~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ptbr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-workspace/kcontrol/keys/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-jwjjuq0ih8ur6ds0
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?>
2
 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
3
 
"dtd/kdex.dtd" [
4
 
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
5
 
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
6
 
> <!-- change language only here -->
7
 
]>
8
 
 
9
 
<article lang="&language;">
10
 
<title
11
 
>Atalhos</title>
12
 
<articleinfo>
13
 
<authorgroup>
14
 
<author
15
 
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
16
 
<author
17
 
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
18
 
<othercredit role="translator"
19
 
><firstname
20
 
>Lisiane</firstname
21
 
> <surname
22
 
>Sztoltz</surname
23
 
><affiliation
24
 
><address
25
 
> <email
26
 
>lisiane@conectiva.com.br</email
27
 
></address
28
 
></affiliation
29
 
><contrib
30
 
>Tradução</contrib
31
 
></othercredit
32
 
33
 
</authorgroup>
34
 
 
35
 
<date
36
 
>15/09/2010</date>
37
 
<releaseinfo
38
 
>&kde; 4.5</releaseinfo>
39
 
 
40
 
<keywordset>
41
 
<keyword
42
 
>KDE</keyword>
43
 
<keyword
44
 
>Centro de Controle</keyword>
45
 
<keyword
46
 
>Combinação de teclas</keyword>
47
 
<keyword
48
 
>combinações</keyword>
49
 
<keyword
50
 
>atalhos</keyword>
51
 
</keywordset>
52
 
</articleinfo>
53
 
 
54
 
<sect1 id="key-bindings">
55
 
<title
56
 
>Atalhos</title>
57
 
 
58
 
<sect2 id="key-bindings-intro"
59
 
60
 
<title
61
 
>Introdução</title
62
 
63
 
 
64
 
<para
65
 
>Enquanto a maioria das funcionalidades oferecidas pelo &kde; podem ser acessadas usando-se uma interface simples de <quote
66
 
>apontar e clicar</quote
67
 
>, muitas pessoas preferem o teclado para algumas tarefas. Pressionar algo como <keycombo action="simul"
68
 
> &Ctrl;<keycap
69
 
>F</keycap
70
 
></keycombo
71
 
> é frequentemente mais rápido do que mover suas mãos para o mouse, abrir o menu <guimenu
72
 
>Editar</guimenu
73
 
> e selecionar a opção <guimenuitem
74
 
>Procurar</guimenuitem
75
 
>.</para>
76
 
 
77
 
<para
78
 
>Como as pessoas possuem preferências diferentes sobre os atalhos de teclado, o &kde; oferece personalização total para as <quote
79
 
>combinações de teclas</quote
80
 
>. Uma combinação de tecla ou atalho é a combinação de uma ação com uma tecla ou combinação de teclas.</para>
81
 
 
82
 
</sect2>
83
 
 
84
 
<!-- missing
85
 
<sect2 id="custom-shortcuts">
86
 
<title
87
 
>Custom Shortcuts</title>
88
 
 
89
 
</sect2>
90
 
-->
91
 
 
92
 
<sect2 id="key-bindings-use-globapp">
93
 
<title
94
 
>Atalhos Padrão e Atalhos Globais</title>
95
 
 
96
 
<para
97
 
>Os atalhos padrão e atalhos globais funcionam do mesmo modo. Na verdade, de um certo modo, os atalhos de um aplicativos ou padrão são <quote
98
 
>globais</quote
99
 
>. A única diferença é:</para>
100
 
 
101
 
<itemizedlist>
102
 
<listitem
103
 
><para
104
 
><quote
105
 
>Atalhos de teclado padrão</quote
106
 
> referem-se a ações que frequentemente estão disponíveis nos aplicativos, tais como Salvar, Imprimir, Copiar, &etc;</para
107
 
></listitem
108
 
109
 
<listitem
110
 
><para
111
 
><quote
112
 
>Atalhos de teclado globais</quote
113
 
> são atalhos para ações que fazem sentido mesmo quando nenhum aplicativo está aberto. Estes atalhos referem-se geralmente a ações como alternar entre ambientes de trabalho, manipular janelas, &etc;</para
114
 
></listitem
115
 
116
 
</itemizedlist>
117
 
 
118
 
<para
119
 
>Observe que os atalhos de aplicativos configurados aqui são somente ações <emphasis
120
 
