1
# Irish translation of libpimcommon
2
# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the libpimcommon package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2012.
7
"Project-Id-Version: libpimcommon\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:59-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
#: acl/aclentrydialog.cpp:102
21
msgid "&User identifier:"
24
#: acl/aclentrydialog.cpp:110
25
msgctxt "@info:whatsthis"
27
"The User Identifier is the login of the user on the IMAP server. This can be "
28
"a simple user name or the full email address of the user; the login for your "
29
"own account on the server will tell you which one it is."
32
#: acl/aclentrydialog.cpp:114
33
msgctxt "select an email address"
35
msgstr "&Roghnaigh..."
37
#: acl/aclentrydialog.cpp:117
41
#: acl/aclentrydialog.cpp:136
42
msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder."
45
#: acl/acllistview.cpp:66
46
msgid "Folder cannot be administrated."
49
#: acl/aclmanager.cpp:177
51
msgstr "Cuir Iontráil Leis..."
53
#: acl/aclmanager.cpp:181
55
msgstr "Cuir Iontráil in Eagar..."
57
#: acl/aclmanager.cpp:186
59
msgstr "Bain Iontráil"
61
#: acl/aclmanager.cpp:229
65
#: acl/aclmanager.cpp:253
69
#: acl/aclmanager.cpp:275
71
"Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will "
72
"not be able to access it afterwards."
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove2)
77
#: acl/aclmanager.cpp:277 acl/aclmanager.cpp:284
78
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:299
79
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:504
80
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:68
81
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:178
85
#: acl/aclmanager.cpp:283
86
msgid "Do you really want to remove these permissions for this folder?"
89
#: acl/aclutils.cpp:32
94
#: acl/aclutils.cpp:37
99
#: acl/aclutils.cpp:43
100
msgctxt "Permissions"
104
#: acl/aclutils.cpp:51
105
msgctxt "Permissions"
109
#: acl/aclutils.cpp:59
110
msgctxt "Permissions"
114
#: acl/aclutils.cpp:96
116
msgid "Custom Permissions (%1)"
117
msgstr "Ceadanna Saincheaptha (%1)"
119
#: acl/collectionaclpage.cpp:46
120
msgid "Access Control"
121
msgstr "Rialú Rochtana"
123
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:104
124
msgid "LibreOffice Autocorrection"
127
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:108
128
msgid "KMail/Calligra Autocorrection"
131
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:348
132
msgid "\"Replace\" string is the same as \"Find\" string."
135
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:348
136
msgid "Add Autocorrection Entry"
139
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:427
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add1)
145
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:430
146
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:289
147
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:429
151
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:540
152
msgid "Import LibreOffice Autocorrection"
155
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:541
156
msgid "LibreOffice Autocorrection File (*.data)"
159
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:544
160
msgid "Import KMail Autocorrection"
163
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:545
164
msgid "KMail Autocorrection File (*.xml)"
167
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:594
168
msgid "Language was changed, do you want to save config for previous language?"
171
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:594
175
#: autocorrection/autocorrectionwidget.cpp:622
176
msgid "Export Autocorrection File"
179
#: autocorrection/import/importlibreofficeautocorrection.cpp:67
180
msgid "Archive cannot be opened in read mode."
183
#: autocorrection/import/importlibreofficeautocorrection.cpp:67
184
msgid "Import LibreOffice Autocorrection File"
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabledAutocorrection)
188
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:17
189
msgid "Enable autocorrection"
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
193
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:26
194
msgid "Replacement and exception for language:"
197
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
198
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:42
199
msgid "Si&mple Autocorrection"
202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, upperCase)
203
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:48
205
"Detect when a new sentence is started and always ensure that the first "
206
"character is an uppercase character"
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, upperCase)
210
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:52
212
"Convert &first letter of a sentence automatically to uppercase\n"
213
"(e.g. \"my house. in this town\" to \"my house. In this town\")"
216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, upperUpper)
217
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:62
219
"All words are checked for the common mistake of holding the shift key down a "
220
"bit too long. If some words must have two uppercase characters, then those "
221
"exceptions should be added in the 'Exceptions' tab."
