1
1
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2
<!-- in sync with r18600 -->
2
<!-- in sync with r19715 -->
3
4
<appendix id="bugreports">
4
<title>Wie Fehler (Bugs) berichtet werden</title>
6
Gute Fehlerberichte sind ein sehr wertvoller Beitrag zur Entwicklung jedes
7
Softwareprojekts. Aber genau wie das Schreiben guter Software ben�tigt das
8
Anfertigen von Berichten �ber Probleme etwas Arbeit. Bitte sei dir dar�ber im
9
klaren, dass die meisten Entwickler sehr besch�ftigt sind und eine unversch�mt
10
hohe Anzahl Mails bekommen. Verstehe daher, dass du, obwohl dein Feedback f�r die
11
Verbesserung von <application>MPlayer</application> sehr wichtig ist und gesch�tzt
12
wird, <emphasis role="bold">alle</emphasis> Informationen, die wir fordern, zur
13
Verf�gung stellen und die Anweisungen dieses Dokuments strikt befolgen musst.
15
<sect1 id="bugreports_security">
16
<title>Berichte sicherheitsrelevante Fehler</title>
18
Im Falle, dass du einen Exploit-f�higen Fehler gefunden hast und gern das richtige tun
19
m�chtest und uns diesen beseitigen l�sst, bevor du ihn ver�ffentlichst, w�rden wir uns
20
freuen, deinen Rat zur Sicherheit unter
21
<ulink url="mailto:security@mplayerhq.hu">security@mplayerhq.hu</ulink>
23
F�ge dem Betreff bitte [SECURITY] oder [ADVISORY] hinzu.
24
Stelle bitte sicher, dass dein Bericht eine vollst�ndige und detaillierte Analyse des Fehlers enth�lt.
25
Einsendung einer L�sung wird sehr dankend angenommen.
26
Bitte verz�gere deinen Bericht nicht, um einen Proof-of-concept-Exploit zu schreiben, den
27
kannst du in einer weiteren Mail schicken.
30
<sect1 id="bugreports_fix">
31
<title>Wie Fehler beseitigt werden</title>
33
Wenn du das Gef�hl hast, dass du die n�tigen Kenntnisse hast, bist du dazu eingeladen,
34
dich selbst an der L�sung des Fehlers zu versuchen. Vielleicht hast du das schon?
36
<ulink url="../../tech/patches.txt">dieses kurze Dokument</ulink>, um herauszufinden,
37
wie dein Code Teil von <application>MPlayer</application> werden kann. Die Leute der
39
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
40
werden dir zur Seite stehen, wenn du Fragen hast.
43
<sect1 id="bugreports_regression_test">
44
<title>Wie Regressionstests mit Subversion durchgef�hrt werden</title>
46
Ein Problem, das manchmal auftreten kann ist "es hat vorher funktioniert, jetzt nicht
48
Hier ist eine Schritt-f�r-Schritt-Prozedur, um herauszufinden, wann das Problem
49
aufgetreten ist. Dies ist <emphasis role="bold">nicht</emphasis> f�r gelegentliche Benutzer.
52
Zuerst musst du dir MPlayers Sourcenverzeichnis aus dem Subversion-Repository besorgen.
53
Eine Anleitung hierzu kann unten auf
54
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink>
58
Du wirst dann im mplayer/-Verzeichnis ein Abbild des Subversion-Baums auf der Client-Seite
60
F�hre jetzt ein Update f�r dieses Abbild durch auf das Datum, das du m�chtest:
63
svn update -r {"2004-08-23"}
65
Das Datumsformat ist YYYY-MM-DD HH:MM:SS.
66
Die Benutzung des Datumsformats stellt sicher, dass du in der Lage sein wirst,
67
Patches anhand des Datums, an dem sie eingespielt wurden, extrahieren kannst, wie im
68
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">MPlayer-cvslog-Archiv</ulink>.
71
Gehe nun vor wie bei einem normalen Update:
78
Falls ein Nicht-Programmierer dies liest: Der schnellste Weg, an den Punkt zu
79
gelangen, wo das Problem auftrat ist eine Bin�rsuche — das bedeutet:
80
Suche das Datum der Bruchstelle, indem du das Suchintervall wiederholt halbierst.
81
Zum Beispiel, wenn das Problem 2003 auftrat, starte in der Mitte des Jahres und
82
frage "Ist das Problem schon da?".
83
Wenn ja, gehe zur�ck zum 1. April; wenn nicht, gehe zum 1. Oktober und so weiter.
86
Wenn du viel Festplattenspeicher frei hast (eine vollst�ndige Compilierung
87
ben�tigt momentan 100 MB, und ungef�hr 300-350 MB, wenn Debugging-Symbole mit
88
dabei sind), kopiere vor einem Update die �lteste Version, von der bekannt ist,
89
dass sie funktioniert; das spart Zeit, wenn du zur�ckgehen musst.
