~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-bg/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-11c3p5iywdftr8c3
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
4
4
#
5
 
# $Id: desktop_kdemultimedia.po 1224489 2011-03-11 13:20:51Z scripty $
 
5
# $Id: desktop_kdemultimedia.po 1235584 2011-06-07 07:38:38Z scripty $
6
6
#
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007, 2008.
8
8
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010.
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: desktop_kdemultimedia\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 11:28+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-06-07 03:28+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 23:50+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
16
16
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
25
25
msgid "Dragon Player"
26
26
msgstr "Програма за видео Dragon"
27
27
 
28
 
#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:58
 
28
#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:61
29
29
msgctxt "GenericName"
30
30
msgid "Video Player"
31
31
msgstr "Програма за възпроизвеждане на видео"
40
40
msgid "Dragon Player Part"
41
41
msgstr "Dragon (част)"
42
42
 
43
 
#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:57
 
43
#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:59
44
44
msgctxt "Comment"
45
45
msgid "Embeddable Video Player"
46
46
msgstr "Вграден видео плеър"
55
55
msgid "Video Files (ffmpegthumbs)"
56
56
msgstr "Видео-файлове (миниатюри ffmpeg)"
57
57
 
58
 
#: juk/juk.desktop:10 juk/juk.notifyrc:44
 
58
#: juk/juk.desktop:10 juk/juk.notifyrc:46
59
59
msgctxt "Name"
60
60
msgid "JuK"
61
61
msgstr "JuK"
62
62
 
63
 
#: juk/juk.desktop:79
 
63
#: juk/juk.desktop:81
64
64
msgctxt "GenericName"
65
65
msgid "Music Player"
66
66
msgstr "Музикален плеър"
70
70
msgid "Juk Music Player"
71
71
msgstr "Музикален плеър Juk"
72
72
 
73
 
#: juk/juk.notifyrc:115
 
73
#: juk/juk.notifyrc:119
74
74
msgctxt "Name"
75
75
msgid "Cover Successfully Downloaded"
76
76
msgstr "Обложката е успешно изтеглена"
77
77
 
78
 
#: juk/juk.notifyrc:166
 
78
#: juk/juk.notifyrc:172
79
79
msgctxt "Comment"
80
80
msgid "A requested cover has been downloaded"
81
81
msgstr "Търсената обложка е изтеглена"
82
82
 
83
 
#: juk/juk.notifyrc:220
 
83
#: juk/juk.notifyrc:228
84
84
msgctxt "Name"
85
85
msgid "Cover Failed to Download"
86
86
msgstr "Грешка при изтегляне на обложката"
87
87
 
88
 
#: juk/juk.notifyrc:271
 
88
#: juk/juk.notifyrc:281
89
89
msgctxt "Comment"
90
90
msgid "A requested cover has failed to download"
91
91
msgstr "Търсената обложка не е изтеглена"
110
110
msgid "Audio CDs"
111
111
msgstr "Аудио дискове"
112
112
 
113
 
#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:83
 
113
#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:86
114
114
msgctxt "Comment"
115
115
msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
116
116
msgstr "Настройки на аудио диска"
117
117
 
118
 
#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:152
 
118
#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:157
119
119
msgctxt "Keywords"
120
120
msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
121
121
msgstr ""
127
127
msgid "Sound Mixer"
128
128
msgstr "Звуков смесител"
129
129
 
130
 
#: kmix/kmix_autostart.desktop:84 kmix/kmix.desktop:79
 
130
#: kmix/kmix_autostart.desktop:86 kmix/kmix.desktop:81
131
131
msgctxt "Name"
132
132
msgid "KMix"
133
133
msgstr "KMix"
142
142
msgid "KMixD"
143
143
msgstr "KMixD"
144
144
 
145
 
#: kmix/kmixd.desktop:46
 
145
#: kmix/kmixd.desktop:47
146
146
msgctxt "Comment"
147
147
msgid "KMixD Mixer Service"
148
148
msgstr "Услуга KMixD за звуков смесител"
152
152
msgid "Sound Mixer"
153
153
msgstr "Звуков смесител"
154
154
 
155
 
#: kmix/kmix.notifyrc:62
 
155
#: kmix/kmix.notifyrc:64
156
156
msgctxt "Name"
157
157
msgid "Audio Device Fallback"
158
158
msgstr "Стандартно звуково устройство"
159
159
 
160
 
#: kmix/kmix.notifyrc:116
 
160
#: kmix/kmix.notifyrc:120
161
161
msgctxt "Comment"
162
162
msgid ""
163
163
"Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
165
165
"Уведомяване при връщане към стандартното устройство, ако избраното е "
166
166
"недостъпно"
167
167
 
 
168
#: kmix/plasma/engine/plasma-engine-mixer.desktop:2
 
169
msgctxt "Name"
 
170
msgid "Mixer DataEngine"
 
171
msgstr ""
 
172
 
168
173
#: kmix/restore_kmix_volumes.desktop:7
169
174
msgctxt "Name"
170
175
msgid "Restore Mixer Volumes"
175
180
msgid "CD Player"
176
181
msgstr "Плеър за компактдискове"
177
182
 
178
 
#: kscd/kscd.desktop:75
 
183
#: kscd/kscd.desktop:78
179
184
msgctxt "Name"
180
185
msgid "KsCD"
181
186
msgstr "KsCD"
190
195
msgid "CDDB Retrieval"
191
196
msgstr "Извличане от CDDB"
192
197
 
193
 
#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:80
 
198
#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:82
194
199
msgctxt "GenericName"
195
200
msgid "CDDB Configuration"
196
201
msgstr "Настройки на CDDB"
197
202
 
198
 
#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:150
 
203
#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:154
199
204
msgctxt "Comment"
200
205
msgid "Configure the CDDB Retrieval"
201
206
msgstr "Настройки на извличане от CDDB"
202
207
 
203
 
#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:214
 
208
#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:220
204
209
msgctxt "Keywords"
205
210
msgid "cddb"
206
211
msgstr "cddb"