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, upperUpper)
225
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:66
227
"Convert &two uppercase characters to one uppercase and one lowercase "
229
" (e.g. PErfect to Perfect)"
232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreDoubleSpace)
233
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:73
235
"Make sure that more than one space cannot be typed, as this is a common "
236
"mistake which is quite hard to find in formatted text."
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreDoubleSpace)
240
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:76
241
msgid "&Suppress double spaces"
244
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoReplaceNumber)
245
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:83
246
msgid "Most standard fraction notations will be converted when available"
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoReplaceNumber)
250
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:86
251
msgid "Re&place 1/2... with ½..."
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capitalizeDaysName)
255
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:93
256
msgid "Capitalize name of days"
259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoFormatUrl)
260
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:100
262
"Detect when a URL (Uniform Resource Locator) is typed and provide formatting "
263
"that matches the way an Internet browser would show a URL."
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoFormatUrl)
267
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:103
268
msgid "Autoformat &URLs (HTML mode)"
271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoChangeFormat)
272
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:110
274
"When you use _underline_ or *bold*, the text between the underscores or "
275
"asterisks will be converted to underlined or bold text."
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoChangeFormat)
279
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:113
280
msgid "Automatically do &bold, strikeout and underline formatting (HTML mode)"
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSuperScript)
284
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:120
285
msgid "Replace 1st... with 1^st... (HTML mode)"
288
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
289
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:141
290
msgid "Custom &Quotes"
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, typographicSingleQuotes)
294
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:147
295
msgid "Replace &single quotes with typographical quotes"
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, typographicDoubleQuotes)
299
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:154
300
msgid "Replace &double quotes with typographical quotes"
303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doubleDefault)
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, singleDefault)
305
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:187
306
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:235
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addNonBreakingSpaceInFrench)
311
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:270
312
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in French text"
315
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
316
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:278
317
msgid "Ad&vanced Autocorrection"
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedAutocorrection)
321
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:321
322
msgid "&Enable word replacement"
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, findLabel)
326
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:330
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replaceLabel)
331
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:350
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (PimCommon::AutoCorrectionTreeWidget, treeWidget)
336
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:388
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (PimCommon::AutoCorrectionTreeWidget, treeWidget)
341
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:393
342
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:43
346
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
347
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:402
351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
352
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:410
353
msgid "Do not treat as the end of a sentence:"
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveAccountButton)
357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove1)
358
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:436
359
#: widgets/ui/manageaccountwidget.ui:56
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
366
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:478
367
msgid "Accept two uppercase letters in:"
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add2)
371
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:497
375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportAutoCorrection)
376
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:550
377
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:183
381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importAutoCorrection)
382
#: autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:557
383
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:185
387
#: baloodebug/baloodebugdialog.cpp:90
388
msgid "Text Files (*.txt);;All Files (*)"
391
#: folderdialog/checkedcollectionwidget.cpp:72
395
#: folderdialog/selectmulticollectiondialog.cpp:49
396
msgid "Select Multiple Folders"
399
#: gravatar/widgets/gravatardownloadpixmapwidget.cpp:36
400
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:177
404
#: gravatar/widgets/gravatardownloadpixmapwidget.cpp:44
405
msgid "Use HTTPS Protocol"
408
#: gravatar/widgets/gravatardownloadpixmapwidget.cpp:48
409
msgid "Use Libravatar"
412
#: gravatar/widgets/gravatardownloadpixmapwidget.cpp:52
413
msgid "Fallback to Gravatar"
416
#: gravatar/widgets/gravatardownloadpixmapwidget.cpp:56
420
#: gravatar/widgets/gravatardownloadpixmapwidget.cpp:85
421
msgid "No Gravatar found."
424
#: manageserversidesubscription/manageserversidesubscriptionjob.cpp:71
426
"IMAP server not configured yet. Please configure the server in the IMAP "
427
"account before setting up server-side subscription."
430
#: manageserversidesubscription/manageserversidesubscriptionjob.cpp:73
432
"Log in failed, please configure the IMAP account before setting up server-"
436
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:82
440
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:85
444
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:88
448
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:91
452
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:94
456
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:97
460
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:100
464
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:103
468
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:113
472
#: shareserviceurl/shareserviceurlmanager.cpp:116
474
msgctxt "@action:inmenu Share On..."
