~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ga/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_microblog.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-06-11 15:01:11 UTC
  • mfrom: (1.3.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611150111-v039j0k1jd8b9sxs
Tags: 4:4.4.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: playground-base/plasma_applet_twitter.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:57+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 05:00+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-23 06:59-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
21
21
msgstr "Níorbh fhéidir Inneall Sonraí twitter a luchtú"
22
22
 
23
23
#: microblog.cpp:241
24
 
#, fuzzy
25
 
#| msgid "Timeline size:"
26
24
msgid "Timeline"
27
 
msgstr "Méid na líne ama:"
 
25
msgstr "Líne ama"
28
26
 
29
27
#: microblog.cpp:242
30
28
msgid "Replies"
31
 
msgstr ""
 
29
msgstr "Freagraí"
32
30
 
33
31
#: microblog.cpp:243
34
 
#, fuzzy
35
 
#| msgid "message"
36
 
#| msgid_plural "messages"
37
32
msgid "Messages"
38
 
msgstr "teachtaireacht"
 
33
msgstr "Teachtaireachtaí"
39
34
 
40
35
#: microblog.cpp:387
41
36
msgid "Failed to access kwallet. Store password in config file instead?"
43
38
"Níorbh fhéidir kwallet a rochtain. An bhfuil fonn ort an focal faire a "
44
39
"stóráil i gcomhad cumraíochta ina áit?"
45
40
 
46
 
#: microblog.cpp:406 microblog.cpp:769
 
41
#: microblog.cpp:406 microblog.cpp:771
47
42
msgid "Refreshing timeline..."
48
43
msgstr "Líne ama á hathnuachan..."
49
44
 
59
54
msgstr[4] "%1 gíog nua"
60
55
 
61
56
#: microblog.cpp:569
62
 
#, fuzzy
63
 
#| msgid "message"
64
 
#| msgid_plural "messages"
65
57
msgid " message"
66
58
msgid_plural " messages"
67
 
msgstr[0] "teachtaireacht"
68
 
msgstr[1] "theachtaireacht"
69
 
msgstr[2] "theachtaireacht"
70
 
msgstr[3] "dteachtaireacht"
71
 
msgstr[4] "teachtaireacht"
 
59
msgstr[0] " teachtaireacht"
 
60
msgstr[1] " theachtaireacht"
 
61
msgstr[2] " theachtaireacht"
 
62
msgstr[3] " dteachtaireacht"
 
63
msgstr[4] " teachtaireacht"
72
64
 
73
65
#: microblog.cpp:571
74
 
#, fuzzy
75
 
#| msgid "minute"
76
 
#| msgid_plural "minutes"
77
66
msgid " minute"
78
67
msgid_plural " minutes"
79
 
msgstr[0] "nóiméad"
80
 
msgstr[1] "nóiméad"
81
 
msgstr[2] "nóiméad"
82
 
msgstr[3] "nóiméad"
83
 
msgstr[4] "nóiméad"
 
68
msgstr[0] " nóiméad"
 
69
msgstr[1] " nóiméad"
 
70
msgstr[2] " nóiméad"
 
71
msgstr[3] " nóiméad"
 
72
msgstr[4] " nóiméad"
84
73
 
85
74
#: microblog.cpp:574
86
75
msgid "General"
97
86
msgstr[4] "%1 carachtar fágtha"
98
87
 
99
88
#: postwidget.cpp:105
100
 
#, fuzzy, kde-format
101
 
#| msgid " from %1"
 
89
#, kde-format
102
90
msgid "%1 from %2"
103
 
msgstr " ó %1"
 
91
msgstr "%1 ó %2"
104
92
 
105
93
#: postwidget.cpp:149
106
94
msgid "Less than a minute ago"