~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-he/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/plasmapkg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:13:13 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826081313-yrefc5g3pylqulrh
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Hebrew translation for kdebase-runtime
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 17:49+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 09:42+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 07:42+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
19
 
 
20
 
#: main.cpp:41
21
 
msgid "Install, list, remove Plasma packages"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: main.cpp:80
25
 
msgid "Addon Name"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: main.cpp:81
29
 
msgid "Service Type"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: main.cpp:82
33
 
msgid "Path"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: main.cpp:122
37
 
msgid "Package types that are installable with this tool:"
38
 
msgstr ""
39
 
 
40
 
#: main.cpp:123
41
 
msgid "Built in:"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: main.cpp:126
45
 
msgid "DataEngine"
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#: main.cpp:127
49
 
msgid "Layout Template"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: main.cpp:128
53
 
msgid "Plasmoid"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: main.cpp:129
57
 
msgid "Runner"
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#: main.cpp:130
61
 
msgid "Theme"
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: main.cpp:131
65
 
msgid "Wallpaper Images"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: main.cpp:132
69
 
msgid "Wallpaper Plugin"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: main.cpp:138
73
 
msgid "Provided by plugins:"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#: main.cpp:155
77
 
msgid "Provided by .desktop files:"
78
 
msgstr ""
79
 
 
80
 
#: main.cpp:171
81
 
msgid "Plasma Package Manager"
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#: main.cpp:173
85
 
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: main.cpp:174
89
 
msgid "Aaron Seigo"
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: main.cpp:175
93
 
msgid "Original author"
94
 
msgstr "היוצר המקורי"
95
 
 
96
 
#: main.cpp:184
97
 
msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users."
98
 
msgstr ""
99
 
 
100
 
#: main.cpp:190
101
 
msgctxt ""
102
 
"theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both "
103
 
"versions are recognized by the application (if translated, should be same as "
104
 
"messages with 'package type' context below)"
105
 
msgid ""
106
 
"The type of package, e.g. theme, wallpaper, plasmoid, dataengine, runner, "
107
 
"layout-template, etc."
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: main.cpp:194
111
 
msgctxt "Do not translate <path>"
112
 
msgid "Install the package at <path>"
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: main.cpp:196
116
 
msgctxt "Do not translate <path>"
117
 
msgid "Upgrade the package at <path>"
118
 
msgstr ""
119
 
 
120
 
#: main.cpp:198
121
 
msgid "List installed packages"
122
 
msgstr ""
123
 
 
124
 
#: main.cpp:199
125
 
msgid "lists all known Package types that can be installed"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: main.cpp:201
129
 
msgctxt "Do not translate <name>"
130
 
msgid "Remove the package named <name>"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: main.cpp:203
134
 
msgid ""
135
 
"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
136
 
"directories for this KDE session will be searched instead."
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#: main.cpp:236 main.cpp:273
140
 
msgctxt "package type"
141
 
msgid "wallpaper"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: main.cpp:263
145
 
msgctxt "package type"
146
 
msgid "plasmoid"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: main.cpp:270
150
 
msgctxt "package type"
151
 
msgid "theme"
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: main.cpp:276
155
 
msgctxt "package type"
156
 
msgid "dataengine"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: main.cpp:281
160
 
msgctxt "package type"
161
 
msgid "runner"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: main.cpp:286
165
 
msgctxt "package type"
166
 
msgid "wallpaperplugin"
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
#: main.cpp:291
170
 
msgctxt "package type"
171
 
msgid "layout-template"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: main.cpp:300
175
 
#, kde-format
176
 
msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1"
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: main.cpp:309
180
 
#, kde-format
181
 
msgid ""
182
 
"Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: main.cpp:329
186
 
msgctxt ""
187
 
"The user entered conflicting options packageroot and global, this is the "
188
 
"error message telling the user he can use only one"
189
 
msgid ""
190
 
"The packageroot and global options conflict each other, please select only "
191
 
"one."
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: main.cpp:354
195
 
#, kde-format
196
 
msgid "Successfully removed %1"
197
 
msgstr ""
198
 
 
199
 
#: main.cpp:356
200
 
#, kde-format
201
 
msgid "Removal of %1 failed."
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: main.cpp:361
205
 
#, kde-format
206
 
msgid "Plugin %1 is not installed."
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#: main.cpp:366
210
 
#, kde-format
211
 
msgid "Successfully installed %1"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: main.cpp:368
215
 
#, kde-format
216
 
msgid "Installation of %1 failed."
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: main.cpp:374
220
 
msgctxt ""
221
 
"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
222
 
"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
223
 
msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#: rc.cpp:1
227
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
228
 
msgid "Your names"
229
 
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Ilan,Yaron"
230
 
 
231
 
#: rc.cpp:2
232
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
233
 
msgid "Your emails"
234
 
msgstr ",,ilan@fonz.net,sh.yaron@gmail.com"