~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-gnome-ms-base/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ms/LC_MESSAGES/indicator-power.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-08-03 13:13:10 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120803131310-ufsz55veofj9lb9v
Tags: 1:12.04+20120801
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 06:47+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 16:27+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/com.canonical.indicator.power.gschema.xml.in.h:1
22
22
msgid "Show time in Menu Bar"
39
39
"Pilihan bila hendak paparkan status bateri. Pilihan sah adalah \"hadir\", "
40
40
"\"dicas\", dan \"tidak\"."
41
41
 
42
 
#: ../src/indicator-power.c:235 ../src/indicator-power.c:236
 
42
#: ../src/device.c:443 ../src/device.c:444
43
43
msgid "Unknown time"
44
44
msgstr "Masa tidak diketahui"
45
45
 
46
 
#: ../src/indicator-power.c:244
 
46
#: ../src/device.c:452
47
47
#, c-format
48
48
msgid "%i minute"
49
49
msgid_plural "%i minutes"
50
50
msgstr[0] "%i minit"
51
51
msgstr[1] "%i minit"
52
52
 
53
 
#: ../src/indicator-power.c:258
 
53
#: ../src/device.c:466
54
54
#, c-format
55
55
msgid "%i hour"
56
56
msgid_plural "%i hours"
59
59
 
60
60
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
61
61
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
62
 
#: ../src/indicator-power.c:266
 
62
#: ../src/device.c:474
63
63
#, c-format
64
64
msgid "%i %s %i %s"
65
65
msgstr "%i %s %i %s"
66
66
 
67
 
#: ../src/indicator-power.c:267
 
67
#: ../src/device.c:475
68
68
msgid "hour"
69
69
msgid_plural "hours"
70
70
msgstr[0] "jam"
71
71
msgstr[1] "jam"
72
72
 
73
 
#: ../src/indicator-power.c:268
 
73
#: ../src/device.c:476
74
74
msgid "minute"
75
75
msgid_plural "minutes"
76
76
msgstr[0] "minit"
82
82
msgstr "Penyesuai AC"
83
83
 
84
84
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
85
 
#: ../src/indicator-power.c:284
 
85
#: ../src/device.c:492
86
86
msgid "Battery"
87
87
msgstr "Bateri"
88
88
 
89
89
#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
90
 
#: ../src/indicator-power.c:288
 
90
#: ../src/device.c:496
91
91
msgid "UPS"
92
92
msgstr "UPS"
93
93
 
94
94
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
95
 
#: ../src/indicator-power.c:292
 
95
#: ../src/device.c:500
96
96
msgid "Monitor"
97
97
msgstr "Pemantau"
98
98
 
99
99
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
100
 
#: ../src/indicator-power.c:296
 
100
#: ../src/device.c:504
101
101
msgid "Mouse"
102
102
msgstr "Tetikus"
103
103
 
104
104
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
105
 
#: ../src/indicator-power.c:300
 
105
#: ../src/device.c:508
106
106
msgid "Keyboard"
107
107
msgstr "Papan Kekunci"
108
108
 
109
109
#. TRANSLATORS: portable device
110
 
#: ../src/indicator-power.c:304
 
110
#: ../src/device.c:512
111
111
msgid "PDA"
112
112
msgstr "PDA"
113
113
 
114
114
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
115
 
#: ../src/indicator-power.c:308
 
115
#: ../src/device.c:516
116
116
msgid "Cell phone"
117
117
msgstr "Telefon bimbit"
118
118
 
119
119
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
120
 
#: ../src/indicator-power.c:312
 
120
#: ../src/device.c:520
121
121
msgid "Media player"
122
122
msgstr "Pemain media"
123
123
 
124
124
#. TRANSLATORS: tablet device
125
 
#: ../src/indicator-power.c:316
 
125
#: ../src/device.c:524
126
126
msgid "Tablet"
127
127
msgstr "Tablet"
128
128
 
129
129
#. TRANSLATORS: tablet device
130
 
#: ../src/indicator-power.c:320
 
130
#: ../src/device.c:528
131
131
msgid "Computer"
132
132
msgstr "Komputer"
133
133
 
134
134
#. TRANSLATORS: %2 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
135
 
#: ../src/indicator-power.c:351
 
135
#: ../src/device.c:571
136
136
#, c-format
137
137
msgid "%s (%s to charge (%.0lf%%))"
138
138
msgstr "%s (%s untuk dicas (%.0lf%%))"
139
139
 
140
 
#: ../src/indicator-power.c:353
 
140
#: ../src/device.c:572
141
141
#, c-format
142
142
msgid "%s (%s to charge)"
143
143
msgstr "%s (%s untuk dicas)"
144
144
 
145
 
#: ../src/indicator-power.c:363 ../src/indicator-power.c:364
 
145
#: ../src/device.c:577 ../src/device.c:578
146
146
#, c-format
147
147
msgid "%s"
148
148
msgstr "%s"
149
149
 
150
150
#. TRANSLATORS: %2 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
151
 
#: ../src/indicator-power.c:369
 
151
#: ../src/device.c:584
152
152
#, c-format
153
153
msgid "%s (%s left (%.0lf%%))"
154
154
msgstr "%s (%s berbaki (%.0lf%%))"
155
155
 
156
 
#: ../src/indicator-power.c:371
 
156
#: ../src/device.c:585
157
157
#, c-format
158
158
msgid "%s (%s left)"
159
159
msgstr "%s (%s berbaki)"
160
160
 
161
 
#: ../src/indicator-power.c:383
 
161
#: ../src/device.c:594
162
162
#, c-format
163
163
msgid "%s (charged)"
164
164
msgstr "%s (dicas)"
165
165
 
166
166
#. TRANSLATORS: %2 is a percentage value. Note: this string is only
167
167
#. * used when we don't have a time value
168
 
#: ../src/indicator-power.c:391
 
168
#: ../src/device.c:602
169
169
#, c-format
170
170
msgid "%s (%.0lf%%)"
171
171
msgstr "%s (%.0lf%%)"
172
172
 
173
 
#: ../src/indicator-power.c:394
 
173
#: ../src/device.c:604
174
174
#, c-format
175
175
msgid "(%.0lf%%)"
176
176
msgstr "(%.0lf%%)"
177
177
 
178
 
#: ../src/indicator-power.c:399
 
178
#: ../src/device.c:614
179
179
#, c-format
180
180
msgid "%s (not present)"
181
181
msgstr "%s (tidak hadir)"
182
182
 
183
 
#: ../src/indicator-power.c:401
 
183
#: ../src/device.c:616
184
184
msgid "(not present)"
185
185
msgstr "(tidak hadir)"
186
186
 
187
187
#. options
188
 
#: ../src/indicator-power.c:674
 
188
#: ../src/indicator-power.c:335
189
189
msgid "Show Time in Menu Bar"
190
190
msgstr "Papar Masa dalam Palang Menu"
191
191