478
#: shorturl/abstractshorturl.cpp:52
481
"Error reported by server:\n"
485
#: shorturl/shorturlconfiguredialog.cpp:32
486
msgid "Configure engine"
489
#: shorturl/shorturlconfigurewidget.cpp:35
490
msgid "Select Short URL server:"
493
#: shorturl/shorturlutils.cpp:78
497
#: shorturl/shorturlutils.cpp:81
501
#: shorturl/shorturlutils.cpp:84
505
#: shorturl/shorturlutils.cpp:87
509
#: shorturl/shorturlutils.cpp:90
513
#: shorturl/shorturlutils.cpp:93
517
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:57 shorturl/shorturlwidget.cpp:59
518
#: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:51
519
#: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:54
520
#: texteditor/commonwidget/textgotolinewidget.cpp:41
521
#: texteditor/commonwidget/textgotolinewidget.cpp:44
522
#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:45 translator/translatorwidget.cpp:228
523
#: translator/translatorwidget.cpp:231
527
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:66
528
msgid "In progress to generate short url..."
531
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:69 texttospeech/texttospeechwidget.cpp:72
535
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:76
539
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:80
540
msgid "Insert Short Url"
543
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:84
544
msgid "Original url:"
547
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:94
548
msgid "Copy to clipboard"
551
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:98
555
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:106
556
msgid "Open Short Url"
559
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:160
560
msgid "No network connection detected, we cannot shorten url."
563
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:160 translator/translatorwidget.cpp:372
567
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:200
569
msgid "An error occurs: \"%1\""
572
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:225
573
msgid "Generate Shorten Url"
576
#: storageservice/authdialog/logindialog.cpp:35
577
#: storageservice/authdialog/storageauthviewdialog.cpp:31
581
#: storageservice/authdialog/logindialog.cpp:53
585
#: storageservice/authdialog/logindialog.cpp:60
589
#: storageservice/box/boxjob.cpp:90 storageservice/hubic/hubicjob.cpp:89
590
msgid "Authorization canceled."
593
#: storageservice/box/boxjob.cpp:157 storageservice/box/boxjob.cpp:213
594
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:112
595
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:151
596
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:295
597
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:450
598
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:682
599
#: storageservice/hubic/hubicjob.cpp:155 storageservice/hubic/hubicjob.cpp:206
600
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:282
601
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:294
603
msgid "Unknown Error \"%1\""
606
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:425
610
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:455
612
"Box.com is a file hosting that offers cloud storage, file synchronization, "
613
"and client software."
616
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:580
617
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:526
618
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:413
622
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:580
623
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:526
624
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:413
625
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:388
626
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:435
630
#: storageservice/dialog/storageservicechecknamedialog.cpp:36
634
#: storageservice/dialog/storageservicechecknamedialog.cpp:52
635
msgid "Some characters are not allowed."
638
#: storageservice/dialog/storageservicechecknamedialog.cpp:56
642
#: storageservice/dialog/storageservicechecknamedialog.cpp:86
644
msgid "Some characters (%1) are not allowed."
647
#: storageservice/dialog/storageserviceconfiguredialog.cpp:37
651
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:60
652
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:83
653
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:101
657
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:65
661
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:70
662
msgid "Delete Folder"
665
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:86
669
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:89
670
msgid "Delete Folders"
673
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:108
674
msgid "Select file/folder to delete:"
677
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:55
678
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:67
679
msgid "Download File"
682
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:79
686
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:87
687
msgid "Select file to download:"
690
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:126
692
"A download is still in progress. Do you want to cancel it and close dialog?"
695
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:126
696
msgid "Download in progress"
699
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:214
700
msgid "File was correctly downloaded."
703
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:215
704
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:224
705
msgctxt "@title:window"
706
msgid "Download file"
709
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:223
710
msgid "Error during download file."
713
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:251
714
msgid "Filename already exists. Do you want to overwrite it?"
717
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:252
718
msgctxt "@title:window"
719
msgid "Overwrite file"
722
#: storageservice/dialog/storageservicepropertiesdialog.cpp:37
723
msgctxt "@title:window"
727
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:124
729
msgid "Dropbox access is not authorized. Error message: %1"
732
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:367
733
#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:77
734
#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:97
735
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:182
736
msgid "Authentication Canceled."
