~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-nl/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeadmin/system-config-printer-kde.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-vdjxzwc548wd7dng
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008, 2009.
7
7
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2008, 2010.
8
8
# Antoon Tolboom <atolboo@casema.nl>, 2008.
9
 
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010.
 
9
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011.
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: system-config-printer-kde\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-26 06:25+0100\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 15:03+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 03:55+0200\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 09:11+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
17
17
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
23
 
 
24
#: authconn.py:246 authconn.py:268
 
25
msgid "Operation canceled"
 
26
msgstr "Opdracht geannuleerd"
 
27
 
 
28
#: authconn.py:284
 
29
#, python-format
 
30
msgid "CUPS server error (%s)"
 
31
msgstr "Fout in CUPS-server (%s)"
 
32
 
 
33
#: authconn.py:286 system-config-printer-kde.py:1935
 
34
#: system-config-printer-kde.py:1961 system-config-printer-kde.py:4135
 
35
msgid "CUPS server error"
 
36
msgstr "Fout van CUPS-server"
 
37
 
 
38
#: authconn.py:295
 
39
#, python-format
 
40
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
 
41
msgstr "Er trad een fout op bij CUPS-opdracht: '%s'."
 
42
 
 
43
#: authconn.py:298
 
44
msgid "Retry"
 
45
msgstr "Opnieuw proberen"
 
46
 
 
47
#: authconn.py:429 authconn.py:431 pysmb.py:90 pysmb.py:92
 
48
#: system-config-printer-kde.py:1931 system-config-printer-kde.py:1944
 
49
#: system-config-printer-kde.py:4132
 
50
msgid "Not authorized"
 
51
msgstr "Niet geautoriseerd"
 
52
 
 
53
#: authconn.py:432 pysmb.py:93 system-config-printer-kde.py:1931
 
54
#: system-config-printer-kde.py:4132
 
55
msgid "The password may be incorrect."
 
56
msgstr "Het wachtwoord is mogelijk fout."
 
57
 
 
58
#: authconn.py:453
 
59
#, python-format
 
60
msgid "Authentication (%s)"
 
61
msgstr "Authenticatie (%s)"
 
62
 
 
63
#. i18n: file: new-printer.ui:410
 
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
65
#: authconn.py:455 pysmb.py:98 ui.py:102
 
66
msgid "Authentication"
 
67
msgstr "Authenticatie"
 
68
 
24
69
# nagelezen door rinse op 13-01-2010
25
70
#: optionwidgets.py:131
26
71
msgid "Conflicts with:"
27
72
msgstr "In strijd met:"
28
73
 
29
 
#: system-config-printer-kde.py:121
 
74
#: pysmb.py:113
 
75
#, python-format
 
76
msgid "You must log in to access %s."
 
77
msgstr "U moet zich aanmelden om toegang tot %s te krijgen."
 
78
 
 
79
#. i18n: file: new-printer.ui:496
 
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
81
#: pysmb.py:123 ui.py:114
 
82
msgid "Username:"
 
83
msgstr "Gebruikersnaam:"
 
84
 
 
85
#: pysmb.py:126
 
86
msgid "Domain:"
 
87
msgstr "Domein:"
 
88
 
 
89
#. i18n: file: new-printer.ui:473
 
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
91
#: pysmb.py:129 ui.py:111
 
92
msgid "Password:"
 
93
msgstr "Wachtwoord:"
 
94
 
 
95
#: system-config-printer-kde.py:128
30
96
msgctxt "Printer state"
31
97
msgid "Idle"
32
98
msgstr "Niet actief"
33
99
 
34
 
#: system-config-printer-kde.py:122
 
100
#: system-config-printer-kde.py:129
35
101
msgctxt "Printer state"
36
102
msgid "Processing"
37
103
msgstr "Bezig met verwerken"
38
104
 
39
 
#: system-config-printer-kde.py:123
 
105
#: system-config-printer-kde.py:130
40
106
msgctxt "Printer state"
41
107
msgid "Busy"
42
108
msgstr "Bezig"
43
109
 
44
 
#: system-config-printer-kde.py:124
 
110
#: system-config-printer-kde.py:131
45
111
msgctxt "Printer state"
46
112
msgid "Stopped"
47
113
msgstr "Gestopt"
48
114
 
49
 
#: system-config-printer-kde.py:223
 
115
#: system-config-printer-kde.py:237
50
116
msgid "Automatic rotation"
51
117
msgstr "Automatische rotatie"
52
118
 
53
 
#: system-config-printer-kde.py:497
 
119
#: system-config-printer-kde.py:388 system-config-printer-kde.py:628
 
120
#: system-config-printer-kde.py:2277
 
121
msgid "New Printer"
 
122
msgstr "Nieuwe printer"
 
123
 
 
124
#: system-config-printer-kde.py:389
 
125
msgid "Add a new printer"
 
126
msgstr "Een nieuwe printer toevoegen"
 
127
 
 
128
#: system-config-printer-kde.py:481
 
129
msgid "Do you want to save changes?"
 
130
msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
 
131
 
 
132
#: system-config-printer-kde.py:481
 
133
msgid "Save Changes"
 
134
msgstr "Wijzigingen opslaan"
 
135
 
 
136
#: system-config-printer-kde.py:513
54
137
msgid "Printer configuration - %1"
55
138
msgstr "Printerconfiguratie - %1"
56
139
 
57
 
#: system-config-printer-kde.py:500
 
140
#: system-config-printer-kde.py:516
58
141
msgid "Connected to %1"
59
142
msgstr "Verbonden met %1"
60
143
 
61
 
#: system-config-printer-kde.py:502
 
144
#: system-config-printer-kde.py:518
62
145
msgid "Not connected"
63
146
msgstr "Niet verbonden"
64
147
 
65
 
#: system-config-printer-kde.py:612 system-config-printer-kde.py:2208
66
 
msgid "New Printer"
67
 
msgstr "Nieuwe printer"
68
 
 
69
 
#: system-config-printer-kde.py:613
 
148
#: system-config-printer-kde.py:629
70
149
msgid "Server Settings"
71
150
msgstr "Instellingen server"
72
151
 
73
 
#: system-config-printer-kde.py:619
 
152
#: system-config-printer-kde.py:635
74
153
msgid "Local Printers"
75
154
msgstr "Lokale printers"
76
155
 
77
 
#: system-config-printer-kde.py:620
 
156
#: system-config-printer-kde.py:636
78
157
msgid "Local Classes"
79
158
msgstr "Lokale klassen"
80
159
 
81
 
#: system-config-printer-kde.py:621
 
160
#: system-config-printer-kde.py:637
82
161
msgid "Remote Printers"
83
162
msgstr "Printers op afstand"
84
163
 
85
 
#: system-config-printer-kde.py:622
 
164
#: system-config-printer-kde.py:638
86
165
msgid "Remote Classes"
87
166
msgstr "Klassen op afstand"
88
167
 
89
 
#: system-config-printer-kde.py:728
 
168
#: system-config-printer-kde.py:794
90
169
msgid "Installable Options"
91
170
msgstr "Installeerbare opties"
92
171
 
93
 
#: system-config-printer-kde.py:729
 
172
#. i18n: file: system-config-printer.ui:864
 
173
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
174
#: system-config-printer-kde.py:795 system-config-printer-kde.py:1280
 
175
#: ui.py:370
94
176
msgid "Printer Options"
95
177
msgstr "Printeropties"
96
178
 
97
 
#: system-config-printer-kde.py:731 system-config-printer-kde.py:733
 
179
#: system-config-printer-kde.py:797 system-config-printer-kde.py:799
98
180
msgctxt "Conflicted entry"
99
181
msgid "<b>%1</b>"
100
182
msgstr "<b>%1</b>"
101
183
 
102
 
#: system-config-printer-kde.py:770
 
184
#: system-config-printer-kde.py:828
 
185
#, python-format
 
186
msgid "modifying class %s"
 
187
msgstr "klasse %s wordt gewijzigd"
 
188
 
 
189
#: system-config-printer-kde.py:830
 
190
#, python-format
 
191
msgid "modifying printer %s"
 
192
msgstr "printer %s wordt gewijzigd"
 
193
 
 
194
#: system-config-printer-kde.py:842
103
195
msgid "Class now has no members. Proceed anyway?"
104
196
msgstr "De klasse nu heeft geen leden. Wilt u toch doorgaan?"
105
197
 
106
 
#: system-config-printer-kde.py:770
 
198
#: system-config-printer-kde.py:842
107
199
msgid "Class Empty"
108
200
msgstr "Klasse is leeg"
109
201
 
110
 
#: system-config-printer-kde.py:921
 
202
#: system-config-printer-kde.py:936
 
203
msgid "fetching server settings"
 
204
msgstr "serverinstellingen ophalen"
 
205
 
 
206
#: system-config-printer-kde.py:993
111
207
msgid "Test page submitted as job %1"
112
208
msgstr "De testpagina is ingediend als taak %1"
113
209
 
114
 
#: system-config-printer-kde.py:921
 
210
#: system-config-printer-kde.py:993
115
211
msgctxt "Test page submitted"
116
212
msgid "Submitted"
117
213
msgstr "Ingediend"
118
214
 