>padrão</emphasis
121
 
>, encontradas frequentemente nos aplicativos. A maioria destes definirão suas próprias ações, e por isso você pode personalizar a combinação de teclas usando o diálogo de atalhos do aplicativo.</para>
122
 
 
123
 
<sect3 id="key-bindings-standard">
124
 
<title
125
 
>Página <guilabel
126
 
>Atalhos de Teclado Padrão</guilabel
127
 
></title>
128
 
<para
129
 
>No topo desta janela você pode observar uma caixa de entrada, onde você pode buscar de maneira interativa por nomes de atalhos (&eg; Copiar) ou combinação de teclas (&eg; <quote
130
 
><userinput
131
 
>Ctrl+C</userinput
132
 
></quote
133
 
>) digitando-os literalmente aqui.</para>
134
 
<para
135
 
>Abaixo da caixa de busca você pode ver uma lista de atalhos de teclado, &ie; associações entre ações (&eg; Copiar) mostradas na coluna <guilabel
136
 
>Ações</guilabel
137
 
> e teclas ou combinações de teclas (&eg; <keycombo action="simul"
138
 
>&Ctrl;<keycap
139
 
>C</keycap
140
 
> </keycombo
141
 
>) mostradas na coluna <guilabel
142
 
>Atalho</guilabel
143
 
> ou <guilabel
144
 
>Alternativo</guilabel
145
 
>. </para>
146
 
<!-- Global column is empty what's that???-->
147
 
</sect3>
148
 
 
149
 
<sect3 id="key-bindings-global">
150
 
<title
151
 
>Página <guilabel
152
 
>Atalhos de Teclado Globais</guilabel
153
 
></title>
154
 
<para
155
 
>No topo desta página existe uma caixa combinada que lhe permite selecionar um <guilabel
156
 
>Componente do KDE</guilabel
157
 
> como o KWin, o Plasma Desktop &etc;. Os atalhos definidos para o componente selecionado são exibidos nas colunas <guilabel
158
 
>Ação</guilabel
159
 
> e <guilabel
160
 
>Global</guilabel
161
 
> na visão da lista. Clique a caixa combinada <guilabel
162
 
>Arquivo</guilabel
163
 
> à direita para importar/exportar um Esquema, configurar todos os atalhos para nenhum e remover um componente.</para>
164
 
<para
165
 
>Esta página possui a mesma caixa de busca usada na página <guilabel
166
 
>Atalhos de Teclado Padrão</guilabel
167
 
>.</para>
168
 
 
169
 
</sect3>
170
 
 
171
 
<sect3 id="key-bindings-use-confkeys">
172
 
<title
173
 
>Configurando as Combinações de Teclas</title>
174
 
 
175
 
<para
176
 
>Configurar combinações de teclas é muito fácil. No meio deste módulo do &systemsettings; você encontrará uma lista de ações disponíveis. Se existir um atalho configurado para aquela ação, você irá encontrá-lo do lado direito da ação. Basta selecionar a ação que deseja configurar.</para>
177
 
 
178
 
<para
179
 
>Após selecionar a ação na lista você notará que este item é realçado e você verá duas caixas de opção adicionais abaixo do item na visão da lista. Ali você pode configurar uma combinação de teclas ou se for possível, não configurar um atalho, para a ação selecionada. </para>
180
 
 
181
 
<itemizedlist>
182
 
 
183
 
<listitem
184
 
><para
185
 
>A opção <guilabel
186
 
>Padrão</guilabel
187
 
>: faz com que o atalho para a ação selecionada seja associado ao valor padrão do &kde;. Esta é uma boa escolha para a maioria das ações, pois o &kde; já vem com um número razoável de atalhos configurados. </para
188
 
></listitem>
189
 
 
190
 
<listitem
191
 
><para
192
 
><guilabel
193
 
>Personalizado</guilabel
194
 
>: se esta opção estiver habilitada, você pode criar uma combinação para a ação selecionada. Clique no botão rotulado <guibutton
195
 
>Nenhum</guibutton
196
 
> ou com o atalho previamente configurado. Após isso, o rótulo do botão se altera para <guibutton
197
 
>Inserir</guibutton
198
 
>. Agora pressione uma tecla modificadora (&ie; &Shift;, &Ctrl; ou &Alt;) e então uma tecla normal ou de função (&eg; <keycap
199
 