739
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:241
743
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:246
745
"Dropbox is a file hosting service operated by Dropbox, Inc. that offers "
746
"cloud storage, file synchronization, and client software."
749
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:544
750
msgid "Storage path:"
753
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:498
757
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:531
759
"Googledrive is a file hosting that offers cloud storage, file "
760
"synchronization, and client software."
763
#: storageservice/hubic/hubicstorageservice.cpp:213
767
#: storageservice/hubic/hubicstorageservice.cpp:243
769
"Hubic is a file hosting service operated by Ovh, Inc. that offers cloud "
770
"storage, file synchronization, and client software."
773
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:64
775
msgid "Request Token returns an error: %1"
778
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:67
780
msgid "Access Token returns an error: %1"
783
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:70
785
msgid "Upload File returns an error: %1"
788
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:73
790
msgid "Create Folder returns an error: %1"
793
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:76
795
msgid "Get account info returns an error: %1"
798
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:79
800
msgid "List folder returns an error: %1"
803
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:82
805
msgid "Share Link returns an error: %1"
808
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:85
810
msgid "Create Service Folder returns an error: %1"
813
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:88
815
msgid "Download file returns an error: %1"
818
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:91
820
msgid "Delete File returns an error: %1"
823
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:94
825
msgid "Delete Folder returns an error: %1"
828
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:97
830
msgid "Rename Folder returns an error: %1"
833
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:100
835
msgid "Rename File returns an error: %1"
838
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:103
840
msgid "Move File returns an error: %1"
843
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:106
845
msgid "Move Folder returns an error: %1"
848
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:109
850
msgid "Copy File returns an error: %1"
853
#: storageservice/job/storageserviceabstractjob.cpp:112
855
msgid "Copy Folder returns an error: %1"
858
#: storageservice/settings/addservicestoragedialog.cpp:37
862
#: storageservice/settings/addservicestoragedialog.cpp:43
863
msgid "All services were added."
866
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:64
867
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:169
871
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:72
872
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:173
876
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:106
880
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:110
881
msgid "Unable to get account information."
884
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:140
885
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:369
886
msgid "Account size:"
889
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:141
890
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:374
894
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:142
895
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:379
899
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:227
901
msgid "Do you want to delete this service '%1'?"
904
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:227
905
msgid "Delete Service"
908
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:315
909
msgid "Authentication Failed"
912
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:338
917
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:367
919
msgid "Account size: %1"
922
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:372
927
#: storageservice/settings/storageservicesettingswidget.cpp:377
932
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:150
933
msgid "Storage service"
936
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:152
937
msgid "No Storage service configured"
940
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:180
941
msgid "Delete Folder..."
944
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:184
945
msgid "Download File..."
948
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:188
949
msgid "Upload File..."
952
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:192
953
msgid "Share File..."
956
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:196
957
msgid "Delete File..."
960
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:200
961
msgid "Account Info..."
964
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:219
965
msgid "There is still an upload in progress."
968
#: storageservice/storageservicemanager.cpp:221
969
msgid "File to upload"
972
#: storageservice/utils/storageserviceutils.cpp:58
976
#: storageservice/utils/storageserviceutils.cpp:61
977
msgctxt "Name of file or folder"
981
#: storageservice/utils/storageserviceutils.cpp:64
982
msgid "Last Modified:"
985
#: storageservice/utils/storageserviceutils.cpp:67
989
#: storageservice/utils/storageserviceutils.cpp:70
993
#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:66
997
#: storageservice/webdav/webdavsettingsdialog.cpp:34
998
msgid "WebDav Settings"
1001
#: storageservice/webdav/webdavsettingsdialog.cpp:47
1002
msgid "Service Location (e.g. https://dav.example.com/)"
1005
#: storageservice/webdav/webdavsettingsdialog.cpp:55
1006
msgid "Public location (Optional)"
1009
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:388
1010
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:435
1014
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:463
1018
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:488
1020
"The WebDAV service allows access to any Web application that uses the WebDAV "
1021
"protocol, such as ownCloud, Kolab, and others."
1024
#: storageservice/widgets/storageserviceconfigurewidget.cpp:45
1025
msgid "Default Download Folder:"
1028
#: storageservice/widgets/storageserviceprogresswidget.cpp:110
1033
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
1037
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
1041
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
1045
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
1046
msgid "Last Modified"
1049
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:73
1053
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:78
1057
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:176
1058
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:187
1062
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:566
1065
"Authentication failed. Server returns this error:\n"
1069
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:212
1071
"YouSendIt is a file hosting that offers cloud storage, file synchronization, "
1072
"and client software."
