4045
#: src/libvlc-module.c:1363
4045
#: src/libvlc-module.c:1373
4046
4046
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
4047
4047
msgstr "Vel snøggtast for å hoppa til neste element på spelelista."
4049
#: src/libvlc-module.c:1364 modules/control/hotkeys.c:693
4049
#: src/libvlc-module.c:1374 modules/control/hotkeys.c:693
4050
4050
#: modules/gui/macosx/about.m:217 modules/gui/macosx/MainMenu.m:276
4051
4051
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:372
4052
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1169
4052
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1167
4053
4053
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119 modules/notify/notify.c:339
4054
4054
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:337 modules/gui/qt4/ui/sout.h:346
4055
4055
msgid "Previous"
4058
#: src/libvlc-module.c:1365
4058
#: src/libvlc-module.c:1375
4059
4059
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
4060
4060
msgstr "Vel snøggtast for å hoppa til førre element på spelelista."
4062
#: src/libvlc-module.c:1366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:267
4062
#: src/libvlc-module.c:1376 modules/gui/macosx/MainMenu.m:267
4063
4063
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:364 modules/gui/macosx/MainMenu.m:371
4064
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1161 modules/gui/macosx/MainWindow.m:172
4064
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1159 modules/gui/macosx/MainWindow.m:175
4065
4065
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114
4066
4066
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/notify/xosd.c:234
4067
4067
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
4071
#: src/libvlc-module.c:1367
4071
#: src/libvlc-module.c:1377
4072
4072
msgid "Select the hotkey to stop playback."
4073
4073
msgstr "Vel snøggtast for å stoppa avspelinga."
4075
#: src/libvlc-module.c:1368 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:196
4076
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/macosx/bookmarks.m:102
4077
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:183 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:145
4075
#: src/libvlc-module.c:1378 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:196
4076
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
4077
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:186 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:145
4078
4078
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:167 modules/video_filter/marq.c:157
4079
4079
#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:274
4080
4080
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1362
4081
4081
msgid "Position"
4082
4082
msgstr "Posisjon"
4084
#: src/libvlc-module.c:1369
4084
#: src/libvlc-module.c:1379
4085
4085
msgid "Select the hotkey to display the position."
4086
4086
msgstr "Vel snøggtast for å visa kor langt du er komen."
4088
#: src/libvlc-module.c:1371
4088
#: src/libvlc-module.c:1381
4089
4089
msgid "Very short backwards jump"
4090
4090
msgstr "Svært kort tilbakehopp"
4092
#: src/libvlc-module.c:1373
4092
#: src/libvlc-module.c:1383
4093
4093
msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
4094
4094
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit svært kort tilbakehopp."
4096
#: src/libvlc-module.c:1374
4096
#: src/libvlc-module.c:1384
4097
4097
msgid "Short backwards jump"
4098
4098
msgstr "Kort tilbakehopp"
4100
#: src/libvlc-module.c:1376
4100
#: src/libvlc-module.c:1386
4101
4101
msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
4102
4102
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit kort tilbakehopp."
4104
#: src/libvlc-module.c:1377
4104
#: src/libvlc-module.c:1387
4105
4105
msgid "Medium backwards jump"
4106
4106
msgstr "Mellomlangt tilbakehopp"
4108
#: src/libvlc-module.c:1379
4108
#: src/libvlc-module.c:1389
4109
4109
msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
4110
4110
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit mellomlangt tilbakehopp."
4112
#: src/libvlc-module.c:1380
4112
#: src/libvlc-module.c:1390
4113
4113
msgid "Long backwards jump"
4114
4114
msgstr "Langt tilbakehopp"
4116
#: src/libvlc-module.c:1382
4116
#: src/libvlc-module.c:1392
4117
4117
msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
4118
4118
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit langt tilbakehopp."
4120
#: src/libvlc-module.c:1384
4120
#: src/libvlc-module.c:1394
4121
4121
msgid "Very short forward jump"
4122
4122
msgstr "Svært kort framoverhopp"
4124
#: src/libvlc-module.c:1386
4124
#: src/libvlc-module.c:1396
4125
4125
msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
4126
4126
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit svært kort framoverhopp."
4128
#: src/libvlc-module.c:1387
4128
#: src/libvlc-module.c:1397
4129
4129
msgid "Short forward jump"
4130
4130
msgstr "Kort framoverhopp"
4132
#: src/libvlc-module.c:1389
4132
#: src/libvlc-module.c:1399
4133
4133
msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
4134
4134
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit kort framoverhopp."
4136
#: src/libvlc-module.c:1390
4136
#: src/libvlc-module.c:1400
4137
4137
msgid "Medium forward jump"
4138
4138
msgstr "Mellomlangt framoverhopp"
4140
#: src/libvlc-module.c:1392
4140
#: src/libvlc-module.c:1402
4141
4141
msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
4142
4142
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit mellomlangt framoverhopp."
