2093
2163
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
2095
2165
msgid "Setting columns on %s"
2166
msgstr "Menetapkan lajur pada %s"
2098
2168
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
2099
2169
msgid "< define a new column >"
2170
msgstr "< takrif lajur baru >"
2102
2172
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
2103
2173
msgid "Add and remove columns:"
2174
msgstr "Tambah dan buang lajur:"
2106
2176
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
2107
2177
msgid "Column type"
2178
msgstr "Jenis lajur"
2110
2180
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
2111
2181
msgid "Column name"
2114
2184
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
2116
2186
msgid "Setting %s to use static text"
2187
msgstr "Menetapkan %s untuk guna teks statik"
2119
2189
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
2121
2191
msgid "Setting %s to use an external buffer"
2192
msgstr "Menetapkan %s untuk guna penimbal luaran"
2124
2194
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
2126
2196
msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
2197
msgstr "Menetapkan %s untuk guna ikon utama dari stok"
2129
2199
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
2131
2201
msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
2202
msgstr "Menetapkan %s untuk guna ikon utama dari tema ikon"
2134
2204
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
2136
2206
msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
2207
msgstr "Menetapkan %s untuk guna ikon utama dari nama fail"
2139
2209
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
2141
2211
msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
2212
msgstr "Menetapkan %s untuk guna ikon kedua dari stok"
2144
2214
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
2146
2216
msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
2217
msgstr "Menetapkan %s untuk guna ikon kedua dari tema ikon"
2149
2219
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
2151
2221
msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
2222
msgstr "Menetapkan %s untuk guna ikon kedua dari nama fail"
2155
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10143
2156
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10271
2225
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10172
2226
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10300
2161
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10148
2162
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10276 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
2231
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10177
2232
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10305 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
2163
2233
msgid "Progress"
2166
2236
#. Primary icon...
2167
2237
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
2168
2238
msgid "Primary icon"
2171
2241
#. Secondary icon...
2172
2242
#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
2173
2243
msgid "Secondary icon"
2176
2246
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:528 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:398
2177
2247
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:452
2179
2249
msgid "Placing %s inside %s"
2250
msgstr "Meletak %s dalam %s"
2182
2252
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1018
2183
2253
msgid "X position property"
2254
msgstr "Sifat kedudukan X"
2186
2256
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1019
2187
2257
msgid "The property used to set the X position of a child object"
2258
msgstr "Sifat yang digunakan untuk tetapkan kedudukan X bagi objek anak"
2190
2260
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1025
2191
2261
msgid "Y position property"
2262
msgstr "Sifat kedudukan Y"
2194
2264
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1026
2195
2265
msgid "The property used to set the Y position of a child object"
2266
msgstr "Sifat yang digunakan untuk tetapkan kedudukan Y bagi objek anak"
2198
2268
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1032
2199
2269
msgid "Width property"
2270
msgstr "Sifat lebar"
2202
2272
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1033
2203
2273
msgid "The property used to set the width of a child object"
2274
msgstr "Sifat yang digunakan untuk tetapkan lebar bagi objek anak"
2206
2276
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1039
2207
2277
msgid "Height property"
2278
msgstr "Sifat tinggi"
2210
2280
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1040
2211
2281
msgid "The property used to set the height of a child object"
2282
msgstr "Sifat yang digunakan untuk tetapkan tinggi bagi objek anak"
2214
2284
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1046
2215
2285
msgid "Can resize"
2286
msgstr "Boleh saiz semula"
2218
2288
#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1047
2219
2289
msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
2290
msgstr "Sama ada bekas ini menyokong saiz semula bagi widget anak"
2222
2292
#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
2223
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
2293
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
2224
2294
msgid "Icon Size"
2227
2297
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
2228
2298
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2300
"Saiz simbolik yang digunakan untuk ikon stok, set ikon atau ikon yang bernama"
2231
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:814
2302
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:885
2233
2304
msgid "Removing parent of %s"
2305
msgstr "Membuang induk bagi %s"
2236
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:877
2307
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:948
2238
2309
msgid "Adding parent %s for %s"
2310
msgstr "Menambah induk %s dari %s"
2241
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:978
2312
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1049
2243
2314
msgid "Adding %s to Size Group %s"
2315
msgstr "Menambah %s ke Kumpulan Saiz %s"
2246
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:982
2317
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1053
2248
2319
msgid "Adding %s to a new Size Group"
2320
msgstr "Menambah %s ke Kumpulan Saiz baru"
2251
2322
#. Add trailing new... item
2252
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1040
2323
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1111
2253
2324
msgid "New Size Group"
2325
msgstr "Kumpulan Saiz Baru"
2256
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1087
2327
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1170
2257
2328
msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
2329
msgstr "Tidak dapat tetingkap aras tertinggi ke bekas."
2260
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1098
2331
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1181
2262
2333
msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
2334
msgstr "Widget bagi jenis %s hanya mempunyai widget sebagai anak."
2265
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1109
2336
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1192
2267
2338
msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
2339
msgstr "Widget bagi jenis %s perlukan pemegang tempat untuk tambah anak."
2270
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1454
2341
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1565
2272
2343
msgid "Ordering children of %s"
2344
msgstr "Menertibkan anak bagi %s"
2275
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1959 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1967
2346
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2078
2277
2348
msgid "Insert placeholder to %s"
2349
msgstr "Sisip pemegang tempat ke %s"
2280
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1975
2351
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2086
2282
2353
msgid "Remove placeholder from %s"
2354
msgstr "Buang pemegang tempat dari %s"
2285
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3061 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3068
2356
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3177 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3184
2287
2358
msgid "Insert page on %s"
2359
msgstr "Sisip halaman pada %s"
2290
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3076
2361
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3192
2292
2363
msgid "Remove page from %s"
2364
msgstr "Buang halaman dari %s"
2295
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4541
2366
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4632
2296
2367
msgid "This property only applies to stock images"
2368
msgstr "Sifat ini hanya dilaksana pada imej stok"
2299
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4544
2370
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4635
2300
2371
msgid "This property only applies to named icons"
2372
msgstr "Sifat ini hanya dilaksana pada ikon bernama"
2303
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4841
2374
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4932
2304
2375
msgid "<separator>"
2307
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4855
2378
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4946
2308
2379
msgid "<custom>"
2311
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4893
2382
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4984
2312
2383
msgid "Children cannot be added to a separator."
2384
msgstr "Anak tidak dapat ditambah ke pemisah."
2315
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4901
2386
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4992
2316
2387
msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
2388
msgstr "Anak tidak dapat ditambah ke Menu Pemilih Kini."
2319
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4910
2390
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5001
2321
2392
msgid "%s already has a menu."
2393
msgstr "%s sudah mempunyai menu."
2324
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4920
2395
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5011
2326
2397
msgid "%s item already has a submenu."
2398
msgstr "%s item sudah mempunyai submenu."
2329
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5110
2400
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5201
2330
2401
msgid "Tool Item"
2333
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5124 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5147
2404
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5215 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5238
2334
2405
msgid "Packing"
2337
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5137 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
2408
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5228 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
2338
2409
msgid "Tool Item Group"
2410
msgstr "Kumpulan Item Alat"
2341
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5156 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
2412
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5247 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
2342
2413
msgid "Recent Chooser Menu"
2414
msgstr "Menu Pemilih Kini"
2345
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5191 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
2416
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5282 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
2346
2417
msgid "Menu Item"
2349
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5234 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5242
2420
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5325 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5333
2350
2421
msgid "Normal item"
2353
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5235 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5243
2424
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5326 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5334
2354
2425
msgid "Image item"
2357
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5236 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5244
2428
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5327 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5335
2358
2429
msgid "Check item"
2361
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5237 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5245
2432
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5328 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5336
2362
2433
msgid "Radio item"
2365
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5238 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5246
2436
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5329 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5337
2366
2437
msgid "Separator item"
2438
msgstr "Item pemisah"
2369
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5247 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6091
2370
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6280 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6289
2440
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5338 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6167
2441
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6356 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6365
2371
2442
msgid "Recent Menu"
2374
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5279 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5330
2445
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5370 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5421
2375
2446
msgid "Edit Menu Bar"
2447
msgstr "Sunting Palang Menu"
2378
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5281 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5332
2449
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5372 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5423
2379
2450
msgid "Edit Menu"
2451
msgstr "Sunting Menu"
2382
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5428
2453
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5510
2384
2455
msgid "An object of type %s cannot have any children."
2456
msgstr "Objek bagi jenis %s tidak boleh mempunyai sebarang anak."
