23
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
24
"X-Text-Markup: kde4\n"
26
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
28
msgstr "Marce Villarino"
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
26
34
#: cmakebuilddirchooser.cpp:36
27
35
msgid "Configure a build directory"
28
36
msgstr "Configurar un cartafol de construción"
30
#: cmakebuilddirchooser.cpp:77
38
#: cmakebuilddirchooser.cpp:79
31
39
#, fuzzy, kde-format
32
#| msgid "Configure a build directory"
33
40
msgid "Configure a build directory for %1"
34
41
msgstr "Configurar un cartafol de construción"
36
#: cmakebuilddirchooser.cpp:119
43
#: cmakebuilddirchooser.cpp:121
38
#| msgid "You need to select a cmake binary"
39
45
msgid "You need to select a cmake binary."
40
46
msgstr "Debe escoller un binario de cmake"
42
#: cmakebuilddirchooser.cpp:162
48
#: cmakebuilddirchooser.cpp:164
44
#| msgid "You need to specify a build directory"
45
50
msgid "You need to specify a build directory."
46
51
msgstr "Debe especificar un cartafol de construción"
48
#: cmakebuilddirchooser.cpp:169
53
#: cmakebuilddirchooser.cpp:171
50
#| msgid "Using an already created build directory"
51
55
msgid "Using an already created build directory."
52
56
msgstr "A usar un cartafol de construción xa creado"
54
#: cmakebuilddirchooser.cpp:180
58
#: cmakebuilddirchooser.cpp:182
56
#| msgid "Error creating build directory"
57
60
msgid "Creating a new build directory."
58
61
msgstr "Aconteceu un erro ao crear o cartafol de construción"
60
#: cmakebuilddirchooser.cpp:186
63
#: cmakebuilddirchooser.cpp:188
61
64
msgid "Build directory already configured."
62
65
msgstr "O cartafol de construción xa está configurado."
64
#: cmakebuilddirchooser.cpp:188
67
#: cmakebuilddirchooser.cpp:190
65
68
#, fuzzy, kde-format
66
#| msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2"
67
69
msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2."
68
70
msgstr "O cartafol de construción é para %1, pero o cartafol do proxecto é %2"
70
#: cmakebuilddirchooser.cpp:191
72
#: cmakebuilddirchooser.cpp:193
72
#| msgid "You may not select a relative build directory"
73
74
msgid "You may not select a relative build directory."
74
75
msgstr "Non pode escoller un cartafol de construción relativo"
76
#: cmakebuilddirchooser.cpp:193
77
#: cmakebuilddirchooser.cpp:195
78
#| msgid "The selected build directory is not empty"
79
79
msgid "The selected build directory is not empty."
80
80
msgstr "O cartafol de construción escollido non está baleiro"
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
83
#: cmakebuilddirchooser.ui:26
84
msgid "CMake &Binary:"
85
msgstr "&Programa de CMake: "
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
88
#: cmakebuilddirchooser.ui:49
89
msgid "&Build Directory:"
90
msgstr "Cartafol de &construción:"
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
93
#: cmakebuilddirchooser.ui:65
94
msgid "&Installation Prefix:"
95
msgstr "&Prefixo de instalación:"
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
98
#: cmakebuilddirchooser.ui:88
100
msgstr "&Tipo de compilación: "
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
103
#: cmakebuilddirchooser.ui:154
104
msgid "Extra Arguments:"
82
107
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:190
84
109
msgstr "NON VÁLIDO"
148
171
#: cmakehelpdocumentation.cpp:42
150
#| msgid "CMake Contents"
151
173
msgid "CMake Content Page"
152
174
msgstr "Contido de CMake"
154
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2213
156
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
157
msgstr "%1 é unha orde obsoleta e non se debera empregar"
159
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2231
160
msgid "Unfinished function. "
161
msgstr "Función non rematada. "
163
#: settings/cmakecachemodel.cpp:34
167
#: settings/cmakecachemodel.cpp:35
171
#: settings/cmakecachemodel.cpp:36
175
#: settings/cmakecachemodel.cpp:37
179
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:107
180
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
181
#: settings/cmakecachemodel.cpp:38 rc.cpp:38
185
#: settings/cmakepreferences.cpp:150
188
"Could not write CMake settings to file '%1'.\n"
189
"Check that you have write access to it"
192
#: settings/cmakepreferences.cpp:313
195
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
196
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
198
"Estase a piques de eliminar o directorio %1 da lista de KDevelop.\n"
199
"Desexa que KDevelop o elimine tamén do sistema de ficheiros?"
201
#: settings/cmakepreferences.cpp:319
203
msgid "Could not remove: %1.\n"
204
msgstr "Non foi posíbel eliminar: %1.\n"
206
176
#: cmakemanager.cpp:96
207
177
msgid "CMake Manager"
208
178
msgstr "Xestor de CMake"
215
185
msgid "KDevelop - CMake Support"
216
186
msgstr "Soporte de CMake en KDevelop"
218
#: cmakemanager.cpp:1361
188
#: cmakemanager.cpp:1375
219
189
msgid "Jump to target definition"
220
190
msgstr "Ir á definición do obxectivo"
222
#: cmakemanager.cpp:1425
192
#: cmakemanager.cpp:1439
223
193
msgid "Move files and folders within CMakeLists as follows:"
226
#: cmakemanager.cpp:1464
196
#: cmakemanager.cpp:1478
227
197
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort move?"
