~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-ta/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ta/LC_MESSAGES/kstartperf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:37:20 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729043720-svrzapu4kudn4xra
Tags: 1:10.10+20100727
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kstartperf.po to
2
 
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Ambalam <tamilpc@ambalam.com>, 2004.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kstartperf\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 22:12+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 05:46+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Zhakanini <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-13 21:19+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
 
 
19
 
#: kstartperf.cpp:90
20
 
msgid "KStartPerf"
21
 
msgstr "KStartPerf"
22
 
 
23
 
#: kstartperf.cpp:91
24
 
msgid "Measures start up time of a KDE application"
25
 
msgstr "KDEபயன்பாடுகளின் துவங்கும் நேரத்தை அளக்கும்"
26
 
 
27
 
#: kstartperf.cpp:93
28
 
msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen and libkmapnotify authors"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: kstartperf.cpp:94
32
 
msgid "Geert Jansen"
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: kstartperf.cpp:94
36
 
msgid "Maintainer"
37
 
msgstr "பராமரிப்பவர்"
38
 
 
39
 
#: kstartperf.cpp:100
40
 
msgid "Specifies the command to run"
41
 
msgstr "இயக்க வேண்டிய கட்டளையை குறிக்கிறது"
42
 
 
43
 
#: kstartperf.cpp:101
44
 
msgid "Arguments to 'command'"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: rc.cpp:1
48
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
49
 
msgid "Your names"
50
 
msgstr "அஷ்வின் விக்னேஷ், ,Launchpad Contributions:"
51
 
 
52
 
#: rc.cpp:2
53
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
54
 
msgid "Your emails"
55
 
msgstr ""
56
 
": மொழிபெயர்ப்பாளர்களின் மின்அஞ்சல்\n"
57
 
"உங்கள் மின்அஞ்சல்கள்,,"