1
# Uighur translation for update-notifier
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the update-notifier package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:15+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 04:05+0000\n"
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Uighur <ug@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-17 14:00+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
21
#: ../data/apt_check.py:27
23
msgid "Unknown Error: '%s' (%s)"
24
msgstr "نامەلۇم خاتالىق: '%s' (%s)"
26
#: ../data/apt_check.py:66
28
msgid "%i package can be updated."
29
msgid_plural "%i packages can be updated."
30
msgstr[0] "%i دانە بوغچىنى يېڭىلاشقا بولىدۇ."
32
#: ../data/apt_check.py:71
34
msgid "%i update is a security update."
35
msgid_plural "%i updates are security updates."
36
msgstr[0] "يېڭىلانمىدىن %i سى بىخەتەرلىك يېڭىلانمىسىدۇر."
38
#: ../data/apt_check.py:97
40
msgid "Error: Opening the cache (%s)"
41
msgstr "خاتا: غەملەك (%s) نى ئېچىۋاتىدۇ"
43
#: ../data/apt_check.py:111
44
msgid "Error: BrokenCount > 0"
45
msgstr "خاتا:BrokenCount > 0"
47
#: ../data/apt_check.py:118
49
msgid "Error: Marking the upgrade (%s)"
50
msgstr "خاتالىق: يېڭىلاشنى خاتىرىلەۋاتىدۇ(%s)"
52
#: ../data/apt_check.py:182
53
msgid "Show the packages that are going to be installed/upgraded"
54
msgstr "قاچىلانماقچى\\يېڭىلانماقچى بولغان بوغچىنى كۆرسەت"
56
#: ../data/apt_check.py:187
57
msgid "Show human readable output on stdout"
58
msgstr "stdout دا ئىنسانلار چۈشىنەلەيدىغان شەكىلدە كۆرسەت"
60
#: ../data/apt_check.py:191
62
"Return the time in days when security updates are installed unattended (0 "
65
"يوق ۋاقتىڭىزدا ئورنىتىلغان بىخەتەرلىك ياماقلىرىنىڭ ئورنىتىلغان ۋاقتىنى "
66
"قايتۇرىدۇ(0 ئىناۋەتسىز دېگەنلىكتۇر)"
69
msgid "System program problem detected"
70
msgstr "سىستېما پروگراممىسىدا مەسىلە بايقالدى"
73
msgid "Do you want to report the problem now?"
74
msgstr "مەسىلىنى ھازىر مەلۇم قىلامسىز؟"
77
msgid "Report problem…"
78
msgstr "مەسىلە مەلۇم قىلىمەن..."
82
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please enter your password to access "
83
"problem reports of system programs</span>"
85
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">سىستېما پروگراممىلىرىنىڭ مەسىلە "
86
"دوكلاتىنى كۆرۈش ئۈچۈن پارولىڭىزنى كىرگۈزۈڭ</span>"
88
#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218
89
msgid "Crash report detected"
90
msgstr "غۇلاپ چۈشۈش دوكلاتى بايقالدى"
94
"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the "
95
"notification icon to display details. "
97
"سىستېمىڭىزدىكى بىر قوللانما (ھازىر ياكى بۇرۇن) غۇلاپ چۈشكەن. ئۇقتۇرۇش "
98
"ئايكوننى چېكىپ تەپسىلاتىنى كۆرۈڭ. "
100
#. Create and show the notification
102
msgid "Network service discovery disabled"
103
msgstr "تور مۇلازىمىتى بايقىغۇچ تاقاق"
107
"Your current network has a .local domain, which is not recommended and "
108
"incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been "
111
"ھازىر توردا .local domain بار ئىكەن. بۇنى تەۋسىيە قىلمايمىز. بۇ Avahi تور "
112
"مۇلازىمىتىنى بىلەن چىقىشالمايدۇ. مۇلازىمەت چەكلەندى."
115
msgid "Software Packages Volume Detected"
116
msgstr "يۇمشاق دېتاللار توپى بايقالدى."
120
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with software packages has "
121
"been detected.</span>\n"
123
"Would you like to open it with the package manager?"