2387
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6068 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6266
2388
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
2458
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6144 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6342
2459
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
2392
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6069 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6267
2393
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10149 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10277
2394
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10694
2463
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6145 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6343
2464
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10178 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10306
2465
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10720
2398
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6081
2399
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6089 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6268
2400
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6278 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6287
2401
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10695
2469
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6146 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6157
2470
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6165 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6344
2471
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6354 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6363
2472
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10721
2405
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6071 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6269
2406
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
2476
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6147 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6345
2477
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
2410
2481
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
2411
2482
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
2412
2483
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
2414
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6072 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6270
2415
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
2485
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6148 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6346
2486
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
2419
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6073 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6082
2420
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6090 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6271
2421
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6279 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6288
2422
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
2490
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6149 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6158
2491
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6166 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6347
2492
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6355 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6364
2493
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
2423
2494
msgid "Separator"
2426
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6078 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6086
2427
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6275 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6284
2428
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
2497
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6154 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6162
2498
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6351 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6360
2499
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
2432
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6079 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6087
2433
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6276 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6285
2434
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
2503
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6155 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6163
2504
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6352 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6361
2505
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
2438
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6080 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6088
2439
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6277 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6286
2509
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6156 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6164
2510
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6353 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6362
2443
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6112
2514
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6188
2444
2515
msgid "Tool Bar Editor"
2516
msgstr "Penyuting Palang Alat"
2447
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6262
2518
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6338
2451
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6309
2522
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6385
2452
2523
msgid "Tool Palette Editor"
2524
msgstr "Penyunting Palet Alat"
2455
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7053
2526
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7117
2456
2527
msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
2528
msgstr "Sifat ini tidak dilaksana bila Ellipsize ditetapkan."
2459
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7072
2530
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7136
2460
2531
msgid "This property does not apply when Angle is set."
2532
msgstr "Sifat ini tidak dilaksana bila Sudut ditetapkan."
2463
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7950
2534
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8003
2464
2535
msgid "Introduction page"
2536
msgstr "Halaman pengenalan"
2467
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7954
2538
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8007
2468
2539
msgid "Content page"
2540
msgstr "Halaman kandungan"
2471
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7958
2542
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8011
2472
2543
msgid "Confirmation page"
2544
msgstr "Halaman pengesahan"
2475
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9572
2546
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9607
2477
2548
msgid "%s is set to load %s from the model"
2549
msgstr "%s ditetapkan untuk muatkan %s dari model"
2480
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9574
2551
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9609
2482
2553
msgid "%s is set to manipulate %s directly"
2554
msgstr "%s ditetapkan untuk manipulasikan %s secara langsung"
2485
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10087 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
2556
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10116 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
2486
2557
msgid "Tree View Column"
2558
msgstr "Lajur Paparan Pepohon"
2489
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10087 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
2560
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10116 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
2490
2561
msgid "Cell Renderer"
2562
msgstr "Penerap Sel"
2493
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10093
2564
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10122
2494
2565
msgid "Properties and Attributes"
2566
msgstr "Sifat dan Atribut"
2497
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10099
2568
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10128
2498
2569
msgid "Common Properties and Attributes"
2570
msgstr "Sifat dan Atribut Umum"
2502
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10144 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10272
2503
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
2573
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10173 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10301
2574
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
2504
2575
msgid "Accelerator"
2507
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10145 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10273
2508
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
2578
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10174 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10302
2579
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
2512
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10146 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10274
2583
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10175 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10303
2516
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10147 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10275
2587
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10176 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10304
2520
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10150 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10278
2521
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
2591
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10179 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10307
2592
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
2522
2593
msgid "Spinner"
2525
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10183
2596
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10212
2526
2597
msgid "Icon View Editor"
2598
msgstr "Penyunting Paparan Ikon"
2529
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10188
2600
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10217
2530
2601
msgid "Combo Editor"
2602
msgstr "Penyunting Kombo"
2533
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10193
2604
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10222
2534
2605
msgid "Entry Completion Editor"
2606
msgstr "Penyunting Pelengkapan Masukan"
2537
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10268
2608
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10297
2541
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10291
2612
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10320
2542
2613
msgid "Tree View Editor"
2614
msgstr "Penyunting Paparan Pepohon"
2545
2616
#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
2546
2617
#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
2547
2618
#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
2549
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10384
2620
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10413
2551
2622
"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
2624
"Lajur mesti mempunyai saiz tetap didalam paparan pepohon dengan mod tinggi "
2554
2627
#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
2555
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10498
2628
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10524
2556
2629
msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
2631
"Pemecut hanya boleh ditetapkan bila berada didalam Kumpulan Tindakan."
2559
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10696
2633
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10722
2635
msgstr "Baru-baru Ini"
2563
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10704
2637
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10730
2564
2638
msgid "Action Group Editor"
2639
msgstr "Penyunting Kumpulan Tindakan"
2567
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10814 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10844
2641
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10840 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10870
2571
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10852
2645
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10878
2572
2646
msgid "Text Tag Table Editor"
2647
msgstr "Penyunting Jadual Tag Teks"
2575
2649
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:912 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:919
2576
2650
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1098
2577
2651
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1105
2579
2653
msgid "Insert Row on %s"
2654
msgstr "Sisip Baris pada %s"
2582
2656
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:927 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:934
2583
2657
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1113
2584
2658
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1120
2586
2660
msgid "Insert Column on %s"
2661
msgstr "Sisip Lajur pada %s"
2589
2663
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:941 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1127
2591
2665
msgid "Remove Column on %s"
2666
msgstr "Buang Lajur pada %s"
2594
2668
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:948 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1134
2596
2670
msgid "Remove Row on %s"
2671
msgstr "Buang Baris pada %s"
2599
2673
#. Add descriptive label
2600
2674
#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
2766
2846
"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
2767
2847
"key to remove the selected column)"
2849
"Takrif lajur untuk stor senarai anda; berikan mereka nama bermakna akan "
2850
"membantu anda dapatkan semula mereka menetapkan atribut penerap sel (tekan "
2851
"kekunci Delete untuk buang lajur terpilih)"
2770
2853
#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
2772
2855
"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
2773
2856
"rows and the Delete key to remove the selected row)"
2858
"Tambah buang dan sunting data (anda boleh guna secara pilihan untuk guna "
2859
"Ctrl+N untuk menambah baris baru dan kekunci Delete untuk buang baris "
2776
2862
#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
2777
2863
#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
2778
2864
msgid "<Type Here>"
2865
msgstr "<Taip Disini>"
2781
2867
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
2782
2868
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
2784
2870
msgid "Setting %s to use standard label text"
2871
msgstr "Menetapkan %s untuk guna teks label piawai"
2787
2873
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
2788
2874
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
2790
2876
msgid "Setting %s to use a custom label widget"
