~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Clive Johnston
  • Date: 2015-08-21 13:43:00 UTC
  • mfrom: (1.12.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150821134300-tul8sb2qforpw20i
Tags: 4:15.08.0-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Irish translation of mailfilteragent
2
 
# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the mailfilteragent package.
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2011.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: mailfilteragent\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-11-06 05:29+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"Language: ga\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
 
"3 : 4\n"
19
 
 
20
 
#: filterlogdialog.cpp:58
21
 
msgid "Filter Log Viewer"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: filterlogdialog.cpp:78
25
 
msgid "&Log filter activities"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: filterlogdialog.cpp:83
29
 
msgid ""
30
 
"You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log "
31
 
"data is collected and shown only when logging is turned on. "
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#: filterlogdialog.cpp:87
35
 
msgid "Logging Details"
36
 
msgstr "Mionsonraí Logála"
37
 
 
38
 
#: filterlogdialog.cpp:94
39
 
msgid "Log pattern description"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#. i18n( "" ) );
43
 
#: filterlogdialog.cpp:104
44
 
msgid "Log filter &rule evaluation"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: filterlogdialog.cpp:111
48
 
msgid ""
49
 
"You can control the feedback in the log concerning the evaluation of the "
50
 
"filter rules of applied filters: having this option checked will give "
51
 
"detailed feedback for each single filter rule; alternatively, only feedback "
52
 
"about the result of the evaluation of all rules of a single filter will be "
53
 
"given."
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: filterlogdialog.cpp:118
57
 
msgid "Log filter pattern evaluation"
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#. i18n( "" ) );
61
 
#: filterlogdialog.cpp:128
62
 
msgid "Log filter actions"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#: filterlogdialog.cpp:139
66
 
msgid "Log size limit:"
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#: filterlogdialog.cpp:145
70
 
msgid " KB"
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: filterlogdialog.cpp:147
74
 
msgctxt "@label:spinbox Set the size of the logfile to unlimited."
75
 
msgid "unlimited"
76
 
msgstr "gan teorainn"
77
 
 
78
 
#: filterlogdialog.cpp:151
79
 
msgid ""
80
 
"Collecting log data uses memory to temporarily store the log data; here you "
81
 
"can limit the maximum amount of memory to be used: if the size of the "
82
 
"collected log data exceeds this limit then the oldest data will be discarded "
83
 
"until the limit is no longer exceeded. "
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: filterlogdialog.cpp:339
87
 
#, kde-format
88
 
msgid ""
89
 
"Could not write the file %1:\n"
90
 
"\"%2\" is the detailed error description."
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#: filterlogdialog.cpp:343
94
 
msgid "KMail Error"
95
 
msgstr "Earráid KMail"
96
 
 
97
 
#: filtermanager.cpp:124
98
 
#, kde-format
99
 
msgid "Filtering message %1 of %2"
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: filtermanager.cpp:211
103
 
msgid "Error applying mail filter move"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: filtermanager.cpp:219
107
 
msgid "Error applying mail filter delete"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: filtermanager.cpp:227
111
 
msgid "Error applying mail filter modifications"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: filtermanager.cpp:244
115
 
msgid "<b>Evaluating filter rules:</b> "
116
 
msgstr "<b>Rialacha scagtha á luacháil:</b> "
117
 
 
118
 
#: filtermanager.cpp:251
119
 
msgid "<b>Filter rules have matched.</b>"
120
 
msgstr "<b>Comhoiriúnaíodh rialacha scagaire.</b>"
121
 
 
122
 
#: filtermanager.cpp:270
123
 
#, kde-format
124
 
msgid "<b>Begin filtering on message \"%1\" from \"%2\" at \"%3\" :</b>"
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: filtermanager.cpp:574 filtermanager.cpp:599
128
 
msgid "Filtering messages"
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#: mailfilteragent.cpp:104
132
 
msgctxt "Notification when the filter log was enabled"
133
 
msgid "Mail Filter Log Enabled"
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
#: mailfilteragent.cpp:147
137
 
msgid "Ready"
138
 
msgstr "Réidh"
139
 
 
140
 
#: mailfilteragent.cpp:214
141
 
#, kde-format
142
 
msgid "Filtering in %1"
143
 
msgstr ""