~ubuntu-branches/ubuntu/natty/knemo/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN/kcm_knemo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-02-22 16:36:22 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110222163622-d8i62gy1stn7tydv
Tags: 0.7.0-0ubuntu1
* New upstream release.
* Switch to source format 3.0 (quilt).
* Make knemo depend on libqt4-sql-sqlite.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 04:57+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-26 06:30+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 21:52+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
 
19
 
#: configdialog.cpp:91
 
19
#: configdialog.cpp:78
 
20
#, kde-format
 
21
msgid "%1 hour"
 
22
msgid_plural "%1 hours"
 
23
msgstr[0] ""
 
24
 
 
25
#: configdialog.cpp:81
 
26
#, kde-format
 
27
msgid "%1 day"
 
28
msgid_plural "%1 days"
 
29
msgstr[0] ""
 
30
 
 
31
#: configdialog.cpp:84
 
32
#, fuzzy, kde-format
 
33
#| msgid "%1 sec"
 
34
msgid "%1 week"
 
35
msgid_plural "%1 weeks"
 
36
msgstr[0] "%1 秒"
 
37
 
 
38
#: configdialog.cpp:87
 
39
#, fuzzy, kde-format
 
40
#| msgid "Month"
 
41
msgid "%1 month"
 
42
msgid_plural "%1 months"
 
43
msgstr[0] "月"
 
44
 
 
45
#: configdialog.cpp:90
 
46
#, kde-format
 
47
msgid "%1 billing period"
 
48
msgid_plural "%1 billing periods"
 
49
msgstr[0] ""
 
50
 
 
51
#: configdialog.cpp:93
 
52
#, fuzzy, kde-format
 
53
#| msgid "%1 sec"
 
54
msgid "%1 year"
 
55
msgid_plural "%1 years"
 
56
msgstr[0] "%1 秒"
 
57
 
 
58
#: configdialog.cpp:96
 
59
msgid "Invalid period"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: configdialog.cpp:111
 
63
msgid "Invalid Date"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: configdialog.cpp:157
 
67
msgid "peak"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: configdialog.cpp:160
 
71
msgid "off-peak"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: configdialog.cpp:166
 
75
msgid "incoming"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: configdialog.cpp:169
 
79
msgid "outgoing"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: configdialog.cpp:172
 
83
msgid "incoming and outgoing"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: configdialog.cpp:235
 
87
msgid "Start Date"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: configdialog.cpp:235 configdialog.cpp:245
 
91
msgid "Period"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: configdialog.cpp:245
 
95
msgid "Alert"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: configdialog.cpp:256
20
99
msgid "System Theme"
21
100
msgstr ""
22
101
 
23
 
#: configdialog.cpp:92
 
102
#: configdialog.cpp:257
24
103
msgid "Use the current icon theme's network status icons"
25
104
msgstr ""
26
105
 
27
 
#: configdialog.cpp:96
 
106
#: configdialog.cpp:261
28
107
msgid "Text"
29
108
msgstr "文本"
30
109
 
31
 
#: configdialog.cpp:97
 
110
#: configdialog.cpp:262
32
111
msgid "KNemo theme that shows the upload/download speed as text"
33
112
msgstr ""
34
113
 
35
 
#: configdialog.cpp:101
 
114
#: configdialog.cpp:266
36
115
msgid "Netload"
37
116
msgstr ""
38
117
 
39
 
#: configdialog.cpp:102
 
118
#: configdialog.cpp:267
40
119
msgid "KNemo theme that shows the upload/download speed as bar graphs"
41
120
msgstr ""
42
121
 
43
 
#: configdialog.cpp:111
44
 
msgid "Hour"
45
 
msgstr "小时"
46
 
 
47
 
#: configdialog.cpp:112
48
 
msgid "Day"
49
 
msgstr "天"
50
 
 
51
 
#: configdialog.cpp:113 configdialog.cpp:1164
52
 
msgid "Month"
53
 
msgstr "月"
54
 
 
55
 
#: configdialog.cpp:114
56
 
msgid "Rolling 24 hours"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: configdialog.cpp:115
60
 
msgid "Rolling 7 days"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: configdialog.cpp:116
64
 
msgid "Rolling 30 days"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: configdialog.cpp:118
68
 
msgid "MiB"
69
 
msgstr "MB"
70
 
 
71
 
#: configdialog.cpp:119
72
 
msgid "GiB"
73
 
msgstr "GB"
74
 
 
75
 
#: configdialog.cpp:128
 
122
#: configdialog.cpp:283
76
123
#, kde-format
77
124
msgid "%1 sec"
78
125
msgstr "%1 秒"
79
126
 
80
 
#: configdialog.cpp:754
 
127
#: configdialog.cpp:986
81
128
msgid "Add new interface"
82
129
msgstr ""
83
130
 
84
 
#: configdialog.cpp:755
 
131
#: configdialog.cpp:987
85
132
msgid ""
86
133
"Please enter the name of the interface to be monitored.\n"
87
134
"It should be something like 'eth1', 'wlan2' or 'ppp0'."
88
135
msgstr ""
89
136
 
90
 
#: configdialog.cpp:1162
91
 
msgid "Billing Period"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: configdialog.cpp:1182
95
 
#, kde-format
96
 
msgid ""
97
 
"The billing day of the month can be any day from 1 - %1, and the complete "
98
 
"date must be a valid, non-future date."
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: configdialog.cpp:1442
 
137
#: configdialog.cpp:1693
102
138
msgid "Interface"
103
139
msgstr "接口"
104
140
 