2877
msgstr "Menetapkan %s untuk guna widget label suai"
2793
2879
#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
2794
2880
msgid "Group Header"
2881
msgstr "Pengepala Kumpulan"
2797
2883
#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
2799
2885
"Choose a Data Model and define some\n"
2800
2886
"columns in the data store first"
2888
"Pilih Model Data dan takrif beberapa\n"
2889
"lajur dalam stor data dahulu"
2803
2891
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
2804
2892
msgid "Page Setup Dialog"
2893
msgstr "Dialog Persediaan Halaman"
2807
2895
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
2808
2896
msgid "Print Dialog"
2897
msgstr "Dialog Cetak"
2811
2899
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
2812
2900
msgid "Page Set"
2901
msgstr "Set Halaman"
2815
2903
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
2819
2907
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
2820
2908
msgid "Collate"
2909
msgstr "Kumpul semak"
2823
2911
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
2824
2912
msgid "Reverse"
2827
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
2915
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
2831
2919
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
2832
2920
msgid "Generate PDF"
2835
2923
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
2836
2924
msgid "Generate PS"
2839
2927
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
2840
2928
msgid "Number Up"
2929
msgstr "Nombor Menaik"
2843
2931
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
2844
2932
msgid "Number Up Layout"
2933
msgstr "Bentangan Nombor Menaik"
2847
2935
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
2848
2936
msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
2937
msgstr "Aras Tertinggi Cetak Unix GTK+"
2851
2939
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
2852
2940
msgid "Preview snapshot"
2941
msgstr "Pratonton petikan"
2855
2943
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
2856
2944
msgid "Edit Separately"
2945
msgstr "Sunting Berasingan"
2859
2947
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:4
2860
2948
msgid "Remove Parent"
2949
msgstr "Buang Induk"
2863
2951
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:5
2864
2952
msgid "Add Parent"
2953
msgstr "Tambah Induk"
2867
2955
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:6
2868
2956
msgid "Alignment"
2871
2959
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:7
2872
2960
msgid "Viewport"
2961
msgstr "Port Pandang"
2875
2963
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
2876
2964
msgid "Event Box"
2965
msgstr "Kotak Peristiwa"
2879
2967
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
2883
2971
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
2884
2972
msgid "Aspect Frame"
2973
msgstr "Bingkai Nisbah"
2887
2975
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:11
2888
2976
msgid "Scrolled Window"
2977
msgstr "Tetingkap Tertatal"
2891
2979
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
2892
2980
msgid "Expander"
2895
2983
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
2899
2987
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
2903
2991
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
2993
msgstr "Dianak Tetingkapkan"
2907
2995
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:16
2908
2996
msgid "Add to Size Group"
2997
msgstr "Tambah ke Kumpulan Saiz"
2911
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
2999
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
2915
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
3003
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:19
2919
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:19
3007
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
2923
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
3011
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21
2927
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
3015
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
2931
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
3019
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:25
2932
3020
msgid "Exposure"
2935
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:25
3023
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
2936
3024
msgid "Pointer Motion"
3025
msgstr "Gerakan Penuding"
2939
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
3027
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
2940
3028
msgid "Pointer Motion Hint"
3029
msgstr "Pembayang Gerakan Penuding"
2943
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
3031
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
2944
3032
msgid "Button Motion"
3033
msgstr "Gerakan Butang"
2947
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
3035
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
2948
3036
msgid "Button 1 Motion"
3037
msgstr "Gerakan Butang 1"
2951
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
3039
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
2952
3040
msgid "Button 2 Motion"
3041
msgstr "Gerakan Butang 2"
2955
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
3043
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
2956
3044
msgid "Button 3 Motion"
3045
msgstr "Gerakan Butang 3"
2959
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
3047
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
2960
3048
msgid "Button Press"
3049
msgstr "Tekan Butang"
2963
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
3051
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
2964
3052
msgid "Button Release"
3053
msgstr "Lepas Butang"
2967
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
3055
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
2968
3056
msgid "Key Press"
3057
msgstr "Tekan Kekunci"
2971
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
3059
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
2972
3060
msgid "Key Release"
3061
msgstr "Lepas Kekunci"
2975
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
3063
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
2976
3064
msgid "Enter Notify"
3065
msgstr "Masuk Makluman"
2979
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
3067
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
2980
3068
msgid "Leave Notify"
3069
msgstr "Keluar Makluman"
2983
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
3071
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
2984
3072
msgid "Focus Change"
2987
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
3075
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
2988
3076
msgid "Structure"
2991
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
3079
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
2992
3080
msgid "Property Change"
2995
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
3083
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
2996
3084
msgid "Visibility Notify"
3085
msgstr "Ketampakan Makluman"
2999
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
3087
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
3000
3088
msgid "Proximity In"
3089
msgstr "Kehampiran Masuk"
3003
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
3091
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
3004
3092
msgid "Proximity Out"
3093
msgstr "Kehampiran Keluar"
3007
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
3095
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
3008
3096
msgid "Substructure"
3097
msgstr "Substruktur"
3011
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
3099
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
3015
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
3103
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
3016
3104
msgid "All Events"
3105
msgstr "Semua Peristiwa"
3019
3107
#. Accelerators
3020
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
3108
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
3021
3109
msgid "Accelerators"
3024
3112
#. Atk name and description properties
3025
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49
3113
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
3026
3114
msgid "Accessible Name"
3115
msgstr "Nama Boleh Capai"
3029
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
3117
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
3030
3118
msgid "Accessible Description"
3119
msgstr "Keterangan Boleh Capai"
3033
3121
#. Atk relationset properties
3034
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
3122
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
3035
3123
msgid "Controlled By"
3124
msgstr "Dikawal oleh"
3038
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
3126
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
3039
3127
msgid "Controller For"
3128
msgstr "Pengawal Bagi"
3042
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
3130
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
3043
3131
msgid "Labelled By"
3132
msgstr "Dilabelkan Oleh"
3046
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
3134
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
3047
3135
msgid "Label For"
3050
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
3138
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
3051
3139
msgid "Member Of"
3054
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
3142
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
3055
3143
msgid "Node Child Of"
3058
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
3146
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
3059
3147
msgid "Flows To"
3062
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
3150
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
3063
3151
msgid "Flows From"
3066
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
3154
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
3067
3155
msgid "Subwindow Of"
3156
msgstr "Subtetingkap Dari"
3070
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
3158
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
3074
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
3162
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
3075
3163
msgid "Embedded By"
3164
msgstr "Dibenam Oleh"
3078
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
3166
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
3079
3167
msgid "Popup For"
3168
msgstr "Timbul Untuk"
3082
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
3170
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
3083
3171
msgid "Parent Window Of"
3172
msgstr "Tetingkap Induk Bagi"
3086
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
3174
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
3087
3175
msgid "Described By"
3176
msgstr "Keterangan Oleh"
3090
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
3178
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
3091
3179
msgid "Description For"
3180
msgstr "Keterangan Untuk"
3094
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
3182
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
3095
3183
msgid "A list of accelerator keys"
3184
msgstr "Senarai kekunci pemecut"
3098
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
3186
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
3099
3187
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
3188
msgstr "Nama objek terformat untuk capaian teknologi pertolongan"
3102
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
3190
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
3103
3191
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
3192
msgstr "Keterangan objek, terformat untuk capaian teknologi pertolongan"
3106
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
3194
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
3107
3195
msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
3196
msgstr "Menunjukkan objek dikawal oleh satu atau lebih objek sasaran"
3110
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
3198
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
3111
3199
msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
3201
"Menunjukkan objek adalah pengawal untuk satu atau lebih objek sasaran"
3114
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
3203
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
3115
3204
msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
3205
msgstr "Menunjukkan objek dilabel oleh satu atau lebih objek sasaran"
3118
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
3207
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
3119
3208
msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
3209
msgstr "Menunjukkan objek dilabel untuk satu atau lebih objek sasaran"
3122
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
3211
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
3124
3213
"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
3215
"Menunjukkan objek adalah ahli bagi kumpulan satu atau lebih objek sasaran"
3127
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
3217
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
3129
3219
"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
3130
3220
"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
3222
"Menunjukkan objek adalah sel dalam jadial pepohon yang dipaparkan kerana sel "
3223
"berada dalam lajur yang sama dikembang dan kenalpasti sel tersebut"
3133
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
3225
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
3135
3227
"Indicates that the object has content that flows logically to another "
3136
3228
"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
3230
"Menunjukkan objek mempunyai kandungan yang mengalir secara logik ke "
3231
"AtkObject lain dalam cara berjujukan, (untuk aliran-teks kejadian)"
3139
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
3233
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
3141
3235
"Indicates that the object has content that flows logically from another "
3142
3236
"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
3238
"Menunjukkan objek mempunyai kandungan yang mengalir secara logik ke "
3239
"AtkObject lain dalam cara berjujukan, (untuk aliran-teks kejadian)"
3145
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
3241
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
3147
3243
"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
3148
3244
"connection in the UI hierarchy to that component"
3246
"Menunjukkan subtetingkap dilampir ke komponen tetapi tiada sambungan dalam "
3247
"hieraki UI ke komponen tersebut"
3151
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
3249
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
3153
3251
"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
3154
3252
"this object's content flows around another's content"
3254
"Menunjukkan objek dibenam secara visual ke kandungan objek lain, iaitu alir "
3255
"kandungan objek ini disekitar kandungan lain"
3157
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