90
(Es ist normalerweise nicht n�tig, 'make distclean' vor einer erneuten Compilierung
91
einer fr�heren Version auszuf�hren. Wenn du also keine Backup-Kopie deines
92
Original-Sourcebaums machst, wirst du alles neu compilieren m�ssen, wenn du beim
93
gegenw�rtigen wieder angekommen bist.)
96
Wenn du den Tag gefunden hast, an dem das Problem auftrat, fahre mit der Suche mit
97
dem mplayer-cvslog-Archiv (sortiert nach Datum) und einem genaueren svn update,
98
welches Stunde, Minute und Sekunde beinhaltet, fort:
100
svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"}
102
Dies wird dir erlauben, den genauen verursachenden Patch leicht zu finden.
105
Wenn du den Patch gefunden hast, der Ursache des Problems ist, hast du fast gewonnen;
107
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink>-System oder melde
109
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-users</ulink>
110
an schicke es dort ein.
111
Es gibt eine Chance, dass der Autor einspringt und eine L�sung vorschl�gt.
112
Du kannst auch einen genauen Blick auf den Patch werden, bis er gen�tigt ist,
113
zu offenbaren, wo der Fehler ist :-).
116
<sect1 id="bugreports_report">
117
<title>Wie Fehler berichtet werden</title>
119
Probiere vor allem zu allererst die letzte Subversion-Version von <application>MPlayer</application>,
120
da dein Problem dort m�glicherweise schon behoben ist. Die Entwicklung geht extrem schnell
121
voran, die meisten Probleme in offiziellen Versionen werden innerhalb von Tagen oder sogar
122
Stunden den Entwicklern mitgeteilt. Benutze daher bitte <emphasis role="bold">nur
123
Subversion</emphasis> beim Berichten von Fehlern. Dies gilt auch f�r Bin�rpakete von
124
<application>MPlayer</application>. Subversion-Anweisungen findest du am unteren Ende <ulink
125
url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink> oder in der README.
126
Wenn dies nicht hilft, ziehe die Liste <link linkend="bugs">bekannter Fehler</link> und den
127
Rest der Dokumentation zurate. Wenn dein Problem nicht bekannt ist oder durch unsere
128
Anweisungen nicht gel�st werden kann, dann teile uns den Fehler mit.
132
Sende bitte keine Fehlerberichte privat an individuelle Entwickler. MPlayer ist
133
Gemeinschaftsarbeit, also wird es vielleicht mehrere interessierte Leute geben. Es
134
kommt auch teilweise vor, dass derselbe Fehler von anderen Benutzern gefunden wurde,
135
die bereits eine L�sung zur Umgehung des Problems haben, auch wenn es sich um einen
136
Fehler im <application>MPlayer</application>-Code handelt.
140
Bitte beschreibe dein Problem so detailliert wie m�glich. Dazu geh�rt ein klein
141
wenig Detektivarbeit, um die Umst�nde einzuengen, unter denen das Problem auftritt.
142
Tritt der Fehler nur in bestimmten Situationen auf? Ist er abh�ngig von Dateien oder
143
Dateitypen? Tritt er nur bei einem Codec auf oder ist er davon unabh�ngig? Kannst
144
du den Fehler mit allen Ausgabetreibern reproduzieren? Je mehr Informationen du zur
145
Verf�gung stellst, desto besser sind die Chancen, dass das Problem gel�st wird.
146
Bitte vergiss nicht, auch die unten angeforderten wertvollen Informationen miteinzubeziehen.
147
Ansonsten sind wir vermutlich nicht in der Lage, das Problem genau zu untersuchen.
151
Ein exzellenter und gut geschriebener F�hrer, wie Fragen in �ffentlichen Foren
152
gestellt werden sollen, ist
153
<ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To Ask Questions
154
The Smart Way</ulink> von <ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Eric S. Raymond</ulink>.
155
Es gibt noch einen mit dem Namen
156
<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report
157
Bugs Effectively</ulink> von <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon
159
Wenn du diese Richtlinien befolgst, solltest du Hilfe bekommen k�nnen. Bitte verstehe aber,
160
dass wir alle den Mailinglisten freiwillig in unserer Freizeit folgen. Wir sind sehr
161
besch�ftigt und k�nnen nicht garantieren, dass du eine L�sung oder auch nur eine Antwort zu
162
deinem Problem erh�ltst.
167
<sect1 id="bugreports_where">
168
<title>Wo Fehler berichtet werden sollen</title>
170
Melde dich bei der Mailingliste MPlayer-users an:
171
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
172
und sende deinen Fehlerbericht an
173
<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/>, wo dieser diskutiert werden kann.
176
Wenn du es bevorzugst, kannst du statt dessen auch unseren brandneuen
177
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> verwenden.
