~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kdevelop/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/et/kdevcmake.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-09-10 08:23:02 UTC
  • mfrom: (1.7.14)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120910082302-o52tqtf27wc1dakk
Tags: 4:4.3.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 
5
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010, 2012.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kdevcmake\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 03:58+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:54+0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 13:05+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 19:28+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
14
14
"Language: et\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Marek Laane"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "bald@smail.ee"
 
28
 
21
29
#: cmakebuilddirchooser.cpp:36
22
30
msgid "Configure a build directory"
23
31
msgstr "Ehituskataloogi seadistamine"
24
32
 
25
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:77
 
33
#: cmakebuilddirchooser.cpp:79
26
34
#, kde-format
27
35
msgid "Configure a build directory for %1"
28
36
msgstr "%1 ehituskataloogi seadistamine"
29
37
 
30
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:119
 
38
#: cmakebuilddirchooser.cpp:121
31
39
msgid "You need to select a cmake binary."
32
40
msgstr "Valida tuleb cmake'i binaarfail."
33
41
 
34
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:162
 
42
#: cmakebuilddirchooser.cpp:164
35
43
msgid "You need to specify a build directory."
36
44
msgstr "Määrata tuleb ehituskataloog."
37
45
 
38
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:169
 
46
#: cmakebuilddirchooser.cpp:171
39
47
msgid "Using an already created build directory."
40
48
msgstr "Juba loodud ehituskataloogi kasutamine."
41
49
 
42
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:180
 
50
#: cmakebuilddirchooser.cpp:182
43
51
msgid "Creating a new build directory."
44
52
msgstr "Uue ehituskataloogi loomine."
45
53
 
46
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:186
 
54
#: cmakebuilddirchooser.cpp:188
47
55
msgid "Build directory already configured."
48
56
msgstr "Ehituskataloog on juba seadistatud."
49
57
 
50
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:188
 
58
#: cmakebuilddirchooser.cpp:190
51
59
#, kde-format
52
60
msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2."
53
61
msgstr "See ehituskataloog on %1 jaoks, kuid projekti kataloog on %2."
54
62
 
55
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:191
 
63
#: cmakebuilddirchooser.cpp:193
56
64
msgid "You may not select a relative build directory."
57
65
msgstr "Suhtelist ehituskataloogi ei saa valida."
58
66
 
59
 
#: cmakebuilddirchooser.cpp:193
 
67
#: cmakebuilddirchooser.cpp:195
60
68
msgid "The selected build directory is not empty."
61
69
msgstr "Valitud ehituskataloog pole tühi."
62
70
 
 
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
72
#: cmakebuilddirchooser.ui:26
 
73
msgid "CMake &Binary:"
 
74
msgstr "CMake'i &binaar:"
 
75
 
 
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
77
#: cmakebuilddirchooser.ui:49
 
78
msgid "&Build Directory:"
 
79
msgstr "&Ehituskataloog:"
 
80
 
 
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
82
#: cmakebuilddirchooser.ui:65
 
83
msgid "&Installation Prefix:"
 
84
msgstr "Pa&igaldamise prefiks:"
 
85
 
 
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
87
#: cmakebuilddirchooser.ui:88
 
88
msgid "Build &type:"
 
89
msgstr "Ehi&tamise tüüp:"
 
90
 
 
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
92
#: cmakebuilddirchooser.ui:154
 
93
msgid "Extra Arguments:"
 
94
msgstr "Lisaargumendid:"
 
95
 
63
96
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:190
64
97
msgid "INVALID"
65
98
msgstr "VIGANE"
126
159
msgid "CMake Content Page"
127
160
msgstr "CMake'i sisulehekülg"
128
161
 
129
 
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2213
130
 
#, kde-format
131
 
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
132
 
msgstr "%1 on iganenud käsk ja seda ei peaks kasutama"
133
 
 
134
 
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2231
135
 
msgid "Unfinished function. "
136
 
msgstr "Lõpetamata funktsioon. "
137
 
 
138
 
#: settings/cmakecachemodel.cpp:34
139
 
msgid "Name"
140
 
msgstr "Nimi"
141
 
 
142
 
#: settings/cmakecachemodel.cpp:35
143
 
msgid "Type"
144
 
msgstr "Tüüp"
145
 
 
146
 
#: settings/cmakecachemodel.cpp:36
147
 
msgid "Value"
148
 
msgstr "Väärtus"
149
 
 
150
 
#: settings/cmakecachemodel.cpp:37
151
 
msgid "Comment"
152
 
msgstr "Kommentaar"
153
 
 
154
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:107
155
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
156
 