3257
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
3159
3259
"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
3160
3260
"embedded in another object"
3262
"Songsangkan 'Terbenam', menunjukkan kandungan objek ini adalah dibenam "
3263
"secara visual dalam objek lain"
3163
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
3265
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
3164
3266
msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
3267
msgstr "Menunjukkan objek adalah timbul untuk objek lain"
3167
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
3269
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
3168
3270
msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
3271
msgstr "Menunjukkan objek adalah tetingkap induk bagi objek lain"
3171
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
3273
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
3173
3275
"Indicates that another object provides descriptive information about this "
3174
3276
"object; more verbose than 'Labelled By'"
3278
"Menunjukkan objek lain menyediakan maklumat keterangan mengenai objek ini; "
3279
"lebih berjela berbanding 'Dilabel Oleh'"
3177
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
3281
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
3179
3283
"Indicates that an object provides descriptive information about another "
3180
3284
"object; more verbose than 'Label For'"
3286
"Menunjukkan objek menyediakan maklumat keterangan mengenai objek lain; lebih "
3287
"berjela berbanding 'Label Untuk'"
3183
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
3289
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
3291
msgstr "Baris Gilir"
3187
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
3293
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
3188
3294
msgid "Immediate"
3295
msgstr "Serta-Merta"
3191
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
3297
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
3192
3298
msgid "Insert Before"
3299
msgstr "Sisipkan Sebelum"
3195
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
3301
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
3196
3302
msgid "Insert After"
3303
msgstr "Sisipkan Selepas"
3199
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
3305
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
3200
3306
msgid "Remove Slot"
3203
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
3309
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
3204
3310
msgid "Number of items"
3311
msgstr "Bilangan item"
3207
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
3313
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
3208
3314
msgid "The number of items in the box"
3315
msgstr "Bilangan item dalam kotak"
3211
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
3317
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
3212
3318
msgid "Horizontal Box"
3319
msgstr "Kotak Mendatar"
3215
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
3321
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
3216
3322
msgid "Vertical Box"
3323
msgstr "Kotak Menegak"
3219
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
3325
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
3223
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
3329
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
3224
3330
msgid "North West"
3227
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
3333
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
3231
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
3337
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
3232
3338
msgid "North East"
3235
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
3341
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
3239
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
3345
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
3243
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
3349
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
3244
3350
msgid "South West"
3247
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
3353
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
3251
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
3357
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
3252
3358
msgid "South East"
3255
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
3361
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
3259
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
3365
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
3263
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
3369
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
3264
3370
msgid "Toolbar"
3371
msgstr "Palang Alat"
3267
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
3373
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
3268
3374
msgid "Splash Screen"
3375
msgstr "Skrin Percikan"
3271
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
3377
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
3272
3378
msgid "Utility"
3275
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
3381
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
3279
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
3385
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
3280
3386
msgid "Desktop"
3283
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
3389
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
3284
3390
msgid "Drop Down Menu"
3391
msgstr "Menu Tarik Turun"
3287
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
3393
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
3288
3394
msgid "Popup Menu"
3395
msgstr "Menu Timbul"
3291
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
3397
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
3292
3398
msgid "Tooltip"
3295
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
3401
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
3296
3402
msgid "Notification"
3403
msgstr "Pemberitahuan"
3299
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
3405
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
3300
3406
msgid "Top Level"
3407
msgstr "Aras Tertinggi"
3303
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
3409
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
3411
msgstr "Dialog Timbul"
3307
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
3413
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
3308
3414
msgid "Offscreen"
3311
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
3417
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
3315
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
3421
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
3316
3422
msgid "Always Center"
3423
msgstr "Sentias Ditengah"
3319
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
3425
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
3320
3426
msgid "Center on Parent"
3427
msgstr "Ditengah Induk"
3323
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
3429
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
3324
3430
msgid "Offscreen Window"
3431
msgstr "Tetingkap Luar Skrin"
3327
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
3433
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
3328
3434
msgid "Menu Shell"
3331
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
3437
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
3332
3438
msgid "Position"
3335
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
3441
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
3336
3442
msgid "The position of the menu item in the menu shell"
3443
msgstr "Kedudukan item menu dalam shell menu"
3339
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
3445
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
3340
3446
msgid "Edit…"
3447
msgstr "Sunting…"
3343
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
3449
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
3344
3450
msgid "Use Underline"
3451
msgstr "Guna Garis Bawah"
3347
3453
#. GtkActivatable
3348
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
3454
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
3349
3455
msgid "Related Action"
3456
msgstr "Tindakan Berkaitan"
3352
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
3458
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
3353
3459
msgid "Use Action Appearance"
3460
msgstr "Guna Penampilan Tindakan"
3356
3462
#. Atk click property
3357
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
3463
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
3361
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
3467
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
3362
3468
msgid "Set the description of the Click atk action"
3469
msgstr "Tetapkan keterangan bagi tindakan atk Klik"
3365
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
3471
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
3366
3472
msgid "Image Menu Item"
3473
msgstr "Item Menu Imej"
3369
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
3475
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
3370
3476
msgid "Stock Item"
3373
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
3479
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
3374
3480
msgid "Accel Group"
3481
msgstr "Kumpulan Pemecut"
3377
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
3483
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
3378
3484
msgid "The stock item for this menu item"
3485
msgstr "Item stok untuk item menu ini"
3381
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
3487
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
3382
3488
msgid "Check Menu Item"
3489
msgstr "Item Menu Tanda"
3385
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
3491
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
3386
3492
msgid "Radio Menu Item"
3493
msgstr "Item Menu Radio"
3389
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
3495
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
3390
3496
msgid "Separator Menu Item"
3497
msgstr "Item Menu Pemisah"
3393
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
3499
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
3394
3500
msgid "Menu Bar"
3501
msgstr "Palang Menu"
3397
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
3503
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
3398
3504
msgid "Left to Right"
3505
msgstr "Kiri ke Kanan"
3401
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
3507
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
3402
3508
msgid "Right to Left"
3509
msgstr "Kanan ke Kiri"
3405
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
3511
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
3406
3512
msgid "Top to Bottom"
3513
msgstr "Atas ke Bawah"
3409
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
3515
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
3410
3516
msgid "Bottom to Top"
3517
msgstr "Bawah ke Atas"
3413
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
3519
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
3414
3520
msgid "Tool Bar"
3521
msgstr "Palang Alat"
3417
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
3523
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
3418
3524
msgid "Horizontal"
3421
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
3527
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
3422
3528
msgid "Vertical"
3425
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
3531
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
3426
3532
msgid "Icons only"
3533
msgstr "Ikon sahaja"
3429
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
3535
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
3430
3536
msgid "Text only"
3537
msgstr "Teks sahaja"
3433
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
3539
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
3434
3540
msgid "Text below icons"
3541
msgstr "Teks di bawah ikon"
3437
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
3543
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
3438
3544
msgid "Text beside icons"
3545
msgstr "Teks di sebelah ikon"
3441
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
3547
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
3442
3548
msgid "The position of the tool item in the toolbar"
3549
msgstr "Kedudukan item alat dalam palang alat"
3445
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
3551
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
3446
3552
msgid "Tool Palette"
3449
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
3555
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
3450
3556
msgid "Invalid"
3453
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
3559
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
3454
3560
msgid "Small Toolbar"
3561
msgstr "Palang Alat Kecil"
3457
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
3563
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
3458
3564
msgid "Large Toolbar"
3565
msgstr "Palang Alat Besar"
3461
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
3567
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
3462
3568
msgid "Drag & Drop"
3569
msgstr "Seret & Lepas"
3465
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
3571
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
3466
3572
msgid "The position of the tool item group in the palette"
3573
msgstr "Kedudukan kumpulan item alat dalam palet"
3469
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
3575
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
3577
msgstr "Pertengahan"
3473
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
3579
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
3477
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
3583
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
3478
3584
msgid "Separator Tool Item"
3585
msgstr "Item Alat Pemisah"
3481
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
3587
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
3482
3588
msgid "Tool Button"
3589
msgstr "Butang Alat"
3485
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
3591
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
3487
3593
"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
3488
3594
"an icon factory)"
3596
"Ikon stok dipaparkan pada item (pilih item dari stok GTK+ atau dari kilang "
3491
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
3599
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
3492
3600
msgid "Toggle Tool Button"
3601
msgstr "Butang Alat Togol"
3495
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
3603
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
3496
3604
msgid "Radio Tool Button"
3605
msgstr "Butang Alat Radio"
3499
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
3607
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
3500
3608
msgid "Menu Tool Button"
3609
msgstr "Butang Alat Menu"
3503
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
3611
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