1075
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:448
1079
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:448
1083
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:448
1085
#| msgctxt "Permissions"
1090
#: templatewidgets/templateeditdialog.cpp:38
1091
msgid "Default template"
1094
#: templatewidgets/templateeditdialog.cpp:38
1098
#: templatewidgets/templateeditdialog.cpp:61
1102
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:80
1103
msgid "Do you want to delete selected template?"
1106
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:80
1107
msgid "Delete template"
1110
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:165
1111
msgid "Insert template"
1114
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:173
1118
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:174
1122
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:189
1123
msgid "Download new Templates..."
1126
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:223
1128
msgid "'%1' is not a template file"
1131
#: templatewidgets/templatelistwidget.cpp:223
1132
msgid "Load Template"
1135
#: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:161
1136
#: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:163
1139
"End of message reached.\n"
1140
"Phrase '%1' could not be found."
1143
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:36
1144
msgctxt "Replace text"
1148
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:47
1152
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:75
1157
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:79
1158
msgid "Text to search for"
1161
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:84
1162
msgctxt "Find and go to the next search match"
1166
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:85
1167
msgid "Jump to next match"
1170
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:89
1171
msgctxt "Find and go to the previous search match"
1175
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:90
1176
msgid "Jump to previous match"
1179
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:95
1183
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:96
1184
msgid "Modify search behavior"
1187
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:98
1188
msgid "Case sensitive"
1191
#: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:101
1195
#: texteditor/commonwidget/textgotolinewidget.cpp:51
1199
#: texteditor/commonwidget/textgotolinewidget.cpp:58
1203
#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:154
1204
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:174
1208
#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:165
1209
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:185
1210
msgid "Check Spelling..."
1213
#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:170
1214
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:190
1215
msgid "Auto Spell Check"
1218
#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:176
1219
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:196
1220
#: widgets/customtextedit.cpp:104
1221
msgid "Spell Checking Language"
1224
#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:202
1225
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:229
1229
#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:342
1230
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:401
1231
msgid "Nothing to spell check."
1234
#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:222
1235
msgid "Allow Tabulations"
1238
#: texttospeech/texttospeechactions.cpp:30
1239
#: texttospeech/texttospeechactions.cpp:33
1243
#: texttospeech/texttospeechactions.cpp:76
1247
#: texttospeech/texttospeechactions.cpp:76
1251
#: texttospeech/texttospeechconfigdialog.cpp:33
1252
msgid "Configure Text-To-Speech"
1255
#: texttospeech/texttospeechconfigwidget.cpp:43
1256
#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:50
1260
#: texttospeech/texttospeechconfigwidget.cpp:49
1264
#: texttospeech/texttospeechconfigwidget.cpp:57
1268
#: texttospeech/texttospeechconfigwidget.cpp:61
1272
#: translator/googletranslator.cpp:127
1273
msgid "You used same language for from and to language."