119
 
#: system-config-printer-kde.py:927 system-config-printer-kde.py:959
 
215
#: system-config-printer-kde.py:999 system-config-printer-kde.py:1031
120
216
msgid "<b>Not possible</b>"
121
217
msgstr "<b>Niet mogelijk</b>"
122
218
 
123
 
#: system-config-printer-kde.py:928 system-config-printer-kde.py:960
 
219
#: system-config-printer-kde.py:1000 system-config-printer-kde.py:1032
124
220
msgid ""
125
221
"The remote server did not accept the print job, most likely because the "
126
222
"printer is not shared."
128
224
"De server op afstand accepteert de printeropdracht niet, omdat het "
129
225
"hoogstwaarschijnlijk geen gedeelde printer is."
130
226
 
131
 
#: system-config-printer-kde.py:949
 
227
#: system-config-printer-kde.py:1021
132
228
msgctxt "Maintenance command submitted"
133
229
msgid "<b>Submitted</b>"
134
230
msgstr "<b>Ingediend</b>"
135
231
 
136
 
#: system-config-printer-kde.py:950
 
232
#: system-config-printer-kde.py:1022
137
233
#, python-format
138
234
msgid "Maintenance command submitted as job %d"
139
235
msgstr "Onderhoudsopdracht ingediend als taak %d"
140
236
 
141
 
#: system-config-printer-kde.py:1075 system-config-printer-kde.py:1432
 
237
#: system-config-printer-kde.py:1148 system-config-printer-kde.py:1506
142
238
msgid "This is the default printer"
143
239
msgstr "Dit is de standaardprinter"
144
240
 
145
 
#: system-config-printer-kde.py:1083 system-config-printer-kde.py:1435
146
 
msgid "Make Default. (The current default is %1)"
147
 
msgstr "Als standaard instellen. (de huidige standaard is %1)"
148
 
 
149
 
#: system-config-printer-kde.py:1085 system-config-printer-kde.py:1437
150
 
msgid "Make Default. (There is no current default)"
151
 
msgstr "Als standaard instellen. (Er is geen huidige standaard)"
152
 
 
153
 
#: system-config-printer-kde.py:1161
 
241
#: system-config-printer-kde.py:1157
 
242
msgid "Make default. (The current default is %1.)"
 
243
msgstr "Als standaard instellen. (De huidige standaard is %1)."
 
244
 
 
245
#: system-config-printer-kde.py:1159
 
246
msgid "Make default. (There is no current default.)"
 
247
msgstr "Als standaard instellen. (Er is nu geen standaard)."
 
248
 
 
249
#: system-config-printer-kde.py:1235
154
250
msgid "<b>Error</b>"
155
251
msgstr "<b>Fout</b>"
156
252
 
157
 
#: system-config-printer-kde.py:1162
 
253
#: system-config-printer-kde.py:1236
158
254
msgid "Option '%1' has value '%2' and cannot be edited."
159
255
msgstr "Optie '%1' heeft waarde '%2' en kan niet worden bewerkt."
160
256
 
161
 
#: system-config-printer-kde.py:1165
 
257
#: system-config-printer-kde.py:1239
162
258
msgid "Error"
163
259
msgstr "Fout"
164
260
 
165
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:864
166
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
167
 
#: system-config-printer-kde.py:1206 ui.py:376
168
 
msgid "Options"
169
 
msgstr "Opties"
170
 
 
171
261
#. i18n: file: system-config-printer.ui:804
172
262
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
173
 
#: system-config-printer-kde.py:1356 ui.py:370
 
263
#: system-config-printer-kde.py:1430 ui.py:364
174
264
msgid "Members"
175
265
msgstr "Leden"
176
266
 
177
 
#: system-config-printer-kde.py:1394
 
267
#: system-config-printer-kde.py:1468
178
268
#, python-format
179
269
msgid "Really delete printer %s?"
180
270
msgstr "Wilt u printer %s verwijderen?"
181
271
 
182
 
#: system-config-printer-kde.py:1396
 
272
#: system-config-printer-kde.py:1470
183
273
#, python-format
184
274
msgid "Really delete class %s?"
185
275
msgstr "Wilt u klasse %s verwijderen?"
186
276
 
187
 
#: system-config-printer-kde.py:1578
 
277
#: system-config-printer-kde.py:1509
 
278
msgid "Make Default. (The current default is %1)"
 
279
msgstr "Als standaard instellen. (de huidige standaard is %1)"
 
280
 
 
281
#: system-config-printer-kde.py:1511
 
282
msgid "Make Default. (There is no current default)"
 
283
msgstr "Als standaard instellen. (Er is geen huidige standaard)"
 
284
 
 
285
#: system-config-printer-kde.py:1652
188
286
msgid "Add User"
189
287
msgstr "Gebruiker toevoegen"
190
288
 
191
 
#: system-config-printer-kde.py:1578
 
289
#: system-config-printer-kde.py:1652
192
290
msgid "Enter Username"
193
291
msgstr "Gebruikersnaam invoeren"
194
292
 
195
 
#: system-config-printer-kde.py:1857 system-config-printer-kde.py:3745
196
 
msgid "The password may be incorrect."
197
 
msgstr "Het wachtwoord is mogelijk fout."
198
 
 
199
 
#: system-config-printer-kde.py:1857 system-config-printer-kde.py:1869
200
 
#: system-config-printer-kde.py:3745
201
 
msgid "Not authorized"
202
 
msgstr "Niet geautoriseerd"
203
 
 
204
 
#: system-config-printer-kde.py:1859 system-config-printer-kde.py:3747
 
293
#: system-config-printer-kde.py:1934 system-config-printer-kde.py:4134
205
294
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%1'."
206
295
msgstr "Er trad een fout op bij CUPS-opdracht: '%1'."
207
296
 
208
 
#: system-config-printer-kde.py:1860 system-config-printer-kde.py:1886
209
 
#: system-config-printer-kde.py:3748
210
 
msgid "CUPS server error"
211
 
msgstr "Fout van CUPS-server"
212
 
 
213
 
#: system-config-printer-kde.py:1866
 
297
#: system-config-printer-kde.py:1941
214
298
msgid ""
215
299
"The password may be incorrect, or the server may be configured to deny "
216
300
"remote administration."
218
302
"Het wachtwoord kan fout zijn of de configuratie van de server verbiedt "
219
303
"administratie op afstand."
220
304
 
221
 
#: system-config-printer-kde.py:1872
 
305
#: system-config-printer-kde.py:1947
222
306
msgctxt "HTTP error"
223
307
msgid "Bad request"
224
308
msgstr "Onjuist verzoek"
225
309
 
226
 
#: system-config-printer-kde.py:1874
 
310
#: system-config-printer-kde.py:1949
227
311
msgctxt "HTTP error"
228
312
msgid "Not found"
229
313
msgstr "Niet gevonden"
230
314
 
231
 
#: system-config-printer-kde.py:1876
 
315
#: system-config-printer-kde.py:1951
232
316
msgctxt "HTTP error"
233
317
msgid "Request timeout"
234
318
msgstr "Tijdslimiet van verzoek verstreken"
235
319
 
236
 
#: system-config-printer-kde.py:1878
 
320
#: system-config-printer-kde.py:1953
237
321
msgctxt "HTTP error"
238
322
msgid "Upgrade required"
239
323
msgstr "Opwaarderen is vereist"
240
324
 
241
 
#: system-config-printer-kde.py:1880
 
325
#: system-config-printer-kde.py:1955
242
326
msgctxt "HTTP error"
243
327
msgid "Server error"
244
328
msgstr "Serverfout"
245
329
 
246
 
#: system-config-printer-kde.py:1882
 
330
#: system-config-printer-kde.py:1957
247
331
msgctxt "HTTP error"
248
332
msgid "Not connected"
249
333
msgstr "Niet verbonden"
250
334
 
251
 
#: system-config-printer-kde.py:1884
 
335
#: system-config-printer-kde.py:1959
252
336
msgctxt "HTTP error"
253
337
msgid "status %1"
254
338
msgstr "status %1"
255
339
 
256
 
#: system-config-printer-kde.py:1886
 
340
#: system-config-printer-kde.py:1961
257
341
msgid "There was an HTTP error: %1."
258
342
msgstr "Er deed zich een HTTP-fout voor: %1."
259
343
 
260
 
#: system-config-printer-kde.py:1932
 
344
#: system-config-printer-kde.py:2007
261
345
msgctxt "Printer state"
262
346
msgid "Unknown"
263
347
msgstr "Onbekend"
264
348
 
265
 
#: system-config-printer-kde.py:1971
 
349
#: system-config-printer-kde.py:2046
266
350
msgid "Cancel Tests"
267
351
msgstr "Testen annuleren"
268
352
 
269
353
#. i18n: file: system-config-printer.ui:575
270
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPrintTestPage)
271
 
#: system-config-printer-kde.py:1975 ui.py:328
 
355
#: system-config-printer-kde.py:2050 ui.py:322
272
356
msgid "Print Test Page"
273
357
msgstr "Testpagina afdrukken"
274
358
 
