
5046
6128
#. i18n: file: src/marble.kcfg:158
5047
6129
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5048
 
#: rc.cpp:2168
 
6130
#: rc.cpp:2645
5049
6131
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
5050
6132
msgstr ""
5051
6133
 
5052
6134
#. i18n: file: src/marble.kcfg:166
5053
6135
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5054
 
#: rc.cpp:2171
 
6136
#: rc.cpp:2648
5055
6137
msgid "The location shown on application startup."
5056
6138
msgstr ""
5057
6139
 
5058
6140
#. i18n: file: src/marble.kcfg:174
5059
6141
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5060
 
#: rc.cpp:2174
 
6142
#: rc.cpp:2651
5061
6143
msgid "Display animation on voyage to target."
5062
6144
msgstr ""
5063
6145
 
5064
6146
#. i18n: file: src/marble.kcfg:178
5065
6147
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5066
 
#: rc.cpp:2177
 
6148
#: rc.cpp:2654
5067
6149
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
5068
6150
msgstr ""
5069
6151
 
5070
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:183
 
6152
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
5071
6153
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
5072
 
#: rc.cpp:2180
 
6154
#: rc.cpp:2657
5073
6155
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
5074
6156
msgstr ""
5075
6157
 
5076
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:189
 
6158
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
5077
6159
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
5078
 
#: rc.cpp:2183
 
6160
#: rc.cpp:2660
5079
6161
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
5080
6162
msgstr ""
5081
6163
 
5082
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:195
 
6164
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
5083
6165
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
5084
 
#: rc.cpp:2186
 
6166
#: rc.cpp:2663
5085
6167
msgid "URL for the proxy server."
5086
6168
msgstr ""
5087
6169
 
5088
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:199
 
6170
#. i18n: file: src/marble.kcfg:200
5089
6171
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
5090
 
#: rc.cpp:2189
 
6172
#: rc.cpp:2666
5091
6173
msgid "Port for the proxy server."
5092
6174
msgstr ""
5093
6175
 
5094
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:205
 
6176
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
5095
6177
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
5096
 
#: rc.cpp:2192
 
6178
#: rc.cpp:2669
5097
6179
#, fuzzy
5098
6180
msgid "Username for authorization."
5099
6181
msgstr "بديل الاسم من موقع."
5100
6182
 
5101
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:208
 
6183
#. i18n: file: src/marble.kcfg:209
5102
6184
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
5103
 
#: rc.cpp:2195
 
6185
#: rc.cpp:2672
5104
6186
msgid "Password for authorization."
5105
6187
msgstr ""
5106
6188
 
5107
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:211
 
6189
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
5108
6190
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
5109
 
#: rc.cpp:2198
 
6191
#: rc.cpp:2675
5110
6192
msgid "Proxy type is HTTP"
5111
6193
msgstr ""
5112
6194
 
5113
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:222
 
6195
#. i18n: file: src/marble.kcfg:223
5114
6196
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
5115
 
#: rc.cpp:2201
 
6197
#: rc.cpp:2678
5116
6198
msgid "Proxy type is Socks5"
5117
6199
msgstr ""
5118
6200
 
5119
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:226
 
6201
#. i18n: file: src/marble.kcfg:227
5120
6202
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
5121
 
#: rc.cpp:2204
 
6203
#: rc.cpp:2681
5122
6204
msgid "Proxy requires Authentication"
5123
6205
msgstr ""
5124
6206
 
5125
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:232
 
6207
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
5126
6208
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
5127
 
#: rc.cpp:2207
 
6209
#: rc.cpp:2684
5128
6210
msgid "Name Ids of plugins."
5129
6211
msgstr ""
5130
6212
 
5131
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:235
 
6213
#. i18n: file: src/marble.kcfg:236
5132
6214
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
5133
 
#: rc.cpp:2210
 
6215
#: rc.cpp:2687
5134
6216
msgid "List of toggles for enabling plugins."
5135
6217
msgstr ""
5136
6218
 
5137
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:238
 
6219
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
5138
6220
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
5139
 
#: rc.cpp:2213
 
6221
#: rc.cpp:2690
5140
6222
msgid "List of toggles for making plugins visible."
5141
6223
msgstr ""
5142
6224
 
5143
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:241
 
6225
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
5144
6226
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
5145
 
#: rc.cpp:2216
 
6227
#: rc.cpp:2693
5146
6228
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
5147
6229
msgstr ""
5148
6230
 
5149
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
5150
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
5151
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
5152
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
5153
 