105
 
#: configdialog.cpp:1444
 
141
#: configdialog.cpp:1695
106
142
msgid "Alias"
107
143
msgstr "别名"
108
144
 
109
 
#: configdialog.cpp:1446
 
145
#: configdialog.cpp:1697
110
146
msgid "Status"
111
147
msgstr "状态"
112
148
 
113
 
#: configdialog.cpp:1447
 
149
#: configdialog.cpp:1698
114
150
msgid "Connection Time"
115
151
msgstr "连接时间"
116
152
 
117
 
#: configdialog.cpp:1448
 
153
#: configdialog.cpp:1699
118
154
msgid "IP Address"
119
155
msgstr "IP 地址"
120
156
 
121
 
#: configdialog.cpp:1449
 
157
#: configdialog.cpp:1700
122
158
msgid "Scope & Flags"
123
159
msgstr ""
124
160
 
125
 
#: configdialog.cpp:1450
 
161
#: configdialog.cpp:1701
126
162
msgid "MAC Address"
127
163
msgstr "MAC 地址"
128
164
 
129
 
#: configdialog.cpp:1451
 
165
#: configdialog.cpp:1702
130
166
msgid "Broadcast Address"
131
167
msgstr "广播地址"
132
168
 
133
 
#: configdialog.cpp:1452
 
169
#: configdialog.cpp:1703
134
170
msgid "Default Gateway"
135
171
msgstr "默认网关"
136
172
 
137
 
#: configdialog.cpp:1453
 
173
#: configdialog.cpp:1704
138
174
msgid "PtP Address"
139
175
msgstr "PtP 地址"
140
176
 
141
 
#: configdialog.cpp:1454
 
177
#: configdialog.cpp:1705
142
178
msgid "Packets Received"
143
179
msgstr "接收的包"
144
180
 
145
 
#: configdialog.cpp:1455
 
181
#: configdialog.cpp:1706
146
182
msgid "Packets Sent"
147
183
msgstr "发送的包"
148
184
 
149
 
#: configdialog.cpp:1456
 
185
#: configdialog.cpp:1707
150
186
msgid "Bytes Received"
151
187
msgstr "接收的字节"
152
188
 
153
 
#: configdialog.cpp:1457
 
189
#: configdialog.cpp:1708
154
190
msgid "Bytes Sent"
155
191
msgstr "发送的字节"
156
192
 
157
 
#: configdialog.cpp:1458
 
193
#: configdialog.cpp:1709
158
194
msgid "Download Speed"
159
195
msgstr "下载速度"
160
196
 
161
 
#: configdialog.cpp:1459
 
197
#: configdialog.cpp:1710
162
198
msgid "Upload Speed"
163
199
msgstr "上传速度"
164
200
 
165
 
#: configdialog.cpp:1460
 
201
#: configdialog.cpp:1711
166
202
msgid "ESSID"
167
203
msgstr "ESSID"
168
204
 
169
 
#: configdialog.cpp:1461
 
205
#: configdialog.cpp:1712
170
206
msgid "Mode"
171
207
msgstr "模式"
172
208
 
173
 
#: configdialog.cpp:1462
 
209
#: configdialog.cpp:1713
174
210
msgid "Frequency"
175
211
msgstr "频率"
176
212
 
177
 
#: configdialog.cpp:1463
 
213
#: configdialog.cpp:1714
178
214
msgid "Bit Rate"
179
215
msgstr "比特率"
180
216
 
181
 
#: configdialog.cpp:1464
 
217
#: configdialog.cpp:1715
182
218
msgid "Access Point"
183
219
msgstr "接入点"
184
220
 
185
 
#: configdialog.cpp:1465
 
221
#: configdialog.cpp:1716
186
222
msgid "Link Quality"
187
223
msgstr "连接质量"
188
224
 
189
 
#: configdialog.cpp:1467
 
225
#: configdialog.cpp:1718
190
226
msgid "Nickname"
191
227
msgstr "昵称"
192
228
 
193
 
#: configdialog.cpp:1469
 
229
#: configdialog.cpp:1720
194
230
msgid "Encryption"
195
231
msgstr "加密"
196
232
 
236
272
 
237
273
#. i18n: file: configdlg.ui:20
238
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxStartKNemo)
239
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:277
 
275
#: rc.cpp:3
240
276
msgid "Start KNemo automatically when you login"
241
277
msgstr ""
242
278
 
243
279
#. i18n: file: configdlg.ui:31
244
280
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, interfaces)
245
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:280
 
281
#: rc.cpp:6
246
282
msgid "Interfaces"
247
283
msgstr "界面"
248
284
 
249
285
#. i18n: file: configdlg.ui:39
250
286
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, listBoxInterfaces)
251
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:283
 
287
#: rc.cpp:9
252
288
msgid ""
253
289
"This lists the interfaces that you wish to monitor. Please use the names "
254
290
"understood by <i>ifconfig</i> ('eth0', 'wlan0', 'ppp0', etc.), or click "
258
294
 
259
295
#. i18n: file: configdlg.ui:49
260
296
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonNew)
261
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:286
 
297
#: rc.cpp:12
262
298
msgid "Add a new interface"
263
299
msgstr ""
264
300
 
265
301
#. i18n: file: configdlg.ui:59
266
302
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAll)
267
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:289
 
303
#: rc.cpp:15
268
304
msgid "Add all interfaces"
269
305
msgstr ""
270
306
 
271
307
#. i18n: file: configdlg.ui:72
272
308
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonDelete)
273
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:292
 
309
#: rc.cpp:18
274
310
msgid "Delete the selected interface"
275
311
msgstr ""
276
312
 