3504
3612
msgid "Handle Box"
3613
msgstr "Kotak Pemegang"
3507
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
3615
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
3511
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
3619
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
3515
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
3623
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
3519
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
3627
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
3523
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
3631
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
3527
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
3635
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
3531
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
3639
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
3532
3640
msgid "Etched In"
3641
msgstr "Digores Masuk"
3535
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
3643
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
3536
3644
msgid "Etched Out"
3645
msgstr "Digores Keluar"
3539
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
3647
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
3540
3648
msgid "Attributes"
3543
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
3651
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
3547
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
3655
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
3548
3656
msgid "Character"
3551
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
3659
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
3552
3660
msgid "Word Character"
3661
msgstr "Aksara Perkataan"
3555
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
3663
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
3556
3664
msgid "The pango attributes for this label"
3665
msgstr "Atribut pango untuk label ini"
3559
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
3667
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
3560
3668
msgid "Text Entry"
3669
msgstr "Masukan Teks"
3563
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
3671
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
3564
3672
msgid "Primary Stock Icon"
3673
msgstr "Ikon Stok Utama"
3567
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
3675
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
3568
3676
msgid "Secondary Stock Icon"
3677
msgstr "Ikon Stok Kedua"
3571
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
3679
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
3572
3680
msgid "Primary Icon Pixbuf"
3681
msgstr "Pixbuf Ikon Utama"
3575
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
3683
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
3576
3684
msgid "Secondary Icon Pixbuf"
3685
msgstr "Pixbuf Ikon Kedua"
3579
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
3687
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
3580
3688
msgid "Primary Icon Name"
3689
msgstr "Nama Ikon Utama"
3583
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
3691
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
3584
3692
msgid "Secondary Icon Name"
3693
msgstr "Nama Ikon Kedua"
3587
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
3695
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
3588
3696
msgid "Primary Icon Activatable"
3697
msgstr "Boleh Aktif Ikon Utama"
3591
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
3699
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
3592
3700
msgid "Secondary Icon Activatable"
3701
msgstr "Boleh Aktif Ikon Kedua"
3595
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
3703
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
3596
3704
msgid "Primary Icon Sensitive"
3705
msgstr "Sensitif Ikon Utama"
3599
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
3707
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
3600
3708
msgid "Secondary Icon Sensitive"
3709
msgstr "Sensitif Ikon Kedua"
3603
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
3711
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
3604
3712
msgid "Progress Fraction"
3713
msgstr "Pecahan Kemajuan"
3607
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
3715
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
3608
3716
msgid "Progress Pulse Step"
3717
msgstr "Langkah Denyut Kemajuan"
3611
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
3719
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
3612
3720
msgid "Invisible Char Set"
3721
msgstr "Set Aksara Halimunan"
3615
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
3723
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
3616
3724
msgid "Primary Icon Tooltip Text"
3725
msgstr "Teks Tip Alat Ikon Utama"
3619
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
3727
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
3620
3728
msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
3729
msgstr "Teks Tip Alat Ikon Kedua"
3623
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
3731
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
3624
3732
msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
3733
msgstr "Penanda Tip Alat Ikon Utama"
3627
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
3735
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
3628
3736
msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
3737
msgstr "Penanda Tip Alat Kedua"
3631
3739
#. Atk activate property
3632
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
3740
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
3633
3741
msgid "Activate"
3636
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
3744
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
3637
3745
msgid "Set the description of the Activate atk action"
3746
msgstr "Tetapkan keterangan tindakan atk Aktif"
3640
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
3748
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
3641
3749
msgid "Text View"
3750
msgstr "Paparan Teks"
3644
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
3752
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
3645
3753
msgid "Stock Button"
3754
msgstr "Butang Stok"
3648
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
3756
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
3649
3757
msgid "Response ID"
3652
3760
#. Atk press property
3653
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
3761
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
3657
3765
#. Atk release property
3658
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
3766
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
3659
3767
msgid "Release"
3662
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
3770
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
3663
3771
msgid "The stock item for this button"
3772
msgstr "Item stok untuk butang ini"
3666
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
3774
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
3667
3775
msgid "The response ID of this button in a dialog"
3776
msgstr "Id balasan bagi butang ini dalam dialog"
3670
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
3778
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
3671
3779
msgid "Set the description of the Press atk action"
3780
msgstr "Tetapkan keterangan tindakan atk Tekan"
3674
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
3782
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
3675
3783
msgid "Set the description of the Release atk action"
3784
msgstr "Tetapkan keterangan tindakan atk Lepas"
3678
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
3786
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
3679
3787
msgid "Toggle Button"
3788
msgstr "Butang Togol"
3682
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
3790
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
3683
3791
msgid "Check Button"
3792
msgstr "Butang Tanda"
3686
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
3794
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
3687
3795
msgid "Spin Button"
3796
msgstr "Butang Pusing"
3690
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
3798
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
3694
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
3802
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
3695
3803
msgid "If Valid"
3698
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
3806
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
3699
3807
msgid "Radio Button"
3808
msgstr "Butang Radio"
3702
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
3810
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
3706
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
3814
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
3707
3815
msgid "File Chooser Button"
3816
msgstr "Butang Pemilih Fail"
3710
#: ../src/glade.glade.h:9 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
3818
#: ../src/glade.glade.h:9 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
3714
#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
3822
#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
3718
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
3826
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
3719
3827
msgid "Select Folder"
3828
msgstr "Pilih Folder"
3722
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
3830
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
3723
3831
msgid "Create Folder"
3832
msgstr "Cipta Folder"
3726
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
3834
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
3727
3835
msgid "Scale Button"
3836
msgstr "Butang Skala"
3730
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
3838
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
3731
3839
msgid "Volume Button"
3840
msgstr "Butang Volum"
3734
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
3842
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
3735
3843
msgid "File Chooser Widget"
3844
msgstr "Widget Pemilih Fail"
3738
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
3846
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
3739
3847
msgid "Application Chooser Widget"
3848
msgstr "Widget Pemilih Aplikasi"
3742
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
3850
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
3743
3851
msgid "Color Button"
3852
msgstr "Butang Warna"
3746
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
3854
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
3747
3855
msgid "Font Button"
3750
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
3858
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
3751
3859
msgid "Combo Box"
3860
msgstr "Kotak Kombo"
3754
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
3862
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
3755
3863
msgid "Automatic"
3758
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
3866
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
3762
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
3870
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
3766
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
3874
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
3767
3875
msgid "Combo Box Text"
3876
msgstr "Teks Kotak Kombo"
3770
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
3878
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
3774
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
3882
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
3775
3883
msgid "The list of items to show in the combo box"
3884
msgstr "Senarai item untuk dipaparkan dalam kotak kombo"
3778
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
3886
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
3779
3887
msgid "Application Chooser Button"
3888
msgstr "Butang Pemilih Aplikasi"
3782
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
3890
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
3783
3891
msgid "Progress Bar"
3892
msgstr "Palang Kemajuan"
3786
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
3894
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
3787
3895
msgid "Continuous"
3790
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
3898
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
3791
3899
msgid "Discrete"
3794
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
3902
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
3795
3903
msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
3904
msgstr "Saiz ikon simbolik untuk ikon stok"
3798
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
3906
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
3799
3907
msgid "Dialog Box"
3908
msgstr "Kotak Dialog"
3802
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
3910
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
3803
3911
msgid "Insert Row"
3912
msgstr "Sisip Baris"
3806
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
3914
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
3810
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
3918
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
3811
3919
msgid "Insert Column"
3920
msgstr "Sisip Lajur"
3814
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
3922
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
3815
3923
msgid "Remove Row"
3924
msgstr "Buang Baris"
3818
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
3926
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
3819
3927
msgid "Remove Column"
3928
msgstr "Buang Lajur"
3822
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
3930
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
3826
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
3934
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
3830
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
3938
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
3834
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
3942
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
3838
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
3946
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
3839
3947
msgid "Columns"
3842
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
3950
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
3843
3951
msgid "The number of rows for this grid"
3952
msgstr "Bilangan baris bagi grid ini"
3846
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
3954
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
3847
3955
msgid "The number of columns for this grid"
3956
msgstr "Bilangan lajur bagi grid ini"
3850
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
3958
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
3851
3959
msgid "Horizontal Panes"
3960
msgstr "Anak Tetingkap Mengufuk"
3854
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
3962
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
3855
3963
msgid "Vertical Panes"
3964
msgstr "Anak tetingkap Menegak"