4144
#: src/libvlc-module.c:1393
4144
#: src/libvlc-module.c:1403
4145
4145
msgid "Long forward jump"
4146
4146
msgstr "Langt framoverhopp"
4148
#: src/libvlc-module.c:1395
4148
#: src/libvlc-module.c:1405
4149
4149
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
4150
4150
msgstr "Vel snøggtast for å gjera eit langt framoverhopp."
4152
#: src/libvlc-module.c:1396 modules/control/hotkeys.c:704
4152
#: src/libvlc-module.c:1406 modules/control/hotkeys.c:704
4153
4153
msgid "Next frame"
4154
4154
msgstr "Neste bilete"
4156
#: src/libvlc-module.c:1398
4156
#: src/libvlc-module.c:1408
4157
4157
msgid "Select the hotkey to got to the next video frame."
4158
4158
msgstr "Vel snøggtast for å gå til neste bilete i videoen."
4160
#: src/libvlc-module.c:1400
4160
#: src/libvlc-module.c:1410
4161
4161
msgid "Very short jump length"
4162
4162
msgstr "Svært kort hopplengd"
4164
#: src/libvlc-module.c:1401
4164
#: src/libvlc-module.c:1411
4165
4165
msgid "Very short jump length, in seconds."
4166
4166
msgstr "Svært kort hopplengd, i sekund."
4168
#: src/libvlc-module.c:1402
4168
#: src/libvlc-module.c:1412
4169
4169
msgid "Short jump length"
4170
4170
msgstr "Kort hopplengd"
4172
#: src/libvlc-module.c:1403
4172
#: src/libvlc-module.c:1413
4173
4173
msgid "Short jump length, in seconds."
4174
4174
msgstr "Kort hopplengd, i sekund."
4176
#: src/libvlc-module.c:1404
4176
#: src/libvlc-module.c:1414
4177
4177
msgid "Medium jump length"
4178
4178
msgstr "Mellomlang hopplengd"
4180
#: src/libvlc-module.c:1405
4180
#: src/libvlc-module.c:1415
4181
4181
msgid "Medium jump length, in seconds."
4182
4182
msgstr "Mellomlang hopplengd, i sekund."
4184
#: src/libvlc-module.c:1406
4184
#: src/libvlc-module.c:1416
4185
4185
msgid "Long jump length"
4186
4186
msgstr "Lang hopplengd"
4188
#: src/libvlc-module.c:1407
4188
#: src/libvlc-module.c:1417
4189
4189
msgid "Long jump length, in seconds."
4190
4190
msgstr "Lang hopplengd, i sekund."
4192
#: src/libvlc-module.c:1409 modules/control/hotkeys.c:183
4192
#: src/libvlc-module.c:1419 modules/control/hotkeys.c:183
4193
4193
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
4194
4194
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:130 modules/gui/qt4/menus.cpp:914
4195
4195
#: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:44
4197
4197
msgstr "Avslutt"
4199
#: src/libvlc-module.c:1410
4199
#: src/libvlc-module.c:1420
4200
4200
msgid "Select the hotkey to quit the application."
4201
4201
msgstr "Vel snøggtast for å avslutta programmet."
4203
#: src/libvlc-module.c:1411
4203
#: src/libvlc-module.c:1421
4204
4204
msgid "Navigate up"
4205
4205
msgstr "Flytt oppover"
4207
#: src/libvlc-module.c:1412
4207
#: src/libvlc-module.c:1422
4208
4208
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
4209
4209
msgstr "Vel tast for å flytta markøren oppover i DVD-menyar."
4211
#: src/libvlc-module.c:1413
4211
#: src/libvlc-module.c:1423
4212
4212
msgid "Navigate down"
4213
4213
msgstr "Flytt nedover"
4215
#: src/libvlc-module.c:1414
4215
#: src/libvlc-module.c:1424
4216
4216
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
4217
4217
msgstr "Vel tast for å flytta markøren nedover i DVD-menyar."
4219
#: src/libvlc-module.c:1415
4219
#: src/libvlc-module.c:1425
4220
4220
msgid "Navigate left"
4221
4221
msgstr "Flytt til venstre"
4223
#: src/libvlc-module.c:1416
4223
#: src/libvlc-module.c:1426
4224
4224
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
4225
4225
msgstr "Vel tast for å flytta markøren til venstre i DVD-menyar."
4227
#: src/libvlc-module.c:1417
4227
#: src/libvlc-module.c:1427
4228
4228
msgid "Navigate right"
4229
4229
msgstr "Flytt til høgre"
4231
#: src/libvlc-module.c:1418
4231
#: src/libvlc-module.c:1428
4232
4232
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
4233
4233
msgstr "Vel tast for å flytta markøren til høgre i DVD-menyar."
4235
#: src/libvlc-module.c:1419
4235
#: src/libvlc-module.c:1429
4236
4236
msgid "Activate"
4239
#: src/libvlc-module.c:1420
4239
#: src/libvlc-module.c:1430
4240
4240
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
4241
4241
msgstr "Vel tast for å starta det valde elementet i DVD-menyar."