>F11</keycap
200
 
>) que você deseja atribuir para esta combinação.</para>
201
 
<para
202
 
>Clicar na coluna <guilabel
203
 
>Alternativo</guilabel
204
 
> da linha na lista permite que você edite o segundo atalho para a ação.</para
205
 
></listitem>
206
 
</itemizedlist>
207
 
 
208
 
</sect3>
209
 
<!-- changed in kde4
210
 
<sect3 id="key-bindings-use-confschemes">
211
 
<title
212
 
>Configuring Schemes</title>
213
 
 
214
 
<para
215
 
>A key binding scheme is a set of key bindings that you can
216
 
select by name. &kde; comes with several pre-defined key binding
217
 
schemes. In addition to these bundled schemes, you will always see a scheme named
218
 
<guilabel
219
 
>Current scheme</guilabel
220
 
> that represents the set of key
221
 
bindings you are using right now (&ie; not the current settings you
222
 
are playing with, but what you've been using up to now). </para>
223
 
 
224
 
<para
225
 
>When you are playing with the key bindings for the first time
226
 
you don't have to be afraid of changing the default bindings: &kde;
227
 
won't let you overwrite the defaults, so you can always switch back to
228
 
the factory presets. By choosing <guilabel
229
 
>Current scheme</guilabel>
230
 
you can return to the set of key bindings you've been using up to
231
 
now. However, be careful not to select a scheme when you've made
232
 
changes to the key bindings you don't want to lose.</para>
233
 
 
234
 
<para
235
 
>When you are satisfied with a set of key bindings you've
236
 
created, you may want to save them to a scheme of your own, so that
237
 
you can still experiment with the bindings and always return to a
238
 
certain scheme. You can always do this by clicking on the
239
 
<guibutton
240
 
>Add</guibutton
241
 
> button.  You will be prompted for a name
242
 
and then the new scheme will appear in the key schemes listbox. You
243
 
can remove your own schemes again by selecting a scheme and clicking
244
 
the <guibutton
245
 
>Remove</guibutton
246
 
> button. Click the <guibutton
247
 
>Save
248
 
changes</guibutton
249
 
> button to save any changes you have made to the
250
 
currently selected scheme. Note that you can not remove or save
251
 
changes to <guilabel
252
 
>KDE default</guilabel
253
 
> or to <guilabel
254
 
>Current
255
 
scheme</guilabel
256
 
>.</para>
257
 
 
258
 
<important
259
 
><para
260
 
>If you want to save your changes while a read-only
261
 
scheme is selected, you always have to add a new scheme first! If you
262
 
select one of your own schemes because you want to save the changes to
263
 
that one, the control module will switch to the key bindings of that
264
 
scheme, discarding your changes.</para
265
 
></important
266
 
267
 
</sect3>
268
 
-->
269
 
<!--not in kde 4
270
 
</sect2>
271
 
<sect2>
272
 
<title
273
 
>Modifier Keys</title>
274
 
 
275
 
<para
276
 
>Different keyboards offer different sets of modifier keys.  A
277
 
&Mac; keyboard, for example, does not have a &Ctrl; key, and instead
278
 
has an <keycap
279
 
>Option</keycap
280
 
> key.  Here you can see what the
281
 
available modifier keys for the current keyboard are.</para>
282
 
 
283
 
<para
284
 
>If you enable <guilabel
285
 
>Macintosh keyboard</guilabel
286
 
> the list
287
 
of modifiers will change.</para>
288
 
 
289
 
<para
290
 
>If you have enabled the &Mac; keyboard, you can further enable
291
 
<guilabel
292
 
>MacOS-style modifier usage</guilabel
293
 
>, to make &kde; behave
294
 
more like &MacOS;.</para>
295
 
 
296
 
<para
297
 
>Finally, you can change what a keypress sends to the &X-Server;
298
 
in the <guilabel
299
 
>X Modifier Mapping</guilabel
300
 
> section.  A common
301
 
example is to reconfigure the <keycap
302
 
>Caps Lock</keycap
303
 
> key, which is
304
 
rarely used, to be another &Ctrl; key.  This is especially nice if you
305
 
are a touch typist, as <keycap
306
 
>Caps Lock</keycap
307
 
> is much easier to
308
 
reach than either of the &Ctrl; keys on a standard keyboard.</para>
309
 
 
310
 
</sect2>
311
 
-->
312
 
</sect2>
313
 
</sect1>
314
 
 
315
 
</article>