277
313
#. i18n: file: configdlg.ui:102
278
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
279
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:295
 
315
#: rc.cpp:21
280
316
msgid "Alias:"
281
317
msgstr "别名:"
282
318
 
283
319
#. i18n: file: configdlg.ui:116
284
320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditAlias)
285
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:298
 
321
#: rc.cpp:24
286
322
msgid ""
287
323
"You can enter an alias for the interface.\n"
288
324
"KNemo will use it to differentiate interfaces when it displays tooltips, "
291
327
 
292
328
#. i18n: file: configdlg.ui:138
293
329
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
294
 
#: rc.cpp:28 rc.cpp:302
 
330
#: rc.cpp:28
295
331
msgid "Icon Appearance"
296
332
msgstr ""
297
333
 
298
334
#. i18n: file: configdlg.ui:146
299
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
300
 
#: rc.cpp:31 rc.cpp:305
 
336
#: rc.cpp:31
301
337
msgid "Icon hiding:"
302
338
msgstr ""
303
339
 
304
340
#. i18n: file: configdlg.ui:154
305
341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHiding)
306
 
#: rc.cpp:34 rc.cpp:308
 
342
#: rc.cpp:34
307
343
msgid "Do not hide"
308
344
msgstr ""
309
345
 
310
346
#. i18n: file: configdlg.ui:159
311
347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHiding)
312
 
#: rc.cpp:37 rc.cpp:311
 
348
#: rc.cpp:37
313
349
msgid "Hide when disconnected"
314
350
msgstr ""
315
351
 
316
352
#. i18n: file: configdlg.ui:164
317
353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHiding)
318
 
#: rc.cpp:40 rc.cpp:314
 
354
#: rc.cpp:40
319
355
msgid "Hide when unavailable"
320
356
msgstr ""
321
357
 
322
358
#. i18n: file: configdlg.ui:176
323
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
324
 
#: rc.cpp:43 rc.cpp:317
 
360
#: rc.cpp:43
325
361
msgid "Icon theme:"
326
362
msgstr ""
327
363
 
328
364
#. i18n: file: configdlg.ui:193
329
365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapError)
330
 
#: rc.cpp:46 rc.cpp:320
 
366
#: rc.cpp:46
331
367
msgid "Unavailable"
332
368
msgstr "不可用"
333
369
 
334
370
#. i18n: file: configdlg.ui:203
335
371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapDisconnected)
336
 
#: rc.cpp:49 rc.cpp:323
 
372
#: rc.cpp:49
337
373
msgid "Disconnected"
338
374
msgstr "已断开"
339
375
 
340
376
#. i18n: file: configdlg.ui:213
341
377
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapConnected)
342
 
#: rc.cpp:52 rc.cpp:326
 
378
#: rc.cpp:52
343
379
msgid "Connected"
344
380
msgstr "已连接"
345
381
 
346
382
#. i18n: file: configdlg.ui:223
347
383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapIncoming)
348
 
#: rc.cpp:55 rc.cpp:329
 
384
#: rc.cpp:55
349
385
msgid "Incoming traffic"
350
386
msgstr ""
351
387
 
352
388
#. i18n: file: configdlg.ui:233
353
389
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapOutgoing)
354
 
#: rc.cpp:58 rc.cpp:332
 
390
#: rc.cpp:58
355
391
msgid "Outgoing traffic"
356
392
msgstr ""
357
393
 
358
394
#. i18n: file: configdlg.ui:243
359
395
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapTraffic)
360
 
#: rc.cpp:61 rc.cpp:335
 
396
#: rc.cpp:61
361
397
msgid "Incoming and outgoing traffic"
362
398
msgstr ""
363
399
 
364
400
#. i18n: file: configdlg.ui:259
365
401
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, themeColorBox)
366
 
#: rc.cpp:64 rc.cpp:338
 
402
#: rc.cpp:64
367
403
msgid "Theme Settings"
368
404
msgstr ""
369
405
 
371
407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorIncomingLabel)
372
408
#. i18n: file: themecfg.ui:90
373
409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inMaxText)
374
 
#. i18n: file: configdlg.ui:267
375
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorIncomingLabel)
376
 
#: rc.cpp:67 rc.cpp:253 rc.cpp:341
 
410
#: rc.cpp:67 rc.cpp:295
377
411
msgid "Incoming traffic:"
378
412
msgstr ""
379
413
 
381
415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorOutgoingLabel)
382
416
#. i18n: file: themecfg.ui:137
383
417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outMaxText)
384
 
#. i18n: file: configdlg.ui:274
385
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorOutgoingLabel)
386
 
#: rc.cpp:70 rc.cpp:265 rc.cpp:344
 
418
#: rc.cpp:70 rc.cpp:307
387
419
msgid "Outgoing traffic:"
388
420
msgstr ""
389
421
 
390
422
#. i18n: file: configdlg.ui:281
391
423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorDisabledLabel)
392
 
#: rc.cpp:73 rc.cpp:347
 
424
#: rc.cpp:73
393
425
msgid "Disconnected:"
394
426
msgstr "已断开:"
395
427
 
396
428
#. i18n: file: configdlg.ui:288
397
429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorUnavailableLabel)
398
 
#: rc.cpp:76 rc.cpp:350
 
430
#: rc.cpp:76
399
431
msgid "Unavailable:"
400
432
msgstr "不可用:"
401
433
 
402
434
#. i18n: file: configdlg.ui:298
403
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconFontLabel)
404
 