3858
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
3966
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
3859
3967
msgid "Notebook"
3862
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
3970
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
3863
3971
msgid "Insert Page Before"
3972
msgstr "Sisip Halaman Sebelum"
3866
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
3974
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
3867
3975
msgid "Insert Page After"
3976
msgstr "Sisip Halaman Selepas"
3870
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
3978
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
3871
3979
msgid "Remove Page"
3980
msgstr "Buang Halaman"
3874
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
3982
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
3875
3983
msgid "Number of pages"
3984
msgstr "Bilangan halaman"
3878
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
3986
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
3879
3987
msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
3988
msgstr "Tetapkan halaman semasa (hanya untuk tujuan penyuntingan)"
3882
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
3990
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
3883
3991
msgid "The number of pages in the notebook"
3992
msgstr "Bilangan halaman dalam buku nota"
3886
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
3994
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
3890
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
3998
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
3891
3999
msgid "Discontinuous"
3894
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
4002
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
3895
4003
msgid "Delayed"
4004
msgstr "Dilengahkan"
3898
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
4006
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
3899
4007
msgid "Horizontal Scale"
4008
msgstr "Skala Mendatar"
3902
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
4010
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
3903
4011
msgid "Vertical Scale"
4012
msgstr "Skala Menegak"
3906
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
4014
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
3907
4015
msgid "Calendar"
3910
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
4018
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
3911
4019
msgid "Scrollbar"
4020
msgstr "Palang Tatal"
3914
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
4022
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
3915
4023
msgid "Horizontal Scrollbar"
4024
msgstr "Palang tatal Mendatar"
3918
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
4026
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
3919
4027
msgid "Vertical Scrollbar"
4028
msgstr "Palang tatal Menegak"
3922
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
4030
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
3923
4031
msgid "Button Box"
4032
msgstr "Kotak Butang"
3926
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
4034
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
3927
4035
msgid "Default"
3930
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
4038
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
3934
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
4042
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
3938
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
4046
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
3939
4047
msgid "Horizontal Button Box"
4048
msgstr "Kotak Butang Mendatar"
3942
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
4050
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
3943
4051
msgid "Vertical Button Box"
4052
msgstr "Kotak Butang Menegak"
3946
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
4054
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
3947
4055
msgid "Horizontal Separator"
4056
msgstr "Pemisah Mendatar"
3950
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
4058
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
3951
4059
msgid "Vertical Separator"
4060
msgstr "Pemisah Menegak"
3954
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
4062
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
3955
4063
msgid "Status Bar"
4064
msgstr "Palang Status"
3958
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
4066
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
3959
4067
msgid "Accel Label"
4068
msgstr "Label Pemecut"
3962
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
4070
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
3966
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
4074
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
3970
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
4078
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
3974
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
4082
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
3978
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
4086
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
3982
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
4090
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
3983
4091
msgid "Drawing Area"
4092
msgstr "Kawasan Melukis"
3986
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
4094
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
3987
4095
msgid "Info Bar"
4096
msgstr "Palang Maklumat"
3990
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
4098
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
3994
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
4102
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
3995
4103
msgid "Warning"
3998
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
4106
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
3999
4107
msgid "Question"
4002
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
4110
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
4006
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
4114
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
4010
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
4118
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
4120
msgstr "Tidak Sesekali"
4014
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
4122
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
4015
4123
msgid "Top Left"
4018
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
4126
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
4019
4127
msgid "Bottom Left"
4022
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
4130
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
4023
4131
msgid "Top Right"
4026
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
4134
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
4027
4135
msgid "Bottom Right"
4136
msgstr "Kanan Bawah"
4030
4138
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4031
4139
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4032
4140
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4034
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
4142
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
4035
4143
msgid "About Dialog"
4144
msgstr "Perihal Dialog"
4038
4146
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4039
4147
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4040
4148
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4042
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
4150
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
4043
4151
msgid "Unknown"
4152
msgstr "Tidak Diketahui"
4046
4154
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4047
4155
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4048
4156
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4050
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
4158
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
4051
4159
msgid "GPL 2.0"
4054
4162
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4055
4163
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4056
4164
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4058
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
4166
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
4059
4167
msgid "GPL 3.0"
4062
4170
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4063
4171
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4064
4172
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4066
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
4174
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
4067
4175
msgid "LGPL 2.1"
4070
4178
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4071
4179
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4072
4180
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4074
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
4182
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
4075
4183
msgid "LGPL 3.0"
4078
4186
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4079
4187
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4080
4188
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4082
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
4190
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
4086
4194
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4087
4195
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4088
4196
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4090
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
4198
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
4091
4199
msgid "MIT X11"
4094
4202
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
4095
4203
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
4096
4204
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
4098
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
4206
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
4099
4207
msgid "Artistic"
4102
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
4210
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
4104
4212
"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
4105
4213
"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
4106
4214
"translators and unmark this string for translation"
4216
"Anda boleh tanda ini sebagai boleh terjemah dan tetapkan satu nama/alamat "
4217
"jika anda hendak paparkan penterjemah spesifik terjemahan, jika tidak anda "
4218
"patut senaraikan semua penterjemah dan nyahtanda rentetan ini untuk "
4109
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
4221
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
4110
4222
msgid "Color Selection Dialog"
4223
msgstr "Pemilihan Warna Dialog"
4113
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
4225
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
4114
4226
msgid "File Chooser Dialog"
4227
msgstr "Dialog Pemilih Fail"
4117
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
4229
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
4118
4230
msgid "Font Selection Dialog"
4231
msgstr "Dialog Pemilihan Font"
4121
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
4233
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
4122
4234
msgid "Application Chooser Dialog"
4235
msgstr "Dialog Pemilih Aplikasi"
4125
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
4237
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
4126
4238
msgid "Message Dialog"
4239
msgstr "Dialog Mesej"
4129
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
4241
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
4133
#: ../src/glade.glade.h:15 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
4245
#: ../src/glade.glade.h:15 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
4137
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
4249
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
4141
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
4253
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
4142
4254
msgid "Yes, No"
4145
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
4257
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
4146
4258
msgid "Ok, Cancel"
4149
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
4261
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
4150
4262
msgid "Color Selection"
4263
msgstr "Pemilihan Warna"
4153
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
4265
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
4154
4266
msgid "Font Selection"
4267
msgstr "Pemilihan Fon"
4157
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
4269
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
4158
4270
msgid "Assistant"
4161
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
4273
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
4162
4274
msgid "Number of Pages"
4275
msgstr "Bilangan Halaman"
4165
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
4277
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
4166
4278
msgid "Initially Complete"
4279
msgstr "Lengkap Seawalnya"
4169
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
4281
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
4170
4282
msgid "Content"
4173
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
4285
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
4177
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
4289
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
4178
4290
msgid "Confirm"
4181
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
4293
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
4182
4294
msgid "Summary"
4185
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
4297
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
4186
4298
msgid "Number of pages in this assistant"
4299
msgstr "Bilangan halaman dalam pembantu ini"
4189
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
4301
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
4191
4303
"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
4306
"Sama ada halaman ini akan ditanda seawalnya sebagai lengkap tanpa input "
4195
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
4309
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
4196
4310
msgid "The page position in the Assistant"
4311
msgstr "Kedudukan halaman dalam Pembantu"
4199
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
4313
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
4200
4314
msgid "Link Button"
4315
msgstr "Butang Pautan"
4203
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
4317
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
4204
4318
msgid "Recent Chooser"
4319
msgstr "Pemilih Kini"
4207
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
4321
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
4208
4322
msgid "Most Recently Used first"
4323
msgstr "Pertama Diguna Paling Kini"
4211
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
4325
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
4212
4326
msgid "Least Recently Used first"
4327