125
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">بىر دانە يۇمشاق دېتاللار توپى "
128
"بوغچا باشقۇرغۇدا ئاچسۇنمۇ؟"
131
msgid "Start Package Manager"
132
msgstr "بوغچا بشقۇرغۇنى باشلاش"
135
msgid "Upgrade volume detected"
136
msgstr "يۈكشەلدۈرمە دىسكا بايقالدى"
140
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A distribution volume with software "
141
"packages has been detected.</span>\n"
143
"Would you like to try to upgrade from it automatically? "
145
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">يۇمشاق دېتاللارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان "
146
"دىسكا بايقالدى.</span> \n"
148
"مۇشۇ دىسكىدىن ئاپتوماتىك يۈكسەلدۈرسۇنمۇ؟ "
152
msgstr "يۈكسەلدۈرۈشنى ئىجرا قىل"
155
msgid "Addon volume detected"
156
msgstr "قىستۇرما دىسكا بايقالدى"
160
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">An addon volume with software "
161
"applications has been detected.</span>\n"
163
"Would you like to view/install the content? "
165
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">بىر يۇمشاق دېتاللارنى ئۆز ئىچىگە "
166
"ئالغان Addon volume بايقالدى.</span>\n"
168
"ئىچىنى كۆرۈپ ئورناتقۇڭىز بارمۇ؟ "
170
#: ../src/gdu.c:90 ../src/gdu.c:109
171
msgid "Start package manager"
172
msgstr "بوغچا باشقۇرغۇچ قوزغات"
175
msgid "Start addon installer"
176
msgstr "قىستۇرما ئورناتقۇچنى باشلا"
179
msgid "APTonCD volume detected"
180
msgstr "APTonCD volume بايقالدى"
184
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with unofficial software "
185
"packages has been detected.</span>\n"
187
"Would you like to open it with the package manager?"
189
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">بىر رەسمىي بولمىغان يۇمشاق دېتال "
190
"بوغچىسى بايقالدى.</span>\n"
192
"بوغچا باشقۇرغۇدا ئاچسۇنمۇ؟"
194
#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
195
msgid "_Run this action now"
196
msgstr "بۇ مەشغۇلاتنى ھازىر ئىجرا قىلىش"
198
#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875
199
msgid "Information available"
202
#: ../src/hooks.c:546
203
msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n"
204
msgstr "ئەسكەرتىش سىنبەلگىسىنى چېكىلسە ئىشلىتىلىشچان ئۇچۇرنى كۆرسىتىدۇ.\n"
206
#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277
207
msgid "System restart required"
208
msgstr "سىستېما قايتا قوزغىتىلىشى لازىم"
210
#: ../src/reboot.c:30
212
"To finish updating your system, please restart it.\n"
214
"Click on the notification icon for details."
216
"سىستېما يېڭىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن، سىستېمىنى قايتا قوزغىتىڭ.\n"
218
"تەپسىلاتى ئۈچۈن ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسىنى چېكىڭ."
220
#: ../src/reboot.c:104
221
msgid "Reboot failed"
222
msgstr "قايتا قوزغىتىش مەغلۇپ بولدى"
224
#: ../src/reboot.c:105
225
msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually"
226
msgstr "قايتا قوزغىتىش تەلىپى مەغلۇپ بولدى. قولدا قايتا قوزغىتىڭ."
228
#: ../src/update.c:27
230
msgstr "يېڭىلانمىلارنى كۆرسىتىش"
232
#: ../src/update.c:31
233
msgid "Install all updates"
234
msgstr "بارلىق يېڭىلانمىلارنى ئورنىتىش"
236
#: ../src/update.c:35
237
msgid "Check for updates"
238
msgstr "يېڭىلانما بارمۇ تەكشۈرۈش"
240
#: ../src/update.c:80
242
msgid "There is %i update available"
243
msgid_plural "There are %i updates available"
244
msgstr[0] "يېڭىلانمىدىن %i سى بار"
246
#: ../src/update.c:149
247
msgid "Show notifications"
248
msgstr "ئەسكەرتىشنى كۆرسىتىش"
250
#. and update the tooltip
251
#: ../src/update.c:208
252
msgid "A package manager is working"
253
msgstr "بوغچا باشقۇرغۇچ خىزمەت قىلىۋاتىدۇ"
255
#: ../src/update.c:240
258
"There is %i update available. Click on the notification icon to show the "
261
"There are %i updates available. Click on the notification icon to show the "
264
"يېڭىلانمىدىن %i سى بار. ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسىنى چەكسىڭىز ھەممىسىنى كۆرەلەيسىز."
266
#: ../src/update.c:251
267
msgid "Software updates available"
268
msgstr "يۇمشاق دېتال يېڭىلانمىلىرى بار."
270
#: ../src/update.c:287
272
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
273
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
274
"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if "
275
"some of the listed repositories fail."
277
"يېڭىلاش ئۇچۇرىنىڭ ۋاقتى ئۆتۈپ كېتىپتۇ. بۇ توردىكى چاتاق ياكى خەزىنە "
278
"ئىشلىتىلمەس بولۇپ قالغاندا كېلىپ چىقىدۇ. مۇشۇ سىنبەلگىنى چېكىپ ئاندىن كېيىن "
279
"«يېڭىلانمىلارنى تەكشۈر» نى تاللاپ يېڭىلاش ئېلىپ بېرىڭ."