#: rc.cpp:2220 rc.cpp:2247
5154
 
#, fuzzy
5155
 
msgid "&File"
5156
 
msgstr "&ملف"
5157
 
 
5158
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:19
5159
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
5160
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
5161
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
5162
 
#: rc.cpp:2223 rc.cpp:2250
5163
 
#, fuzzy
5164
 
msgid "&Edit"
5165
 
msgstr "&حرّر"
5166
 
 
5167
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:24
5168
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
5169
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
5170
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
5171
 
#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2253
5172
 
#, fuzzy
5173
 
msgid "&View"
5174
 
msgstr "ا&عرض"
5175
 
 
5176
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:31
5177
 
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
5178
 
#: rc.cpp:2229
5179
 
msgid "&Info Boxes"
5180
 
msgstr ""
5181
 
 
5182
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:37
5183
 
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
5184
 
#: rc.cpp:2232
5185
 
#, fuzzy
5186
 
#| msgid "Online Services support"
5187
 
msgid "&Online Services"
5188
 
msgstr "دعم الخدمة على الإنترنت"
5189
 
 
5190
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:48
5191
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
5192
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:30
5193
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
5194
 
#: rc.cpp:2235 rc.cpp:2259
5195
 
#, fuzzy
5196
 
msgid "&Settings"
5197
 
msgstr "إ&عدادات"
5198
 
 
5199
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:58
5200
 
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
5201
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:28
5202
 
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
5203
 
#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256
5204
 
msgid "&Bookmarks"
5205
 
msgstr ""
5206
 
 
5207
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:68
5208
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
5209
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:35
5210
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
5211
 
#: rc.cpp:2241 rc.cpp:2262
5212
 
#, fuzzy
5213
 
msgid "Main Toolbar"
5214
 
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
5215
 
 
5216
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:81
5217
 
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
5218
 
#: rc.cpp:2244
5219
 
#, fuzzy
5220
 
msgid "Edit Toolbar"
5221
 
msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
5222
 
 
5223
 
#. i18n: file: examples/example1.ui:53
5224
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
5225
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
5226
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
5227
 
#: rc.cpp:2265 rc.cpp:2277
5228
 
#, fuzzy
5229
 
msgid "The Earth"
5230
 
msgstr "الـ الأرض"
5231
 
 
5232
 
#. i18n: file: examples/example1.ui:56
5233
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
5234
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
5235
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
5236
 
#: rc.cpp:2268 rc.cpp:2280
5237
 
#, fuzzy
5238
 
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
5239
 
msgstr "الـ رخامي a وهمي."
5240
 
 
5241
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
5242
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
5243
 
#: rc.cpp:2271
5244
 
#, fuzzy
5245
 
msgid "Navigation Control"
5246
 
msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
5247
 
 
5248
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
5249
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
5250
 
#: rc.cpp:2274
5251
 
#, fuzzy
5252
 
msgid "Use this control to navigate."
5253
 
msgstr "إستعمل control إلى."
5254
 
 
5255
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
5256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
5257
 
#: rc.cpp:2283
5258
 
#, fuzzy
5259
 
msgid "Show places"
5260
 
msgstr "اعرض"
5261
 
 
5262
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
5263
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
5264
 
#: rc.cpp:2286
5265
 
#, fuzzy
5266
 
msgid "Show relief"
5267
 
msgstr "اعرض"
5268
 
 
5269
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
5270
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
5271
 
#: rc.cpp:2289
5272
 
#, fuzzy
5273
 
msgid "Show scale bar"
5274
 
msgstr "اعرض مقياس شريط"
5275
 
 
5276
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
5277
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
5278
 
#: rc.cpp:2292
5279
 
#, fuzzy
5280
 
msgid "Show borders"
5281
 
msgstr "اعرض الحواف"
5282
 
 
5283
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
5284
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
5285
 
#: rc.cpp:2295
5286
 
#, fuzzy
5287
 
msgid "Show ice / snow"
5288
 
msgstr "اعرض ثلجي"
5289
 
 
5290
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
5291
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
5292
 
#: rc.cpp:2298
5293
 
#, fuzzy
5294
 
msgid "Show compass"
5295
 
msgstr "اعرض"
5296
 
 
5297
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
5298
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
5299
 
#: rc.cpp:2301
5300
 
#, fuzzy
5301
 
msgid "Show grid"
5302
 
msgstr "عرض الشبكة"
5303
 
 
5304
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
5305
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
5306
 
#: rc.cpp:2304
5307
 
#, fuzzy
5308
 
msgid "Show rivers / lakes"
5309
 
msgstr "اعرض"
5310
 
 
5311
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
5312
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
5313
 
#: rc.cpp:2307
5314
 
#, fuzzy
5315
 
msgid "Show elevation model"
5316
 
msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
5317
 
 
5318
 
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
5319
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5320
 
#: rc.cpp:2310
5321
 
#, fuzzy
5322
 
msgid "Coordinates: "
5323
 
msgstr "الأسس "
 
6231
#, fuzzy
 
6232
#~ msgid "Show or hide routing options"
 
6233
#~ msgstr "قصير الوصف:"
 
6234
 
 
6235
#, fuzzy
 
6236
#~ msgid "Search..."
 