4243
#: src/libvlc-module.c:1421 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:394
4243
#: src/libvlc-module.c:1431 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:394
4244
4244
msgid "Go to the DVD menu"
4245
4245
msgstr "Gå til DVD-menyen"
4247
#: src/libvlc-module.c:1422
4247
#: src/libvlc-module.c:1432
4248
4248
msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
4249
4249
msgstr "Vel tast for å gå til DVD-menyen"
4251
#: src/libvlc-module.c:1423
4251
#: src/libvlc-module.c:1433
4252
4252
msgid "Select previous DVD title"
4253
4253
msgstr "Velg førre DVD-tittel"
4255
#: src/libvlc-module.c:1424
4255
#: src/libvlc-module.c:1434
4256
4256
msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
4257
4257
msgstr "Vel tast for å velja førre DVD-tittel"
4259
#: src/libvlc-module.c:1425
4259
#: src/libvlc-module.c:1435
4260
4260
msgid "Select next DVD title"
4261
4261
msgstr "Velg neste DVD-tittel"
4263
#: src/libvlc-module.c:1426
4263
#: src/libvlc-module.c:1436
4264
4264
msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
4265
4265
msgstr "Vel tast for å velja neste DVD-tittel"
4267
#: src/libvlc-module.c:1427
4267
#: src/libvlc-module.c:1437
4268
4268
msgid "Select prev DVD chapter"
4269
4269
msgstr "Vel førre DVD-kapittel"
4271
#: src/libvlc-module.c:1428
4271
#: src/libvlc-module.c:1438
4272
4272
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
4273
4273
msgstr "Vel tast for å velja førre DVD-kapittel"
4275
#: src/libvlc-module.c:1429
4275
#: src/libvlc-module.c:1439
4276
4276
msgid "Select next DVD chapter"
4277
4277
msgstr "Vel neste DVD-kapittel"
4279
#: src/libvlc-module.c:1430
4279
#: src/libvlc-module.c:1440
4280
4280
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
4281
4281
msgstr "Vel tast for å velja neste DVD-kapittel"
4283
#: src/libvlc-module.c:1431
4283
#: src/libvlc-module.c:1441
4284
4284
msgid "Volume up"
4285
4285
msgstr "Høgare lyd"
4287
#: src/libvlc-module.c:1432
4287
#: src/libvlc-module.c:1442
4288
4288
msgid "Select the key to increase audio volume."
4289
4289
msgstr "Vel tast for å få høgare lyd."
4291
#: src/libvlc-module.c:1433
4291
#: src/libvlc-module.c:1443
4292
4292
msgid "Volume down"
4293
4293
msgstr "Lågare lyd"
4295
#: src/libvlc-module.c:1434
4295
#: src/libvlc-module.c:1444
4296
4296
msgid "Select the key to decrease audio volume."
4297
4297
msgstr "Vel tast for å få lågare lyd."
4299
#: src/libvlc-module.c:1435 modules/access/v4l2/video.c:189
4299
#: src/libvlc-module.c:1445 modules/access/v4l2/video.c:189
4300
4300
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:295 modules/gui/macosx/MainMenu.m:367
4301
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:376 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1215
4302
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:181 modules/gui/qt4/menus.cpp:573
4301
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:376 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1213
4302
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:184 modules/gui/qt4/menus.cpp:573
4306
#: src/libvlc-module.c:1436
4306
#: src/libvlc-module.c:1446
4307
4307
msgid "Select the key to mute audio."
4308
4308
msgstr "Vel tast for å dempa lyden."
4310
#: src/libvlc-module.c:1437
4310
#: src/libvlc-module.c:1447
4311
4311
msgid "Subtitle delay up"
4312
4312
msgstr "Meir undertekstforseinking"
4314
#: src/libvlc-module.c:1438
4314
#: src/libvlc-module.c:1448
4315
4315
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
4316
4316
msgstr "Vel tast for å få meir undertekstforseinking."
4318
#: src/libvlc-module.c:1439
4318
#: src/libvlc-module.c:1449
4319
4319
msgid "Subtitle delay down"
4320
4320
msgstr "Mindre undertekstforseinking"
4322
#: src/libvlc-module.c:1440
4322
#: src/libvlc-module.c:1450
4323
4323
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
4324
4324
msgstr "Vel tast for å få mindre undertekstforseinking."
4326
#: src/libvlc-module.c:1441
4326
#: src/libvlc-module.c:1451
4328
4328
msgid "Subtitle position up"
4329
4329
msgstr "_Teksting"
4331
#: src/libvlc-module.c:1442
4331
#: src/libvlc-module.c:1452
4333
4333
msgid "Select the key to move subtitles higher."
4334
4334
msgstr "Vel tast for å dempa lyden."
4336
#: src/libvlc-module.c:1443
4336
#: src/libvlc-module.c:1453
4338
4338
msgid "Subtitle position down"
4339
4339
msgstr "_Teksting"
4341
#: src/libvlc-module.c:1444
4341
#: src/libvlc-module.c:1454
4343
4343
msgid "Select the key to move subtitles lower."