275
 
#: system-config-printer-kde.py:2217
 
359
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:43
 
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh)
 
361
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:43
 
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh)
 
363
#: system-config-printer-kde.py:2191 ui.py:6 ui.py:198
 
364
msgid "Refresh"
 
365
msgstr "Verversen"
 
366
 
 
367
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:25
 
368
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog)
 
369
#: system-config-printer-kde.py:2193 ui.py:195
 
370
msgid "SMB Browser"
 
371
msgstr "SMB-browser"
 
372
 
 
373
#: system-config-printer-kde.py:2194 system-config-printer-kde.py:4257
 
374
msgid "Share"
 
375
msgstr "Delen"
 
376
 
 
377
#: system-config-printer-kde.py:2194 system-config-printer-kde.py:4257
 
378
msgid "Comment"
 
379
msgstr "Commentaar"
 
380
 
 
381
#: system-config-printer-kde.py:2286
276
382
msgid "New Class"
277
383
msgstr "Nieuwe klasse"
278
384
 
279
 
#: system-config-printer-kde.py:2222
 
385
#: system-config-printer-kde.py:2291
280
386
msgid "Change Device URI"
281
387
msgstr "Apparaat-URI wijzigen"
282
388
 
283
 
#: system-config-printer-kde.py:2231
 
389
#: system-config-printer-kde.py:2300
284
390
msgid "Change Driver"
285
391
msgstr "Stuurprogramma wijzigen"
286
392
 
287
 
#: system-config-printer-kde.py:2330 system-config-printer-kde.py:2608
288
 
#: system-config-printer-kde.py:2787
 
393
#: system-config-printer-kde.py:2399 system-config-printer-kde.py:2677
 
394
#: system-config-printer-kde.py:2856
289
395
msgid "<b>Searching</b>"
290
396
msgstr "<b>Zoeken</b>"
291
397
 
292
 
#: system-config-printer-kde.py:2331 system-config-printer-kde.py:2609
 
398
#: system-config-printer-kde.py:2400 system-config-printer-kde.py:2678
293
399
msgid "Searching for drivers"
294
400
msgstr "Zoeken naar stuurprogramma's"
295
401
 
296
 
#: system-config-printer-kde.py:2417
 
402
#: system-config-printer-kde.py:2486
297
403
msgid ""
298
404
"This printer supports both printing and sending faxes.  Which functionality "
299
405
"should be used for this queue?"
301
407
"Deze printer ondersteunt zowel afdrukken als faxen versturen. Welke "
302
408
"functionaliteit dient voor deze wachtrij te worden gebruikt?"
303
409
 
304
 
#: system-config-printer-kde.py:2423
 
410
#: system-config-printer-kde.py:2492
305
411
msgid "Printer"
306
412
msgstr "Printer"
307
413
 
308
 
#: system-config-printer-kde.py:2424
 
414
#: system-config-printer-kde.py:2493
309
415
msgid "Fax"
310
416
msgstr "Fax"
311
417
 
312
 
#: system-config-printer-kde.py:2788
 
418
#: system-config-printer-kde.py:2857
313
419
msgid "Searching for printers"
314
420
msgstr "Zoeken naar printers"
315
421
 
316
 
#: system-config-printer-kde.py:3053
 
422
#: system-config-printer-kde.py:3122
317
423
msgctxt "Other device"
318
424
msgid "Other"
319
425
msgstr "Overig"
320
426
 
321
 
#: system-config-printer-kde.py:3055
 
427
#: system-config-printer-kde.py:3124
322
428
msgctxt "Current device"
323
429
msgid "%1 (Current)"
324
430
msgstr "%1 (huidige)"
325
431
 
326
 
#: system-config-printer-kde.py:3142
 
432
#: system-config-printer-kde.py:3161 system-config-printer-kde.py:4271
 
433
msgid "Scanning..."
 
434
msgstr "Scannen..."
 
435
 
 
436
#: system-config-printer-kde.py:3219
 
437
msgid ""
 
438
"There were no SMB print shares found.  Please check that the Samba service "
 
439
"is running and marked as trusted in your firewall configuration."
 
440
msgstr ""
 
441
"Er zijn geen SMB-printshares gevonden.  Gaarne controleren of de Samba-"
 
442
"service actief is en als veilig is gemarkeerd in de configuratie van uw "
 
443
"firewall."
 
444
 
 
445
#: system-config-printer-kde.py:3222
 
446
msgid "No SMB Print Shares"
 
447
msgstr "Geen SMB-printshares"
 
448
 
 
449
#: system-config-printer-kde.py:3473 system-config-printer-kde.py:3529
327
450
msgid "This print share is accessible."
328
451
msgstr "Deze gedeelte printer is toegankelijk."
329
452
 
330
 
#: system-config-printer-kde.py:3143
 
453
#: system-config-printer-kde.py:3474 system-config-printer-kde.py:3530
331
454
msgid "Print Share Verified"
332
455
msgstr "Gedeelte printer geverifieerd"
333
456
 
334
 
#: system-config-printer-kde.py:3145
 
457
#: system-config-printer-kde.py:3478 system-config-printer-kde.py:3532
335
458
msgid "This print share is not accessible."
336
459
msgstr "Deze gedeelde printer is niet toegankelijk."
337
460
 
338
 
#: system-config-printer-kde.py:3146
 
461
#: system-config-printer-kde.py:3481 system-config-printer-kde.py:3533
339
462
msgid "Inaccessible"
340
463
msgstr "Ontoegankelijk"
341
464
 
342
 
#: system-config-printer-kde.py:3161
 
465
#: system-config-printer-kde.py:3548
343
466
msgid "A printer connected to the parallel port."
344
467
msgstr "Een printer verbonden met een parallelle poort."
345
468
 
346
 
#: system-config-printer-kde.py:3163
 
469
#: system-config-printer-kde.py:3550
347
470
msgid "A printer connected to a USB port."
348
471
msgstr "Een printer verbonden met een USB-poort."
349
472
 
350
 
#: system-config-printer-kde.py:3165
 
473
#: system-config-printer-kde.py:3552
351
474
msgid ""
352
475
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
353
476
"function device."
355
478
"Een printer of de afdrukfunctie van een multifunctioneel apparaat, "
356
479
"aangestuurd door HPLIP-software."
357
480
 
358
 
#: system-config-printer-kde.py:3168
 
481
#: system-config-printer-kde.py:3555
359
482
msgid ""
360
483
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
361
484
"function device."
363
486
"Een fax of de faxfunctie van een multifunctioneel apparaat, aangestuurd door "
364
487
"HPLIP-software."
365
488
 
366
 
#: system-config-printer-kde.py:3171
 
489
#: system-config-printer-kde.py:3558
367
490
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
368
491
msgstr "Lokale printer gedetecteerd door de Hardware Abstraction Layer (HAL)."
369
492
 
370
 
#: system-config-printer-kde.py:3473
 
493
#: system-config-printer-kde.py:3860
371
494
msgctxt "Recommended driver"
372
495
msgid "%1 (recommended)"
373
496
msgstr "%1 (aanbevolen)"
374
497
 
375
 
#: system-config-printer-kde.py:3510
 
498
#: system-config-printer-kde.py:3897
376
499
msgid "Database error"
377
500
msgstr "Databasefout"
378
501
 
379
 
#: system-config-printer-kde.py:3519
 
502
#: system-config-printer-kde.py:3906
380
503
msgid "You will need to install the '%1' package in order to use this driver."
381
504
msgstr "Installeer het pakket %1 om dit stuurprogramma te kunnen gebruiken."
382
505
 
383
 
#: system-config-printer-kde.py:3523
 
506
#: system-config-printer-kde.py:3910
384
507
msgid "The '%1' driver cannot be used with printer '%2 %3'."
385
508
msgstr "Het stuurprogramma %1 kan niet gebruikt worden met printer %2 %3."
386
509
 
387
 
#: system-config-printer-kde.py:3527
 
510
#: system-config-printer-kde.py:3914
388
511
msgid "PPD error"
389
512
msgstr "PPD-fout"
390
513
 
391
 
#: system-config-printer-kde.py:3529
 
514
#: system-config-printer-kde.py:3916
392
515
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
393
516
msgstr "Het lezen van het PPD-bestand is mislukt. Mogelijke oorzaak volgt:"
394
517
 
395
 
#: system-config-printer-kde.py:3540
 
518
#: system-config-printer-kde.py:3927
396
519
msgid "Downloadable drivers"
397
520
msgstr "Downloadbare stuurprogramma's"
398
521
 
399
 
#: system-config-printer-kde.py:3541
 
522
#: system-config-printer-kde.py:3928
400
523
msgid "Support for downloadable drivers is not yet completed."
401
524
msgstr ""
402
525
"De ondersteuning voor downloadbare stuurprogramma's is nog niet voltooid."
403
526
 
404
 
#: system-config-printer-kde.py:3545
 
527
#: system-config-printer-kde.py:3932
405
528
msgctxt "Error title"
406
529
msgid "<b>%1</b>"
407
530
msgstr "<b>%1</b>"
408
531
 