#: settings/cmakecachemodel.cpp:38 rc.cpp:38
157
 
msgid "Advanced"
158
 
msgstr "Muu"
159
 
 
160
 
#: settings/cmakepreferences.cpp:150
161
 
#, kde-format
162
 
msgid ""
163
 
"Could not write CMake settings to file '%1'.\n"
164
 
"Check that you have write access to it"
165
 
msgstr ""
166
 
"CMake'i seadistuste kirjutamine faili \"%1\" nurjus.\n"
167
 
"Kontrolli, kas sul on selle faili kirjutamisõigus."
168
 
 
169
 
#: settings/cmakepreferences.cpp:313
170
 
#, kde-format
171
 
msgid ""
172
 
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
173
 
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
174
 
msgstr ""
175
 
"%1 kataloog eemaldatakse KDevelopi nimekirjast.\n"
176
 
"Kas KDevelop peaks selle eemaldama ka failisüsteemist?"
177
 
 
178
 
#: settings/cmakepreferences.cpp:319
179
 
#, kde-format
180
 
msgid "Could not remove: %1.\n"
181
 
msgstr "Eemaldamine nurjus: %1.\n"
182
 
 
183
162
#: cmakemanager.cpp:96
184
163
msgid "CMake Manager"
185
164
msgstr "CMake'i haldur"
192
171
msgid "KDevelop - CMake Support"
193
172
msgstr "KDevelop - CMake'i toetus"
194
173
 
195
 
#: cmakemanager.cpp:1361
 
174
#: cmakemanager.cpp:1375
196
175
msgid "Jump to target definition"
197
176
msgstr "Hüppa sihtdefinitsioonile"
198
177
 
199
 
#: cmakemanager.cpp:1425
 
178
#: cmakemanager.cpp:1439
200
179
msgid "Move files and folders within CMakeLists as follows:"
201
180
msgstr "Failide ja kataloogide liigutamine CMakeListsis järgmiselt:"
202
181
 
203
 
#: cmakemanager.cpp:1464
 
182
#: cmakemanager.cpp:1478
204
183
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort move?"
205
184
msgstr ""
206
185
"Muudatuste tegemine CMakeListsi nurjus, kas loobuda faili liigutamisest?"
207
186
 
208
 
#: cmakemanager.cpp:1488
 
187
#: cmakemanager.cpp:1502
209
188
msgid "Remove files and folders from CMakeLists as follows:"
210
189
msgstr "Failide ja kataloogide eemaldamine CMakeListsist:"
211
190
 
212
 
#: cmakemanager.cpp:1498
 
191
#: cmakemanager.cpp:1512
213
192
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort deletion?"
214
193
msgstr "Muudatuste tegemine CMakeListsi nurjus, kas loobuda kustutamisest?"
215
194
 
216
 
#: cmakemanager.cpp:1520
 
195
#: cmakemanager.cpp:1534
217
196
msgid "Modify project targets as follows:"
218
197
msgstr "Projekti sihtmärkide muutmine:"
219
198
 
220
 
#: cmakemanager.cpp:1539
 
199
#: cmakemanager.cpp:1553
221
200
#, kde-format
222
201
msgid "Create folder '%1':"
223
202
msgstr "Kataloogi \"%1\" loomine:"
224
203
 
225
 
#: cmakemanager.cpp:1555
 
204
#: cmakemanager.cpp:1569
226
205
msgid "Could not save the change."
227
206
msgstr "Muudatuse salvestamine nurjus."
228
207
 
229
 
#: cmakemanager.cpp:1597
 
208
#: cmakemanager.cpp:1611
230
209
#, kde-format
231
210
msgid "Modify target '%1' as follows:"
232
211
msgstr "Sihtmärgi \"%1\" muutmine järgnevalt:"
233
212
 
234
 
#: cmakemanager.cpp:1604
 
213
#: cmakemanager.cpp:1618
235
214
msgid "CMakeLists changes failed."
236
215
msgstr "CMakeListsi muutmine nurjus."
237
216
 
238
 
#: cmakemanager.cpp:1613
 
217
#: cmakemanager.cpp:1627
239
218
#, kde-format
240
219
msgid "Rename '%1' to '%2':"
241
220
msgstr "\"%1\" saab nimeks \"%2\":"
242
221
 
243
 
#: cmakemanager.cpp:1637
 
222
#: cmakemanager.cpp:1651
244
223
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort rename?"
245
224
msgstr "Muudatuste tegemine CMakeListsi nurjus, kas loobuda nime muutmisest?"
246
225
 
247
 
#: rc.cpp:1
248
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
249
 
msgid "Your names"
250
 
msgstr "Marek Laane"
251
 
 
252
 
#: rc.cpp:2
253
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
254
 
msgid "Your emails"
255
 
msgstr "bald@smail.ee"
256
 
 
257
 
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:26
258
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
259
 
#: rc.cpp:5
260
 
msgid "CMake &Binary:"
261
 
msgstr "CMake'i &binaar:"
262
 
 
263
 
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:49
264
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
265
 
#: rc.cpp:8
266
 
msgid "&Build Directory:"
267
 
msgstr "&Ehituskataloog:"
268
 
 
269
 
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:65
270
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
271
 
#: rc.cpp:11
272
 
msgid "&Installation Prefix:"
273
 
msgstr "Pa&igaldamise prefiks:"
274
 
 
275
 
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:88
276
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
277
 