4344
4344
msgstr "Vel tast for å dempa lyden."
4346
#: src/libvlc-module.c:1445
4346
#: src/libvlc-module.c:1455
4347
4347
msgid "Audio delay up"
4348
4348
msgstr "Meir lydforseinking"
4350
#: src/libvlc-module.c:1446
4350
#: src/libvlc-module.c:1456
4351
4351
msgid "Select the key to increase the audio delay."
4352
4352
msgstr "Vel tast for å få meir lydforseinking."
4354
#: src/libvlc-module.c:1447
4354
#: src/libvlc-module.c:1457
4355
4355
msgid "Audio delay down"
4356
4356
msgstr "Mindre lydforseinking"
4358
#: src/libvlc-module.c:1448
4358
#: src/libvlc-module.c:1458
4359
4359
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
4360
4360
msgstr "Vel tast for å få mindre lydforseinking."
4362
#: src/libvlc-module.c:1455
4362
#: src/libvlc-module.c:1465
4363
4363
msgid "Play playlist bookmark 1"
4364
4364
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 1"
4366
#: src/libvlc-module.c:1456
4366
#: src/libvlc-module.c:1466
4367
4367
msgid "Play playlist bookmark 2"
4368
4368
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 2"
4370
#: src/libvlc-module.c:1457
4370
#: src/libvlc-module.c:1467
4371
4371
msgid "Play playlist bookmark 3"
4372
4372
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 3"
4374
#: src/libvlc-module.c:1458
4374
#: src/libvlc-module.c:1468
4375
4375
msgid "Play playlist bookmark 4"
4376
4376
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 4"
4378
#: src/libvlc-module.c:1459
4378
#: src/libvlc-module.c:1469
4379
4379
msgid "Play playlist bookmark 5"
4380
4380
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 5"
4382
#: src/libvlc-module.c:1460
4382
#: src/libvlc-module.c:1470
4383
4383
msgid "Play playlist bookmark 6"
4384
4384
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 6"
4386
#: src/libvlc-module.c:1461
4386
#: src/libvlc-module.c:1471
4387
4387
msgid "Play playlist bookmark 7"
4388
4388
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 7"
4390
#: src/libvlc-module.c:1462
4390
#: src/libvlc-module.c:1472
4391
4391
msgid "Play playlist bookmark 8"
4392
4392
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 8"
4394
#: src/libvlc-module.c:1463
4394
#: src/libvlc-module.c:1473
4395
4395
msgid "Play playlist bookmark 9"
4396
4396
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 9"
4398
#: src/libvlc-module.c:1464
4398
#: src/libvlc-module.c:1474
4399
4399
msgid "Play playlist bookmark 10"
4400
4400
msgstr "Spel av spelelistebokmerke 10"
4402
#: src/libvlc-module.c:1465
4402
#: src/libvlc-module.c:1475
4403
4403
msgid "Select the key to play this bookmark."
4404
4404
msgstr "Vel tast for å spela av dette bokmerket."
4406
#: src/libvlc-module.c:1466
4406
#: src/libvlc-module.c:1476
4407
4407
msgid "Set playlist bookmark 1"
4408
4408
msgstr "Vel spelelistebokmerke 1"
4410
#: src/libvlc-module.c:1467
4410
#: src/libvlc-module.c:1477
4411
4411
msgid "Set playlist bookmark 2"
4412
4412
msgstr "Vel spelelistebokmerke 2"
4414
#: src/libvlc-module.c:1468
4414
#: src/libvlc-module.c:1478
4415
4415
msgid "Set playlist bookmark 3"
4416
4416
msgstr "Vel spelelistebokmerke 3"
4418
#: src/libvlc-module.c:1469
4418
#: src/libvlc-module.c:1479
4419
4419
msgid "Set playlist bookmark 4"
4420
4420
msgstr "Vel spelelistebokmerke 4"
4422
#: src/libvlc-module.c:1470
4422
#: src/libvlc-module.c:1480
4423
4423
msgid "Set playlist bookmark 5"
4424
4424
msgstr "Vel spelelistebokmerke 5"
4426
#: src/libvlc-module.c:1471
4426
#: src/libvlc-module.c:1481
4427
4427
msgid "Set playlist bookmark 6"
4428
4428
msgstr "Vel spelelistebokmerke 6"
4430
#: src/libvlc-module.c:1472
4430
#: src/libvlc-module.c:1482
4431
4431
msgid "Set playlist bookmark 7"
4432
4432
msgstr "Vel spelelistebokmerke 7"
4434
#: src/libvlc-module.c:1473
4434
#: src/libvlc-module.c:1483
4435
4435
msgid "Set playlist bookmark 8"
4436
4436
msgstr "Vel spelelistebokmerke 8"
4438
#: src/libvlc-module.c:1474
4438
#: src/libvlc-module.c:1484
4439
4439
msgid "Set playlist bookmark 9"
4440
4440
msgstr "Vel spelelistebokmerke 9"
4442
#: src/libvlc-module.c:1475
4442
#: src/libvlc-module.c:1485
4443
4443
msgid "Set playlist bookmark 10"
4444
4444
msgstr "Vel spelelistebokmerke 10"
4446
#: src/libvlc-module.c:1476
4446
#: src/libvlc-module.c:1486
4447
4447
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
4448
4448
msgstr "Vel tast for å velja dette spelelistebokmerket."