409
 
#: system-config-printer-kde.py:3612
 
532
#: system-config-printer-kde.py:3999
410
533
msgid "<b>Adding</b>"
411
534
msgstr "<b>Toevoegen</b>"
412
535
 
413
 
#: system-config-printer-kde.py:3613
 
536
#: system-config-printer-kde.py:4000
414
537
msgid "Adding printer"
415
538
msgstr "Printer toevoegen"
416
539
 
417
 
#: system-config-printer-kde.py:3786
 
540
#: system-config-printer-kde.py:4173
418
541
msgid "Install driver"
419
542
msgstr "Stuurprogramma installeren"
420
543
 
421
 
#: system-config-printer-kde.py:3787
 
544
#: system-config-printer-kde.py:4174
422
545
msgid "Printer '%1' requires the %2 package but it is not currently installed."
423
546
msgstr ""
424
547
"Printer %1 vereist het pakket %2, maar dat is momenteel niet geïnstalleerd."
425
548
 
426
 
#: system-config-printer-kde.py:3793
 
549
#: system-config-printer-kde.py:4180
427
550
msgid "Missing driver"
428
551
msgstr "Ontbrekend stuurprogramma"
429
552
 
430
 
#: system-config-printer-kde.py:3794
 
553
#: system-config-printer-kde.py:4181
431
554
msgid ""
432
555
"Printer '%1' requires the '%2' program but it is not currently installed.  "
433
556
"Please install it before using this printer."
435
558
"Printer %1 vereist het stuurprogramma %2, maar dat is momenteel niet "
436
559
"geïnstalleerd. Installeer het voordat u deze printer in gebruik neemt."
437
560
 
438
 
#: system-config-printer-kde.py:3870
439
 
msgid "Share"
440
 
msgstr "Delen"
441
 
 
442
 
#: system-config-printer-kde.py:3870
443
 
msgid "Comment"
444
 
msgstr "Commentaar"
445
 
 
446
 
#: system-config-printer-kde.py:3884
447
 
msgid "Scanning..."
448
 
msgstr "Scannen..."
449
 
 
450
 
#: system-config-printer-kde.py:3925
 
561
#: system-config-printer-kde.py:4184
 
562
msgid "Missing Driver"
 
563
msgstr "Ontbrekend stuurprogramma"
 
564
 
 
565
#: system-config-printer-kde.py:4312
451
566
msgid "Not possible"
452
567
msgstr "Niet mogelijk"
453
568
 
454
 
#: system-config-printer-kde.py:3926
 
569
#: system-config-printer-kde.py:4313
455
570
#, python-format
456
571
msgid "It is not possible to obtain a list of queues from `%s'."
457
572
msgstr "Het is niet mogelijk een wachtrijlijst van '%s' te verkrijgen ."
458
573
 
459
 
#: system-config-printer-kde.py:3928
 
574
#: system-config-printer-kde.py:4315
460
575
msgid ""
461
576
"Obtaining a list of queues is a CUPS extension to IPP.  Network printers do "
462
577
"not support it."
464
579
"Het verkrijgen van een wachtrijlijst is een CUPS-uitbreiding van IPP.  "
465
580
"Netwerkprinters ondersteunen dit niet."
466
581
 
467
 
#: system-config-printer-kde.py:3931
 
582
#: system-config-printer-kde.py:4318
468
583
msgid "No queues"
469
584
msgstr "Geen wachtrijen"
470
585
 
471
 
#: system-config-printer-kde.py:3932
 
586
#: system-config-printer-kde.py:4319
472
587
msgid "There are no queues available."
473
588
msgstr "Er zijn geen wachtrijen beschikbaar."
474
589
 
478
593
msgid "IPP Browser"
479
594
msgstr "IPP-browser"
480
595
 
481
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:43
482
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh)
483
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:43
484
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh)
485
 
#: ui.py:6 ui.py:203
486
 
msgid "Refresh"
487
 
msgstr "Verversen"
488
 
 
489
596
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:63
490
597
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
491
598
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:63
492
599
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
493
 
#: ui.py:9 ui.py:206
 
600
#: ui.py:9 ui.py:201
494
601
msgid "Ok"
495
602
msgstr "OK"
496
603
 
498
605
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
499
606
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:66
500
607
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
501
 
#: ui.py:12 ui.py:209
 
608
#: ui.py:12 ui.py:204
502
609
msgid "Ctrl+O"
503
610
msgstr "Ctrl+O"
504
611
 
508
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPCancel)
509
616
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:73
510
617
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseCancel)
511
 
#: ui.py:15 ui.py:197 ui.py:212
 
618
#: ui.py:15 ui.py:192 ui.py:207
512
619
msgid "Cancel"
513
620
msgstr "Annuleren"
514
621
 
524
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tvPUsers)
525
632
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1021
526
633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
527
 
#: ui.py:18 ui.py:21 ui.py:215 ui.py:218 ui.py:361 ui.py:423
 
634
#: ui.py:18 ui.py:21 ui.py:210 ui.py:213 ui.py:355 ui.py:417
528
635
msgid "1"
529
636
msgstr "1"
530
637
 
653
760
 
654
761
#. i18n: file: new-printer.ui:379
655
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
656
 
#: ui.py:95
 
763
#: ui.py:93
657
764
msgid "SMB Printer"
658
765
msgstr "SMB-printer"
659
766
 
661
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
662
769
#. i18n: file: new-printer.ui:628
663
770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filechooserPPDButton)
664
 
#: ui.py:99 ui.py:135
 
771
#: ui.py:96 ui.py:132
665
772
msgid "Browse"
666
773
msgstr "Bladeren"
667
774
 
668
775
#. i18n: file: new-printer.ui:403
669
776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSMBHint)
670
 
#: ui.py:102
 
777
#: ui.py:99
671
778
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
672
779
msgstr "<i>smb://[werkgroep/]server[:poort]/printer</i>"
673
780
 
674
 
#. i18n: file: new-printer.ui:410
675
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
676
 
#: ui.py:105
677
 
msgid "Authentication"
678
 
msgstr "Authenticatie"
679
 
 
680
781
#. i18n: file: new-printer.ui:417
681
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthPrompt)
682
 
#: ui.py:108
 
783
#: ui.py:105
683
784
msgid "Prompt user if authentication is required"
684
785
msgstr "Attendeer de gebruiker indien authenticatie vereist is"
685
786
 
686
787
#. i18n: file: new-printer.ui:424
687
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthSet)
688
 
#: ui.py:111
 
789
#: ui.py:108
689
790
msgid "Set authentication details now"
690
791
msgstr "Authenticatiedetails nu instellen"
691
792
 
692
 
#. i18n: file: new-printer.ui:473
693
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
694
 
#: ui.py:114
695
 
msgid "Password:"
696
 
msgstr "Wachtwoord:"
697
 
 
698
 
#. i18n: file: new-printer.ui:496
699
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
700
 
#: ui.py:117
701
 
msgid "Username:"
702
 
msgstr "Gebruikersnaam:"
703
 
 
704
793
#. i18n: file: new-printer.ui:540
705
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBVerify)
706
 
#: ui.py:120
 
795
#: ui.py:117
707
796
msgid "Verify"
708
797
msgstr "Verifiëren"
709
798
 
710
799
#. i18n: file: new-printer.ui:588
711
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPFoomatic)
712
 
#: ui.py:123
 
801
#: ui.py:120
713
802
msgid "Select printer from database"
714
803
msgstr "Printer in database selecteren"
715
804
 
716
805
#. i18n: file: new-printer.ui:595
717
806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
718
 
#: ui.py:126
 
807
#: ui.py:123
719
808
msgid ""
720
809
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
721
810
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
731
820
 
732
821
#. i18n: file: new-printer.ui:608
733
822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
734
 
#: ui.py:129
 
823
#: ui.py:126
735
824
msgid "Provide PPD file"
736
825
msgstr "PPD-bestand aanbieden"
737
826
 
738
827
#. i18n: file: new-printer.ui:615
739
828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
740
 
#: ui.py:132
 
829
#: ui.py:129
741
830
msgid ""
742
831
"<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the "
743
832
"driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are "
749
838
 
750
839
#. i18n: file: new-printer.ui:638
751
840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPDownloadableDriverSearch)
752
 
#: ui.py:138
 
841
#: ui.py:135
753
842
msgid "Search for a printer driver to download"
754
843
msgstr "Zoek naar een te downloaden printerstuurprogramma"
755
844
 
756
845
#. i18n: file: new-printer.ui:645
757
846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
758
 
#: ui.py:141
 
847
#: ui.py:138
759
848
msgid "Enter some search terms for the model of your printer."
760
849
msgstr "Voer een zoekterm voor uw printermodel in."
761
850
 
762
851
#. i18n: file: new-printer.ui:652
763
852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
764
 
#: ui.py:144
 
853
#: ui.py:141
765
854
msgid "Search terms:"
766
855
msgstr "Zoektermen:"
767
856
 
768
857
#. i18n: file: new-printer.ui:662
769
858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPDownloadableDriverSearch)
770
 