#: rc.cpp:14
278
 
msgid "Build &type:"
279
 
msgstr "Ehi&tamise tüüp:"
280
 
 
281
 
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:154
282
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
283
 
#: rc.cpp:17
284
 
msgid "Extra Arguments:"
285
 
msgstr "Lisaargumendid:"
286
 
 
287
 
#. i18n: file: cmakepossibleroots.ui:16
288
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
289
 
#: rc.cpp:20
 
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
227
#: cmakepossibleroots.ui:16
290
228
msgid ""
291
229
"KDevelop has found several possible project root for your project, please "
292
230
"select the correct one."
294
232
"KDevelop leidis sinu projektile mitu võimalikku projekti juurt. palun vali "
295
233
"neist õige."
296
234
 
297
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:34
 
235
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2209
 
236
#, kde-format
 
237
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
 
238
msgstr "%1 on iganenud käsk ja seda ei peaks kasutama"
 
239
 
 
240
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2227
 
241
msgid "Unfinished function. "
 
242
msgstr "Lõpetamata funktsioon. "
 
243
 
298
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBuildDir)
299
 
#: rc.cpp:23
 
245
#: settings/cmakebuildsettings.ui:34
300
246
msgid "Add"
301
247
msgstr "Lisa"
302
248
 
303
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:47
304
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBuildDir)
305
 
#: rc.cpp:26
 
250
#: settings/cmakebuildsettings.ui:47
306
251
msgid "Remove"
307
252
msgstr "Eemalda"
308
253
 
309
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:56
310
254
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
311
 
#: rc.cpp:29
 
255
#: settings/cmakebuildsettings.ui:56
312
256
msgid "Cache Values"
313
257
msgstr "Puhverväärtused"
314
258
 
315
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:71
316
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
317
 
#: rc.cpp:32
 
260
#: settings/cmakebuildsettings.ui:71
318
261
msgid "Comment:"
319
262
msgstr "Kommentaar:"
320
263
 
321
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:88
322
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showAdvanced)
323
 
#: rc.cpp:35
 
265
#: settings/cmakebuildsettings.ui:88
324
266
msgid "Show Advanced"
325
267
msgstr "Näita muid"
326
268
 
327
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:116
 
269
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
 
270
#: settings/cmakebuildsettings.ui:107 settings/cmakecachemodel.cpp:38
 
271
msgid "Advanced"
 
272
msgstr "Muu"
 
273
 
328
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
329
 
#: rc.cpp:41
 
275
#: settings/cmakebuildsettings.ui:116
330
276
msgid "CMake Directory"
331
277
msgstr "CMake'i kataloog"
332
278
 
333
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:126
334
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showInternal)
335
 
#: rc.cpp:44
 
280
#: settings/cmakebuildsettings.ui:126
336
281
msgid "Show Advanced Values"
337
282
msgstr "Muude väärtuste näitamine"
338
283
 
339
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:141
340
284
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
341
 
#: rc.cpp:47
 
285
#: settings/cmakebuildsettings.ui:141
342
286
msgid "Select an environment to be used"
343
287
msgstr "Vali kasutatav keskkond"
344
288
 
345
 
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:153
346
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
347
 
#: rc.cpp:50
 
290
#: settings/cmakebuildsettings.ui:153
348
291
msgid "Configure Environment"
349
292
msgstr "Keskkonna seadistamine"
350
293
 
 
294
#: settings/cmakecachemodel.cpp:34
 
295
msgid "Name"
 
296
msgstr "Nimi"
 
297
 
 
298
#: settings/cmakecachemodel.cpp:35
 
299
msgid "Type"
 
300
msgstr "Tüüp"
 
301
 
 
302
#: settings/cmakecachemodel.cpp:36
 
303
msgid "Value"
 
304
msgstr "Väärtus"
 
305
 
 
306
#: settings/cmakecachemodel.cpp:37
 
307
msgid "Comment"
 
308
msgstr "Kommentaar"
 
309
 
 
310
#: settings/cmakepreferences.cpp:151
 
311
#, kde-format
 
312
msgid ""
 
313
"Could not write CMake settings to file '%1'.\n"
 
314
"Check that you have write access to it"
 
315
msgstr ""
 
316
"CMake'i seadistuste kirjutamine faili \"%1\" nurjus.\n"
 
317
"Kontrolli, kas sul on selle faili kirjutamisõigus."
 
318
 
 
319
#: settings/cmakepreferences.cpp:315
 
320
#, kde-format
 
321
msgid ""
 
322
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
 
323
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
 
324
msgstr ""
 
325
"%1 kataloog eemaldatakse KDevelopi nimekirjast.\n"
 
326
"Kas KDevelop peaks selle eemaldama ka failisüsteemist?"
 
327
 
 
328
#: settings/cmakepreferences.cpp:321
 
329
#, kde-format
 
330
msgid "Could not remove: %1.\n"
 
331
msgstr "Eemaldamine nurjus: %1.\n"
 
332
 
351
333
 
352
334
 
353
335