~ubuntu-dev/mplayer/ubuntu-feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to DOCS/xml/fr/mail-lists.xml

  • Committer: William Grant
  • Date: 2007-02-03 03:16:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 16.
  • Revision ID: william.grant@ubuntu.org.au-20070203031607-08gc2ompbz6spt9i
Update to 1.0rc1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2
 
<!-- synced with 1.16 -->
3
 
<appendix id="mailinglists">
4
 
<title>Listes de diffusion</title>
5
 
<para>
6
 
Il y a des listes de diffusion publiques sur <application>MPlayer</application>.
7
 
� moins que cela soit explicitement pr�cis� la langue utilis�e sur ces
8
 
listes est l'<emphasis role="bold">anglais</emphasis>.
9
 
S'il vous pla�t, n'envoyez pas de messages dans d'autres langues ou des
10
 
mails en HTML !
11
 
La taille limite des message est 80k.
12
 
Si vous avez quelque chose de plus gros, mettez-le en t�l�chargement quelque
13
 
part.
14
 
Sur les listes de diffusion, les r�gles d'�criture et de citation sont
15
 
les m�mes que sur usenet.
16
 
Suivez-les SVP, elles facilitent �norm�ment la vie de ceux qui lisent vos
17
 
mails. Si vous ne connaissez pas ces r�gles, lisez le
18
 
<ulink url="http://www.river.com/users/share/etiquette/edit.html">HOWTO edit messages</ulink>.
19
 
<itemizedlist>
20
 
<listitem><para>
21
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"><application>MPlayer</application>-announce</ulink>
22
 
</para>
23
 
<para>
24
 
Liste d'annonces de <application>MPlayer</application>.
25
 
Inscrivez-vous si vous voulez obtenir les annonces de s�curit� et de
26
 
sorties de nouvelles versions.
27
 
</para></listitem>
28
 
<listitem><para>
29
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"><application>MPlayer</application>-users</ulink>
30
 
</para>
31
 
<para>
32
 
Liste de diffusion g�n�rale pour les questions relatives �
33
 
<application>MPlayer</application>.
34
 
Merci de lire la <emphasis role="bold">documentation enti�rement</emphasis>
35
 
avant de poster vos probl�mes et vos demandes de fonctionnalit�s sur cette
36
 
liste.
37
 
Les rapports de bogues concernant <application>MPlayer</application>
38
 
doivent aussi �tre envoy�s sur cette liste, mais lisez les sections
39
 
<link linkend="bugs">Bogues connus</link>
40
 
et <link linkend="bugreports">rapports de bogues</link> auparavant.
41
 
</para></listitem>
42
 
<listitem><para>
43
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"><application>MPlayer</application>-felhasznalok</ulink> (hongrois)
44
 
</para>
45
 
<para>Liste des utilisateurs hongrois de MPlayer.
46
 
Sujet ? Eh bien regardez par vous-m�me...
47
 
que des insultes ou des questions � la RTFM maintenant :(
48
 
</para></listitem>
49
 
<listitem><para>
50
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"><application>MPlayer</application>-Matrox</ulink>
51
 
</para>
52
 
<para>Questions relatives aux cartes Matrox comme <link linkend="mga_vid">mga_vid</link>, 
53
 
les pilotes beta officiels de Matrox (pour XFree86 4.x.x), et matroxfb-TVout.
54
 
</para></listitem>
55
 
<listitem><para>
56
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"><application>MPlayer</application>-dvb</ulink>
57
 
</para>
58
 
<para>Choses relatives � la carte de d�codage mat�riel appel� DVB (pas <emphasis role="bold">DXR3</emphasis> !).
59
 
</para></listitem>
60
 
<listitem><para>
61
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mencoder-users"><application>MEncoder</application>-users</ulink>
62
 
</para>
63
 
<para>Liste de diffusion g�n�rale pour les questions relatives �
64
 
<application>MEncoder</application>.
65
 
Merci de lire la <emphasis role="bold">documentation enti�rement</emphasis>
66
 
avant de poster vos probl�mes et vos demandes de fonctionnalit�s sur
67
 
cette liste.
68
 
Les rapports de bogues concernant <application>MEncoder</application>
69
 
doivent aussi �tre envoy�s sur cette liste, mais lisez les sections
70
 
<link linkend="bugs">Bogues connus</link>
71
 
et <link linkend="bugreports">rapports de bogues</link> auparavant.
72
 
</para></listitem>
73
 
<listitem><para>
74
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"><application>MPlayer</application>-dev-eng</ulink>
75
 