#: rc.cpp:79 rc.cpp:353
 
436
#: rc.cpp:79
405
437
msgid "Icon Font:"
406
438
msgstr ""
407
439
 
408
440
#. i18n: file: configdlg.ui:347
409
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
410
 
#: rc.cpp:82 rc.cpp:356
 
442
#: rc.cpp:82
411
443
msgid "Advanced..."
412
444
msgstr "高级..."
413
445
 
414
446
#. i18n: file: configdlg.ui:370
415
447
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
416
 
#. i18n: file: configdlg.ui:984
417
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics)
418
 
#. i18n: file: configdlg.ui:370
419
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
420
 
#. i18n: file: configdlg.ui:984
421
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics)
422
 
#: rc.cpp:85 rc.cpp:202 rc.cpp:359 rc.cpp:476
 
448
#. i18n: file: configdlg.ui:915
 
449
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics)
 
450
#: rc.cpp:85 rc.cpp:199
423
451
msgid "Statistics"
424
452
msgstr "统计"
425
453
 
426
454
#. i18n: file: configdlg.ui:376
427
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxStatistics)
428
 
#: rc.cpp:88 rc.cpp:362
 
456
#: rc.cpp:88
429
457
msgid "Activate statistics"
430
458
msgstr ""
431
459
 
432
460
#. i18n: file: configdlg.ui:386
433
461
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
434
 
#: rc.cpp:91 rc.cpp:365
435
 
msgid "Monthly Statistics"
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#. i18n: file: configdlg.ui:392
439
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling)
440
 
#: rc.cpp:94 rc.cpp:368
441
 
msgid ""
442
 
"<p>If this is checked, you will have much greater control over how KNemo "
443
 
"handles monthly statistics. You can set different start dates and make "
444
 
"billing periods span 1 - 6 months.</p><p>If you uncheck this option, KNemo "
445
 
"will recalculate all billing periods as monthly statistics.</p>"
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#. i18n: file: configdlg.ui:395
449
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling)
450
 
#: rc.cpp:97 rc.cpp:371
451
 
msgid "Custom billing periods"
452
 
msgstr ""
453
 
 
454
 
#. i18n: file: configdlg.ui:423
455
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, billingStartLabel)
456
 
#: rc.cpp:100 rc.cpp:374
457
 
msgid "Billing start date:"
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
#. i18n: file: configdlg.ui:433
461
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateEdit, billingStartInput)
462
 
#: rc.cpp:103 rc.cpp:377
463
 
msgid ""
464
 
"<p>By default, this shows the start date of the current month or billing "
465
 
"period. If you change the date, KNemo will recalculate billing periods from "
466
 
"that date forward. Any billing periods before that date will remain "
467
 
"unmodified.</p><p>If you set an erroneous date, just select an earlier good "
468
 
"billing date, and KNemo will repair it.</p>"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#. i18n: file: configdlg.ui:463
472
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
473
 
#: rc.cpp:106 rc.cpp:380
474
 
msgid "Months per billing period:"
475
 
msgstr ""
476
 
 
 
462
#: rc.cpp:91
 
463
msgid "Custom Billing Periods"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#. i18n: file: configdlg.ui:394
 
467
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, statsView)
 
468
#: rc.cpp:94
 
469
msgid ""
 
470
"Record traffic statistics according to customized rules.  You can change the "
 
471
"start date, the billing period length, and optionally whether hours count as "
 
472
"peak or off-peak."
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#. i18n: file: configdlg.ui:409
 
476
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addStats)
477
477
#. i18n: file: configdlg.ui:491
 
478
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addWarn)
 
479
#. i18n: file: configdlg.ui:600
 
480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddCommand)
 
481
#: rc.cpp:97 rc.cpp:118 rc.cpp:148
 
482
msgid "Add a new entry"
 
483
msgstr "添加新项"
 
484
 
 
485
#. i18n: file: configdlg.ui:412
 
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addStats)
 
487
#. i18n: file: configdlg.ui:494
 
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addWarn)
 
489
#: rc.cpp:100 rc.cpp:121
 
490
#, fuzzy
 
491
#| msgid "Advanced..."
 
492
msgid "Add..."
 
493
msgstr "高级..."
 
494
 
 
495
#. i18n: file: configdlg.ui:422
 
496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyStats)
 
497
#. i18n: file: configdlg.ui:504
 
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyWarn)
 
499
#: rc.cpp:103 rc.cpp:124
 
500
msgid "Modify..."
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#. i18n: file: configdlg.ui:429
 
504
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeStats)
 
505
#. i18n: file: configdlg.ui:511
 
506
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeWarn)
 
507
#. i18n: file: configdlg.ui:613
 
508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveCommand)
 
509
#: rc.cpp:106 rc.cpp:127 rc.cpp:151
 
510
msgid "Remove the selected entry"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#. i18n: file: configdlg.ui:432
 
514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeStats)
 
515
#. i18n: file: configdlg.ui:514
 
516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeWarn)
 
517
#: rc.cpp:109 rc.cpp:130
 
518
msgid "Remove"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#. i18n: file: configdlg.ui:468
478
522
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
479
 
#: rc.cpp:109 rc.cpp:383
 
523
#: rc.cpp:112
480
524
msgid "Traffic Notifications"
481
525
msgstr ""
482
526
 
483
 
#. i18n: file: configdlg.ui:509
484
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
485
 
#: rc.cpp:112 rc.cpp:386
486
 
msgid "Notify when traffic exceeds:"
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#. i18n: file: configdlg.ui:519
490
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warnPer)
491
 