6237
#~ msgstr "إ&بحث"
 
6238
 
 
6239
#, fuzzy
 
6240
#~ msgid "Open..."
 
6241
#~ msgstr "افتح الخريطة."
 
6242
 
 
6243
#, fuzzy
 
6244
#~ msgid ""
 
6245
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
6246
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
6247
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
6248
#~ "css\">\n"
 
6249
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
6250
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
6251
#~ "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
6252
#~ "<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
 
6253
#~ "bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
 
6254
#~ "<tr>\n"
 
6255
#~ "<td style=\"border: none;\">\n"
 
6256
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6257
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 
6258
#~ "\"></p>\n"
 
6259
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6260
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 
6261
#~ "\"></p>\n"
 
6262
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6263
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 
6264
#~ "\"></p>\n"
 
6265
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6266
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
 
6267
#~ "font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"></p>\n"
 
6268
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6269
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
 
6270
#~ "font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"></p>\n"
 
6271
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6272
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
 
6273
#~ "font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"></p></td></tr></table></"
 
6274
#~ "body></html>"
 
6275
#~ msgstr ""
 
6276
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
6277
#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
 
6278
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
6279
#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
6280
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6281
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 
6282
#~ "\"></p>\n"
 
6283
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
6284
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
 
6285
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
6286
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
 
6287
#~ "font-style:italic;\"></p>\n"
 
6288
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
6289
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/"
 
6290
#~ "marble</p></body></html>"
5324
6291
 
5325
6292
#, fuzzy
5326
6293
#~ msgid "Open File..."
5513
6480
 
5514
6481
#, fuzzy
5515
6482
#~ msgid ""
5516
 
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5517
 
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
5518
 
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
5519
 
#~ "css\">\n"
5520
 
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
5521
 
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; "
5522
 
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
5523
 
#~ "<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
5524
 
#~ "bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
5525
 
#~ "<tr>\n"
5526
 
#~ "<td style=\"border: none;\">\n"
5527
 
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5528
 
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
5529
 
#~ "\"></p>\n"
5530
 
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5531
 
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
5532
 
#~ "\"></p></td></tr></table></body></html>"
5533
 
#~ msgstr ""
5534
 
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
5535
 
#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
5536
 
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
5537
 
#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
5538
 
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
5539
 
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
5540
 
#~ "weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
5541
 
 
5542
 
#, fuzzy
5543
 
#~ msgid ""
5544
6483
#~ "This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
5545
6484
#~ msgstr "هذا control شريط إلى تسوية خريطة إلى."
5546
6485
 
5547
6486
#, fuzzy
5548
 
#~ msgid ""
5549
 
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5550
 
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
5551
 
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
5552
 
#~ "css\">\n"
5553
 
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
5554
 
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; "
5555
 
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
5556
 
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
5557
 
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu."
5558
 
#~ "kde.org/marble\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;"
5559
 
#~ "\">Add Destination</span></a></p></body></html>"
5560
 
#~ msgstr ""
5561
 
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
5562
 
#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
5563
 
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
5564
 
#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
5565
 
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
5566
 
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
5567
 
#~ "weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
5568
 
 
5569
 
#, fuzzy
5570
6487
#~ msgid "Navigation mode"
5571
6488
#~ msgstr "الملاحة"
5572
6489
 
6002
6919
#~ msgstr "ابحث سطر"
6003
6920
 
6004
6921
#, fuzzy
6005
 
#~ msgid "(c) 2007"
6006
 
#~ msgstr "c"
6007
 
 
6008
 
#, fuzzy
6009
6922
#~ msgid "None"
6010
6923
#~ msgstr "الملاحة"
6011
6924
 
6014
6927
#~ msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
6015
6928
 
6016
6929
#, fuzzy
6017
 
#~ msgid "Show seconds"
6018
 
#~ msgstr "اعرض الحواف"
6019
 
 
6020
 
#, fuzzy
6021
6930
#~ msgid "Geo Tool"
6022
6931
#~ msgstr "إذهب إلى"
6023
6932