1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-02-06 15:06:01+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:06:01+0000\n"
11
"Last-Translator: <>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
19
#: field:document.directory,create_date:0
21
msgstr "Loomise kuupäev"
24
#: field:document.directory,ressource_id:0
29
#: code:addons/document/document.py:0
31
msgid "Directory name contains special characters!"
32
msgstr "Kaustanimi sisaldab erisümboleid!"
35
#: field:document.directory.content,include_name:0
36
msgid "Include Record Name"
40
#: constraint:ir.model:0
41
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
42
msgstr "Objekti nimi peab algama x_'ga ja ei tohi sisaldada ühtegi erisümbolit !"
45
#: constraint:document.directory:0
46
msgid "Error! You can not create recursive Directories."
47
msgstr "Viga! Sa ei saa luua regrussiivseid kaustu."
50
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_configuration
51
msgid "Document Configuration"
52
msgstr "Dokumendiseadistused"
55
#: view:ir.attachment:0
60
#: field:ir.attachment,store_method:0
61
msgid "Storing Method"
62
msgstr "Salvestamise meetod"
65
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_config_auto_directory
66
msgid "Auto Configure Directory"
67
msgstr "Seadista automaatselt kataloog"
70
#: field:ir.attachment,file_size:0
75
#: help:document.directory.content,include_name:0
76
msgid "Check this field if you want that the name of the file start by the record name."
80
#: selection:document.directory,type:0
81
msgid "Other Resources"
82
msgstr "Teised ressursid"
85
#: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0
90
#: view:document.configuration.wizard:0
91
msgid "Document Management System."
92
msgstr "Dokumendihaldus Süsteem."
95
#: view:ir.attachment:0
100
#: field:ir.actions.report.xml,model_id:0
105
#: selection:document.directory,type:0
106
msgid "Static Directory"
107
msgstr "Staatiline kataloog"
110
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content_type
111
msgid "Directory Content Type"
112
msgstr "Kataloogi sisu tüüp"
115
#: help:document.directory,ressource_tree:0
116
msgid "Check this if you want to use the same tree structure as the object selected in the system."
117
msgstr "Vali see kui sa soovid kasutada sama puustruktuuri kui objektil valitud süsteemis."
120
#: field:document.directory,type:0
125
#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_tree
126
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories_tree
127
msgid "Directorie's Structure"
128
msgstr "Kataloogide struktuur"
131
#: field:document.directory,parent_id:0
136
#: view:ir.attachment:0
137
msgid "File Information"
138
msgstr "Faili informatsioon"
141
#: field:document.directory,file_ids:0
142
#: view:ir.attachment:0
147
#: field:ir.attachment,store_fname:0
148
msgid "Stored Filename"
149
msgstr "Salvestatud failinimi"
152
#: field:document.directory,write_uid:0
153
#: field:ir.attachment,write_uid:0
154
msgid "Last Modification User"
155
msgstr "Viimati muutnud kasutaja"
158
#: view:document.configuration.wizard:0
163
#: field:document.directory,ressource_tree:0
164
msgid "Tree Structure"
165
msgstr "Puu struktuur"
168
#: field:ir.attachment,title:0
169
msgid "Resource Title"
170
msgstr "Ressursi pealkiri"
173
#: model:ir.actions.todo,note:document.config_auto_directory
174
msgid "This wizard will configure the URL of the server of the document management system."
178
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content
179
msgid "Directory Content"
183
#: help:document.directory,ressource_parent_type_id:0
184
msgid "If you put an object here, this directory template will appear bellow all of these objects. Don't put a parent directory if you select a parent model."
188
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document
189
msgid "Document Management"
190
msgstr "Dokumendihaldus"
193
#: selection:ir.attachment,store_method:0
198
#: view:document.directory:0
199
msgid "Directory Type"
203
#: field:document.directory,group_ids:0
204
#: field:ir.attachment,group_ids:0
209
#: field:document.directory.content,report_id:0
214
#: help:document.configuration.wizard,host:0
215
msgid "Put here the server address or IP. Keep localhost if you don't know what to write."
216
msgstr "Pane siia serveri nimi või IP. Jäta localhost kui sa ei tea mida kirjutada."
219
#: view:document.configuration.wizard:0
220
msgid "This wizard will automatically configure the document management system according to modules installed on your system."