#: rc.cpp:115 rc.cpp:389
492
 
msgid "per:"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#. i18n: file: configdlg.ui:583
496
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, warnThreshold)
497
 
#: rc.cpp:118 rc.cpp:392
498
 
msgid ""
499
 
"When traffic for a month or billing period exceeds this limit, KNemo will "
500
 
"emit a notification. The notification will appear once per session."
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#. i18n: file: configdlg.ui:589
504
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KDoubleNumInput, warnThreshold)
505
 
#: rc.cpp:121 rc.cpp:395
506
 
msgid "No limit"
507
 
msgstr "无限制"
508
 
 
509
 
#. i18n: file: configdlg.ui:624
510
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRx)
511
 
#: rc.cpp:124 rc.cpp:398
512
 
msgid "If selected, only incoming traffic applies to the monthly limit"
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#. i18n: file: configdlg.ui:627
516
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRx)
517
 
#: rc.cpp:127 rc.cpp:401
518
 
msgid "Incoming traffic only"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#. i18n: file: configdlg.ui:657
522
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRxTx)
523
 
#: rc.cpp:130 rc.cpp:404
524
 
msgid ""
525
 
"If selected, both incoming and outgoing traffic apply to the monthly limit"
526
 
msgstr ""
527
 
 
528
 
#. i18n: file: configdlg.ui:660
529
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRxTx)
530
 
#: rc.cpp:133 rc.cpp:407
531
 
msgid "Total traffic"
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#. i18n: file: configdlg.ui:686
 
527
#. i18n: file: configdlg.ui:476
 
528
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, warnView)
 
529
#: rc.cpp:115
 
530
msgid ""
 
531
"When interface traffic exceeds the limit set by a rule, KNemo will emit a "
 
532
"notification. The notification will appear once per period."
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#. i18n: file: configdlg.ui:561
535
536
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
536
 
#: rc.cpp:136 rc.cpp:410
 
537
#: rc.cpp:133
537
538
msgid "Context Menu"
538
539
msgstr "环境菜单"
539
540
 
540
 
#. i18n: file: configdlg.ui:692
 
541
#. i18n: file: configdlg.ui:567
541
542
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
542
 
#: rc.cpp:139 rc.cpp:413
 
543
#: rc.cpp:136
543
544
msgid ""
544
545
"In this area you can add the custom entries for your context menu: "
545
546
"<ol><li>push the <b>Add</b> button to add a new entry in the list;</"
548
549
"user check the corresponding <b>Root</b> check box."
549
550
msgstr ""
550
551
 
551
 
#. i18n: file: configdlg.ui:705
 
552
#. i18n: file: configdlg.ui:580
552
553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
553
 
#: rc.cpp:142 rc.cpp:416
 
554
#: rc.cpp:139
554
555
msgid "Root"
555
556
msgstr "根"
556
557
 
557
 
#. i18n: file: configdlg.ui:710
 
558
#. i18n: file: configdlg.ui:585
558
559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
559
 
#: rc.cpp:145 rc.cpp:419
 
560
#: rc.cpp:142
560
561
msgid "Menu text"
561
562
msgstr "菜单文字"
562
563
 
563
 
#. i18n: file: configdlg.ui:715
 
564
#. i18n: file: configdlg.ui:590
564
565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
565
 
#: rc.cpp:148 rc.cpp:422
 
566
#: rc.cpp:145
566
567
msgid "Command"
567
568
msgstr "命令"
568
569
 
569
 
#. i18n: file: configdlg.ui:725
570
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddCommand)
571
 
#: rc.cpp:151 rc.cpp:425
572
 
msgid "Add a new entry"
573
 
msgstr "添加新项"
574
 
 
575
 
#. i18n: file: configdlg.ui:738
576
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveCommand)
577
 
#: rc.cpp:154 rc.cpp:428
578
 
msgid "Remove the selected entry"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#. i18n: file: configdlg.ui:767
 
570
#. i18n: file: configdlg.ui:642
582
571
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonUp)
583
 
#: rc.cpp:157 rc.cpp:431
 
572
#: rc.cpp:154
584
573
msgid "Move the selected entry up"
585
574
msgstr ""
586
575
 
587
 
#. i18n: file: configdlg.ui:777
 
576
#. i18n: file: configdlg.ui:652
588
577
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonDown)
589
 
#: rc.cpp:160 rc.cpp:434
 
578
#: rc.cpp:157
590
579
msgid "Move the selected entry down"
591
580
msgstr ""
592
581
 
593
 
#. i18n: file: configdlg.ui:794
 
582
#. i18n: file: configdlg.ui:669
594
583
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tooltip)
595
 
#: rc.cpp:163 rc.cpp:437
 
584
#: rc.cpp:160
596
585
msgid "ToolTip"
597
586
msgstr "工具提示"
598
587
 
599
 
#. i18n: file: configdlg.ui:800
600
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
601
 
#: rc.cpp:166 rc.cpp:440
602
 
msgid ""
603
 
"Wireless specific information will only appear in the tooltips of wireless "
604
 
"devices"
605
 
msgstr ""
 
588
#. i18n: file: configdlg.ui:685
 
589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
 
590
#: rc.cpp:163
 
591
msgid "Available:"
 
592
msgstr "可用:"
606
593
 
607
 
#. i18n: file: configdlg.ui:842
 
594
#. i18n: file: configdlg.ui:742
608
595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddToolTip)
609
 
#: rc.cpp:169 rc.cpp:443
 
596
#: rc.cpp:166
610
597
msgid "Add the selected entry to the tray icon's tooltip"
611
598
msgstr ""
612
599
 