180
Die Sprache der Liste ist <emphasis role="bold">Englisch</emphasis>. Bitte
181
befolge die Standard-
182
<ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette-Richtlinien</ulink>
183
und <emphasis role="bold">sende keine HTML-Mails</emphasis> an eine unserer
184
Mailinglisten. Du wirst ignoriert oder ausgeschlossen werden. Wenn du nicht
185
wei�t, was eine HTML-Mail ist oder warum sie b�se ist, lies dieses
186
<ulink url="http://expita.com/nomime.html">feine Dokument</ulink>. Es erkl�rt
187
alle Details und beinhaltet Instruktionen, wie man HTML abschalten kann. Beachte
188
auch, dass wir keine Kopien (CC, carbon-copy) verschicken. Es ist daher eine
189
gute Sache, sich anzumelden, um auch wirklich deine Antwort zu erhalten.
193
<sect1 id="bugreports_what">
194
<title>Was berichtet werden soll</title>
196
Du wirst wahrscheinlich Logdateien, Konfigurationsinformationen und Beispieldateien
197
in deinen Fehlerbericht aufnehmen m�ssen. Wenn einige von ihnen ziemlich gro�
198
werden, ist es besser, wenn du sie auf unseren
199
<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">FTP-Server</ulink> hochl�dst,
200
und zwar in komprimierter Form (gzip und bzip2 bevorzugt). Gib dann in deinem
201
Fehlerbericht nur den Pfad- und den Dateinamen an. Unsere Mailinglisten haben ein
202
Nachrichten-Gr��enlimit von 80k, wenn du etwas gr��eres hast, musst du es
203
komprimieren und hochladen.
206
<sect2 id="bugreports_system">
207
<title>Systeminformationen</title>
211
Deine Linuxdistribution, Betriebssystem und Version, z.B.:
213
<listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem>
214
<listitem><para>Slackware 7.0 + Entwicklerpakete von 7.1 ...</para></listitem>
219
<screen>uname -a</screen>
223
<screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen>
226
gcc- und ld-Versionen:
239
Wenn du Probleme mit dem Vollbildmodus hast:
241
<listitem><para>Window-Manager-Typ und Version</para></listitem>
245
Wenn du Probleme mit XVIDIX hast:
247
<listitem><para>Farbtiefe von X:
248
<screen>xdpyinfo | grep "depth of root"</screen>
253
Wenn nur die GUI fehlerhaft ist:
255
<listitem><para>GTK-Version</para></listitem>
256
<listitem><para>GLIB-Version</para></listitem>
257
<listitem><para>libpng-Version</para></listitem>
258
<listitem><para>GUI-Situation, in der der Fehler auftritt</para></listitem>
265
<sect2 id="bugreports_hardware">
266
<title>Hardware und Treiber</title>
270
CPU-Info (funktioniert nur unter Linux):
271
<screen>cat /proc/cpuinfo</screen>
274
Videokartenhersteller und Modell, z.B.:
276
<listitem><para>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</para></listitem>
277
<listitem><para>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</para></listitem>
281
Videotreibertyp & -version, .z.B.:
283
<listitem><para>eingebauter Treiber von X</para></listitem>
284
<listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem>
285
<listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem>
286
<listitem><para>DRI von X 4.0.3</para></listitem>
290
Soundkartentyp & -treiber, z.B.:
292
<listitem><para>Creative SBLive! Gold mit OSS-Treiber von oss.creative.com</para></listitem>
293
<listitem><para>Creative SB16 mit Kernel-OSS-Treibern</para></listitem>
294
<listitem><para>GUS PnP mit OSS-Emulation von ALSA</para></listitem>
298
F�ge bei Linuxsystemen im Zweifel die Ausgabe von <command>lspci -vv</command> bei.
304
<sect2 id="bugreports_configure">
305
<title>Configure-Probleme</title>
307
Wenn du Fehlermeldungen beim Aufruf von <command>./configure</command> bekommst oder
308
die automatische Erkennung von etwas fehlschl�gt, so lies <filename>configure.log</filename>.
309
Du k�nntest dort die Antwort finden, zum Beispiel mehrere Versionen derselben Bibliothek,
310
die gemischt auf deinem System vorliegen, oder du hast vergessen, das Entwicklerpaket
311
(die mit dem Suffix -dev) zu installieren. Wenn du denkst, dass es sich um einen
312
Fehler handelt, binde <filename>configure.log</filename> in deinen Fehlerbericht ein.
