1
# translation of nsplugin.po to Thai
2
# Copyright (C) 2003, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
4
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
5
# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2007.
6
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008.
9
"Project-Id-Version: nsplugin\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-09-02 19:45+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 10:49+0000\n"
13
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-20 01:22+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: nspluginloader.cpp:83
23
msgstr "เริ่มโปรแกรมเสริม"
25
#: plugin_part.cpp:149
29
#: plugin_part.cpp:181
31
msgstr "บันทึ&กเป็น..."
33
#: plugin_part.cpp:260
35
msgid "Loading Netscape plugin for %1"
36
msgstr "กำลังเรียกใช้งานโปรแกรมเสริมของเน็ตสเคปสำหรับ %1"
38
#: plugin_part.cpp:272
40
msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
41
msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้โปรแกรมเสริมของเน็ตสเคปสำหรับ %1 ได้"
45
msgctxt "Name of the netscape-plugin which generated this mimetype"
46
msgid "Netscape plugin %1"
50
msgid "Unnamed plugin"
51
msgstr "โปรแกรมเสริมที่ไม่มีชื่อ"
53
#: pluginscan.cpp:464 pluginscan.cpp:467
54
msgid "Netscape plugin viewer"
55
msgstr "ตัวแสดงโปรแกรมเสริมของเน็ตสเคป"
57
#: pluginscan.cpp:518 pluginscan.cpp:519
59
msgstr "ค้นหาโปรแกรมเสริมของเน็ตสเคป"
62
msgid "Show progress output for GUI"
63
msgstr "แสดงความคืบหน้าสำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้แบบกราฟิก"
65
#. i18n: file: nspluginpart.rc:4
66
#. i18n: ectx: Menu (file)
67
#. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5
68
#. i18n: ectx: Menu (file)
69
#: rc.cpp:3 rc.cpp:8 rc.cpp:11
74
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
77
"ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์, นราชัย สาคร, ,Launchpad Contributions:,Thanomsub Noppaburana,"
78
"Thanomsub Noppaburana"
81
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
84
"donga.nb@gmail.com, narachai@opentle.org,,,donga_n@yahoo.com,donga.nb@gmail."
87
#: viewer/nsplugin.cpp:814
89
msgid "Submitting data to %1"
90
msgstr "ส่งข้อมูลไปยัง %1"
92
#: viewer/nsplugin.cpp:834
95
msgstr "กำลังร้องขอ %1"