613
 
#. i18n: file: configdlg.ui:872
 
600
#. i18n: file: configdlg.ui:752
 
601
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveToolTip)
 
602
#: rc.cpp:169
 
603
msgid "Remove the selected entry from the tray icon's tooltip"
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#. i18n: file: configdlg.ui:808
614
607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
615
 
#: rc.cpp:172 rc.cpp:446
 
608
#: rc.cpp:172
616
609
msgid "Active:"
617
610
msgstr "活动:"
618
611
 
619
 
#. i18n: file: configdlg.ui:888
620
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
621
 
#: rc.cpp:175 rc.cpp:449
622
 
msgid "Available:"
623
 
msgstr "可用:"
624
 
 
625
 
#. i18n: file: configdlg.ui:898
626
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveToolTip)
627
 
#: rc.cpp:178 rc.cpp:452
628
 
msgid "Remove the selected entry from the tray icon's tooltip"
 
612
#. i18n: file: configdlg.ui:829
 
613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
614
#: rc.cpp:175
 
615
msgid ""
 
616
"Wireless specific information will only appear in the tooltips of wireless "
 
617
"devices"
629
618
msgstr ""
630
619
 
631
 
#. i18n: file: configdlg.ui:909
 
620
#. i18n: file: configdlg.ui:840
632
621
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
633
 
#: rc.cpp:181 rc.cpp:455
 
622
#: rc.cpp:178
634
623
msgid "General"
635
624
msgstr "常规"
636
625
 
637
 
#. i18n: file: configdlg.ui:915
 
626
#. i18n: file: configdlg.ui:846
638
627
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_2)
639
 
#: rc.cpp:184 rc.cpp:458
 
628
#: rc.cpp:181
640
629
msgid "Notifications"
641
630
msgstr "通知"
642
631
 
643
 
#. i18n: file: configdlg.ui:921
 
632
#. i18n: file: configdlg.ui:852
644
633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonNotifications)
645
 
#: rc.cpp:187 rc.cpp:461
 
634
#: rc.cpp:184
646
635
msgid "Configure Notifications..."
647
636
msgstr "配置通知..."
648
637
 
649
 
#. i18n: file: configdlg.ui:931
 
638
#. i18n: file: configdlg.ui:862
650
639
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxUpdateInterval)
651
 
#: rc.cpp:190 rc.cpp:464
 
640
#: rc.cpp:187
652
641
msgid "Update interval"
653
642
msgstr "更新间隔"
654
643
 
655
 
#. i18n: file: configdlg.ui:939
 
644
#. i18n: file: configdlg.ui:870
656
645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
657
 
#: rc.cpp:193 rc.cpp:467
 
646
#: rc.cpp:190
658
647
msgid "Update interface information every"
659
648
msgstr ""
660
649
 
661
 
#. i18n: file: configdlg.ui:949
 
650
#. i18n: file: configdlg.ui:880
662
651
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBoxPoll)
663
 
#: rc.cpp:196 rc.cpp:470
 
652
#: rc.cpp:193
664
653
msgid ""
665
654
"Set how often KNemo polls interfaces for information. A lower value will "
666
655
"speed up reaction to changes, but it will also increase CPU load."
667
656
msgstr ""
668
657
 
669
 
#. i18n: file: configdlg.ui:974
 
658
#. i18n: file: configdlg.ui:905
670
659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useBitrate)
671
 
#: rc.cpp:199 rc.cpp:473
 
660
#: rc.cpp:196
672
661
msgid "Report traffic rate in bit/s"
673
662
msgstr ""
674
663
 
675
 
#. i18n: file: configdlg.ui:990
 
664
#. i18n: file: configdlg.ui:921
676
665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
677
 
#: rc.cpp:205 rc.cpp:479
 
666
#: rc.cpp:202
678
667
msgid "Autosave interval:"
679
668
msgstr "自动保存间隔:"
680
669
 
681
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1000
 
670
#. i18n: file: configdlg.ui:931
682
671
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval)
683
 
#: rc.cpp:208 rc.cpp:482
 
672
#: rc.cpp:205
684
673
msgid ""
685
674
"Save interface statistics every <i>n</i> seconds. If 0, KNemo will only save "
686
675
"statistics when it closes."
687
676
msgstr ""
688
677
 
689
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1012
 
678
#. i18n: file: configdlg.ui:943
690
679
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval)
691
 
#: rc.cpp:211 rc.cpp:485
 
680
#: rc.cpp:208
692
681
msgid " sec"
693
682
msgstr " 秒"
694
683
 
695
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1015
 
684
#. i18n: file: configdlg.ui:946
696
685
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval)
697
 
#: rc.cpp:214 rc.cpp:488
 
686
#: rc.cpp:211
698
687
msgid "At shutdown"
699
688
msgstr ""
700
689
 
701
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1038
 
690
#. i18n: file: configdlg.ui:969
702
691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
703
 
#: rc.cpp:217 rc.cpp:491
 
692
#: rc.cpp:214
704
693
msgid "Statistics directory:"
705
694
msgstr ""
706
695
 
707
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1048
 
696
#. i18n: file: configdlg.ui:979
708
697
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, lineEditStatisticsDir)
709
 
#: rc.cpp:220 rc.cpp:494
 
698
#: rc.cpp:217
710
699
msgid "KNemo will log interface statistics in this directory."
711
700
msgstr ""
712
701
 
 
702
#. i18n: file: statscfg.ui:21
 
703
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
704
#: rc.cpp:220
 
705
msgid "Billing Period Rules"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#. i18n: file: statscfg.ui:45
 