221
msgstr "See wizard seadistab automaatselt dokumendi haldussüsteemi vastavalt moodulitele mis on installeeritud süsteemi."
224
#: view:ir.attachment:0
229
#: view:ir.attachment:0
234
#: view:ir.attachment:0
235
#: field:ir.attachment,index_content:0
236
msgid "Indexed Content"
237
msgstr "Indekseeritud sisu"
240
#: view:document.directory:0
242
msgstr "Definitsioon"
245
#: constraint:ir.ui.view:0
246
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
247
msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!"
250
#: model:ir.module.module,description:document.module_meta_information
251
msgid "This is a complete document management system:\n"
253
" * User Authentication\n"
254
" * Document Indexation\n"
256
msgstr "See on täielik dokumendi haldussüsteem:\n"
258
" * Kasutaja Audentimine\n"
259
" * Dokumendi Indekseerimine\n"
263
#: field:document.directory,name:0
268
#: field:document.directory.content.type,code:0
273
#: selection:ir.attachment,store_method:0
278
#: field:document.directory,content_ids:0
279
msgid "Virtual Files"
280
msgstr "Virtuaalsed failid"
283
#: view:document.directory:0
284
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories
289
#: view:document.directory:0
294
#: model:ir.module.module,shortdesc:document.module_meta_information
295
msgid "Integrated Document Management System"
296
msgstr "Integreeritud dokumendi haldussüsteem"
299
#: field:document.directory.content,directory_id:0
300
#: field:ir.attachment,parent_id:0
305
#: field:document.directory,user_id:0
306
#: field:ir.attachment,user_id:0
311
#: model:ir.model,name:document.model_document_configuration_wizard
312
msgid "document.configuration.wizard"
313
msgstr "dokumendi.seadistamise.wizard"
316
#: view:ir.attachment:0
318
msgstr "Lisatud millele"
321
#: model:ir.model,name:document.model_document_directory
322
#: field:process.node,directory_id:0
323
msgid "Document directory"
324
msgstr "Dokumendi kataloog"
327
#: selection:ir.attachment,store_method:0
329
msgstr "Failisüsteem"
332
#: field:document.directory,file_type:0
333
#: field:document.directory.content.type,name:0
334
#: field:ir.attachment,file_type:0
339
#: view:document.directory:0
340
#: view:ir.attachment:0
345
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_browse
346
msgid "Browse Files Using FTP"
347
msgstr "Sirvi faile kasutades FTP-d"
350
#: field:document.directory,ressource_type_id:0
351
msgid "Directories Mapped to Objects"
352
msgstr "Kataloogid kaardistatud objektideks"
355
#: view:ir.attachment:0
360
#: help:document.directory,ressource_type_id:0
361
msgid "Select an object here and Open ERP will create a mapping for each of these objects, using the given domain, when browsing through FTP."
365
#: view:ir.attachment:0
370
#: field:document.directory,domain:0
375
#: field:document.directory,write_date:0
376
#: field:ir.attachment,write_date:0
377
msgid "Date Modified"
378
msgstr "Muutmise kuupäev"
381
#: field:document.directory.content,suffix:0
386
#: field:document.configuration.wizard,host:0
387
msgid "Server Address"
388
msgstr "Serveri aadress"
391
#: model:ir.actions.url,name:document.action_document_browse
396
#: field:document.directory.content,name:0
401
#: code:addons/document/document.py:0
403
msgid "Directory name must be unique!"
404
msgstr "Kataloogi nimi peab olema ainulaadne"
407
#: field:document.directory,create_uid:0
412
#: view:document.directory:0
413
msgid "Auto-Generated Files"
414
msgstr "Auto-genereeritud failid"
417
#: help:document.directory,domain:0
418
msgid "Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources."
419
msgstr "Kasuta doomeninime kui soovid rakendada automaatset filtrit nähaolevatele resurssidele."
422
#: field:document.directory.content,sequence:0
427
#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_files
428
msgid "Search a File"
432
#: view:document.configuration.wizard:0
433
msgid "Auto Configure"
434
msgstr "Automaatne seadistamine"
437
#: view:document.configuration.wizard:0
442
#: field:ir.attachment,partner_id:0
447
#: view:document.directory:0
452
#: field:document.directory.content,extension:0
453
msgid "Document Type"
454
msgstr "Dokumendi tüüp"
457
#: field:document.directory,child_ids:0
462
#: view:document.directory:0