230
#: cmakemanager.cpp:1488
200
#: cmakemanager.cpp:1502
231
201
msgid "Remove files and folders from CMakeLists as follows:"
234
#: cmakemanager.cpp:1498
204
#: cmakemanager.cpp:1512
235
205
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort deletion?"
238
#: cmakemanager.cpp:1520
208
#: cmakemanager.cpp:1534
239
209
msgid "Modify project targets as follows:"
242
#: cmakemanager.cpp:1539
212
#: cmakemanager.cpp:1553
243
213
#, fuzzy, kde-format
244
#| msgid "Create a folder called '%1'."
245
214
msgid "Create folder '%1':"
246
215
msgstr "Crear un cartafol chamado «%1»."
248
#: cmakemanager.cpp:1555
217
#: cmakemanager.cpp:1569
249
218
msgid "Could not save the change."
250
219
msgstr "Non foi posíbel gardar a modificación."
252
#: cmakemanager.cpp:1597
221
#: cmakemanager.cpp:1611
254
223
msgid "Modify target '%1' as follows:"
257
#: cmakemanager.cpp:1604
226
#: cmakemanager.cpp:1618
259
#| msgid "CMake Manager"
260
228
msgid "CMakeLists changes failed."
261
229
msgstr "Xestor de CMake"
263
#: cmakemanager.cpp:1613
231
#: cmakemanager.cpp:1627
265
233
msgid "Rename '%1' to '%2':"
268
#: cmakemanager.cpp:1637
236
#: cmakemanager.cpp:1651
269
237
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort rename?"
273
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
275
msgstr "Marce Villarino"
278
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
280
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
282
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:26
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
285
msgid "CMake &Binary:"
286
msgstr "&Programa de CMake: "
288
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:49
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
291
msgid "&Build Directory:"
292
msgstr "Cartafol de &construción:"
294
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:65
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
297
msgid "&Installation Prefix:"
298
msgstr "&Prefixo de instalación:"
300
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:88
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
304
msgstr "&Tipo de compilación: "
306
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:154
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
309
msgid "Extra Arguments:"
312
#. i18n: file: cmakepossibleroots.ui:16
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
241
#: cmakepossibleroots.ui:16
316
243
"KDevelop has found several possible project root for your project, please "
317
244
"select the correct one."
319
246
"KDevelop atopou varias posíbeis raíces do proxecto, escolla a correcta."
321
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:34
248
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2209
250
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
251
msgstr "%1 é unha orde obsoleta e non se debera empregar"
253
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2227
254
msgid "Unfinished function. "
255
msgstr "Función non rematada. "
322
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBuildDir)
258
#: settings/cmakebuildsettings.ui:34
327
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:47
328
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBuildDir)
263
#: settings/cmakebuildsettings.ui:47
331
265
msgstr "Eliminar"
333
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:56
334
267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
268
#: settings/cmakebuildsettings.ui:56
336
269
msgid "Cache Values"
337
270
msgstr "Pór na caché os valores"
339
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:71
340
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
273
#: settings/cmakebuildsettings.ui:71
343
275
msgstr "Comentario:"
345
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:88
346
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showAdvanced)
278
#: settings/cmakebuildsettings.ui:88
348
279
msgid "Show Advanced"
349
280
msgstr "Mostrar o avanzado"
351
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:116
282
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
283
#: settings/cmakebuildsettings.ui:107 settings/cmakecachemodel.cpp:38
352
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
288
#: settings/cmakebuildsettings.ui:116
354
289
msgid "CMake Directory"
355
290
msgstr "Cartafol de CMake"
357
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:126
358
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showInternal)
293
#: settings/cmakebuildsettings.ui:126
360
294
msgid "Show Advanced Values"
361
295
msgstr "Mostrar os valores avanzados"
363
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:141
364
297
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
298
#: settings/cmakebuildsettings.ui:141
366
299
msgid "Select an environment to be used"
369
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:153
370
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
303
#: settings/cmakebuildsettings.ui:153
372
304
msgid "Configure Environment"
b'\\ No newline at end of file'
307
#: settings/cmakecachemodel.cpp:34
311
#: settings/cmakecachemodel.cpp:35
315
#: settings/cmakecachemodel.cpp:36
319
#: settings/cmakecachemodel.cpp:37
323
#: settings/cmakepreferences.cpp:151
326
"Could not write CMake settings to file '%1'.\n"
327
"Check that you have write access to it"
330
#: settings/cmakepreferences.cpp:315
333
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
334
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
336
"Estase a piques de eliminar o directorio %1 da lista de KDevelop.\n"
337
"Desexa que KDevelop o elimine tamén do sistema de ficheiros?"
339
#: settings/cmakepreferences.cpp:321
341
msgid "Could not remove: %1.\n"
342
msgstr "Non foi posíbel eliminar: %1.\n"
b'\\ No newline at end of file'