709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, billingStartLabel)
 
710
#: rc.cpp:223
 
711
msgid "Start date:"
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#. i18n: file: statscfg.ui:52
 
715
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateEdit, startDate)
 
716
#: rc.cpp:226
 
717
msgid ""
 
718
"<p>By default, this shows the start date of the current month or billing "
 
719
"period. If you change the date, KNemo will recalculate billing periods from "
 
720
"that date forward. Any billing periods before that date will remain "
 
721
"unmodified.</p><p>If you set an erroneous date, just select an earlier good "
 
722
"billing date, and KNemo will repair it.</p>"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#. i18n: file: statscfg.ui:79
 
726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
727
#: rc.cpp:229
 
728
msgid "Billing period length:"
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#. i18n: file: statscfg.ui:115
 
732
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
733
#: rc.cpp:232
 
734
msgid "Off-Peak Rules"
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#. i18n: file: statscfg.ui:121
 
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, logOffpeak)
 
739
#: rc.cpp:235
 
740
msgid "Log off-peak traffic"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#. i18n: file: statscfg.ui:149
 
744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
745
#: rc.cpp:238
 
746
msgid "Off-peak start time:"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#. i18n: file: statscfg.ui:159
 
750
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, startTime)
 
751
#. i18n: file: statscfg.ui:199
 
752
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, stopTime)
 
753
#. i18n: file: statscfg.ui:276
 
754
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, weekendStartTime)
 
755
#. i18n: file: statscfg.ui:323
 
756
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, weekendStopTime)
 
757
#: rc.cpp:241 rc.cpp:247 rc.cpp:256 rc.cpp:262
 
758
msgid "h:00 AP"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#. i18n: file: statscfg.ui:189
 
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
763
#: rc.cpp:244
 
764
msgid "Off-peak end time:"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#. i18n: file: statscfg.ui:229
 
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doWeekend)
 
769
#: rc.cpp:250
 
770
msgid "Weekends count as off-peak"
 
771
msgstr ""
 
772
 
 
773
#. i18n: file: statscfg.ui:259
 
774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
775
#: rc.cpp:253
 
776
msgid "Weekend starts:"
 
777
msgstr ""
 
778
 
 
779
#. i18n: file: statscfg.ui:306
 
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
781
#: rc.cpp:259
 
782
msgid "Weekend ends:"
 
783
msgstr ""
 
784
 
713
785
#. i18n: file: themecfg.ui:17
714
786
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
715
 
#: rc.cpp:223
 
787
#: rc.cpp:265
716
788
msgid "Traffic"
717
789
msgstr ""
718
790
 
719
791
#. i18n: file: themecfg.ui:25
720
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
721
 
#: rc.cpp:226
 
793
#: rc.cpp:268
722
794
msgid "Traffic activity threshold:"
723
795
msgstr ""
724
796
 
725
797
#. i18n: file: themecfg.ui:32
726
798
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinBoxTrafficThreshold)
727
 
#: rc.cpp:229
 
799
#: rc.cpp:271
728
800
msgid ""
729
801
"If you are on a network with a lot of low-level traffic, you can increase "
730
802
"this value so the tray icon does not constantly report activity."
732
804
 
733
805
#. i18n: file: themecfg.ui:35
734
806
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinBoxTrafficThreshold)
735
 
#: rc.cpp:232
 
807
#: rc.cpp:274
736
808
msgid " packets/sec"
737
809
msgstr ""
738
810
 
739
811
#. i18n: file: themecfg.ui:50
740
812
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rateGroup)
741
 
#: rc.cpp:235
 
813
#: rc.cpp:277
742
814
msgid "Traffic Rate Visualization"
743
815
msgstr ""
744
816
 
745
817
#. i18n: file: themecfg.ui:56
746
818
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkDynColor)
747
 
#: rc.cpp:238
 
819
#: rc.cpp:280
748
820
msgid ""
749
821
"If checked, the transmit and receive colors will change according to the "
750
822
"traffic rate.  As the traffic rate increases, the color will change from the "
753
825
 
754
826
#. i18n: file: themecfg.ui:59
755
827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynColor)
756
 
#: rc.cpp:241
 
828
#: rc.cpp:283
757
829
msgid "Change color according to max visual rate"
758
830
msgstr ""
759
831
 
760
832
#. i18n: file: themecfg.ui:66
761
833
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBarScale)
762
 
#: rc.cpp:244
 
834
#: rc.cpp:286
763
835
msgid ""
764
836
"If this is checked, the Netload bar graphs will use a constant scale based "
765
837
"on the maximum rates below.  If unchecked, the bar graphs will change scale "
768
840
 
769
841
#. i18n: file: themecfg.ui:69
770
842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBarScale)
771
 
#: rc.cpp:247
 
843
#: rc.cpp:289
772
844
msgid "Always scale bar graphs to max visual rate"
773
845
msgstr ""
774
846
 
775
847
#. i18n: file: themecfg.ui:82
776
848
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, maxRateGroup)
777
 
#: rc.cpp:250
 
849
#: rc.cpp:292
778
850
msgid "Max Visual Rate"
779
851
msgstr ""
780
852
 
781
853
#. i18n: file: themecfg.ui:97
782
854
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, rxMaxRate)
783
 
#: rc.cpp:256
 
855
#: rc.cpp:298
784
856
msgid ""
785
857
"<p>The maximum incoming rate for this connection.</p><p>This does <b>not</b> "
786
858
"affect the actual traffic rate, only how KNemo displays it.</p>"
790
862
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rxMaxRate)
791
863
#. i18n: file: themecfg.ui:147
792
864
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, txMaxRate)
793
 