</para>
76
 
<para>
77
 
Cette liste concerne le d�veloppement de <application>MPlayer</application> !
78
 
Parler des changements d'interface/API, des nouvelles librairies, des
79
 
optimisations de code, des changements de configuration est �-propos ici.
80
 
Envoyez des patches mais PAS de rapports de bogue, de questions d'utilisateur,
81
 
de suggestions ou d'insultes ici, pour garder un trafic raisonnable.
82
 
</para></listitem>
83
 
<listitem><para>
84
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"><application>MPlayer</application>-cvslog</ulink>
85
 
</para>
86
 
<para>
87
 
Tous les changements de code dans <application>MPlayer</application> sont
88
 
automatiquement envoy�s sur cette liste.
89
 
Seules les questions � propos de ses changements sont autoris�es ici (si
90
 
vous ne comprenez pas pourquoi un changement est requis, si vous en
91
 
avez un meilleur ou si vous avez remarqu� un bogue/probl�me possible dans
92
 
l'envoi).
93
 
</para></listitem>
94
 
 
95
 
<listitem><para>
96
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs"><application>MPlayer</application>-DOCS</ulink>
97
 
</para>
98
 
<para>Cette liste concerne les discussions relatives � la documentation et
99
 
� la homepage de <application>MPlayer</application>. Les logs Subversion de
100
 
la documentation et du site internet sont �galement envoy�s l�.
101
 
</para></listitem>
102
 
<listitem><para>
103
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations"><application>MPlayer</application>-translations</ulink>
104
 
</para>
105
 
<para>Cette liste concerne les discussions relatives � la traduction de la
106
 
documentation et du site internet de <application>MPlayer</application>.
107
 
Les logs Subversion de le documentation et du site internet sont �galement
108
 
envoy�s l�.
109
 
</para></listitem>
110
 
<listitem><para>
111
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"><application>MPlayer</application>-cygwin</ulink>
112
 
</para>
113
 
<para>Liste pour la discussion � propos du portage de <application>MPlayer</application>
114
 
sous <application>Cygwin</application> et <application>MinGW</application>.
115
 
</para></listitem>
116
 
<listitem><para>
117
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-g2-dev"><application>MPlayer</application>-G2-dev</ulink>
118
 
</para>
119
 
<para>
120
 
Liste pour les discussions � propos de <application>MPlayer</application>
121
 
G2, le lecteur vid�o de prochaine g�n�ration.
122
 
</para></listitem>
123
 
<listitem><para>
124
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mirror"><application>MPlayer</application>-mirror</ulink>
125
 
</para>
126
 
<para>
127
 
Liste pour les discussions � propos de l'infrastructure des serveurs miroir
128
 
de <application>MPlayer</application>.
129
 
</para></listitem>
130
 
<listitem><para>
131
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"><application>MPlayer</application>-MWN</ulink> (INACTIVE)
132
 
</para>
133
 
<para>
134
 
Liste pour les discussions � propos des <application>MPlayer</application>
135
 
Weekly News (Nouvelles Hebdomadaires de MPlayer):
136
 
</para></listitem>
137
 
<listitem><para>
138
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"/>
139
 
</para>
140
 
<para>Liste pour les discussions sur le portage OS/2 de <application>MPlayer</application>.
141
 
</para></listitem>
142
 
<listitem><para>
143
 
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-qt-codecs-porting"><application>MPlayer</application>-qt-codecs-porting</ulink> (INACTIVE)
144
 
</para>
145
 
<para>Liste pour les discussions � propos du support des codecs QuickTime.
146
 
</para></listitem>
147
 
</itemizedlist>
148
 
<note><para>
149
 
Vous pouvez obtenir les archives avec recherche possible � l'adresse
150
 
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi"/>.
151
 
</para></note>
152
 
</para>
153
 
</appendix>