1276
#: translator/translatordebugdialog.cpp:32
1277
msgid "Translator Debug"
1280
#: translator/translatordebugdialog.cpp:40
1284
#: translator/translatordebugdialog.cpp:80
1285
msgid "All Files (*)"
1288
#: translator/translatorutil.cpp:32
1289
msgid "Detect language"
1292
#: translator/translatorutil.cpp:35
1296
#: translator/translatorutil.cpp:38 translator/translatorutil.cpp:101
1297
msgid "Chinese (Simplified)"
1300
#: translator/translatorutil.cpp:41 translator/translatorutil.cpp:104
1301
msgid "Chinese (Traditional)"
1304
#: translator/translatorutil.cpp:44
1308
#: translator/translatorutil.cpp:47
1312
#: translator/translatorutil.cpp:50
1316
#: translator/translatorutil.cpp:53
1320
#: translator/translatorutil.cpp:56
1324
#: translator/translatorutil.cpp:59
1328
#: translator/translatorutil.cpp:62
1332
#: translator/translatorutil.cpp:65
1336
#: translator/translatorutil.cpp:68
1340
#: translator/translatorutil.cpp:71
1344
#: translator/translatorutil.cpp:74
1348
#: translator/translatorutil.cpp:77
1352
#: translator/translatorutil.cpp:80
1356
#: translator/translatorutil.cpp:83
1360
#: translator/translatorutil.cpp:86
1364
#: translator/translatorutil.cpp:89
1368
#: translator/translatorutil.cpp:92
1372
#: translator/translatorutil.cpp:95
1376
#: translator/translatorutil.cpp:98
1380
#: translator/translatorutil.cpp:107
1384
#: translator/translatorutil.cpp:110
1388
#: translator/translatorutil.cpp:113
1392
#: translator/translatorutil.cpp:116
1396
#: translator/translatorutil.cpp:119
1400
#: translator/translatorutil.cpp:122
1404
#: translator/translatorutil.cpp:125
1408
#: translator/translatorutil.cpp:128
1412
#: translator/translatorutil.cpp:131
1413
msgid "Haitian Creole"
1416
#: translator/translatorutil.cpp:134
1420
#: translator/translatorutil.cpp:137
1424
#: translator/translatorutil.cpp:140
1428
#: translator/translatorutil.cpp:143
1432
#: translator/translatorutil.cpp:146
1436
#: translator/translatorutil.cpp:149
1440
#: translator/translatorutil.cpp:152
1444
#: translator/translatorutil.cpp:155
1448
#: translator/translatorutil.cpp:158
1452
#: translator/translatorutil.cpp:161
1456
#: translator/translatorutil.cpp:164
1460
#: translator/translatorutil.cpp:167
1464
#: translator/translatorutil.cpp:170
1468
#: translator/translatorutil.cpp:173
1472
#: translator/translatorutil.cpp:176
1476
#: translator/translatorutil.cpp:179
1480
#: translator/translatorutil.cpp:182
1484
#: translator/translatorutil.cpp:185
1488
#: translator/translatorutil.cpp:188
1492
#: translator/translatorutil.cpp:191
1496
#: translator/translatorutil.cpp:194
1500
#: translator/translatorutil.cpp:197
1504
#: translator/translatorutil.cpp:200
1508
#: translator/translatorutil.cpp:203
1512
#: translator/translatorutil.cpp:206
1516
#: translator/translatorutil.cpp:209
1520
#: translator/translatorutil.cpp:212
1524
#: translator/translatorwidget.cpp:134
1525
msgid "Problem when connecting to the translator web site."
1528
#: translator/translatorwidget.cpp:237
1529
msgctxt "Translate from language"
1533
#: translator/translatorwidget.cpp:243
1534
msgctxt "Translate to language"
1538
#: translator/translatorwidget.cpp:256
1539
msgctxt "Invert language choices so that from becomes to and to becomes from"
1543
#: translator/translatorwidget.cpp:261 translator/translatorwidget.cpp:264
1547
#: translator/translatorwidget.cpp:269 translator/translatorwidget.cpp:272
1551
#: translator/translatorwidget.cpp:280
1555
#: translator/translatorwidget.cpp:298
1556
msgid "Drag text that you want to translate."
1559
#: translator/translatorwidget.cpp:328
1563
#: translator/translatorwidget.cpp:372
1564
msgid "No network connection detected, we cannot translate text."
1567
#: translator/translatorwidget.cpp:408
1568
msgid "Translate error"
1571
#: util/createresource.cpp:77
1573
msgid "Resource type '%1' is not available."
1576
#: util/createresource.cpp:87
1578
msgid "Resource '%1' is already set up."
1581
#: util/createresource.cpp:93
1583
msgid "Creating resource instance for '%1'..."
1586
#: util/createresource.cpp:99
1587
msgid "Configuring resource instance..."
1590
#: util/createresource.cpp:102
1591
msgid "Unable to configure resource instance."
1594
#: util/createresource.cpp:117
1596
msgid "Could not convert value of setting '%1' to required type %2."
1599
#: util/createresource.cpp:123
1601
msgid "Could not set setting '%1': %2"
1604
#: util/createresource.cpp:133
1605
msgid "Resource setup completed."
1608
#: util/createresource.cpp:137
1610
msgid "Failed to create resource instance: %1"
1613
#: util/pimutil.cpp:77
1616
"Could not write the file %1:\n"
1617
"\"%2\" is the detailed error description."