#: ui.py:147
 
859
#: ui.py:144
771
860
msgid "Search"
772
861
msgstr "Zoeken"
773
862
 
774
863
#. i18n: file: new-printer.ui:669
775
864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
776
 
#: ui.py:150
 
865
#: ui.py:147
777
866
msgid "Printer model:"
778
867
msgstr "Printermodel:"
779
868
 
780
869
#. i18n: file: new-printer.ui:705
781
870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPPDComments)
782
 
#: ui.py:153
 
871
#: ui.py:150
783
872
msgid "Comments"
784
873
msgstr "Commentaar"
785
874
 
786
875
#. i18n: file: new-printer.ui:712
787
876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
788
 
#: ui.py:156
 
877
#: ui.py:153
789
878
msgid "Models:"
790
879
msgstr "Modellen:"
791
880
 
792
881
#. i18n: file: new-printer.ui:719
793
882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
794
 
#: ui.py:159
 
883
#: ui.py:156
795
884
msgid "Driver:"
796
885
msgstr "Stuurprogramma:"
797
886
 
798
887
#. i18n: file: new-printer.ui:730
799
888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
800
 
#: ui.py:162
 
889
#: ui.py:159
801
890
msgid "Printers to be members of this class"
802
891
msgstr "Printers die lid van deze klasse dienen te worden"
803
892
 
804
893
#. i18n: file: new-printer.ui:739
805
894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
806
 
#: ui.py:165
 
895
#: ui.py:162
807
896
msgid "Members of this class"
808
897
msgstr "Leden van deze klasse"
809
898
 
810
899
#. i18n: file: new-printer.ui:790
811
900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
812
 
#: ui.py:168
 
901
#: ui.py:165
813
902
msgid "Others"
814
903
msgstr "Overig"
815
904
 
816
905
#. i18n: file: new-printer.ui:809
817
906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
818
 
#: ui.py:171
 
907
#: ui.py:168
819
908
msgid "Try to transfer the current settings"
820
909
msgstr "Huidige instellingen proberen over te zetten"
821
910
 
822
911
#. i18n: file: new-printer.ui:816
823
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDasIs)
824
 
#: ui.py:174
 
913
#: ui.py:171
825
914
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
826
915
msgstr "Gebruik de nieuwe PPD (Postscript Printer Description) zoals deze is."
827
916
 
828
917
#. i18n: file: new-printer.ui:823
829
918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
830
 
#: ui.py:177
 
919
#: ui.py:174
831
920
msgid ""
832
921
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
833
922
"the new PPD will be used. "
837
926
 
838
927
#. i18n: file: new-printer.ui:833
839
928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDKeepSettings)
840
 
#: ui.py:180
 
929
#: ui.py:177
841
930
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
842
931
msgstr "Probeer de instellingen van de oude PPD te kopieren. "
843
932
 
844
933
#. i18n: file: new-printer.ui:840
845
934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
846
 
#: ui.py:183
 
935
#: ui.py:180
847
936
msgid ""
848
937
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
849
938
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
856
945
 
857
946
#. i18n: file: new-printer.ui:913
858
947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPBack)
859
 
#: ui.py:188
 
948
#: ui.py:183
860
949
msgid "Back"
861
950
msgstr "Terug"
862
951
 
863
952
#. i18n: file: new-printer.ui:920
864
953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPForward)
865
 
#: ui.py:191
 
954
#: ui.py:186
866
955
msgid "Forward"
867
956
msgstr "Verder"
868
957
 
869
958
#. i18n: file: new-printer.ui:927
870
959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPApply)
871
 
#: ui.py:194
 
960
#: ui.py:189
872
961
msgid "OK"
873
962
msgstr "OK"
874
963
 
875
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:25
876
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog)
877
 
#: ui.py:200
878
 
msgid "SMB Browser"
879
 
msgstr "SMB-browser"
880
 
 
881
964
#. i18n: file: system-config-printer.ui:64
882
965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
883
 
#: ui.py:221
 
966
#: ui.py:216
884
967
msgid "Add New Printer"
885
968
msgstr "Nieuwe printer toevoegen"
886
969
 
887
970
#. i18n: file: system-config-printer.ui:73
888
971
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinter)
889
 
#: ui.py:224
 
972
#: ui.py:219
890
973
msgid "New Local Printer"
891
974
msgstr "Nieuwe lokale printer"
892
975
 
893
976
#. i18n: file: system-config-printer.ui:87
894
977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterLabel)
895
 
#: ui.py:227
 
978
#: ui.py:222
896
979
msgid ""
897
980
"Add a new printer which is directly connected to your\n"
898
981
"computer."
902
985
 
903
986
#. i18n: file: system-config-printer.ui:94
904
987
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterNetwork)
905
 
#: ui.py:231
 
988
#: ui.py:226
906
989
msgid "New Network Printer"
907
990
msgstr "Nieuwe netwerkprinter"
908
991
 
909
992
#. i18n: file: system-config-printer.ui:108
910
993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterNetworkLabel)
911
 
#: ui.py:234
 
994
#: ui.py:229
912
995
msgid ""
913
996
"Add a new printer which is connected to your home\n"
914
997
"network or on the Internet."
918
1001
 
919
1002
#. i18n: file: system-config-printer.ui:115
920
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterSpecial)
921
 
#: ui.py:238
 
1004
#: ui.py:233
922
1005
msgid "New Special Printer"
923
1006
msgstr "Nieuwe speciale printer"
924
1007
 
925
1008
#. i18n: file: system-config-printer.ui:129
926
1009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterSpecialLabel)
927
 
#: ui.py:241
 
1010
#: ui.py:236
928
1011
msgid ""
929
1012
"Add a new special printer such as a Fax or PDF by\n"
930
1013
"specifying an executable command."
934
1017
 
935
1018
#. i18n: file: system-config-printer.ui:136
936
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewClass)
937
 
#: ui.py:245
 
1020
#: ui.py:240
938
1021
msgid "New Printer Class"
939
1022
msgstr "Nieuwe printerklasse"
940
1023
 
941
1024
#. i18n: file: system-config-printer.ui:150
942
1025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
943
 
#: ui.py:248
 
1026
#: ui.py:243
944
1027
msgid ""
945
1028
"Add a new printer class to specify a group of computers to\n"
946
1029
"print to."
951
1034
 
952
1035
#. i18n: file: system-config-printer.ui:178
953
1036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
954
 
#: ui.py:252
 
1037
#: ui.py:247
955
1038
msgid "Basic Server Settings"
956
1039
msgstr "Basisinstellingen server"
957
1040
 
958
1041
#. i18n: file: system-config-printer.ui:208
959
1042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerBrowse)
960
 
#: ui.py:255
 
1043
#: ui.py:250
961
1044
msgid "Show printers shared by other systems"
962
1045
msgstr "Door ander systemen gedeelde printers tonen"
963
1046
 
964
1047
#. i18n: file: system-config-printer.ui:215
965
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShare)
966
 
#: ui.py:258
 
1049
#: ui.py:253
967
1050
msgid "Share published printers connected to this system"
968
1051
msgstr "Met dit systeem verbonden gepubliceerde printers delen"
969
1052
 
970
1053
#. i18n: file: system-config-printer.ui:244
971
1054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShareAny)
972
 
#: ui.py:261
 
1055
#: ui.py:256
973
1056
msgid "Allow printing from the Internet"
974
1057
msgstr "Afdrukken vanuit het internet toestaan"
975
1058
 
976
1059
#. i18n: file: system-config-printer.ui:251
977
1060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerRemoteAdmin)
978
 
#: ui.py:264
 
1061
#: ui.py:259
979
1062
msgid "Allow remote administration"
980
1063
msgstr "Administratie op afstand toestaan"
981
1064
 
982
1065
#. i18n: file: system-config-printer.ui:258
983
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerAllowCancelAll)
984
 
#: ui.py:267
 
1067
#: ui.py:262
985
1068
msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)"
986
1069
msgstr ""
987
1070
"Annuleren van elke taak door gebruikers toestaan (dus niet alleen hun eigen)"
988
1071
 
989
1072
#. i18n: file: system-config-printer.ui:265
990
1073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerLogDebug)
991
 
#: ui.py:270
 
1074
#: ui.py:265
992
1075
msgid "Save debugging information for troubleshooting"
993
1076
msgstr "Debugging-informatie voor probleemoplossing opslaan"
994
1077
 
995
1078
#. i18n: file: system-config-printer.ui:299
996
1079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, printerNameLabel)
997
 
#: ui.py:273
 
1080
#: ui.py:268
998
1081
msgid "My Printer"
999
1082
msgstr "Mijn printer"
1000
1083
 
1001
1084
#. i18n: file: system-config-printer.ui:331
1002
1085
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
1003
 
#: ui.py:276
 
1086
#: ui.py:271
1004
1087
msgid "Settings"
1005
1088
msgstr "Instellingen"
1006
1089
 
1007
1090
#. i18n: file: system-config-printer.ui:343
1008
1091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1009
 
#: ui.py:279
 
1092
#: ui.py:274
1010
1093
msgid "Printer Description"
1011
1094
msgstr "Printerbeschrijving"
1012
1095
 