4450
#: src/libvlc-module.c:1478
4450
#: src/libvlc-module.c:1488
4451
4451
msgid "Playlist bookmark 1"
4452
4452
msgstr "Spelelistebokmerke 1"
4454
#: src/libvlc-module.c:1479
4454
#: src/libvlc-module.c:1489
4455
4455
msgid "Playlist bookmark 2"
4456
4456
msgstr "Spelelistebokmerke 2"
4458
#: src/libvlc-module.c:1480
4458
#: src/libvlc-module.c:1490
4459
4459
msgid "Playlist bookmark 3"
4460
4460
msgstr "Spelelistebokmerke 3"
4462
#: src/libvlc-module.c:1481
4462
#: src/libvlc-module.c:1491
4463
4463
msgid "Playlist bookmark 4"
4464
4464
msgstr "Spelelistebokmerke 4"
4466
#: src/libvlc-module.c:1482
4466
#: src/libvlc-module.c:1492
4467
4467
msgid "Playlist bookmark 5"
4468
4468
msgstr "Spelelistebokmerke 5"
4470
#: src/libvlc-module.c:1483
4470
#: src/libvlc-module.c:1493
4471
4471
msgid "Playlist bookmark 6"
4472
4472
msgstr "Spelelistebokmerke 6"
4474
#: src/libvlc-module.c:1484
4474
#: src/libvlc-module.c:1494
4475
4475
msgid "Playlist bookmark 7"
4476
4476
msgstr "Spelelistebokmerke 7"
4478
#: src/libvlc-module.c:1485
4478
#: src/libvlc-module.c:1495
4479
4479
msgid "Playlist bookmark 8"
4480
4480
msgstr "Spelelistebokmerke 8"
4482
#: src/libvlc-module.c:1486
4482
#: src/libvlc-module.c:1496
4483
4483
msgid "Playlist bookmark 9"
4484
4484
msgstr "Spelelistebokmerke 9"
4486
#: src/libvlc-module.c:1487
4486
#: src/libvlc-module.c:1497
4487
4487
msgid "Playlist bookmark 10"
4488
4488
msgstr "Spelelistebokmerke 10"
4490
#: src/libvlc-module.c:1489
4490
#: src/libvlc-module.c:1499
4491
4491
msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
4492
4492
msgstr "Dette lèt deg laga spelelistebokmerke."
4494
#: src/libvlc-module.c:1491
4494
#: src/libvlc-module.c:1501
4495
4495
msgid "Cycle audio track"
4496
4496
msgstr "Bla gjennom lydspor"
4498
#: src/libvlc-module.c:1492
4498
#: src/libvlc-module.c:1502
4499
4499
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
4500
4500
msgstr "Bla gjennom dei tilgjengelege lydspora (språka)."
4502
#: src/libvlc-module.c:1493
4502
#: src/libvlc-module.c:1503
4503
4503
msgid "Cycle subtitle track"
4504
4504
msgstr "Bla gjennom undertekstar"
4506
#: src/libvlc-module.c:1494
4506
#: src/libvlc-module.c:1504
4507
4507
msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
4508
4508
msgstr "Bla gjennom dei tilgjengelege undertekstspora (språka)."
4510
#: src/libvlc-module.c:1495
4510
#: src/libvlc-module.c:1505
4511
4511
msgid "Cycle source aspect ratio"
4512
4512
msgstr "Bla gjennom storleiksforholda til kjelda"
4514
#: src/libvlc-module.c:1496
4514
#: src/libvlc-module.c:1506
4515
4515
msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
4516
4516
msgstr "Bla gjennom ei førehandsvald liste over storleiksforholda til kjelda."
4518
#: src/libvlc-module.c:1497
4518
#: src/libvlc-module.c:1507
4519
4519
msgid "Cycle video crop"
4520
4520
msgstr "Bla gjennom videotilklipp"
4522
#: src/libvlc-module.c:1498
4522
#: src/libvlc-module.c:1508
4523
4523
msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
4524
4524
msgstr "Bla gjennom ei førehandsval liste over format for tilklipping."
4526
#: src/libvlc-module.c:1499
4526
#: src/libvlc-module.c:1509
4527
4527
msgid "Toggle autoscaling"
4528
4528
msgstr "Slå på/av automatisk skalering"
4530
#: src/libvlc-module.c:1500
4530
#: src/libvlc-module.c:1510
4531
4531
msgid "Activate or deactivate autoscaling."
4532
4532
msgstr "Slå automatisk skalering på/av."
4534
#: src/libvlc-module.c:1501
4534
#: src/libvlc-module.c:1511
4535
4535
msgid "Increase scale factor"
4536
4536
msgstr "Auk skaleringsfaktor"
4538
#: src/libvlc-module.c:1502
4538
#: src/libvlc-module.c:1512
4539
4539
msgid "Increase scale factor."
