1
# Irish translation for update-notifier
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the update-notifier package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:15+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:18+0000\n"
12
"Last-Translator: Shane Morris <shane103@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-17 14:00+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
21
#: ../data/apt_check.py:27
23
msgid "Unknown Error: '%s' (%s)"
24
msgstr "Earráid Anaithnid: '%s' (%s)"
26
#: ../data/apt_check.py:66
28
msgid "%i package can be updated."
29
msgid_plural "%i packages can be updated."
30
msgstr[0] "Is féidir %i pacáistí a nuashonrú."
31
msgstr[1] "Is féidir %i pacáistí a nuashonrú."
32
msgstr[2] "Is féidir %i pacáistí a nuashonrú."
34
#: ../data/apt_check.py:71
36
msgid "%i update is a security update."
37
msgid_plural "%i updates are security updates."
38
msgstr[0] "Is nuashonrú slándála é %i"
39
msgstr[1] "Is nuashonraithe slándála iad %i"
40
msgstr[2] "Is nuashonrú slándála é %i"
42
#: ../data/apt_check.py:97
44
msgid "Error: Opening the cache (%s)"
47
#: ../data/apt_check.py:111
48
msgid "Error: BrokenCount > 0"
51
#: ../data/apt_check.py:118
53
msgid "Error: Marking the upgrade (%s)"
54
msgstr "Earráid:: Marking the upgrade (%s)"
56
#: ../data/apt_check.py:182
57
msgid "Show the packages that are going to be installed/upgraded"
60
#: ../data/apt_check.py:187
61
msgid "Show human readable output on stdout"
64
#: ../data/apt_check.py:191
66
"Return the time in days when security updates are installed unattended (0 "
71
msgid "System program problem detected"
75
msgid "Do you want to report the problem now?"
76
msgstr "Ar mhaith leat an fhadhb seo a thuairisciú anois?"
79
msgid "Report problem…"
80
msgstr "Fadhb á thuarisciú..."
84
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please enter your password to access "
85
"problem reports of system programs</span>"
88
#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218
89
msgid "Crash report detected"
94
"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the "
95
"notification icon to display details. "
98
#. Create and show the notification
100
msgid "Network service discovery disabled"
105
"Your current network has a .local domain, which is not recommended and "
106
"incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been "
111
msgid "Software Packages Volume Detected"
116
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with software packages has "
117
"been detected.</span>\n"
119
"Would you like to open it with the package manager?"
123
msgid "Start Package Manager"
124
msgstr "Tosaigh Bainisteoir Pacáistí"
127
msgid "Upgrade volume detected"
132
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A distribution volume with software "
133
"packages has been detected.</span>\n"
135
"Would you like to try to upgrade from it automatically? "
140
msgstr "cuir uasghrádú ar siúl"
143
msgid "Addon volume detected"
148
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">An addon volume with software "
149
"applications has been detected.</span>\n"
151
"Would you like to view/install the content? "
154
#: ../src/gdu.c:90 ../src/gdu.c:109
155
msgid "Start package manager"
156
msgstr "Tosaigh Bainisteoir Pacáistí"
159
msgid "Start addon installer"
163
msgid "APTonCD volume detected"
168
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with unofficial software "
169
"packages has been detected.</span>\n"
171
"Would you like to open it with the package manager?"
174
#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
175
msgid "_Run this action now"
178
#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875
179
msgid "Information available"
180
msgstr "Eolas ar fáil"
182
#: ../src/hooks.c:546
183
msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n"
186
#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277
187
msgid "System restart required"
190
#: ../src/reboot.c:30
192
"To finish updating your system, please restart it.\n"
194
"Click on the notification icon for details."
197
#: ../src/reboot.c:104
198
msgid "Reboot failed"
199
msgstr "Theip ar an athbhútáil"
201
#: ../src/reboot.c:105
202
msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually"
205
#: ../src/update.c:27
207
msgstr "Taispeáin nuashonruithe"
209
#: ../src/update.c:31
210
msgid "Install all updates"
211
msgstr "Suiteáil nuashonraithe uile"
213
#: ../src/update.c:35
214
msgid "Check for updates"
217
#: ../src/update.c:80
219
msgid "There is %i update available"
220
msgid_plural "There are %i updates available"
224
#: ../src/update.c:149
225
msgid "Show notifications"
226
msgstr "Taispeáin fógraí"
228
#. and update the tooltip
229
#: ../src/update.c:208
230
msgid "A package manager is working"
231
msgstr "Níl bainisteoir pacáistí éigin ag feidhmiú"
233
#: ../src/update.c:240
236
"There is %i update available. Click on the notification icon to show the "
239
"There are %i updates available. Click on the notification icon to show the "
244
#: ../src/update.c:251
245
msgid "Software updates available"
248
#: ../src/update.c:287
250
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
251
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
252
"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if "
253
"some of the listed repositories fail."
256
#: ../src/update.c:582
259
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
260
"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n"
261
"The error message was: '%s'. "
264
#: ../src/update.c:589
266
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
267
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
270
#: ../src/update.c:593
272
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
275
#: ../src/update.c:606
276
msgid "A problem occurred when checking for the updates."
279
#: ../src/update-notifier.c:403
280
msgid "Internal error"
281
msgstr "Earráid inmheánach"
283
#: ../src/update-notifier.c:583
284
msgid "- inform about updates"
287
#: ../src/update-notifier.c:585
289
msgid "Failed to init the UI: %s\n"
292
#: ../src/update-notifier.c:586
293
msgid "unknown error"
294
msgstr "earráid anaithnid"
296
#: ../src/update-notifier.c:609
297
msgid "update-notifier"
300
#: ../ui/hooks-dialog.ui.h:1
301
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Update information</span>"
304
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:1
305
msgid "Restart Required"
308
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:2
309
msgid "Restart _Later"
312
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:3
316
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:4
318
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
319
"work before continuing."
322
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:1
323
msgid "Update Notifier"
326
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:2
327
msgid "Check for available updates automatically"
331
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:1
332
msgid "Failure to download extra data files"
336
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
337
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
339
"The following packages requested additional data downloads after package "
340
"installation, but the data could not be downloaded or could not be processed."
344
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
345
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
350
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
352
"The download will be attempted again later, or you can try the download "
353
"again now. Running this command requires an active Internet connection."
357
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:1
358
msgid "Data files for some packages could not be downloaded"
362
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
364
"This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your "
365
"system. You may need to fix your Internet connection, then remove and "
366
"reinstall the packages to fix this problem."