1013
1096
#. i18n: file: system-config-printer.ui:352
1014
1097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPName)
1015
 
#: ui.py:282
 
1098
#: ui.py:277
1016
1099
msgid "Printer Name:"
1017
1100
msgstr "Printernaam:"
1018
1101
 
1019
1102
#. i18n: file: system-config-printer.ui:365
1020
1103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPLocation)
1021
 
#: ui.py:285
 
1104
#: ui.py:280
1022
1105
msgid "Location:"
1023
1106
msgstr "Locatie:"
1024
1107
 
1025
1108
#. i18n: file: system-config-printer.ui:378
1026
1109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDescription)
1027
 
#: ui.py:288
 
1110
#: ui.py:283
1028
1111
msgid "Printer Description:"
1029
1112
msgstr "Printerbeschrijving:"
1030
1113
 
1031
1114
#. i18n: file: system-config-printer.ui:391
1032
1115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDevice2)
1033
 
#: ui.py:291
 
1116
#: ui.py:286
1034
1117
msgid "Device URI:"
1035
1118
msgstr "Apparaat-URI:"
1036
1119
 
1037
1120
#. i18n: file: system-config-printer.ui:429
1038
1121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1039
 
#: ui.py:295
 
1122
#: ui.py:289
1040
1123
msgid "Driver Details"
1041
1124
msgstr "Details van apparaatstuurprogramma"
1042
1125
 
1043
1126
#. i18n: file: system-config-printer.ui:444
1044
1127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel2)
1045
 
#: ui.py:298
 
1128
#: ui.py:292
1046
1129
msgid "Printer Model:"
1047
1130
msgstr "Printermodel:"
1048
1131
 
1050
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel)
1051
1134
#. i18n: file: system-config-printer.ui:499
1052
1135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPState)
1053
 
#: ui.py:301 ui.py:310
 
1136
#: ui.py:295 ui.py:304
1054
1137
msgid "-"
1055
1138
msgstr "-"
1056
1139
 
1057
1140
#. i18n: file: system-config-printer.ui:470
1058
1141
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePPD)
1059
 
#: ui.py:304
 
1142
#: ui.py:298
1060
1143
msgid "Change..."
1061
1144
msgstr "Wijzigen..."
1062
1145
 
1063
1146
#. i18n: file: system-config-printer.ui:483
1064
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPType2)
1065
 
#: ui.py:307
 
1148
#: ui.py:301
1066
1149
msgid "Printer State:"
1067
1150
msgstr "Printerstatus:"
1068
1151
 
1069
1152
#. i18n: file: system-config-printer.ui:521
1070
1153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1071
 
#: ui.py:313
 
1154
#: ui.py:307
1072
1155
msgid "Printer Status"
1073
1156
msgstr "Printerstatus"
1074
1157
 
1075
1158
#. i18n: file: system-config-printer.ui:530
1076
1159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPEnabled)
1077
 
#: ui.py:316
1078
 
msgid "enable"
1079
 
msgstr "ingeschakelen"
 
1160
#: ui.py:310
 
1161
msgid "Enable"
 
1162
msgstr "Inschakelen"
1080
1163
 
1081
1164
#. i18n: file: system-config-printer.ui:537
1082
1165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPAccepting)
1083
 
#: ui.py:319
1084
 
msgid "accepting"
1085
 
msgstr "accepteren"
 
1166
#: ui.py:313
 
1167
msgid "Accepting"
 
1168
msgstr "Accepteren"
1086
1169
 
1087
1170
#. i18n: file: system-config-printer.ui:544
1088
1171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPShared)
1089
 
#: ui.py:322
1090
 
msgid "sharing"
1091
 
msgstr "delen"
 
1172
#: ui.py:316
 
1173
msgid "Sharing"
 
1174
msgstr "Delen"
1092
1175
 
1093
1176
#. i18n: file: system-config-printer.ui:551
1094
1177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotPublished)
1095
 
#: ui.py:325
 
1178
#: ui.py:319
1096
1179
msgid "<i>Not published, see server settings</i>"
1097
1180
msgstr "<i>Niet gepubliceerd, zie serverinstellingen</i>"
1098
1181
 
1099
1182
#. i18n: file: system-config-printer.ui:582
1100
1183
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSelfTest)
1101
 
#: ui.py:331
 
1184
#: ui.py:325
1102
1185
msgid "Print Self Test"
1103
1186
msgstr "Printer zelftest"
1104
1187
 
1105
1188
#. i18n: file: system-config-printer.ui:589
1106
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCleanHeads)
1107
 
#: ui.py:334
 
1190
#: ui.py:328
1108
1191
msgid "Clean Print Heads"
1109
1192
msgstr "Printkoppen reinigen"
1110
1193
 
1111
1194
#. i18n: file: system-config-printer.ui:613
1112
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete)
1113
 
#: ui.py:337
 
1196
#: ui.py:331
1114
1197
msgid "Remove Printer"
1115
1198
msgstr "Printer verwijderen"
1116
1199
 
1117
1200
#. i18n: file: system-config-printer.ui:636
1118
1201
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, policies)
1119
 
#: ui.py:340
 
1202
#: ui.py:334
1120
1203
msgid "Policies"
1121
1204
msgstr "Beleidsregels"
1122
1205
 
1123
1206
#. i18n: file: system-config-printer.ui:648
1124
1207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1125
 
#: ui.py:343
 
1208
#: ui.py:337
1126
1209
msgid "Banner Settings"
1127
1210
msgstr "Banierinstellingen"
1128
1211
 
1129
1212
#. i18n: file: system-config-printer.ui:663
1130
1213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1131
 
#: ui.py:346
 
1214
#: ui.py:340
1132
1215
msgid "Starting Banner:"
1133
1216
msgstr "Startbanier:"
1134
1217
 
1135
1218
#. i18n: file: system-config-printer.ui:695
1136
1219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1137
 
#: ui.py:349
 
1220
#: ui.py:343
1138
1221
msgid "Ending Banner:"
1139
1222
msgstr "Eindbanier:"
1140
1223
 
1141
1224
#. i18n: file: system-config-printer.ui:736
1142
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1143
 
#: ui.py:352
 
1226
#: ui.py:346
1144
1227
msgid "User and Group Permissions"
1145
1228
msgstr "Gebruikers- en groepstoegangsrechten"
1146
1229
 
1147
1230
#. i18n: file: system-config-printer.ui:743
1148
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPAllow)
1149
 
#: ui.py:355
 
1232
#: ui.py:349
1150
1233
msgid "Allow printing for everyone except these users."
1151
1234
msgstr "Afdrukken voor iedereen toestaan, behalve voor deze gebruikers."
1152
1235
 
1153
1236
#. i18n: file: system-config-printer.ui:750
1154
1237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPDeny)
1155
 
#: ui.py:358
 
1238
#: ui.py:352
1156
1239
msgid "Deny printing for everyone except these users"
1157
1240
msgstr "Afdrukken voor iedereen weigeren, behalve deze gebruikers"
1158
1241
 
1160
1243
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPAddUser)
1161
1244
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1718
1162
1245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewJobOption)
1163
 
#: ui.py:364 ui.py:708
 
1246
#: ui.py:358 ui.py:702
1164
1247
msgid "Add"
1165
1248
msgstr "Toevoegen"
1166
1249
 
1167
1250
#. i18n: file: system-config-printer.ui:781
1168
1251
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPDelUser)
1169
 
#: ui.py:367
 
1252
#: ui.py:361
1170
1253
msgid "Remove"
1171
1254
msgstr "Verwijderen"
1172
1255
 
1173
1256
#. i18n: file: system-config-printer.ui:810
1174
1257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
1175
 
#: ui.py:373
 
1258
#: ui.py:367
1176
1259
msgid "Add or Remove Members"
1177
1260
msgstr "Leden toevoegen of verwijderen"
1178
1261
 
1179
1262
#. i18n: file: system-config-printer.ui:896
1180
1263
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, joboptions)
1181
 
#: ui.py:379
 
1264
#: ui.py:373
1182
1265
msgid "Job Options"
1183
1266
msgstr "Taakopties"
1184
1267
 
1185
1268
#. i18n: file: system-config-printer.ui:928
1186
1269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label136)
1187
 
#: ui.py:382
 
1270
#: ui.py:376
1188
1271
msgid ""
1189
1272
"Specify the default job options for this printer.  Jobs\n"
1190
1273
"arriving at this print server will have these options added\n"
1196
1279
 
1197
1280
#. i18n: file: system-config-printer.ui:935
1198
1281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1199
 
#: ui.py:387
 
1282
#: ui.py:381
1200
1283
msgid "<b>Common Options</b>"
1201
1284
msgstr "<b>Algemene opties</b>"
1202
1285
 
1203
1286
#. i18n: file: system-config-printer.ui:944
1204
1287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1205
 
#: ui.py:390
 
1288
#: ui.py:384
1206
1289
msgid "Copies"
1207
1290
msgstr "Kopieën"
1208
1291
 
1256
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetWrap)
1257
1340
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1679
1258
1341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetColumns)
1259
 