4540
4540
msgstr "Auk skaleringsfaktoren."
4542
#: src/libvlc-module.c:1503
4542
#: src/libvlc-module.c:1513
4543
4543
msgid "Decrease scale factor"
4544
4544
msgstr "Mink skaleringsfaktor"
4546
#: src/libvlc-module.c:1504
4546
#: src/libvlc-module.c:1514
4547
4547
msgid "Decrease scale factor."
4548
4548
msgstr "Mink skaleringsfaktoren."
4550
#: src/libvlc-module.c:1505
4550
#: src/libvlc-module.c:1515
4551
4551
msgid "Cycle deinterlace modes"
4552
4552
msgstr "Bla gjennom modus for linjedobling"
4554
#: src/libvlc-module.c:1506
4554
#: src/libvlc-module.c:1516
4555
4555
msgid "Cycle through deinterlace modes."
4556
4556
msgstr "Bla gjennom modus for linjedobling."
4558
#: src/libvlc-module.c:1507
4558
#: src/libvlc-module.c:1517
4560
4560
msgid "Show controller in fullscreen"
4561
4561
msgstr "Vis eit kontrollpanel i fullskjermmodus"
4563
#: src/libvlc-module.c:1508
4563
#: src/libvlc-module.c:1518
4564
4564
msgid "Show interface"
4565
4565
msgstr "Vis grensesnitt"
4567
#: src/libvlc-module.c:1509
4567
#: src/libvlc-module.c:1519
4568
4568
msgid "Raise the interface above all other windows."
4569
4569
msgstr "Hev grensesnittet over alle andre vindauge."
4571
#: src/libvlc-module.c:1510
4571
#: src/libvlc-module.c:1520
4572
4572
msgid "Hide interface"
4573
4573
msgstr "Gøym grensesnitt"
4575
#: src/libvlc-module.c:1511
4575
#: src/libvlc-module.c:1521
4576
4576
msgid "Lower the interface below all other windows."
4577
4577
msgstr "Legg grensesnittet bak alle andre vindauge."
4579
#: src/libvlc-module.c:1512
4579
#: src/libvlc-module.c:1522
4581
4581
msgid "Boss key"
4582
4582
msgstr "Adresse"
4584
#: src/libvlc-module.c:1513
4584
#: src/libvlc-module.c:1523
4586
4586
msgid "Hide the interface and pause playback."
4587
4587
msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
4589
#: src/libvlc-module.c:1514
4589
#: src/libvlc-module.c:1524
4590
4590
msgid "Take video snapshot"
4591
4591
msgstr "Ta skjermbilete av video"
4593
#: src/libvlc-module.c:1515
4593
#: src/libvlc-module.c:1525
4594
4594
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
4595
4595
msgstr "Tek eit skjermbilete av videoen og lagrar det på disken."
4597
#: src/libvlc-module.c:1517 modules/gui/macosx/MainMenu.m:268
4597
#: src/libvlc-module.c:1527 modules/gui/macosx/MainMenu.m:268
4598
4598
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
4599
4599
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:128
4600
4600
#: modules/stream_out/record.c:60
4602
4602
msgstr "Ta opp"
4604
#: src/libvlc-module.c:1518
4604
#: src/libvlc-module.c:1528
4605
4605
msgid "Record access filter start/stop."
4606
4606
msgstr "Start/stopp opptak av tilgangsfilter."
4608
#: src/libvlc-module.c:1520
4608
#: src/libvlc-module.c:1530
4609
4609
msgid "Normal/Repeat/Loop"
4610
4610
msgstr "Normal/gjenta / i sløyfe"
4612
#: src/libvlc-module.c:1521
4612
#: src/libvlc-module.c:1531
4613
4613
msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
4614
4614
msgstr "Byt mellom spelelistemodusane «normal», «gjenta» og «i sløyfe»"
4616
#: src/libvlc-module.c:1524
4616
#: src/libvlc-module.c:1534
4617
4617
msgid "Toggle random playlist playback"
4618
4618
msgstr "Slå på/av tilfeldig spelelisteavspeling"
4620
#: src/libvlc-module.c:1529 src/libvlc-module.c:1530
4620
#: src/libvlc-module.c:1539 src/libvlc-module.c:1540
4621
4621
msgid "Un-Zoom"
4622
4622
msgstr "Forminsk"
4624
#: src/libvlc-module.c:1532 src/libvlc-module.c:1533
4624
#: src/libvlc-module.c:1542 src/libvlc-module.c:1543
4625
4625
msgid "Crop one pixel from the top of the video"
4626
4626
msgstr "Klipp vekk éin piksel øvst på videoen"
4628
#: src/libvlc-module.c:1534 src/libvlc-module.c:1535
4628
#: src/libvlc-module.c:1544 src/libvlc-module.c:1545
4629
4629
msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
4630
4630
msgstr "Legg tilbake éin piksel øvst på videoen"
4632
#: src/libvlc-module.c:1537 src/libvlc-module.c:1538
4632
#: src/libvlc-module.c:1547 src/libvlc-module.c:1548
4633
4633
msgid "Crop one pixel from the left of the video"
4634
4634