#: rc.cpp:259 rc.cpp:271
 
865
#: rc.cpp:301 rc.cpp:313
 
866
#, fuzzy
 
867
#| msgid " sec"
794
868
msgid " KiB/sec"
795
 
msgstr ""
 
869
msgstr " 秒"
796
870
 
797
871
#. i18n: file: themecfg.ui:119
798
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
799
873
#. i18n: file: themecfg.ui:166
800
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
801
 
#: rc.cpp:262 rc.cpp:274
 
875
#: rc.cpp:304 rc.cpp:316
802
876
msgid "Color:"
803
877
msgstr "颜色:"
804
878
 
805
879
#. i18n: file: themecfg.ui:144
806
880
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, txMaxRate)
807
 
#: rc.cpp:268
 
881
#: rc.cpp:310
808
882
msgid ""
809
883
"<p>The maximum outgoing rate for this connection.</p><p>This does <b>not</b> "
810
884
"affect the actual traffic rate, only how KNemo displays it.</p>"
811
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#. i18n: file: warncfg.ui:17
 
888
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
889
#: rc.cpp:319
 
890
#, fuzzy
 
891
#| msgid "Notifications"
 
892
msgid "Notification Rules"
 
893
msgstr "通知"
 
894
 
 
895
#. i18n: file: warncfg.ui:25
 
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trafficTypeLabel)
 
897
#: rc.cpp:322
 
898
msgid "Traffic type:"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#. i18n: file: warncfg.ui:33
 
902
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, trafficType)
 
903
#: rc.cpp:325
 
904
msgid "Peak"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#. i18n: file: warncfg.ui:38
 
908
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, trafficType)
 
909
#: rc.cpp:328
 
910
msgid "Offpeak"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#. i18n: file: warncfg.ui:43
 
914
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, trafficType)
 
915
#: rc.cpp:331
 
916
msgid "Peak and offpeak"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#. i18n: file: warncfg.ui:55
 
920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
921
#: rc.cpp:334
 
922
msgid "Traffic direction:"
 
923
msgstr ""
 
924
 
 
925
#. i18n: file: warncfg.ui:63
 
926
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, trafficDirection)
 
927
#: rc.cpp:337
 
928
msgid "Incoming"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#. i18n: file: warncfg.ui:68
 
932
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, trafficDirection)
 
933
#: rc.cpp:340
 
934
msgid "Outgoing"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#. i18n: file: warncfg.ui:73
 
938
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, trafficDirection)
 
939
#: rc.cpp:343
 
940
msgid "Incoming and outgoing"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#. i18n: file: warncfg.ui:95
 
944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
945
#: rc.cpp:346
 
946
msgid "Notify when traffic exceeds:"
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#. i18n: file: warncfg.ui:102
 
950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warnPer)
 
951
#: rc.cpp:349
 
952
msgid "within:"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#. i18n: file: warncfg.ui:139
 
956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, threshold)
 
957
#: rc.cpp:352
 
958
msgid ""
 
959
"When traffic for a month or billing period exceeds this limit, KNemo will "
 
960
"emit a notification. The notification will appear once per session."
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#. i18n: file: warncfg.ui:204
 
964
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
965
#: rc.cpp:355
 
966
#, fuzzy
 
967
#| msgid "Notifications"
 
968
msgid "Notification Text"
 
969
msgstr "通知"
 
970
 
 
971
#. i18n: file: warncfg.ui:210
 
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTextCheck)
 
973
#: rc.cpp:358
 
974
#, fuzzy
 
975
#| msgid "Notifications"
 
976
msgid "Custom notification text"
 
977
msgstr "通知"
 
978
 
 
979
#: statsconfig.cpp:41 warnconfig.cpp:53
 
980
#, fuzzy
 
981
#| msgid "Day"
 
982
msgid "Days"
 
983
msgstr "天"
 
984
 
 
985
#: statsconfig.cpp:42 warnconfig.cpp:54
 
986
msgid "Weeks"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: statsconfig.cpp:43 warnconfig.cpp:55
 
990
#, fuzzy
 
991
#| msgid "Month"
 
992
msgid "Months"
 
993
msgstr "月"
 
994
 
 
995
#: statsconfig.cpp:133
 
996
#, kde-format
 
997
msgid "Another rule already starts on %1. Please choose another date."
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#: warnconfig.cpp:48
 
1001
#, fuzzy
 
1002
#| msgid "MiB"
 
1003
msgid "KiB"
 
1004
msgstr "MB"
 
1005
 
 
1006
#: warnconfig.cpp:49
 
1007
msgid "MiB"
 
1008
msgstr "MB"
 
1009
 
 
1010
#: warnconfig.cpp:50
 
1011
msgid "GiB"
 
1012
msgstr "GB"
 
1013
 
 
1014
#: warnconfig.cpp:52
 
1015
#, fuzzy
 
1016
#| msgid "Hour"
 
1017
msgid "Hours"
 
1018
msgstr "小时"
 
1019
 
 
1020
#: warnconfig.cpp:57
 
1021
msgid "Billing Periods"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#: warnconfig.cpp:60
 
1025
msgid ""
 
1026
"<i>%i</i> = interface, <i>%a</i> = interface alias,<br/><i>%t</i> = traffic "
 
1027
"threshold, <i>%c</i> = current traffic"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: warnconfig.cpp:132
 
1031
msgid "This traffic notification rule already exists."
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#~ msgid "No limit"
 
1035
#~ msgstr "无限制"