#: ui.py:393 ui.py:411 ui.py:417 ui.py:441 ui.py:456 ui.py:466 ui.py:556
1260
 
#: ui.py:562 ui.py:568 ui.py:583 ui.py:589 ui.py:598 ui.py:608 ui.py:618
1261
 
#: ui.py:627 ui.py:633 ui.py:642 ui.py:648 ui.py:657 ui.py:666 ui.py:675
1262
 
#: ui.py:684 ui.py:690 ui.py:696 ui.py:702
 
1342
#: ui.py:387 ui.py:405 ui.py:411 ui.py:435 ui.py:450 ui.py:460 ui.py:550
 
1343
#: ui.py:556 ui.py:562 ui.py:577 ui.py:583 ui.py:592 ui.py:602 ui.py:612
 
1344
#: ui.py:621 ui.py:627 ui.py:636 ui.py:642 ui.py:651 ui.py:660 ui.py:669
 
1345
#: ui.py:678 ui.py:684 ui.py:690 ui.py:696
1263
1346
msgid "Reset"
1264
1347
msgstr "Beginwaarde"
1265
1348
 
1266
1349
#. i18n: file: system-config-printer.ui:961
1267
1350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1268
 
#: ui.py:396
 
1351
#: ui.py:390
1269
1352
msgid "Orientation"
1270
1353
msgstr "Oriëntatie"
1271
1354
 
1272
1355
#. i18n: file: system-config-printer.ui:969
1273
1356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1274
 
#: ui.py:399
 
1357
#: ui.py:393
1275
1358
msgid "Portrait (no rotation)"
1276
1359
msgstr "Portret (geen draaiing)"
1277
1360
 
1278
1361
#. i18n: file: system-config-printer.ui:974
1279
1362
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1280
 
#: ui.py:402
 
1363
#: ui.py:396
1281
1364
msgid "Landscape (90°)"
1282
1365
msgstr "Landschap (90°)"
1283
1366
 
1284
1367
#. i18n: file: system-config-printer.ui:979
1285
1368
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1286
 
#: ui.py:405
 
1369
#: ui.py:399
1287
1370
msgid "Reverse landscape (270°)"
1288
1371
msgstr "Landschap omdraaien (270°)"
1289
1372
 
1290
1373
#. i18n: file: system-config-printer.ui:984
1291
1374
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1292
 
#: ui.py:408
 
1375
#: ui.py:402
1293
1376
msgid "Reverse portrait (180°)"
1294
1377
msgstr "Portret spiegelen (180°)"
1295
1378
 
1296
1379
#. i18n: file: system-config-printer.ui:999
1297
1380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOFitplot)
1298
 
#: ui.py:414
 
1381
#: ui.py:408
1299
1382
msgid "Scale to fit"
1300
1383
msgstr "Passend schalen"
1301
1384
 
1302
1385
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1013
1303
1386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
1304
 
#: ui.py:420
 
1387
#: ui.py:414
1305
1388
msgid "Pages per side"
1306
1389
msgstr "Pagina's per kant"
1307
1390
 
1308
1391
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1026
1309
1392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1310
 
#: ui.py:426
 
1393
#: ui.py:420
1311
1394
msgid "2"
1312
1395
msgstr "2"
1313
1396
 
1314
1397
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1031
1315
1398
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1316
 
#: ui.py:429
 
1399
#: ui.py:423
1317
1400
msgid "4"
1318
1401
msgstr "4"
1319
1402
 
1320
1403
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1036
1321
1404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1322
 
#: ui.py:432
 
1405
#: ui.py:426
1323
1406
msgid "6"
1324
1407
msgstr "6"
1325
1408
 
1326
1409
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1041
1327
1410
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1328
 
#: ui.py:435
 
1411
#: ui.py:429
1329
1412
msgid "9"
1330
1413
msgstr "9"
1331
1414
 
1332
1415
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1046
1333
1416
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1334
 
#: ui.py:438
 
1417
#: ui.py:432
1335
1418
msgid "16"
1336
1419
msgstr "16"
1337
1420
 
1338
1421
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1063
1339
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
1340
 
#: ui.py:444
 
1423
#: ui.py:438
1341
1424
msgid "Pages per side layout:"
1342
1425
msgstr "Opmaak van pagina's per vel:"
1343
1426
 
1344
1427
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1071
1345
1428
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1346
 
#: ui.py:447
 
1429
#: ui.py:441
1347
1430
msgid "Left to right, top to bottom"
1348
1431
msgstr "Links naar rechts, boven naar onder"
1349
1432
 
1350
1433
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1076
1351
1434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1352
 
#: ui.py:450
 
1435
#: ui.py:444
1353
1436
msgid "Left to right, bottom to top"
1354
1437
msgstr "Links naar rechts, onder naar boven"
1355
1438
 
1356
1439
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1081
1357
1440
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1358
 
#: ui.py:453
 
1441
#: ui.py:447
1359
1442
msgid "Right to left, top to bottom"
1360
1443
msgstr "Rechts naar links, boven naar onder"
1361
1444
 
1362
1445
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1096
1363
1446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
1364
 
#: ui.py:459
 
1447
#: ui.py:453
1365
1448
msgid "Brightness:"
1366
1449
msgstr "Helderheid:"
1367
1450
 
1371
1454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
1372
1455
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1425
1373
1456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
1374
 
#: ui.py:463 ui.py:605 ui.py:615
 
1457
#: ui.py:457 ui.py:599 ui.py:609
1375
1458
#, no-c-format
1376
1459
msgid "%"
1377
1460
msgstr "%"
1378
1461
 
1379
1462
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1120
1380
1463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
1381
 
#: ui.py:469
 
1464
#: ui.py:463
1382
1465
msgid "Finishings:"
1383
1466
msgstr "Afwerkingen:"
1384
1467
 
1385
1468
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1128
1386
1469
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1387
 
#: ui.py:472
 
1470
#: ui.py:466
1388
1471
msgid "None"
1389
1472
msgstr "Geen"
1390
1473
 
1391
1474
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1133
1392
1475
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1393
 
#: ui.py:475
 
1476
#: ui.py:469
1394
1477
msgid "Staple"
1395
1478
msgstr "Nieten"
1396
1479
 
1397
1480
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1138
1398
1481
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1399
 
#: ui.py:478
 
1482
#: ui.py:472
1400
1483
msgid "Punch"
1401
1484
msgstr "Perforeren"
1402
1485
 
1403
1486
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1143
1404
1487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1405
 
#: ui.py:481
 
1488
#: ui.py:475
1406
1489
msgid "Cover"
1407
1490
msgstr "Hoes"
1408
1491
 
1409
1492
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1148
1410
1493
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1411
 
#: ui.py:484
 
1494
#: ui.py:478
1412
1495
msgid "Bind"
1413
1496
msgstr "Inbinden"
1414
1497
 
1415
1498
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1153
1416
1499
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1417
 
#: ui.py:487
 
1500
#: ui.py:481
1418
1501
msgid "Saddle stitch"
1419
1502
msgstr "Zadelsteek"
1420
1503
 
1421
1504
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1158
1422
1505
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1423
 
#: ui.py:490
 
1506
#: ui.py:484
1424
1507
msgid "Edge stitch"
1425
1508
msgstr "Randsteek"
1426
1509
 
1427
1510
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1163
1428
1511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1429
 
#: ui.py:493
 
1512
#: ui.py:487
1430
1513
msgid "Fold"
1431
1514
msgstr "Vouwen"
1432
1515
 
1433
1516
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1168
1434
1517
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1435
 
#: ui.py:496
 
1518
#: ui.py:490
1436
1519
msgid "Trim"
1437
1520
msgstr "Trimmen"
1438
1521
 
1439
1522
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1173
1440
1523
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1441
 
#: ui.py:499
 
1524
#: ui.py:493
1442
1525
msgid "Bale"
1443
1526
msgstr "Baal"
1444
1527
 
1445
1528
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1178
1446
1529
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1447
 
#: ui.py:502
 
1530
#: ui.py:496
1448
1531
msgid "Booklet maker"
1449
1532
msgstr "Boekje"
1450
1533
 
1451
1534
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1183
1452
1535
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1453
 
#: ui.py:505
 
1536
#: ui.py:499
1454
1537
msgid "Job offset"
1455
1538
msgstr "Taak-offset"
1456
1539
 
1457
1540
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1188
1458
1541
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1459
 
#: ui.py:508
 
1542
#: ui.py:502
1460
1543
msgid "Staple (top left)"
1461
1544
msgstr "Nieten (linksboven)"
1462
1545
 
1463
1546
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1193
1464
1547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1465
 
#: ui.py:511
 
1548
#: ui.py:505
1466
1549
msgid "Staple (bottom left)"
1467
1550
msgstr "Nieten (linksonder)"
1468
1551
 
1469
1552
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1198
1470
1553
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1471
 
#: ui.py:514
 
1554
#: ui.py:508
1472
1555
msgid "Staple (top right)"
1473
1556
msgstr "Nieten (rechtsboven)"
1474
1557
 
1475
1558
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1203
1476
1559
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1477
 
#: ui.py:517
 
1560
#: ui.py:511
1478
1561
msgid "Staple (bottom right)"
1479
1562
msgstr "Nieten (rechtsonder)"
1480
1563
 