msgstr "Klipp vekk éin piksel på venstresida av videoen"
4636
#: src/libvlc-module.c:1539 src/libvlc-module.c:1540
4636
#: src/libvlc-module.c:1549 src/libvlc-module.c:1550
4637
4637
msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
4638
4638
msgstr "Legg tilbake éin piksel på venstresida av videoen"
4640
#: src/libvlc-module.c:1542 src/libvlc-module.c:1543
4640
#: src/libvlc-module.c:1552 src/libvlc-module.c:1553
4641
4641
msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
4642
4642
msgstr "Klipp vekk éin piksel nedst på videoen"
4644
#: src/libvlc-module.c:1544 src/libvlc-module.c:1545
4644
#: src/libvlc-module.c:1554 src/libvlc-module.c:1555
4645
4645
msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
4646
4646
msgstr "Legg tilbake éin piksel nedst på videoen"
4648
#: src/libvlc-module.c:1547 src/libvlc-module.c:1548
4648
#: src/libvlc-module.c:1557 src/libvlc-module.c:1558
4649
4649
msgid "Crop one pixel from the right of the video"
4650
4650
msgstr "Klipp vekk éin piksel på høgresida av videoen"
4652
#: src/libvlc-module.c:1549 src/libvlc-module.c:1550
4652
#: src/libvlc-module.c:1559 src/libvlc-module.c:1560
4653
4653
msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
4654
4654
msgstr "Legg tilbake éin piksel på høgresida av videoen"
4656
#: src/libvlc-module.c:1552
4656
#: src/libvlc-module.c:1562
4657
4657
msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
4658
4658
msgstr "Slå på/av video som bakgrunnsbilete"
4660
#: src/libvlc-module.c:1554
4660
#: src/libvlc-module.c:1564
4662
4662
msgid "Toggle wallpaper mode in video output."
4663
4663
msgstr "Slå på/av video som bakgrunnsbilete"
4665
#: src/libvlc-module.c:1556 src/libvlc-module.c:1557
4665
#: src/libvlc-module.c:1566 src/libvlc-module.c:1567
4666
4666
msgid "Display OSD menu on top of video output"
4667
4667
msgstr "Vis skjermvisingsmeny oppå videoutdata"
4669
#: src/libvlc-module.c:1558
4669
#: src/libvlc-module.c:1568
4670
4670
msgid "Do not display OSD menu on video output"
4671
4671
msgstr "Ikkje vis skjermvisingsmeny på videoutdata"
4673
#: src/libvlc-module.c:1559
4673
#: src/libvlc-module.c:1569
4674
4674
msgid "Do not display OSD menu on top of video output"
4675
4675
msgstr "Ikkje vis skjermvisingsmeny oppå videoutdata"
4677
#: src/libvlc-module.c:1560
4677
#: src/libvlc-module.c:1570
4678
4678
msgid "Highlight widget on the right"
4679
4679
msgstr "Framhev skjermelementet til høgre"
4681
#: src/libvlc-module.c:1562
4681
#: src/libvlc-module.c:1572
4682
4682
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
4683
4683
msgstr "Flytt framheva skjermvisingsmeny til skjermelementet til høgre"
4685
#: src/libvlc-module.c:1563
4685
#: src/libvlc-module.c:1573
4686
4686
msgid "Highlight widget on the left"
4687
4687
msgstr "Framhev skjermelementet til venstre"
4689
#: src/libvlc-module.c:1565
4689
#: src/libvlc-module.c:1575
4690
4690
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
4691
4691
msgstr "Flytt framheva skjermvisingsmeny til skjermelementet til venstre"
4693
#: src/libvlc-module.c:1566
4693
#: src/libvlc-module.c:1576
4694
4694
msgid "Highlight widget on top"
4695
4695
msgstr "Framhev skjermelementet øvst"
4697
#: src/libvlc-module.c:1568
4697
#: src/libvlc-module.c:1578
4698
4698
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
4699
4699
msgstr "Flytt framheva skjermvisingsmeny til skjermelementet øvst"
4701
#: src/libvlc-module.c:1569
4701
#: src/libvlc-module.c:1579
4702
4702
msgid "Highlight widget below"
4703
4703
msgstr "Framhev skjermelementet nedst"
4705
#: src/libvlc-module.c:1571
4705
#: src/libvlc-module.c:1581
4706
4706
msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
4707
4707
msgstr "Flytt framheva skjermvisingsmeny til skjermelementet nedst"
4709
#: src/libvlc-module.c:1572
4709
#: src/libvlc-module.c:1582
4710
4710
msgid "Select current widget"
4711
4711
msgstr "Vel gjeldande skjermelement"
4713
#: src/libvlc-module.c:1574
4713
#: src/libvlc-module.c:1584
4714
4714
msgid "Selecting current widget performs the associated action."