msgstr "Pertama Diguna Kurang Kini"
4215
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
4329
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
4216
4330
msgid "Recent Chooser Dialog"
4331
msgstr "Dialog Pemilih Kini"
4219
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
4333
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
4220
4334
msgid "Size Group"
4335
msgstr "Kumpulan Saiz"
4223
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
4337
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
4224
4338
msgid "Widgets"
4227
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
4341
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
4343
msgstr "kedua-duanya"
4231
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
4345
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
4232
4346
msgid "List of widgets in this group"
4347
msgstr "Senarai widget dalam kumpulan ini"
4235
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
4349
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
4236
4350
msgid "Window Group"
4351
msgstr "Kumpulan Tetingkap"
4239
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
4353
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
4240
4354
msgid "Adjustment"
4243
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
4357
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
4244
4358
msgid "An accelerator key for this action"
4359
msgstr "Kunci pemecut untuk tindakan ini"
4247
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
4361
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
4248
4362
msgid "Toggle Action"
4363
msgstr "Tindakan Togol"
4251
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
4365
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
4252
4366
msgid "Radio Action"
4367
msgstr "Tindakan Radio"
4255
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
4369
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
4256
4370
msgid "Recent Action"
4371
msgstr "Tindakan Kini"
4259
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
4373
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
4260
4374
msgid "Action Group"
4375
msgstr "Kumpulan Tindakan"
4263
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
4377
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
4264
4378
msgid "Entry Completion"
4379
msgstr "Pelengkapan Masukan"
4267
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
4381
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
4268
4382
msgid "Icon Factory"
4383
msgstr "Kilang Ikon"
4271
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
4385
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
4272
4386
msgid "Icon Sources"
4387
msgstr "Sumber Ikon"
4275
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
4389
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
4276
4390
msgid "A list of sources for this icon factory"
4391
msgstr "Senarai sumber untuk kilang ikon ini"
4279
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
4393
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
4280
4394
msgid "List Store"
4395
msgstr "Stor Senarai"
4283
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
4397
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
4287
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
4401
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
4288
4402
msgid "Enter a list of column types for this data store"
4403
msgstr "Masukkan senarai widget lajur untuk stor data ini"
4291
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
4405
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
4292
4406
msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
4407
msgstr "Masukkan senarai nilai yang dilaksana untuk setiap baris"
4295
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
4409
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
4296
4410
msgid "Tree Store"
4411
msgstr "Stor Pepohon"
4299
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
4413
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
4300
4414
msgid "Tree Model Filter"
4415
msgstr "Penapis Model Pepohon"
4303
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
4417
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
4304
4418
msgid "Tree Model Sort"
4419
msgstr "Isih Model Pepohon"
4307
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
4421
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
4308
4422
msgid "Tree Selection"
4423
msgstr "Pemilihan Pepohon"
4311
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
4425
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
4312
4426
msgid "Tree View"
4427
msgstr "Paparan Pepohon"
4315
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
4429
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
4316
4430
msgid "Horizontal and Vertical"
4431
msgstr "Mendatar dan Menegak"
4319
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
4433
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
4320
4434
msgid "Ascending"
4323
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
4437
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
4324
4438
msgid "Descending"
4327
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
4441
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
4328
4442
msgid "Grow Only"
4443
msgstr "Kembang Sahaja"
4331
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
4445
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
4332
4446
msgid "Icon View"
4447
msgstr "Paparan Ikon"
4335
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
4449
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
4339
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
4453
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
4343
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
4457
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
4344
4458
msgid "Multiple"
4347
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
4461
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
4348
4462
msgid "Cell Background Color name column"
4463
msgstr "Lajur nama Warna Latar Belakang Sel"
4351
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
4465
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
4352
4466
msgid "Cell Background Color column"
4467
msgstr "Lajur Warna Latar Belakang Sel"
4355
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
4469
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
4356
4470
msgid "Cell Background RGBA column"
4471
msgstr "Lajur RGBA Latar Belakang Sel"
4359
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
4473
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
4360
4474
msgid "Width column"
4475
msgstr "Lajur lebar"
4363
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
4477
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
4364
4478
msgid "Height column"
4479
msgstr "Lajur tinggi"
4367
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
4481
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
4368
4482
msgid "Horizontal Padding"
4483
msgstr "Pemadatan Mendatar"
4371
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
4485
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
4372
4486
msgid "Horizontal Padding column"
4487
msgstr "Lajur Pemadatan Mendatar"
4375
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
4489
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
4376
4490
msgid "Vertical Padding"
4491
msgstr "Pemadat Menegak"
4379
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
4493
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
4380
4494
msgid "Vertical Padding column"
4495
msgstr "Lajur Pemadatan Menegak"
4383
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
4497
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
4384
4498
msgid "Horizontal Alignment"
4499
msgstr "Penjajaran Mendatar"
4387
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
4501
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
4388
4502
msgid "Horizontal Alignment column"
4503
msgstr "Lajur Jajaran Mendatar"
4391
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
4505
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
4392
4506
msgid "Vertical Alignment"
4507
msgstr "Jajaran Menegak"
4395
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
4509
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
4396
4510
msgid "Vertical Alignment column"
4511
msgstr "Lajur Jajaran Menegak"
4399
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
4513
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
4400
4514
msgid "Sensitive column"
4515
msgstr "Lajur sensitif"
4403
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
4517
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
4404
4518
msgid "Visible column"
4519
msgstr "Lajur kelihatan"
4407
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
4521
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
4408
4522
msgid "The column in the model to load the value from"
4523
msgstr "Lajur dalam model untuk muatkan nilai dari"
4411
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
4525
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
4412
4526
msgid "Text Renderer"
4527
msgstr "Penerap Teks"
4415
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
4529
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
4416
4530
msgid "Alignment column"
4531
msgstr "Lajur Jajaran"
4419
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
4533
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
4420
4534
msgid "Attributes column"
4535
msgstr "Lajur Atribut"
4423
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
4537
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
4424
4538
msgid "Background Color Name column"
4539
msgstr "Lajur Nama Warna Latar Belakang"
4427
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
4541
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
4428
4542
msgid "Background Color column"
4543
msgstr "Lajur Warna Latar Belakang"
4431
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
4545
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
4432
4546
msgid "Editable column"
4547
msgstr "Lajur Boleh Sunting"
4435
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
4549
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
4436
4550
msgid "Ellipsize column"
4551
msgstr "Lajur Ellipsize"
4439
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
4553
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
4440
4554
msgid "Family column"
4555
msgstr "Lajur Keluarga"
4443
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
4557
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
4444
4558
msgid "Font column"
4447
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
4561
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
4448
4562
msgid "Font Description column"
4563
msgstr "Lajur Keterangan Fon"
4451
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
4565
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
4452
4566
msgid "Foreground Color Name column"
4567
msgstr "Lajur Nama Warna Latar Belakang"
4455
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
4569
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
4456
4570
msgid "Foreground Color column"
4571
msgstr "Lajur Warna Latar Hadapan"
4459
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
4573
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
4460
4574
msgid "Language column"
4575
msgstr "Lajur Bahasa"
4463
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
4577
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
4464
4578
msgid "Markup column"
4579
msgstr "Lajur Penanda"
4467
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
4581
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
4468
4582
msgid "Rise column"
4471
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
4585
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
4472
4586
msgid "Scale column"
4587
msgstr "Lajur Skala"
4475
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
4589
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
4476
4590
msgid "Single Paragraph Mode column"
4591
msgstr "Lajur Mod Perenggan Tunggal"
4479
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
4593
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
4480
4594
msgid "Size column"
4483
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
4597
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
4484
4598
msgid "Data column"
4487
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
4601
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
4488
4602
msgid "Ultra Condensed"
4603
msgstr "Tersangat Padat"
4491
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
4605
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
4492
4606
msgid "Extra Condensed"
4495
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
4609
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
4496
4610
msgid "Condensed"
4499
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
4613
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
4500
4614
msgid "Semi Condensed"
4615
msgstr "Separa Padat"
4503
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
4617
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
4504
4618
msgid "Semi Expanded"
4619
msgstr "Separa Kembang"
4507
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
4621
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
4508
4622
msgid "Expanded"
4511
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
4625
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
4512
4626
msgid "Extra Expanded"
4627
msgstr "Lagi Kembang"
4515
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
4629
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
4516
4630
msgid "Ultra Expanded"
4631
msgstr "Tersangat Kembang"
4519
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
4633
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
4520
4634
msgid "Stretch column"
4635
msgstr "Lajur Regang"
4523
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
4637
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
4524
4638
msgid "Strikethrough column"
4639
msgstr "Lajur Coret Tembus"
4527
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
4641
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
4528
4642
msgid "Oblique"
4531
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
4645
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
4535
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
4649
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
4536
4650
msgid "Style column"
4539
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
4653
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
4540
4654
msgid "Text column"
4543
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
4657
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
4547
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
4661
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
4551
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
4665