316
<sect2 id="bugreports_compilation">
317
<title>Compilierungsprobleme</title>
319
Bitte f�ge diese Dateien an:
321
<listitem><para>config.h</para></listitem>
322
<listitem><para>config.mak</para></listitem>
324
Nur wenn die Compilierung unter einem dieser Verzeichnisse fehlschl�gt, f�ge
325
die folgenden Dateien an:
327
<listitem><para>Gui/config.mak</para></listitem>
328
<listitem><para>libvo/config.mak</para></listitem>
329
<listitem><para>libao2/config.mak</para></listitem>
334
<sect2 id="bugreports_playback">
335
<title>Wiedergabeprobleme</title>
337
Bitte f�ge die Ausgabe von <application>MPlayer</application> im ausf�hrlichen Modus
338
bei Level 1 an, denke aber daran, <emphasis role="bold">die Ausgabe nicht zu k�rzen</emphasis>,
339
wenn du sie in deine Mail einf�gst. Die Entwickler ben�tigen alle Ausgaben, um das Problem
340
angemessen zu untersuchen. Du kannst die Ausgabe folgenderma�en in eine Datei ausgeben:
341
<screen>mplayer -v <replaceable>Optionen</replaceable> <replaceable>Dateiname</replaceable> > mplayer.log 2>&1</screen>
345
Wenn dein Problem speziell mit einer oder mehreren Dateien zu tun hat, lade diese bitte hoch nach:
346
<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/>
350
Lade bitte auch eine kleine Textdatei hoch, die denselben Basisnamen wie deine Datei
351
hat, mit der Erweiterung .txt. Beschreibe dort das Problem, das du mit dieser speziellen
352
Datei hast und gib sowohl deine Emailadresse als auch die Ausgabe von
353
<application>MPlayer</application> im ausf�hrlichen Modus bei Level 1 an. Normalerweise
354
reichen die ersten 1-5 MB einer Datei aus, um das Problem zu reproduzieren. Um ganz sicher
355
zu gehen, bitten wir dich, folgendes zu tun:
356
<screen>dd if=<replaceable>deinedatei</replaceable> of=<replaceable>kleinedatei</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
357
Dies wird die ersten f�nf Megabyte von '<emphasis role="bold">deine-datei</emphasis>' nehmen
358
und nach '<emphasis role="bold">kleine-datei</emphasis>' schreiben. Probiere es dann erneut
359
mit dieser kleinen Datei, und wenn der Fehler noch immer auftritt, ist dieses Beispiel f�r uns
361
Bitte sende <emphasis role="bold">niemals</emphasis> solche Dateien via Mail!
362
Lade sie hoch und schicke nur den Pfad/Dateinamen der Datei auf dem FTP-Server. Wenn
363
die Datei im Netz verf�gbar ist, reicht es, die <emphasis role="bold">exakte</emphasis>
368
<sect2 id="bugreports_crash">
369
<title>Abst�rze</title>
371
Du musst <application>MPlayer</application> in <command>gdb</command> aufrufen und
372
uns die komplette Ausgabe schicken, oder, wenn du ein <filename>core</filename>-Dump
373
des Absturzes hast, kannst du n�tzliche Informationen von der Core-Datei extrahieren,
374
und zwar folgenderma�en:
377
<sect3 id="bugreports_debug">
378
<title>Wie man Informationen eines reproduzierbaren Absturzes erh�lt</title>
380
Compiliere <application>MPlayer</application> neu mit Debugging-Code aktiviert:
382
./configure --enable-debug=3
385
und rufe dann <application>MPlayer</application> innerhalb gdb auf mit:
386
<screen>gdb ./mplayer</screen>
387
Du befindest dich nun innerhalb gdb. Gib ein:
388
<screen>run -v <replaceable>Optionen-an-mplayer</replaceable> <replaceable>Dateiname</replaceable></screen>
389
und reproduziere den Absturz. Sobald du das getan hast, wird gdb zur Eingabeaufforderung
390
zur�ckkehren, wo du folgendes eingeben musst:
399
<sect3 id="bugreports_core">
400
<title>Wie man aussagekr�ftige Informationen von einem Core-Dump extrahiert</title>
402
Erzeuge die folgende Kommando-Datei:
408
F�hre dann einfach folgendes Kommando aus:
409
<screen>gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>Kommando_Datei</replaceable> > mplayer.bug</screen>
415
<sect1 id="bugreports_advusers">
416
<title>Ich wei�, was ich tue...</title>
418
Wenn du einen Fehlerbericht wie oben beschrieben geschrieben hast und du dir sicher
419
bist, dass es ein Bug in <application>MPlayer</application> und nicht ein Problem mit dem
420
Compiler oder eine defekte Datei ist, du die Dokumentation gelesen hast und keine L�sungen
421
finden konntest und deine Soundtreiber OK sind, dann kannst du auch der
422
mplayer-advusers-Mailingliste beitreten und dort deine Fehlerberichte einsenden. Du wirst dort
423
schnellere und besser Antworten erhalten.
427
Aber sei gewarnt: Wenn du Anf�ngerfragen oder Fragen stellst, die in dieser Anleitung
428
bereits beantwortet werden, wirst du ignoriert oder angemeckert, anstatt eine Antwort
429
zu erhalten. Also �rgere uns nicht und trete der -advusers-Liste nur bei, wenn du wei�t,
430
was du machst und du dich f�r einen erfahrenen MPlayer-Benutzer oder -Entwickler h�ltst.
