~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ga/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/akonadi_mbox_resource.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-06-11 15:01:11 UTC
  • mfrom: (1.3.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611150111-v039j0k1jd8b9sxs
Tags: 4:4.4.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Irish translation of akonadi_mbox_resource
2
 
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the akonadi_mbox_resource package.
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: akonadi_mbox_resource\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:56+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 08:33-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
17
 
"3 : 4\n"
18
 
 
19
 
#: compactpage.cpp:85
20
 
#, kde-format
21
 
msgid "(1 message marked for deletion)"
22
 
msgid_plural "(%1 messages marked for deletion)"
23
 
msgstr[0] ""
24
 
msgstr[1] ""
25
 
msgstr[2] ""
26
 
msgstr[3] ""
27
 
msgstr[4] ""
28
 
 
29
 
#: compactpage.cpp:93
30
 
msgid "Failed to fetch the collection."
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: compactpage.cpp:109
34
 
msgid "Failed to load the mbox file"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: compactpage.cpp:111
38
 
#, kde-format
39
 
msgid "(Deleting 1 message)"
40
 
msgid_plural "(Deleting %1 messages)"
41
 
msgstr[0] ""
42
 
msgstr[1] ""
43
 
msgstr[2] ""
44
 
msgstr[3] ""
45
 
msgstr[4] ""
46
 
 
47
 
#: compactpage.cpp:120 compactpage.cpp:127
48
 
msgid "Failed to compact the mbox file."
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: compactpage.cpp:129
52
 
msgid "MBox file compacted."
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: mboxresource.cpp:86
56
 
msgid "Compact frequency"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: mboxresource.cpp:87
60
 
#, fuzzy
61
 
#| msgid "Locking Method"
62
 
msgid "Lock method"
63
 
msgstr "Modh Glasála"
64
 
 
65
 
#: mboxresource.cpp:88
66
 
#, fuzzy
67
 
#| msgid "MBox File"
68
 
msgid "Select MBox file"
69
 
msgstr "Comhad mbox"
70
 
 
71
 
#: mboxresource.cpp:151 mboxresource.cpp:179
72
 
msgid "MBox not loaded."
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: mboxresource.cpp:159
76
 
#, kde-format
77
 
msgid "Failed to read message with uid '%1'."
78
 
msgstr ""
79
 
 
80
 
#: mboxresource.cpp:185
81
 
msgid "Only email messages can be added to the MBox resource."
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#: mboxresource.cpp:191
85
 
msgid "Mail message not added to the MBox."
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: mboxresource.cpp:235
89
 
#, kde-format
90
 
msgid "Could not fetch the collection: %1"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#: mboxresource.cpp:265
94
 
msgid ""
95
 
"The MBox file was changed by another program. A copy of the new file was "
96
 
"made and pending changes are appended to that copy. To prevent this from "
97
 
"happening use locking and make sure that all programs accessing the mbox use "
98
 
"the same locking method."
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: mboxresource.cpp:298
102
 
#, kde-format
103
 
msgid "Failed to save mbox file to %1"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: mboxresource.cpp:358
107
 
#, kde-format
108
 
msgid ""
109
 
"Failed to update the changed item because the old item could not be deleted "
110
 
"Reason: %1"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#. i18n: file: compactpage.ui:23
114
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
115
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:72
116
 
msgid ""
117
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
118
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
119
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
120
 
"\">\n"
121
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
122
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
123
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
124
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
125
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The only way to actually "
126
 
"remove a mail from an mbox file is by removing it from the actual file. As "
127
 
"this can be a rather expensive operation, the mbox resource keeps a list of "
128
 
"deleted messages. Once in a while these messages are really removed from the "
129
 
"file.</p>\n"
130
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
131
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
132
 
"p>\n"
133
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
134
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
135
 
"weight:600;\">Note:</span> The downside of this is that if the file is "
136
 
"changed by another program, the list of deleted messages cannot be trust any "
137
 
"longer and deleted messages might reappear.</p></body></html>"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#. i18n: file: compactpage.ui:49
141
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, compactButton)
142
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:81
143
 
msgid "&Compact now"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#. i18n: file: compactpage.ui:79
147
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, never)
148
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:84
149
 
msgid "&Never compact automatically"
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#. i18n: file: compactpage.ui:86
153
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, per_x_messages)
154
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:87
155
 
msgid "C&ompact every"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#. i18n: file: compactpage.ui:99
159
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_MessageCount)
160
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:90
161
 
msgid "msg"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:15
165
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LockFilePage)
166
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:93
167
 
msgid "MBox Settings"
168
 
msgstr "Socruithe mbox"
169
 
 
170
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:27
171
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
172
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:96
173
 
msgid ""
174
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
175
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
176
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
177
 
"\">\n"
178
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
179
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
180
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
181
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
182
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select a method to lock "
183
 
"the mbox file when data is read from or written to the file.</p>\n"
184
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
185
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
186
 
"p>\n"
187
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
188
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
189
 
"weight:600;\">Note</span>: For some of them it might be needed that you have "
190
 
"to install additional software before the method can be used.</p></body></"
191
 
"html>"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:43
195
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, procmail)
196
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:105
197
 
msgid "Procmail loc&kfile"
198
 
msgstr ""
199
 
 
200
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:53
201
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock)
202
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:108
203
 
msgid "&Mutt dotlock"
204
 
msgstr "Poncghlasáil &Mutt"
205
 
 
206
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:60
207
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mutt_dotlock_privileged)
208
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:111
209
 
msgid "M&utt dotlock privileged"
210
 
msgstr "Poncghlasáil &Mutt faoi phribhléid"
211
 
 
212
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:67
213
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none)
214
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:114
215
 
msgid "Non&e"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:84
219
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Lockfile)
220
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:117
221
 
msgid ".lock"
222
 
msgstr ".lock"
223
 
 
224
 
#. i18n: file: lockfilepage.ui:92
225
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
226
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:120
227
 
msgid ""
228
 
"None, the default configuration, should be safe in most cases.  However, if "
229
 
"programs that do not make use of akonadi are also accessing the configured "
230
 
"mbox file, you will need to set an appropriate locking method. Note that if "
231
 
"this is the case, the resource and the other programs must all use the same "
232
 
"locking method."
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#. i18n: file: mboxresource.kcfg:10
236
 
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
237
 
#: rc.cpp:54
238
 
msgid "Path to mbox file."
239
 
msgstr ""
240
 
 
241
 
#. i18n: file: mboxresource.kcfg:14
242
 
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
243
 
#: rc.cpp:57
244
 
msgid "Do not change the actual backend data."
245
 
msgstr "Ná hathraigh na sonraí féin."
246
 
 
247
 
#. i18n: file: mboxresource.kcfg:18
248
 
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
249
 
#: rc.cpp:60
250
 
msgid "Monitor file for changes."
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#. i18n: file: mboxresource.kcfg:33
254
 
#. i18n: ectx: label, entry (Lockfile), group (Locking)
255
 
#: rc.cpp:63
256
 
msgid "Lockfile"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#. i18n: file: mboxresource.kcfg:46
260
 
#. i18n: ectx: label, entry (MessageCount), group (Compacting)
261
 
#: rc.cpp:66
262
 
msgid "Number of deleted messages before a purge is started."
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#. i18n: file: wizard/mailboxwizard.ui:32
266
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
267
 
#: rc.cpp:69
268
 
msgid "URL:"
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#~ msgid "File location:"
272
 
#~ msgstr "Suíomh an chomhaid:"
273
 
 
274
 
#~ msgid "&FCNTL"
275
 
#~ msgstr "&FCNTL"