1620
#: util/pimutil.cpp:81
1621
msgid "Save File Error"
1624
#: util/pimutil.cpp:113
1627
"Could not read the file %1:\n"
1628
"\"%2\" is the detailed error description."
1631
#: util/pimutil.cpp:117
1632
msgid "Load File Error"
1635
#: webshortcut/webshortcutmenumanager.cpp:80
1637
msgid "Search for '%1' with"
1640
#: webshortcut/webshortcutmenumanager.cpp:85
1642
msgctxt "@action:inmenu Search for <text> with"
1646
#: webshortcut/webshortcutmenumanager.cpp:94
1647
msgid "Configure Web Shortcuts..."
1650
#: widgets/annotationdialog.cpp:78
1651
msgctxt "@title:window"
1655
#: widgets/annotationdialog.cpp:81
1656
msgctxt "@action:button"
1660
#: widgets/annotationdialog.cpp:85
1661
msgctxt "@title:window"
1665
#: widgets/annotationdialog.cpp:90
1666
msgid "Enter the text that should be stored as a note to the mail:"
1669
#: widgets/annotationdialog.cpp:99
1670
msgctxt "@label:listbox"
1674
#: widgets/annotationdialog.cpp:103
1675
msgctxt "@item:inlistbox"
1676
msgid "Private note"
1679
#: widgets/annotationdialog.cpp:104
1680
msgctxt "@item:inlistbox"
1684
#: widgets/annotationdialog.cpp:146
1685
msgid "Do you really want to delete this note?"
1688
#: widgets/annotationdialog.cpp:147
1689
msgctxt "@title:window"
1690
msgid "Delete Note?"
1693
#: widgets/annotationdialog.cpp:148
1694
msgctxt "@action:button"
1698
#: widgets/configureimmutablewidgetutils.cpp:40
1700
"<qt><p>This setting has been fixed by your administrator.</p><p>If you think "
1701
"this is an error, please contact him.</p></qt>"
1704
#: widgets/emailaddressrequester.cpp:90
1705
msgid "Open Address Book"
1708
#: widgets/kactionmenuchangecase.cpp:26
1712
#: widgets/kactionmenuchangecase.cpp:27
1716
#: widgets/kactionmenuchangecase.cpp:30
1717
msgid "Sentence case"
1720
#: widgets/kactionmenuchangecase.cpp:33
1724
#: widgets/kactionmenuchangecase.cpp:36
1725
msgid "Reverse Case"
1728
#: widgets/lineeditwithcompleter.cpp:40
1729
msgid "Clear History"
1732
#: widgets/manageaccountwidget.cpp:175
1734
msgid "Do you want to remove account '%1'?"
1737
#: widgets/manageaccountwidget.cpp:176
1739
#| msgid "Remove Entry"
1740
msgid "Remove account?"
1741
msgstr "Bain Iontráil"
1743
#: widgets/renamefiledialog.cpp:127
1744
msgid "File Already Exists"
1747
#: widgets/renamefiledialog.cpp:130
1750
"A file named <filename>%1</filename> already exists. Do you want to "
1754
#: widgets/renamefiledialog.cpp:140
1755
msgid "Suggest New &Name"
1758
#: widgets/renamefiledialog.cpp:144
1762
#: widgets/renamefiledialog.cpp:147
1766
#: widgets/renamefiledialog.cpp:150
1770
#: widgets/renamefiledialog.cpp:160
1771
msgid "Appl&y to All"
1774
#: widgets/renamefiledialog.cpp:200
1776
msgid "This filename \"%1\" already exists."
1779
#: widgets/renamefiledialog.cpp:200
1780
msgid "File already exists"
1783
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:63
1787
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:87
1791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyAccountButton)
1792
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:98 widgets/ui/manageaccountwidget.ui:46
1796
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:111
1802
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:238
1806
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:279
1807
msgid "Change Value"
1810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1811
#: widgets/ui/manageaccountwidget.ui:19
1812
msgid "Incoming accounts (add at least one):"
1815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton)
1816
#: widgets/ui/manageaccountwidget.ui:36
1820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRestartAccountButton)
1821
#: widgets/ui/manageaccountwidget.ui:73