431
Wenn du diese Kriterien erf�llst, sollte es kein Problem f�r dich sein, dich anzumelden...
5
<title>Wie Fehler (Bugs) berichtet werden</title>
7
Gute Fehlerberichte sind ein sehr wertvoller Beitrag zur Entwicklung jedes
8
Softwareprojekts. Aber genau wie das Schreiben guter Software erfordert das
9
Anfertigen von Problemberichten etwas Arbeit. Bitte sei dir dar�ber im
10
klaren, dass die meisten Entwickler sehr besch�ftigt sind und eine unversch�mt
11
hohe Anzahl Mails bekommen. Verstehe daher, dass wir dir, obwohl dein Feedback f�r die
12
Verbesserung von <application>MPlayer</application> sehr wichtig ist und gesch�tzt
13
wird, <emphasis role="bold">alle</emphasis> Informationen, die wir fordern, zur
14
Verf�gung stellen und dass du die Anweisungen dieses Dokuments strikt befolgen musst.
17
<sect1 id="bugreports_security">
18
<title>Berichte sicherheitsrelevante Fehler</title>
20
Falls du einen Exploit-f�higen Fehler gefunden hast und gern das richtige tun
21
m�chtest und uns diesen beseitigen l�sst, bevor du ihn ver�ffentlichst, w�rden wir uns
22
freuen, deinen Rat zur Sicherheit unter
23
<ulink url="mailto:security@mplayerhq.hu">security@mplayerhq.hu</ulink>
25
F�ge dem Betreff bitte [SECURITY] oder [ADVISORY] hinzu.
26
Stelle bitte sicher, dass dein Bericht eine vollst�ndige und detaillierte Analyse des Fehlers enth�lt.
27
Die Einsendung einer L�sung nehmen wir sehr gerne dankend an.
28
Bitte z�gere deinen Bericht nicht hinaus, um einen Proof-of-concept-Exploit zu schreiben, den
29
kannst du in einer weiteren Mail schicken.
33
<sect1 id="bugreports_fix">
34
<title>Wie Fehler beseitigt werden</title>
36
Wenn du das Gef�hl hast, dass du die n�tigen Kenntnisse hast, bist du dazu eingeladen,
37
dich selbst an der L�sung des Fehlers zu versuchen. Vielleicht hast du das schon?
39
<ulink url="../../tech/patches.txt">dieses kurze Dokument</ulink>, um herauszufinden,
40
wie dein Code Teil von <application>MPlayer</application> werden kann. Die Leute der
42
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
43
werden dir zur Seite stehen, wenn du Fragen hast.
47
<sect1 id="bugreports_regression_test">
48
<title>Wie Regressionstests mit Subversion durchgef�hrt werden</title>
50
Ein Problem, das manchmal auftreten kann ist "es hat vorher funktioniert, jetzt
51
tut es das nicht mehr...".
52
Hier eine Schritt-f�r-Schritt-Verfahren, um herauszufinden, wann das Problem
53
aufgetreten ist. Dies ist <emphasis role="bold">nichts</emphasis> f�r Gelegenheitsanwender.
56
Zuerst musst du dir MPlayers Sourcenverzeichnis aus dem Subversion-Repository besorgen.
57
Eine Anleitung hierzu kann unten auf
58
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink>
62
Du wirst dann im mplayer/-Verzeichnis ein Abbild des Subversion-Baums auf der Client-Seite
64
F�hre jetzt ein Update f�r dieses Abbild auf das von dir gew�nschte Datum durch:
66
svn update -r {"2004-08-23"}</screen>
67
Das Datumsformat ist YYYY-MM-DD HH:MM:SS.
68
Die Benutzung des Datumsformats stellt sicher, dass du in der Lage sein wirst,
69
Patches anhand des Datums, an dem sie eingespielt wurden, extrahieren kannst, wie im
70
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">MPlayer-cvslog-Archiv</ulink>.
73
Gehe nun wie bei einem normalen Update vor:
78
Falls ein Nicht-Programmierer dies liest: Der schnellste Weg, zu dem Punkt zu
79
gelangen, bei dem das Problem auftrat ist eine Bin�rsuche - das bedeutet:
80
Suche das Datum der Bruchstelle, indem du das Suchintervall wiederholt halbierst.
81
Zum Beispiel, wenn das Problem 2003 auftrat, starte in der Mitte des Jahres und
82
frage "Ist das Problem schon da?".
83
Wenn ja, gehe zur�ck zum 1. April; wenn nicht, gehe zum 1. Oktober und so weiter.
86
Wenn du viel Festplattenspeicher frei hast (eine vollst�ndige Compilierung
87
ben�tigt momentan 100 MB, und ungef�hr 300-350 MB, wenn Debugging-Symbole mit
88
dabei sind), kopiere vor einem Update die �lteste Version, von der bekannt ist,
89
dass sie funktioniert; das spart Zeit, wenn du zur�ckgehen musst.