1481
1564
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1208
1482
1565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1483
 
#: ui.py:520
 
1566
#: ui.py:514
1484
1567
msgid "Edge stitch (left)"
1485
1568
msgstr "Randsteek (links)"
1486
1569
 
1487
1570
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1213
1488
1571
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1489
 
#: ui.py:523
 
1572
#: ui.py:517
1490
1573
msgid "Edge stitch (top)"
1491
1574
msgstr "Randsteek (boven)"
1492
1575
 
1493
1576
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1218
1494
1577
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1495
 
#: ui.py:526
 
1578
#: ui.py:520
1496
1579
msgid "Edge stitch (right)"
1497
1580
msgstr "Randsteek (rechts)"
1498
1581
 
1499
1582
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1223
1500
1583
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1501
 
#: ui.py:529
 
1584
#: ui.py:523
1502
1585
msgid "Edge stitch (bottom)"
1503
1586
msgstr "Randsteek (onder)"
1504
1587
 
1505
1588
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1228
1506
1589
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1507
 
#: ui.py:532
 
1590
#: ui.py:526
1508
1591
msgid "Staple dual (left)"
1509
1592
msgstr "Twee nieten (links)"
1510
1593
 
1511
1594
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1233
1512
1595
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1513
 
#: ui.py:535
 
1596
#: ui.py:529
1514
1597
msgid "Staple dual (top)"
1515
1598
msgstr "Twee nieten (boven)"
1516
1599
 
1517
1600
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1238
1518
1601
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1519
 
#: ui.py:538
 
1602
#: ui.py:532
1520
1603
msgid "Staple dual (right)"
1521
1604
msgstr "Twee nieten (rechts)"
1522
1605
 
1523
1606
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1243
1524
1607
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1525
 
#: ui.py:541
 
1608
#: ui.py:535
1526
1609
msgid "Staple dual (bottom)"
1527
1610
msgstr "Twee nieten (onder)"
1528
1611
 
1529
1612
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1248
1530
1613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1531
 
#: ui.py:544
 
1614
#: ui.py:538
1532
1615
msgid "Bind (left)"
1533
1616
msgstr "Inbinden (links)"
1534
1617
 
1535
1618
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1253
1536
1619
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1537
 
#: ui.py:547
 
1620
#: ui.py:541
1538
1621
msgid "Bind (top)"
1539
1622
msgstr "Inbinden (boven)"
1540
1623
 
1541
1624
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1258
1542
1625
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1543
 
#: ui.py:550
 
1626
#: ui.py:544
1544
1627
msgid "Bind (right)"
1545
1628
msgstr "Inbinden (rechts)"
1546
1629
 
1547
1630
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1263
1548
1631
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1549
 
#: ui.py:553
 
1632
#: ui.py:547
1550
1633
msgid "Bind (bottom)"
1551
1634
msgstr "Inbinden (onder)"
1552
1635
 
1553
1636
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1278
1554
1637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
1555
 
#: ui.py:559
 
1638
#: ui.py:553
1556
1639
msgid "Job priority:"
1557
1640
msgstr "Taakprioriteit:"
1558
1641
 
1559
1642
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1295
1560
1643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
1561
 
#: ui.py:565
 
1644
#: ui.py:559
1562
1645
msgid "Media:"
1563
1646
msgstr "Medium:"
1564
1647
 
1565
1648
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1312
1566
1649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
1567
 
#: ui.py:571
 
1650
#: ui.py:565
1568
1651
msgid "Sides:"
1569
1652
msgstr "Zijkanten:"
1570
1653
 
1571
1654
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1320
1572
1655
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1573
 
#: ui.py:574
 
1656
#: ui.py:568
1574
1657
msgid "One-sided"
1575
1658
msgstr "Enkelzijdig"
1576
1659
 
1577
1660
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1325
1578
1661
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1579
 
#: ui.py:577
 
1662
#: ui.py:571
1580
1663
msgid "Two-sided (long edge)"
1581
1664
msgstr "Tweezijdig (lange zijde)"
1582
1665
 
1583
1666
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1330
1584
1667
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1585
 
#: ui.py:580
 
1668
#: ui.py:574
1586
1669
msgid "Two-sided (short edge)"
1587
1670
msgstr "Tweezijdig (korte zijde)"
1588
1671
 
1589
1672
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1345
1590
1673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
1591
 
#: ui.py:586
 
1674
#: ui.py:580
1592
1675
msgid "Hold until:"
1593
1676
msgstr "Vasthouden tot:"
1594
1677
 
1595
1678
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1366
1596
1679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
1597
 
#: ui.py:592
 
1680
#: ui.py:586
1598
1681
msgid "<b>Image Options</b>"
1599
1682
msgstr "<b>Afbeeldingsopties</b>"
1600
1683
 
1601
1684
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1375
1602
1685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOMirror)
1603
 
#: ui.py:595
 
1686
#: ui.py:589
1604
1687
msgid "Mirror"
1605
1688
msgstr "Spiegelen"
1606
1689
 
1607
1690
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1389
1608
1691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
1609
 
#: ui.py:601
 
1692
#: ui.py:595
1610
1693
msgid "Scaling"
1611
1694
msgstr "Schaling"
1612
1695
 
1613
1696
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1415
1614
1697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
1615
 
#: ui.py:611
 
1698
#: ui.py:605
1616
1699
msgid "Saturation"
1617
1700
msgstr "Verzadiging"
1618
1701
 
1619
1702
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1439
1620
1703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
1621
 
#: ui.py:621
 
1704
#: ui.py:615
1622
1705
msgid "Hue adjustment"
1623
1706
msgstr "Tintaanpassing"
1624
1707
 
1625
1708
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1449
1626
1709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
1627
 
#: ui.py:624
 
1710
#: ui.py:618
1628
1711
msgid "°"
1629
1712
msgstr "°"
1630
1713
 
1631
1714
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1463
1632
1715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
1633
 
#: ui.py:630
 
1716
#: ui.py:624
1634
1717
msgid "Gamma"
1635
1718
msgstr "Gamma"
1636
1719
 
1637
1720
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1497
1638
1721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
1639
 
#: ui.py:636
 
1722
#: ui.py:630
1640
1723
msgid "<b>Text Options</b>"
1641
1724
msgstr "<b>Tekstopties</b>"
1642
1725
 
1643
1726
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1506
1644
1727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
1645
 
#: ui.py:639
 
1728
#: ui.py:633
1646
1729
msgid "Character per inch:"
1647
1730
msgstr "Tekens per inch:"
1648
1731
 
1649
1732
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1526
1650
1733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
1651
 
#: ui.py:645
 
1734
#: ui.py:639
1652
1735
msgid "Lines per inch"
1653
1736
msgstr "Regels per inch"
1654
1737
 
1655
1738
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1543
1656
1739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
1657
 
#: ui.py:651
 
1740
#: ui.py:645
1658
1741
msgid "Left margin"
1659
1742
msgstr "Linker marge"
1660
1743
 
1666
1749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
1667
1750
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1625
1668
1751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
1669
 
#: ui.py:654 ui.py:663 ui.py:672 ui.py:681
 
1752
#: ui.py:648 ui.py:657 ui.py:666 ui.py:675
1670
1753
msgid "Points"
1671
1754
msgstr "Punten"
1672
1755
 
1673
1756
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1567
1674
1757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
1675
 
#: ui.py:660
 
1758
#: ui.py:654
1676
1759
msgid "Right margin"
1677
1760
msgstr "Rechter marge"
1678
1761
 
1679
1762
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1591
1680
1763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
1681
 
#: ui.py:669
 
1764
#: ui.py:663
1682
1765
msgid "Top margin"
1683
1766
msgstr "Bovenmarge"
1684
1767
 
1685
1768
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1615
1686
1769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
1687
 
#: ui.py:678
 
1770
#: ui.py:672
1688
1771
msgid "Bottom margin"
1689
1772
msgstr "Ondermarge"
1690
1773
 
1691
1774
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1641
1692
1775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOPrettyPrint)
1693
 
#: ui.py:687
 
1776
#: ui.py:681
1694
1777
msgid "Pretty print"
1695
1778
msgstr "Liefelijke afdruk"
1696
1779
 
1697
1780
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1655
1698
1781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOWrap)
1699
 
#: ui.py:693
 
1782
#: ui.py:687
1700
1783
msgid "Word wrap"
1701
1784
msgstr "Regelafbreking"
1702
1785
 
1703
1786
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1669
1704
1787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
1705
 
#: ui.py:699
 
1788
#: ui.py:693
1706
1789
msgid "Columns"
1707
1790
msgstr "Kolommen"
1708
1791
 
1709
1792
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1706
1710
1793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
1711
 
#: ui.py:705
 
1794
#: ui.py:699
1712
1795
msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add."
1713
1796
msgstr ""
1714
1797
"Om een nieuwe optie toe te voegen, voer de naam in in het onderstaande vakje "
1715
1798
"en klik om toe te voegen."
 
1799
 
 
1800
#~ msgid "Options"
 
1801
#~ msgstr "Opties"