~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-ta/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ta/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:37:20 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729043720-svrzapu4kudn4xra
Tags: 1:10.10+20100727
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-21 12:44+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 20:01+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Zhakanini <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 21:07+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
 
 
19
 
#: buttons.cpp:613
20
 
msgid "KDE"
21
 
msgstr "கேடியி"
22
 
 
23
 
#: buttons.cpp:643
24
 
#, kde-format
25
 
msgid "%1 (unavailable)"
26
 
msgstr "%1 (கிடைக்காத)"
27
 
 
28
 
#: buttons.cpp:666
29
 
msgid ""
30
 
"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the "
31
 
"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within "
32
 
"the titlebar preview to re-position them."
33
 
msgstr ""
34
 
"சேர் அல்லது நீக்கு தலைப்பு பட்டன்களுக்கு, உருப்படி பட்டியல் மற்றும் "
35
 
"தலைப்புப்பட்டி முன்காட்சிக்கு இடையில் உருப்படிகளை இழுத்தால் போதும். அதுபோல, "
36
 
"திரும்ப பொருத்துவதற்கு தலைப்புப்பட்டியில் உள்ள உருப்படிகளை இழுக்கவும்."
37
 
 
38
 
#: buttons.cpp:708
39
 
msgid "Resize"
40
 
msgstr "மறுஅளவிடுதல்"
41
 
 
42
 
#: buttons.cpp:712
43
 
msgid "Shade"
44
 
msgstr "நிழல்"
45
 
 
46
 
#: buttons.cpp:716
47
 
msgid "Keep Below Others"
48
 
msgstr "எல்லொரையும் கீழே வைக்கவும்"
49
 
 
50
 
#: buttons.cpp:720
51
 
msgid "Keep Above Others"
52
 
msgstr "எல்லொரையும் மேலே வைக்கவும்"
53
 
 
54
 
#: buttons.cpp:724
55
 
msgid "Close"
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: buttons.cpp:728
59
 
msgid "Maximize"
60
 
msgstr "பெரிதாக்கு"
61
 
 
62
 
#: buttons.cpp:732
63
 
msgid "Minimize"
64
 
msgstr "சிறிதாக்கு"
65
 
 
66
 
#: buttons.cpp:736
67
 
msgid "Help"
68
 
msgstr ""
69
 
 
70
 
#: buttons.cpp:740
71
 
msgid "On All Desktops"
72
 
msgstr "எல்லா மேல்மேசைகளிலும்"
73
 
 
74
 
#: buttons.cpp:744
75
 
msgid "Menu"
76
 
msgstr "பட்டி"
77
 
 
78
 
#: buttons.cpp:748
79
 
msgid "--- spacer ---"
80
 
msgstr "--- spacer ---"
81
 
 
82
 
#: buttonsconfigdialog.cpp:44
83
 
msgid "Buttons"
84
 
msgstr "பட்டன்கள்"
85
 
 
86
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:31
87
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
88
 
#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:6 rc.cpp:89
89
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
90
 
msgid "Tiny"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:36
94
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
95
 
#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:9 rc.cpp:92
96
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
97
 
msgid "Normal"
98
 
msgstr ""
99
 
 
100
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:41
101
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
102
 
#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:12 rc.cpp:95
103
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
104
 
msgid "Large"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:46
108
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
109
 
#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:15 rc.cpp:98
110
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
111
 
msgid "Very Large"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:51
115
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
116
 
#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:18 rc.cpp:101
117
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
118
 
msgid "Huge"
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:56
122
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
123
 
#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:21 rc.cpp:104
124
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
125
 
msgid "Very Huge"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:61
129
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
130
 
#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:24 rc.cpp:107
131
 
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
132
 
msgid "Oversized"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: configdialog.cpp:64 kwindecoration.cpp:315
136
 
msgid "Decoration Options"
137
 
msgstr "அலங்கார விருப்பத்தேர்வுகள்"
138
 
 
139
 
#: decorationmodel.cpp:291
140
 
#, kde-format
141
 
msgctxt "Caption to decoration preview, %1 author name"
142
 
msgid "by %1"
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: decorationmodel.cpp:339 preview.cpp:386
146
 
msgid "Inactive Window"
147
 
msgstr "செயல்படாத சாளரம்"
148
 
 
149
 
#: decorationmodel.cpp:345 preview.cpp:386
150
 
msgid "Active Window"
151
 
msgstr "செயலில் உள்ள சாளரம்"
152
 
 
153
 
#: kwindecoration.cpp:101
154
 
msgid "kcmkwindecoration"
155
 
msgstr "kcmk சாளர அலங்காரம்"
156
 
 
157
 
#: kwindecoration.cpp:102
158
 
msgid "Window Decoration Control Module"
159
 
msgstr "சாளர அலங்காரக் கட்டுப்பாட்டுக் கூறு"
160
 
 
161
 
#: kwindecoration.cpp:104
162
 
msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
163
 
msgstr "(c) 2001 கரோல் ஸ்வெட்"
164
 
 
165
 
#: kwindecoration.cpp:105
166
 
msgid "Karol Szwed"
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
#: kwindecoration.cpp:239
170
 
msgid "Oxygen"
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: kwindecoration.cpp:253
174
 
msgid ""
175
 
"<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the "
176
 
"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom "
177
 
"decoration options.</p>To choose a theme for your window decoration click on "
178
 