90
(Es ist normalerweise nicht n�tig, 'make distclean' vor einer erneuten Compilierung
91
einer fr�heren Version auszuf�hren. Wenn du also keine Backup-Kopie deines
92
Original-Sourcebaums machst, wirst du alles neu compilieren m�ssen, wenn du beim
93
gegenw�rtigen wieder angekommen bist.)
96
Wenn du den Tag gefunden hast, an dem das Problem auftrat, fahre mit der Suche mit
97
dem mplayer-cvslog-Archiv (sortiert nach Datum) und einem genaueren svn update,
98
welches Stunde, Minute und Sekunde beinhaltet, fort:
99
<screen>svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"}</screen>
100
Dies wird es dir leicht machen, exakt den verursachenden Patch zu finden.
103
Hast du den Patch gefunden, der Ursache des Problems ist, hast du fast gewonnen;
105
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink>-System oder melde
107
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-Users</ulink>
108
an und mach es dort bekannt.
109
Es besteht die Chance, dass der Autor einspringt und eine L�sung vorschl�gt.
110
Du kannst auch solange einen genauen Blick auf den Patch werfen, bis er gen�tigt ist,
111
zu offenbaren, wo der Fehler steckt :-).
115
<sect1 id="bugreports_report">
116
<title>Wie Fehler berichtet werden</title>
118
Probiere vor allem zu allererst die letzte Subversion-Version von <application>MPlayer</application>,
119
da dein Problem dort m�glicherweise schon behoben ist. Die Entwicklung geht extrem schnell
120
voran, die meisten Probleme in offiziellen Versionen werden innerhalb von Tagen oder sogar
121
Stunden den Entwicklern mitgeteilt. Benutze daher bitte <emphasis role="bold">nur
122
Subversion</emphasis> beim Berichten von Fehlern. Dies gilt auch f�r Bin�rpakete von
123
<application>MPlayer</application>. Subversion-Anweisungen findest du am unteren Ende
124
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink> oder in der README.
125
Wenn dies nicht hilft, ziehe die Liste <link linkend="bugs">bekannter Fehler</link> und den
126
Rest der Dokumentation zu Rate. Ist dein Problem nicht bekannt oder kann es durch unsere
127
Anweisungen nicht gel�st werden, dann teil uns den Fehler mit.
131
Sende bitte keine Fehlerberichte privat an einzelne Entwickler. MPlayer ist
132
Gemeinschaftsarbeit, also wird es vielleicht mehrere interessierte Leute geben. Es
133
kommt auch teilweise vor, dass derselbe Fehler von anderen Benutzern gefunden wurde,
134
die bereits eine L�sung zur Umgehung des Problems haben, auch wenn es sich um einen
135
Fehler im <application>MPlayer</application>-Code handelt.
139
Bitte beschreibe dein Problem so detailliert wie m�glich. Dazu geh�rt ein klein
140
wenig Detektivarbeit, um die Umst�nde einzuengen, unter denen das Problem auftritt.
141
Tritt der Fehler nur in bestimmten Situationen auf? Ist er abh�ngig von Dateien oder
142
Dateitypen? Tritt er nur bei einem Codec auf oder ist er davon unabh�ngig? Kannst
143
du den Fehler mit allen Ausgabetreibern reproduzieren? Je mehr Informationen du zur
144
Verf�gung stellst, desto besser sind die Chancen, dass das Problem gel�st wird.
145
Bitte vergiss nicht, auch die unten angeforderten wertvollen Informationen miteinzubeziehen.
146
Ansonsten sind wir vermutlich nicht in der Lage, das Problem genau zu untersuchen.
150
Eine exzellente und gut geschriebene Anleitung dazu, wie Fragen in �ffentlichen Foren
151
gestellt werden sollen, ist
152
<ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To Ask Questions
153
The Smart Way</ulink> von <ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Eric S. Raymond</ulink>.
154
Es gibt noch einen namens
155
<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</ulink>
157
<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon Tatham</ulink>.
158
Befolgst du diese Richtlinien, solltest du Hilfe bekommen k�nnen. Bitte hab aber Verst�ndnis,
159
dass wir alle den Mailinglisten freiwillig in unserer Freizeit folgen. Wir sind sehr
160
besch�ftigt und k�nnen nicht garantieren, dass du eine L�sung oder auch nur eine Antwort zu
161
deinem Problem erh�ltst.
165
<sect1 id="bugreports_where">
166
<title>Wo Fehler berichtet werden sollen</title>
168
Melde dich bei der Mailingliste MPlayer-users an:
169
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
170
und sende deinen Fehlerbericht an
171
<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/>, wo dieser diskutiert werden kann.
174
Wenn du es bevorzugst, kannst du statt dessen auch unseren brandneuen
175
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> verwenden.