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
4552
4666
msgid "Underline column"
4667
msgstr "Lajur Garis Bawah"
4555
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
4669
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
4556
4670
msgid "Small Capitals"
4671
msgstr "Huruf Kecil"
4559
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
4673
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
4560
4674
msgid "Variant column"
4675
msgstr "Lajur varian"
4563
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
4677
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
4564
4678
msgid "Weight column"
4679
msgstr "Lajur berat"
4567
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
4681
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
4568
4682
msgid "Width in Characters column"
4683
msgstr "Lebar dalam lajur Aksara"
4571
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
4685
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
4572
4686
msgid "Wrap Mode column"
4687
msgstr "Lajur Mod Lilit"
4575
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
4689
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
4576
4690
msgid "Wrap Width column"
4691
msgstr "Lajut Lebar Lilit"
4579
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
4693
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
4580
4694
msgid "Background RGBA column"
4695
msgstr "Lajur RGBA Latar Belakang"
4583
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
4697
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
4584
4698
msgid "Foreground RGBA column"
4699
msgstr "Lajur RGBA Latar Hadapan"
4587
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
4701
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
4588
4702
msgid "Maximum width in characters"
4703
msgstr "Lebar maksimum dalam aksara"
4591
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
4705
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
4592
4706
msgid "Accelerator Renderer"
4707
msgstr "Penerap Pemecut"
4595
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
4709
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
4599
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
4713
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
4600
4714
msgid "Accelerator Mode column"
4715
msgstr "Lajur Mod Pemecut"
4603
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
4717
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
4604
4718
msgid "Shift Key"
4719
msgstr "Kekunci Shift"
4607
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
4721
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
4608
4722
msgid "Lock Key"
4723
msgstr "Kekunci Lock"
4611
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
4725
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
4612
4726
msgid "Control Key"
4727
msgstr "Kekunci Control"
4615
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
4729
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
4616
4730
msgid "Alt Key"
4731
msgstr "Kekunci Alt"
4619
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
4733
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
4620
4734
msgid "Fifth Key"
4735
msgstr "Kekunci Kelima"
4623
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
4737
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
4624
4738
msgid "Sixth Key"
4739
msgstr "Kekunci Keenam"
4627
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
4741
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
4628
4742
msgid "Seventh Key"
4743
msgstr "Kekunci Ketujuh"
4631
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
4745
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
4632
4746
msgid "Eighth Key"
4747
msgstr "Kekunci Kelapan"
4635
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
4749
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
4636
4750
msgid "First Mouse Button"
4751
msgstr "Butang Tetikus Pertama"
4639
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
4753
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
4640
4754
msgid "Second Mouse Button"
4755
msgstr "Butang Tetikus Kedua"
4643
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
4757
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
4644
4758
msgid "Third Mouse Button"
4759
msgstr "Butang Tetikus Ketiga"
4647
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
4761
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
4648
4762
msgid "Forth Mouse Button"
4763
msgstr "Butang Tetikus Keempat"
4651
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
4765
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
4652
4766
msgid "Fifth Mouse Button"
4767
msgstr "Butang Tetikus Kelima"
4655
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
4769
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
4656
4770
msgid "Super Modifier"
4771
msgstr "Pengubahsuai Super"
4659
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
4773
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
4660
4774
msgid "Hyper Modifier"
4775
msgstr "Pengubahsuai Hiper"
4663
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
4777
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
4664
4778
msgid "Meta Modifier"
4779
msgstr "Pengubahsuai Meta"
4667
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
4781
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
4668
4782
msgid "Release Modifier"
4783
msgstr "Pengubahsuai Lepas"
4671
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
4785
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
4672
4786
msgid "All Modifiers"
4787
msgstr "Semua Pengubahsuai"
4675
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
4789
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
4676
4790
msgid "Accelerator Modifiers column"
4791
msgstr "Lajur Pengubahsuai Pemecut"
4679
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
4793
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
4680
4794
msgid "Keycode column"
4795
msgstr "Lajur Kod Kekunci"
4683
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
4797
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
4684
4798
msgid "Combo Renderer"
4799
msgstr "Penerap Kombo"
4687
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
4801
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
4688
4802
msgid "Has Entry column"
4803
msgstr "Mempunyai lajur Masukan"
4691
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
4805
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
4692
4806
msgid "Model column"
4807
msgstr "Lajur Model"
4695
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
4809
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529
4696
4810
msgid "Text Column column"
4811
msgstr "Lajur Lajur Teks"
4699
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
4813
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:530
4700
4814
msgid "Spin Renderer"
4815
msgstr "Penerap Pusing"
4703
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
4817
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
4704
4818
msgid "Adjustment column"
4819
msgstr "Lajur Pelarasan"
4707
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
4821
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
4708
4822
msgid "Climb Rate column"
4823
msgstr "Lajur Kadar Naik"
4711
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
4825
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
4712
4826
msgid "Digits column"
4827
msgstr "Lajur Digit"
4715
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529
4829
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
4716
4830
msgid "Pixbuf Renderer"
4831
msgstr "Penerap Pixbuf"
4719
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:530
4833
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
4720
4834
msgid "Follow State column"
4835
msgstr "Lajur Keadaan Ikut"
4723
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
4837
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
4724
4838
msgid "Icon Name column"
4839
msgstr "Lajur Nama Ikon"
4727
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
4841
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
4728
4842
msgid "Pixbuf column"
4843
msgstr "Lajur Pixbuf"
4731
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
4845
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
4732
4846
msgid "Pixbuf Expander Closed column"
4847
msgstr "Lajur Tertutup Pengembang Pixbuf"
4735
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
4849
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
4736
4850
msgid "Pixbuf Expander Open column"
4851
msgstr "Lajur Terbuka Pengembang Pixbuf"
4739
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
4853
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
4740
4854
msgid "Stock Detail column"
4855
msgstr "Lajur Perincian Stok"
4743
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
4857
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
4744
4858
msgid "Stock column"
4747
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
4861
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
4748
4862
msgid "Stock Size column"
4863
msgstr "Lajur Saiz Stok"
4751
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
4865
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
4752
4866
msgid "Progress Renderer"
4867
msgstr "Penerap Kemajuan"
4755
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
4869
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
4756
4870
msgid "Orientation column"
4871
msgstr "Lajur Orientasi"
4759
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
4873
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
4760
4874
msgid "Pulse column"
4875
msgstr "Lajur Denyut"
4763
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
4877
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
4764
4878
msgid "Text Horizontal Alignment column"
4879
msgstr "Lajur Jajaran Mendatar Teks"
4767
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
4881
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
4768
4882
msgid "Text Vertical Alignment column"
4883
msgstr "Lajur Jajaran Menegak Teks"
4771
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
4885
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
4772
4886
msgid "Value column"
4887
msgstr "Lajur Nilai"
4775
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
4889
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
4776
4890
msgid "Inverted column"
4891
msgstr "Lajur Songsang"
4779
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
4893
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
4780
4894
msgid "Spinner Renderer"
4895
msgstr "Penerap Pemusing"
4783
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
4897
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
4784
4898
msgid "Active column"
4899
msgstr "Lajur Aktif"
4787
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
4901
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
4788
4902
msgid "Toggle Renderer"
4903
msgstr "Penerap Togol"
4791
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
4905
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
4792
4906
msgid "Activatable column"
4907
msgstr "Lajur Boleh Aktif"
4795
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
4909
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
4796
4910
msgid "Inconsistent column"
4911
msgstr "Lajur Tidak Konsisten"
4799
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
4913
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
4800
4914
msgid "Indicator Size column"
4915
msgstr "Lajur Saiz Penunjuk"
4803
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
4917
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
4804
4918
msgid "Radio column"
4919
msgstr "Lajur Radio"
4807
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
4921
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
4808
4922
msgid "Status Icon"
4923
msgstr "Ikon Status"
4811
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
4925
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
4812
4926
msgid "Text Buffer"
4927
msgstr "Penimbal Teks"
4815
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
4929
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
4816
4930
msgid "Entry Buffer"
4931
msgstr "Penimbal Masukan"
4819
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
4933
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
4820
4934
msgid "Text Tag"
4823
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
4937
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
4824
4938
msgid "Text Tag Table"
4939
msgstr "Jadual Tag Teks"
4827
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
4941
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
4828
4942
msgid "File Filter"
4943
msgstr "Penapis Fail"
4831
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
4945
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
4832
4946
msgid "Mime Types"
4835
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
4949
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
4836
4950
msgid "Patterns"
4839
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
4953
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
4840
4954
msgid "The list of mime types to add to the filter"
4955
msgstr "Senarai jenis mime untuk tambah ke penapis"
4843
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
4957
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
4844
4958
msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
4959
msgstr "Senarai corak nama fail untuk tambah ke penapis"
4847
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
4961
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
4848
4962
msgid "Recent Filter"
4963
msgstr "Penapis Kini"
4851
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
4965
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
4852
4966
msgid "The list of application names to add to the filter"
4967
msgstr "Senarai nama aplikasi untuk tambah ke penapis"
4855
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
4969
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
4856
4970
msgid "Recent Manager"
4971
msgstr "Pengurus Kini"
4859
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
4973
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:572
4860
4974
msgid "Toplevels"
4975
msgstr "Aras Tertinggi"
4863
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
4977
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:573
4864
4978
msgid "Containers"
4867
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
4981
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:574
4868
4982
msgid "Control and Display"
4983
msgstr "Kawalan dan Paparan"
4871
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
4985
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:575
4872
4986
msgid "Composite Widgets"
4987
msgstr "Widget Komposit"
4875
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571
4989
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:576
4876
4990
msgid "Miscellaneous"