9
9
"Project-Id-Version: kdevokteta\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 05:24+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:29+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-07-22 17:41:33+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
20
20
"X-POT-Import-Date: 2012-06-20 16:33:09+0000\n"
21
21
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113129); Translate 2012-07-04\n"
23
#: oktetadocument.cpp:174
25
msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?"
27
"Tiedostossa ”%1” on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne?"
29
#: oktetadocument.cpp:175
30
msgid "Close Document"
31
msgstr "Sulje tiedosto"
33
#: oktetaplugin.cpp:66
34
msgid "Okteta Plugin for KDevelop"
35
msgstr "Okteta-liitännäinen KDevelopiin"
37
#: oktetaplugin.cpp:66
38
msgid "Provides simple Hex Editing"
39
msgstr "Tarjoaa yksinkertaisen heksadesimaalimuokkauksen"
41
#: oktetaplugin.cpp:140
42
msgid "Open As Byte Array"
43
msgstr "Avaa tavutaulukkona"
45
#: oktetawidget.cpp:118
46
msgctxt "@action:inmenu"
47
msgid "Manage Byte Array View Profiles..."
48
msgstr "Hallinnoi tavutaulukon näyttöprofiileja..."
51
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
53
25
msgstr "Lasse Liehu"
56
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
57
28
msgid "Your emails"
58
29
msgstr "lasse.liehu@gmail.com"
60
#. i18n: file: kdevokteta.rc:10
61
31
#. i18n: ectx: Menu (permission)
63
33
msgctxt "@title:menu"
64
34
msgid "Permissions"
65
35
msgstr "Käyttöoikeudet"
67
#. i18n: file: kdevokteta.rc:41
68
37
#. i18n: ectx: Menu (view)
73
#. i18n: file: kdevokteta.rc:59
74
42
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
77
45
msgstr "Kirjanmerkit"
79
47
# *TARKISTA* myöhemmin
80
#. i18n: file: kdevokteta.rc:90
81
48
#. i18n: ectx: ToolBar (designerToolbar)
83
50
msgid "Designer Layout Toolbar"
84
msgstr "Suunnittelijan asettelutyökalurivi"
b'\\ No newline at end of file'
51
msgstr "Suunnittelijan asettelutyökalurivi"
53
#: oktetadocument.cpp:174
55
msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?"
57
"Tiedostossa ”%1” on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne?"
59
#: oktetadocument.cpp:175
60
msgid "Close Document"
61
msgstr "Sulje tiedosto"
63
#: oktetaplugin.cpp:66
64
msgid "Okteta Plugin for KDevelop"
65
msgstr "Okteta-liitännäinen KDevelopiin"
67
#: oktetaplugin.cpp:66
68
msgid "Provides simple Hex Editing"
69
msgstr "Tarjoaa yksinkertaisen heksadesimaalimuokkauksen"
71
#: oktetaplugin.cpp:140
72
msgid "Open As Byte Array"
73
msgstr "Avaa tavutaulukkona"
75
#: oktetawidget.cpp:118
76
msgctxt "@action:inmenu"
77
msgid "Manage Byte Array View Profiles..."
78
msgstr "Hallinnoi tavutaulukon näyttöprofiileja..."
b'\\ No newline at end of file'