178
Die Sprache der Liste ist <emphasis role="bold">Englisch</emphasis>. Bitte
179
befolge die Standard-
180
<ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette-Richtlinien</ulink>
181
und <emphasis role="bold">sende keine HTML-Mails</emphasis> an eine unserer
182
Mailinglisten. Du wirst ignoriert oder ausgeschlossen werden. Wenn du nicht
183
wei�t, was eine HTML-Mail ist oder warum sie b�se ist, lies dieses
184
<ulink url="http://expita.com/nomime.html">feine Dokument</ulink>. Es erkl�rt
185
alle Details und beinhaltet Instruktionen, wie man HTML abschalten kann. Beachte
186
auch, dass wir keine Kopien (CC, carbon-copy) verschicken. Es ist daher eine
187
gute Sache, sich anzumelden, um auch wirklich eine Antwort zu erhalten.
191
<sect1 id="bugreports_what">
192
<title>Was berichtet werden soll</title>
194
Du wirst wahrscheinlich Logdateien, Konfigurationsinformationen und Beispieldateien
195
in deinen Fehlerbericht aufnehmen m�ssen. Werden einige von ihnen ziemlich gro�,
196
ist es besser, wenn du sie auf unseren
197
<ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">FTP-Server</ulink>
198
hochl�dst, und zwar in komprimierter Form (gzip und bzip2 bevorzugt). Gib dann in deinem
199
Fehlerbericht nur den Pfad- und den Dateinamen an. Unsere Mailinglisten haben ein
200
Nachrichten-Gr��enlimit von 80k, wenn du etwas gr��eres hast, musst du es
201
komprimieren und hochladen.
204
<sect2 id="bugreports_system">
205
<title>Systeminformationen</title>
210
Deine Linuxdistribution, Betriebssystem und Version, z.B.:
213
<para>Red Hat 7.1</para>
216
<para>Slackware 7.0 + Entwicklerpakete von 7.1 ...</para>
224
<screen>uname -a</screen>
230
<screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen>
235
gcc- und ld-Versionen:
243
<screen>as --version</screen>
248
Wenn du Probleme mit dem Vollbildmodus hast:
251
<para>Window-Manager-Typ und Version</para>
258
Wenn du Probleme mit XVIDIX hast:
261
<para>Farbtiefe von X:
262
<screen>xdpyinfo | grep "depth of root"</screen>
270
Wenn nur die GUI fehlerhaft ist:
272
<listitem><para>GTK-Version</para></listitem>
273
<listitem><para>GLIB-Version</para></listitem>
274
<listitem><para>libpng-Version</para></listitem>
275
<listitem><para>GUI-Situation, in welcher der Fehler auftritt</para></listitem>
283
<sect2 id="bugreports_hardware">
284
<title>Hardware und Treiber</title>
289
CPU-Info (funktioniert nur unter Linux):
290
<screen>cat /proc/cpuinfo</screen>
295
Videokartenhersteller und -modell, z.B.:
297
<listitem><para>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</para></listitem>
298
<listitem><para>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</para></listitem>
304
Videotreibertyp und -version, .z.B.:
306
<listitem><para>eingebauter Treiber von X</para></listitem>
307
<listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem>
308
<listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem>
309
<listitem><para>DRI von X 4.0.3</para></listitem>
315
Soundkartentyp und -treiber, z.B.:
317
<listitem><para>Creative SBLive! Gold mit OSS-Treiber von oss.creative.com</para></listitem>
318
<listitem><para>Creative SB16 mit Kernel-OSS-Treibern</para></listitem>
319
<listitem><para>GUS PnP mit OSS-Emulation von ALSA</para></listitem>
325
F�ge bei Linuxsystemen im Zweifel die Ausgabe von <command>lspci -vv</command> bei.
332
<sect2 id="bugreports_configure">
333
<title>Configure-Probleme</title>
335
Wenn du Fehlermeldungen beim Aufruf von <command>./configure</command> bekommst oder
336
die automatische Erkennung von etwas fehlschl�gt, so lies <filename>configure.log</filename>.
337
Du k�nntest dort die Antwort finden, zum Beispiel mehrere Versionen derselben Bibliothek,
338
die gemischt auf deinem System vorliegen, oder du hast vergessen, das Entwicklerpaket
339
(die mit dem Suffix -dev) zu installieren. Wenn du denkst, dass es sich um einen
340
Fehler handelt, binde <filename>configure.log</filename> in deinen Fehlerbericht ein.
