1
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2000.
5
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
8
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 11:11+0100\n"
9
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
10
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
23
msgstr "tszanto@interware.hu"
26
msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
28
"KIO Exec - távoli fájlok megnyitása, a módosítások figyelése, feltöltési "
32
msgid "'command' expected.\n"
33
msgstr "Meg kell adni egy parancsot.\n"
48
"not allowed with --tempfiles switch"
51
"távoli URL nem használható a --tempfiles argumentummal"
56
"The supposedly temporary file\n"
58
"has been modified.\n"
59
"Do you still want to delete it?"
61
"A ideiglenesnek feltételezett\n"
63
"fájl megváltozott.\n"
64
"Biztosan törölni szeretné?"
66
#: main.cpp:217 main.cpp:224
68
msgstr "A fájl megváltozott"
72
msgstr "Nem kell törölni"
79
"has been modified.\n"
80
"Do you want to upload the changes?"
85
"Fel akarja tölteni a változásokat?"
93
msgstr "Nem kell feltölteni"
100
msgid "(c) 1998-2000,2003 The KFM/Konqueror Developers"
101
msgstr "(c) A KFM/Konqueror fejlesztői, 1998-2000, 2003."
108
msgid "Stephan Kulow"
109
msgstr "Stephan Kulow"
112
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
113
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
116
msgid "Waldo Bastian"
117
msgstr "Waldo Bastian"
120
msgid "Oswald Buddenhagen"
121
msgstr "Oswald Buddenhagen"
124
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
125
msgstr "Az URL-ek helyi fájlként való kezelése, használat után törlés"
128
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
129
msgstr "A letöltendő fájl javasolt helyi neve"
132
msgid "Command to execute"
133
msgstr "A végrehajtandó parancs"
136
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
137
msgstr "A parancsban használt URL-ek és helyi fájlok"