281
#: ../src/update.c:582
284
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
285
"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n"
286
"The error message was: '%s'. "
288
"خاتالىق كۆرۈلدى. چاشقىنەكنىڭ ئوڭ توپچىسىنى چېكىپ چىققان تىزىملىكتىن«بوغچا "
289
"باشقۇرغۇ» نى ياكى تېرمىنالدا apt-get بۇيرۇقىنى ئىجرا قىلىپ، قانداق خاتالىق "
290
"يۈز بەرگەنلىكىگە قاراڭ.\n"
291
"خاتالىق ئۇچۇرى: %s "
293
#: ../src/update.c:589
295
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
296
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
298
"خاتالىق يۈز بەردى. تىزىملىكتە چاشقىنەكنىڭ ئوڭ تەرىپىنى چېكىڭ، ياكى "
299
"تېرمىنالدا apt-get نى ئىجرا قىلىپ، بوغچا باشقۇرغۇنى قوزغىتىپ نېمە چاتاق "
300
"باركەن كۆرۈپ بېقىڭ."
302
#: ../src/update.c:593
304
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
306
"ئادەتتە بۇ سىز قاچىلىغان بوغچا لازىم قىلىدىغان پروگراممىلار "
307
"قاچىلانمىغانلىقىنى بىلدۈرىدۇ."
309
#: ../src/update.c:606
310
msgid "A problem occurred when checking for the updates."
311
msgstr "يېڭىلانمىلارنى كۆرۈۋاتقاندا مەسىلە كېلىپ چىقتى."
313
#: ../src/update-notifier.c:403
314
msgid "Internal error"
315
msgstr "ئىچكى خاتالىق"
317
#: ../src/update-notifier.c:583
318
msgid "- inform about updates"
319
msgstr "- يېڭىلانما ھەققىدە خەۋەر بەرسۇن."
321
#: ../src/update-notifier.c:585
323
msgid "Failed to init the UI: %s\n"
324
msgstr "UI نى دەسلەپلەشتۈرۈش مەغلۇپ بولدى: %s\n"
326
#: ../src/update-notifier.c:586
327
msgid "unknown error"
328
msgstr "نامەلۇم خاتالىق"
330
#: ../src/update-notifier.c:609
331
msgid "update-notifier"
332
msgstr "update-notifier"
334
#: ../ui/hooks-dialog.ui.h:1
335
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Update information</span>"
336
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">يېڭىلانما ئۇچۇرى</span>"
338
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:1
339
msgid "Restart Required"
340
msgstr "قايتا قوزغىتىش زۆرۈر"
342
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:2
343
msgid "Restart _Later"
344
msgstr "قايتا قوزغات(_L)"
346
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:3
348
msgstr "ھازىر قايتا قوزغات(_R)"
350
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:4
352
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
353
"work before continuing."
355
"ئورنىتىلغان يېڭىلانمىلارنىڭ كۈچكە ئىگە بولۇشى ئۈچۈن، كومپيۇتېرنى قايتا "
356
"قوزغىتىش زۆرۈردۇر. ھازىرقى ئىشلىرىڭىزنى ساقلىۋېلىپ قايتا قوزغىتىڭ."
358
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:1
359
msgid "Update Notifier"
360
msgstr "يېڭىلاش خەۋەرچىسى"
362
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:2
363
msgid "Check for available updates automatically"
364
msgstr "يېڭىلانمىلارنىڭ بار يوقلۇقىنى ئاپتوماتىك تەكشۈرسۇن"
367
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:1
368
msgid "Failure to download extra data files"
369
msgstr "قوشۇمچە سانلىق-مەلۇمات ھۆججەتلىرىنى چۈشۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
372
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
373
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
375
"The following packages requested additional data downloads after package "
376
"installation, but the data could not be downloaded or could not be processed."
378
"تۆۋەندىكى بوغچىلار ئورنىتىلغاندىن كېيىن قوشۇمچە سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرۈش "
379
"زۆرۈر ئىدى. بىراق سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرگىلى بولمىدى ياكى بىر تەرەپ "
383
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
384
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
389
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
391
"The download will be attempted again later, or you can try the download "
392
"again now. Running this command requires an active Internet connection."
394
"كېيىن قايتا چۈشۈرسىمۇ ياكى ھازىرلا قايتا چۈشۈرسىمۇ بولىدۇ. بۇ بۇيرۇقنى ئىجرا "
395
"قىلىش ئۈچۈن ئاكتىپ ئىنتېرنېت باغلىنىشى كېرەك بولىدۇ."
398
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:1
399
msgid "Data files for some packages could not be downloaded"
400
msgstr "بىر قىسىم بوغچىلارنىڭ سانلىق-مەلۇمات ھۆججەتلىرىنى چۈشۈرگىلى بولمىدى"
403
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
405
"This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your "
406
"system. You may need to fix your Internet connection, then remove and "
407
"reinstall the packages to fix this problem."
409
"بۇ خاتالىق تۈپەيلى كۆرسىتىلگەن بوغچىلارنى سىستېمىدا ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. "
410
"مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن ئىنتېرنېت باغلىنىشىنى تۈزىتىپ بوغچىلارنى ئۆچۈرۈپ "
411
"ئاندىن قايتا ئورنىتىشىڭىز كېرەك."