1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2
# The master files can be found under packages/po/
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of be.po to Belarusian (Official spelling)
7
# Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005, 2006.
8
# Nasciona Piatrouskaja <naska.pet@gmail.com>, 2006.
9
# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006, 2007, 2008.
10
# Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006, 2007.
11
# Nasciona Piatrouskaja <naska1@tut.by>, 2006.
12
# Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
13
# Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008, 2009, 2011.
14
# Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>, 2010, 2011, 2012, 2015.
15
# Translations from iso-codes:
16
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
17
# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>, 2009.
18
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
19
# Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>, 2014.
20
# Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>, 2014, 2015.
23
"Project-Id-Version: be\n"
24
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
25
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 22:50+0000\n"
26
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 01:58+0300\n"
27
"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n"
28
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
31
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
32
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
34
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
39
#. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters
40
#: ../partman-auto-lvm.templates:1001
41
msgid "Guided - use entire disk and set up LVM"
42
msgstr "З падказкай - ужыць дыск цалкам і наладзіць LVM"
50
#: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001
51
msgid "Name of the volume group for the new system:"
52
msgstr "Назва групы тамоў для новай сістэмы:"
57
#: ../partman-auto-lvm.templates:3001
59
"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
60
msgstr "Абраная назва групы тамоў ужо ўжываецца. Калі ласка, прапануйце іншую."
65
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
66
msgid "Failed to partition the selected disk"
67
msgstr "Не атрымалася падзяліць абраны дыск"
72
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
74
"This happened because the selected recipe does not contain any partition "
75
"that can be created on LVM volumes."
77
"Гэта здарылася, бо пазначаны атрымальнік не ўтрымлівае падзелаў, што маглі б "
78
"быць створаны на тамах LVM."
83
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
84
msgid "Continue installation without /boot partition?"
85
msgstr "Працягнуць устаноўку без падзела /boot ?"
90
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
92
"The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. "
93
"This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM."
95
"Абраны атрымальнік не змяшчае асобнага падзела для /boot. Звычайна гэта "
96
"трэба, каб мець магчымасць загрузкі сістэмы пры выкарыстанні LVM."
101
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
103
"You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to "
104
"reboot the system after the installation is completed."
106
"Вы можаце не зважаць на гэтае папярэджанне, але ў выніку магчымая памылка "
107
"пры спробе перазагрузіць сістэму пасля заканчэння ўстаноўкі."
112
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
113
msgid "Volume group name already in use"
114
msgstr "Такая назва групы тамоў ужо ўжываецца."
119
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
121
"The volume group name used to automatically partition using LVM is already "
122
"in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to "
123
"specify an alternative name."
125
"Назва групы тамоў, выкарыстаная пры аўтаматычным перадзеле з дапамогай LVM, "
126
"ужо занятая. Каб мець магчымасць вызначыць іншую назву, трэба зменшыць "
127
"прыярытэт для пытанняў наладкі."
132
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
133
msgid "Unexpected error while creating volume group"
134
msgstr "Раптоўная памылка падчас стварэння групы тамоў"
139
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
141
"Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating "
144
"Аўтаматычны перадзел з дапамогай LVM не атрымаўся, бо падчас стварэння групы "
145
"тамоў адбылася памылка."
150
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
151
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
152
msgstr "Падрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4."
157
#: ../partman-auto-lvm.templates:8001
159
msgid "Multiple disks (%s)"
160
msgstr "Шмат дыскаў (%s)"
165
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
166
msgid "Non-existing physical volume"
167
msgstr "Неісны фізічны том"
172
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
174
"A volume group definition contains a reference to a non-existing physical "
176
msgstr "Вызначэнне групы тамоў змяшчае згадку пра няісны фізічны том."
181
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
183
"Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please "
184
"check the automatic partitioning recipe."
186
"Праверце, што ўсе прылады карэктна злучаны. Інакш, праверце спосаб аўта-"
192
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
193
msgid "No physical volume defined in volume group"
194
msgstr "Не вызнычана фізічнага тома ў групе тамоў."
199
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
201
"The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group "
202
"that does not contain any physical volume."
204
"Спосаб аўта-перадзелу змяшчае вызначэнне групы тамоў, якая не месціць "
210
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
211
msgid "Please check the automatic partitioning recipe."
212
msgstr "Калі ласка, праверце спосаб перадзелу дыскаў."
217
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
218
msgid "Amount of volume group to use for guided partitioning:"
219
msgstr "Колькасьць месца для аўтаматычнага падзелу:"
224
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
226
"You may use the whole volume group for guided partitioning, or part of it. "
227
"If you use only part of it, or if you add more disks later, then you will be "
228
"able to grow logical volumes later using the LVM tools, so using a smaller "
229
"part of the volume group at installation time may offer more flexibility."
231
"Вы можаце абраць усё дасяжнае месца для аўтаматычнага падзелу ці частку. "
232
"Калі вы абіраеце частку, вы можаце дадаць новыя дыскі і лагічныя падзелы "
233
"пазьней праз сродкі кіраваньня LVM tools. Меньшы памер падзелу падчас "
234
"інсталяцыі робіць сыстэму больш гнуткай."
239
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
241
"The minimum size of the selected partitioning recipe is ${MINSIZE} (or "
242
"${PERCENT}); please note that the packages you choose to install may require "
243
"more space than this. The maximum available size is ${MAXSIZE}."
245
"Мінімальны памер месца пад абраную партыцыю ${MINSIZE} (ці ${PERCENT}); калі "
246
"ласка ўлічвайце што пакеты, абраныя да інсталяцыі могуць запатрабаваць болей "
247
"месца. Максімальны магчымы памер ${MAXSIZE}."
252
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
255
"Hint: \"max\" can be used as a shortcut to specify the maximum size, or "
256
"enter a percentage (e.g. \"20%\") to use that percentage of the maximum size."
258
"Падказка: \"max\" можа быць скарыстана як скарот для вызначэння "
259
"максімальнага памеру, таксама можаце ўвесці працэнты (г.зн. \"20%\") ад "
260
"максімальнага памеру."
265
#: ../partman-auto-lvm.templates:12001
266
msgid "Invalid input"
267
msgstr "Няверны ўвод"
272
#: ../partman-auto-lvm.templates:12001
273
msgid "You entered \"${INPUT}\", which was not recognized as a valid size."
274
msgstr "Вы ўвялі \"${INPUT}\", што не з'яўляецца карэктным памерам."
279
#: ../partman-auto-lvm.templates:13001
280
msgid "${SIZE} is too big"
281
msgstr "${SIZE} вельмі вялікі"
286
#: ../partman-auto-lvm.templates:13001
288
"You asked for ${SIZE} to be used for guided partitioning, but the available "
289
"space is only ${MAXSIZE}."
291
"Вы запыталі ${SIZE} дзеля аўтаматычнагя падзелу, але дасяжны памер складае "
297
#: ../partman-auto-lvm.templates:14001
298
msgid "${SIZE} is too small"
299
msgstr "${SIZE} вельмі малы"
304
#: ../partman-auto-lvm.templates:14001
306
"You asked for ${SIZE} to be used for guided partitioning, but the selected "
307
"partitioning recipe requires at least ${MINSIZE}."
309
"Вы запыталі ${SIZE} дзеля аўтаматычнага падзелу, але абраны тып партыцыі "
310
"патрабуе ня меньш за ${MINSIZE}."