344
<sect2 id="bugreports_compilation">
345
<title>Compilierungsprobleme</title>
347
Bitte f�ge diese Dateien an:
349
<listitem><para>config.h</para></listitem>
350
<listitem><para>config.mak</para></listitem>
355
<sect2 id="bugreports_playback">
356
<title>Wiedergabeprobleme</title>
358
Bitte f�ge die Ausgabe von <application>MPlayer</application> im ausf�hrlichen Modus
359
bei Level 1 an, denke aber daran, <emphasis role="bold">die Ausgabe nicht zu k�rzen</emphasis>,
360
wenn du sie in deine Mail einf�gst. Die Entwickler ben�tigen alle Ausgaben, um das Problem
361
angemessen zu untersuchen. Du kannst die Ausgabe folgenderma�en in eine Datei ausgeben:
362
<screen>mplayer -v <replaceable>Optionen</replaceable> <replaceable>Dateiname</replaceable> > mplayer.log 2>&1</screen>
366
Wenn dein Problem speziell mit einer oder mehreren Dateien zu tun hat, lade diese bitte hoch nach:
367
<ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/>
371
Lade bitte auch eine kleine Textdatei hoch, die denselben Basisnamen wie deine Datei
372
hat, mit der Erweiterung .txt. Beschreibe dort das Problem, das du mit dieser speziellen
373
Datei hast und gib sowohl deine Emailadresse als auch die Ausgabe von
374
<application>MPlayer</application> im ausf�hrlichen Modus bei Level 1 an. Normalerweise
375
reichen die ersten 1-5 MB einer Datei aus, um das Problem zu reproduzieren. Um ganz sicher
376
zu gehen, bitten wir dich, folgendes zu tun:
377
<screen>dd if=<replaceable>deine-datei</replaceable> of=<replaceable>kleine-datei</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
378
Dies wird die ersten f�nf Megabyte von '<emphasis role="bold">deine-datei</emphasis>' nehmen
379
und nach '<emphasis role="bold">kleine-datei</emphasis>' schreiben. Probiere es dann erneut
380
mit dieser kleinen Datei, und wenn der Fehler noch immer auftritt, ist dieses Beispiel f�r uns
382
Bitte sende <emphasis role="bold">niemals</emphasis> solche Dateien via Mail!
383
Lade sie hoch und schicke nur den Pfad/Dateinamen der Datei auf dem FTP-Server. Ist
384
die Datei im Netz verf�gbar, reicht es, die <emphasis role="bold">exakte</emphasis>
389
<sect2 id="bugreports_crash">
390
<title>Abst�rze</title>
392
Du musst <application>MPlayer</application> in <command>gdb</command> aufrufen und
393
uns die komplette Ausgabe schicken, oder du kannst, wenn du ein <filename>core</filename>-Dump
394
des Absturzes hast, n�tzliche Informationen aus der Core-Datei extrahieren,
395
und zwar folgenderma�en:
398
<sect3 id="bugreports_debug">
399
<title>Wie man Informationen eines reproduzierbaren Absturzes erh�lt</title>
401
Compiliere <application>MPlayer</application> neu mit Debugging-Code aktiviert:
402
<screen>./configure --enable-debug=3
404
und rufe dann <application>MPlayer</application> innerhalb gdb auf mit:
405
<screen>gdb ./mplayer</screen>
406
Du befindest dich nun innerhalb gdb. Gib ein
407
<screen>run -v <replaceable>Optionen-an-mplayer</replaceable> <replaceable>Dateiname</replaceable></screen>
408
und reproduziere den Absturz. Sobald du das getan hast, wird gdb zur Eingabeaufforderung
409
zur�ckkehren, wo du folgendes eingeben musst:
412
info all-registers</screen>
416
<sect3 id="bugreports_core">
417
<title>Wie man aussagekr�ftige Informationen aus einem Core-Dump extrahiert</title>
419
Erzeuge die folgende Befehlsdatei:
422
info all-registers</screen>
423
F�hre dann einfach folgenden Befehl aus:
424
<screen>gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>Kommando_Datei</replaceable> > mplayer.bug</screen>
430
<sect1 id="bugreports_advusers">
431
<title>Ich wei�, was ich tue...</title>
433
Wenn du einen Fehlerbericht wie oben beschrieben geschrieben hast und du dir sicher
434
bist, dass es ein Bug in <application>MPlayer</application> und nicht ein Problem mit dem
435
Compiler oder eine defekte Datei ist, du die Dokumentation gelesen hast und keine L�sungen
436
finden konntest und deine Soundtreiber OK sind, dann kannst du auch der
437
mplayer-advusers-Mailingliste beitreten und dort deine Fehlerberichte einsenden. Du wirst dort
438
schnellere und bessere Antworten erhalten.
442
Aber sei gewarnt: Wenn du Anf�ngerfragen stellst oder Fragen, die in dieser Anleitung
443
bereits beantwortet werden, wirst du ignoriert oder angemeckert, anstatt eine Antwort
444
zu erhalten. Also �rgere uns nicht und trete der -advusers-Liste nur bei, wenn du wei�t,
445
was du tust und du dich f�r einen erfahrenen MPlayer-Nutzer oder -Entwickler h�ltst.
446
Erf�llst du diese Kriterien, sollte es kein Problem f�r dich sein, dich anzumelden...