"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If "
179
 
"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to "
180
 
"discard your changes.<p>You can configure each theme. There are different "
181
 
"options specific for each theme.</p><p>On the \"Buttons\" tab check the "
182
 
"\"Use custom titlebar button positions\" box and you can change the "
183
 
"positions of the buttons to your liking.</p>"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: preview.cpp:53
187
 
msgid ""
188
 
"No preview available.\n"
189
 
"Most probably there\n"
190
 
"was a problem loading the plugin."
191
 
msgstr ""
192
 
"முன்காட்சி இல்லை.\n"
193
 
"சொருகுப் பொருளை ஏற்றுவதி\n"
194
 
"சிக்கல் இருக்கலாம்."
195
 
 
196
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20
197
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
198
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:86
199
 
msgid "Border size:"
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69
203
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
204
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:110
205
 
msgid "Button size:"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80
209
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
210
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:113
211
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
212
 
msgid "Tiny"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85
216
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
217
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:116
218
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
219
 
msgid "Normal"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90
223
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
224
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:119
225
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
226
 
msgid "Large"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95
230
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
231
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:122
232
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
233
 
msgid "Very Large"
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100
237
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
238
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:125
239
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
240
 
msgid "Huge"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105
244
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
245
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:128
246
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
247
 
msgid "Very Huge"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110
251
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
252
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:131
253
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
254
 
msgid "Oversized"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#. i18n: file: buttons.ui:17
258
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
259
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
260
 
msgid ""
261
 
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
262
 
"off, no window button tooltips will be shown."
263
 
msgstr ""
264
 
"இதை தேர்ந்தெடுப்பதால் சாளர பட்டன் கருவிக்குறிப்புகளை காட்டுகிறது. இது செயல் "
265
 
"நீக்கப்பட்டிருந்தால் சாளர பட்டன் கருவுக்குறிப்புகள் தெரியாது."
266
 
 
267
 
#. i18n: file: buttons.ui:20
268
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
269
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
270
 
msgid "&Show window button tooltips"
271
 
msgstr "&சாளரப் பட்டன் கருவிக்குறிப்புகளைக் காட்டு"
272
 
 
273
 
#. i18n: file: buttons.ui:27
274
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
275
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
276
 
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#. i18n: file: buttons.ui:30
280
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
281
 
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
282
 
msgid "Use custom titlebar button &positions"
283
 
msgstr "தனிப்பயன் தலைப்புப்பட்டி பட்டன் இடங்களைப் பயன்படுத்து"
284
 
 
285
 
#. i18n: file: config.ui:19
286
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel)
287
 
#: rc.cpp:63 rc.cpp:134
288
 
msgid "B&order size:"
289
 
msgstr "விளிம்பு அளவு:"
290
 
 
291
 
#. i18n: file: config.ui:29
292
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo)
293
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:137
294
 
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
295
 
msgstr ""
296
 
"அலங்கரிப்பின் விளிம்பு அளவை மாற்ற இந்த இணைப்பு பெட்டியை பயன்படுத்தவும்."
297
 
 
298
 
#. i18n: file: decoration.ui:17
299
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit)
300
 
#: rc.cpp:69 rc.cpp:140
301
 
msgid "Search"
302
 
msgstr ""
303
 
 
304
 
#. i18n: file: decoration.ui:27
305
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList)
306
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:143
307
 
msgid ""
308
 
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
309
 
"borders and the window handle."
310
 
msgstr ""
311
 
"சாளர அலங்காரத்தை தேர்ந்தெடு. இது சாளர விளிம்புகள் மற்றும் சாளர கைப்பிடிக்கான "
312
 
"தோற்றம்"
313
 
 
314
 
#. i18n: file: decoration.ui:52
315
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton)
316
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:146
317
 
msgid "Configure Decoration..."
318
 
msgstr ""
319
 
 
320
 
#. i18n: file: decoration.ui:59
321
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton)
322
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:149
323
 
msgid "Configure Buttons..."
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#. i18n: file: decoration.ui:66
327
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
328
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:152
329
 
msgid "Get New Decorations..."
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: rc.cpp:82
333
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
334
 
msgid "Your names"
335
 
msgstr "துரையப்பா வசீகரன், பிரபு, ,Launchpad Contributions:"
336
 
 
337
 
#: rc.cpp:83
338
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
339
 
msgid "Your emails"
340
 
msgstr "t_vasee@yahoo.com, prabu_anand2000@yahoo.com,,"