13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-06 20:06+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 20:57+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
18
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
#: solid-hardware.cpp:44
22
#: solid-hardware.cpp:45
23
23
msgid "solid-hardware"
24
24
msgstr "solid-hardware"
26
#: solid-hardware.cpp:46
26
#: solid-hardware.cpp:47
27
27
msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line"
28
28
msgstr "ハードウェアをコマンドラインから照会するための KDE ツール"
30
#: solid-hardware.cpp:178
30
#: solid-hardware.cpp:165
31
31
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
32
32
msgstr "構文エラー: 引数が足りません"
34
#: solid-hardware.cpp:183
34
#: solid-hardware.cpp:170
35
35
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
36
36
msgstr "構文エラー: 引数が多すぎます"
38
#: solid-hardware.cpp:194
38
#: solid-hardware.cpp:181
39
39
msgid "Show available commands"
40
40
msgstr "利用可能なコマンドを表示"
42
#: solid-hardware.cpp:196
42
#: solid-hardware.cpp:183
43
43
msgid "Command (see --commands)"
44
44
msgstr "コマンド (<icode>--commands</icode> を参照)"
46
#: solid-hardware.cpp:198
46
#: solid-hardware.cpp:185
47
47
msgid "Arguments for command"
50
#: solid-hardware.cpp:210
50
#: solid-hardware.cpp:197
54
#: solid-hardware.cpp:213
54
#: solid-hardware.cpp:200
56
56
" # List the hardware available in the system.\n"
57
57
" # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n"
72
72
" # 対応するプロパティがプラットフォーム非依存形式で表示される。\n"
73
73
" # - その他の場合はデバイス UDI だけが表示される。\n"
75
#: solid-hardware.cpp:223
75
#: solid-hardware.cpp:210
77
77
" # Display all the interfaces and properties of the device\n"
78
78
" # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n"
80
80
" # <icode>udi</icode> に対応するデバイスのすべてのインターフェースとプロパティを\n"
81
81
" # プラットフォーム非依存形式で表示する。\n"
83
#: solid-hardware.cpp:227
83
#: solid-hardware.cpp:214
85
85
" # Display all the properties of the device corresponding to "
90
90
" # <icode>udi</icode> に対応するデバイスのすべてのプロパティを表示する\n"
91
91
" # (この場合のプロパティ名はバックエンドに依存する)。\n"
93
#: solid-hardware.cpp:231
93
#: solid-hardware.cpp:218
95
95
" # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n"
96
96
" # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to "
103
103
" # ブランチに制限される。\n"
104
104
" # - その他の場合はすべてのデバイスについて検索を行う。\n"
106
#: solid-hardware.cpp:237
106
#: solid-hardware.cpp:224
108
108
" # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n"
109
109
msgstr " # 当てはまる場合は <icode>udi</icode> に対応するデバイスをマウントする。\n"
111
#: solid-hardware.cpp:240
111
#: solid-hardware.cpp:227
113
113
" # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n"
114
114
msgstr " # 当てはまる場合は <icode>udi</icode> に対応するデバイスをアンマウントする。\n"
116
#: solid-hardware.cpp:243
116
#: solid-hardware.cpp:230
118
118
" # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n"
119
119
msgstr " # 当てはまる場合は <icode>udi</icode> に対応するデバイスをイジェクトする。\n"
121
#: solid-hardware.cpp:314
121
#: solid-hardware.cpp:301
123
123
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
124
124
msgstr "構文エラー: 不明なコマンド <icode>%1</icode>"
126
#: solid-hardware.cpp:384
126
#: solid-hardware.cpp:371
128
128
msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess."
129
129
msgstr "エラー: %1 には <icode>StorageAccess</icode> インターフェースがありません。"
131
#: solid-hardware.cpp:389
131
#: solid-hardware.cpp:376
133
133
msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive."
134
134
msgstr "エラー: %1 には <icode>OpticalDrive</icode> インターフェースがありません。"
136
#: solid-hardware.cpp:422
136
#: solid-hardware.cpp:409
138
138
msgid "Error: %1"
141
#: solid-hardware.cpp:442
141
#: solid-hardware.cpp:429
143
143
msgid "Progress: %1%"
146
#: solid-hardware.cpp:448
146
#: solid-hardware.cpp:435