4716
4716
"Å velja det gjeldande skjermelementet utfører den tilhøyrande handlinga."
4718
#: src/libvlc-module.c:1576
4718
#: src/libvlc-module.c:1586
4719
4719
msgid "Cycle through audio devices"
4720
4720
msgstr "Bla gjennom lydeiningar"
4722
#: src/libvlc-module.c:1577
4722
#: src/libvlc-module.c:1587
4723
4723
msgid "Cycle through available audio devices"
4724
4724
msgstr "Bla gjennom tilgjengelege lydeiningar"
4726
#: src/libvlc-module.c:1708 src/video_output/vout_intf.c:309
4726
#: src/libvlc-module.c:1718 src/video_output/vout_intf.c:309
4727
4727
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:312 modules/gui/macosx/MainMenu.m:378
4728
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1224
4728
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1222
4729
4729
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
4730
4730
msgid "Snapshot"
4731
4731
msgstr "Skjermbilete"
4733
#: src/libvlc-module.c:1725
4733
#: src/libvlc-module.c:1735
4734
4734
msgid "Window properties"
4735
4735
msgstr "Vindaugsinnstillingar"
4737
#: src/libvlc-module.c:1783
4737
#: src/libvlc-module.c:1793
4738
4738
msgid "Subpictures"
4739
4739
msgstr "Underbilete"
4741
#: src/libvlc-module.c:1791 modules/codec/subsdec.c:179
4741
#: src/libvlc-module.c:1801 modules/codec/subsdec.c:179
4742
4742
#: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54
4743
4743
#: modules/demux/subtitle.c:73 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153
4744
4744
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:502 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:504
4745
4745
msgid "Subtitles"
4746
4746
msgstr "Undertekstar"
4748
#: src/libvlc-module.c:1808 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115
4748
#: src/libvlc-module.c:1818 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115
4749
4749
msgid "Overlays"
4750
4750
msgstr "Overlag"
4752
#: src/libvlc-module.c:1818
4752
#: src/libvlc-module.c:1828
4754
4754
msgid "Track settings"
4757
#: src/libvlc-module.c:1850
4757
#: src/libvlc-module.c:1860
4759
4759
msgid "Playback control"
4762
#: src/libvlc-module.c:1878
4762
#: src/libvlc-module.c:1888
4763
4763
msgid "Default devices"
4764
4764
msgstr "Standardeiningar"
4766
#: src/libvlc-module.c:1887
4766
#: src/libvlc-module.c:1897
4768
4768
msgid "Network settings"
4769
4769
msgstr "_Innstillinger"
4771
#: src/libvlc-module.c:1912
4771
#: src/libvlc-module.c:1922
4772
4772
msgid "Socks proxy"
4773
4773
msgstr "Socks-proxy"
4775
#: src/libvlc-module.c:1921 modules/demux/kate_categories.c:47
4775
#: src/libvlc-module.c:1931 modules/demux/kate_categories.c:47
4777
4777
msgid "Metadata"
4780
#: src/libvlc-module.c:2021
4780
#: src/libvlc-module.c:2031
4781
4781
msgid "Decoders"
4782
4782
msgstr "Dekodarar"
4784
#: src/libvlc-module.c:2028 modules/access/v4l2/video.c:69
4784
#: src/libvlc-module.c:2038 modules/access/v4l2/video.c:69
4785
4785
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100
4788
4788
msgstr "Spilleliste"
4790
#: src/libvlc-module.c:2064
4790
#: src/libvlc-module.c:2074
4794
#: src/libvlc-module.c:2094
4794
#: src/libvlc-module.c:2104
4799
#: src/libvlc-module.c:2113
4799
#: src/libvlc-module.c:2123
4801
4801
msgid "Special modules"
4804
#: src/libvlc-module.c:2119 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:70
4804
#: src/libvlc-module.c:2129 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:70
4806
4806
msgid "Plugins"
4809
#: src/libvlc-module.c:2126
4809
#: src/libvlc-module.c:2136
4811
4811
msgid "Performance options"
4812
4812
msgstr "Pause strøm"
4814
#: src/libvlc-module.c:2255
4814
#: src/libvlc-module.c:2265
4816
4816
msgid "Hot keys"
4817
4817
msgstr "Adresse"
4819
#: src/libvlc-module.c:2686
4819
#: src/libvlc-module.c:2696
4820
4820
msgid "Jump sizes"
4821
4821
msgstr "Hoppstorleik"
4823
#: src/libvlc-module.c:2763
4823
#: src/libvlc-module.c:2773
4824
4824
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
4826
4826
"skriv ut hjelp for VLC (kan verte kombinert med --advanced og --help-verbose)"
4828
#: src/libvlc-module.c:2766
4828
#: src/libvlc-module.c:2776
4829
4829
msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
4830
4830
msgstr "Inngåande hjelp for VLC og modulane"
4832
#: src/libvlc-module.c:2768
4832
#: src/libvlc-module.c:2778
4834
4834
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
4835
4835
"--help-verbose)"