707
708
msgid "Bad action character '%c'\n"
710
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:135 src/generic/apt/acqprogress.cc:89
711
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:136
712
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:131
714
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:145 src/generic/apt/acqprogress.cc:124
716
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:146
718
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:178
720
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:179
720
722
msgid "Changelog download failed: %s"
723
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:282
725
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:283
724
726
msgid "Can't execute sensible-pager, is this a working Debian system?"
727
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:340
729
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:341
729
731
msgid "%s is not an official Debian package, cannot display its changelog."
732
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:424
734
#: src/cmdline/cmdline_changelog.cc:425
734
736
msgid "Couldn't find a changelog for %s"
737
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:62
739
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:60
739
741
msgid "E: The clean command takes no arguments\n"
742
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:91
744
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:89
744
746
msgid "Del %s* %spartial/*\n"
747
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:119
749
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:117
749
751
msgid "Del %s %s [%sB]\n"
752
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:147
754
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:144
754
756
msgid "E: The autoclean command takes no arguments\n"
759
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:181
761
msgid "Would free %sB of disk space\n"
757
764
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:184
759
msgid "Would free %sB of disk space\n"
762
#: src/cmdline/cmdline_clean.cc:187
764
766
msgid "Freed %sB of disk space\n"
767
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:162
769
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:159
769
771
msgid "Invalid operation %s"
770
772
msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง %s"
772
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:235
774
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:233
773
775
msgid "Unexpected pattern argument following \"keep-all\""
776
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:347
778
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:345
779
781
"Unable to safely resolve dependencies, try running with --full-resolver.\n"
782
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:387 src/cmdline/cmdline_simulate.cc:60
784
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:385 src/cmdline/cmdline_simulate.cc:60
795
797
msgid "Couldn't read source list"
798
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:86
800
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:91
800
802
msgid "Can't find a package named \"%s\""
803
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:130
805
#: src/cmdline/cmdline_download.cc:135
806
808
"No downloadable files for %s version %s; perhaps it is a local or obsolete "
810
#: src/cmdline/cmdline_extract_cache_subset.cc:58
812
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:154
818
#. ForTranslators: this stands for "ignored" and should be
819
#. the same width as the translation of "Err".
820
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:181
826
#. ForTranslators: this stands for "error" and should be the
827
#. same width as the translation of "Ign".
828
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:185
834
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:211
836
#| msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
837
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)"
838
msgstr "ดาวน์โหลด %sB ใน %s (%sB/s)\n"
840
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:230
843
"Media change: Please insert the disc labeled '%s' into the drive '%s' and "
847
#: src/cmdline/cmdline_download_progress_display.cc:435
849
#| msgid " [Working]"
851
msgstr " [กำลังทำงาน]"
853
#: src/cmdline/cmdline_extract_cache_subset.cc:56
813
856
"extract-cache-entries: at least one argument is required (the directory\n"
814
857
"to which to write files).\n"
817
#: src/cmdline/cmdline_extract_cache_subset.cc:95
818
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:133
860
#: src/cmdline/cmdline_extract_cache_subset.cc:92
861
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:130
820
863
msgid "No such package \"%s\".\n"
823
#: src/cmdline/cmdline_extract_cache_subset.cc:135
866
#: src/cmdline/cmdline_extract_cache_subset.cc:132
825
868
msgid "No packages were selected by the given search pattern; nothing to do.\n"
828
#: src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:59
871
#: src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:56
830
873
msgid "E: The forget-new command takes no arguments\n"
833
#: src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:86
876
#: src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:83
835
878
msgid "Would forget what packages are new\n"
871
914
msgid "What is it? It's an elephant being eaten by a snake, of course.\n"
874
#: src/cmdline/cmdline_progress_display.cc:167 src/gtk/download.cc:204
917
#: src/cmdline/cmdline_progress_display.cc:168 src/gtk/download.cc:204
878
#: src/cmdline/cmdline_progress_display.cc:172
921
#. ForTranslators: the string replacing "DONE"
922
#. be truncated or padded to 4 characters.
923
#: src/cmdline/cmdline_progress_display.cc:173
882
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:88
927
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:89
883
928
msgid "Couldn't read list of sources"
886
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:344
931
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:345
887
932
msgid "Config files"
890
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:395
935
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:396
891
936
msgid "The following packages are BROKEN:"
894
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:396
939
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:397
895
940
msgid "The following packages are unused and will be REMOVED:"
898
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:397
943
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:398
899
944
msgid "The following packages have been automatically kept back:"
902
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:398
947
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:399
903
948
msgid "The following NEW packages will be automatically installed:"
906
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:399
951
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:400
907
952
msgid "The following packages will be automatically REMOVED:"
910
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:400
955
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:401
911
956
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
912
957
msgstr "จะปรับรุ่นแพกเกจต่อไปนี้ *ลง*:"
914
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:401
959
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:402
915
960
msgid "The following packages have been kept back:"
916
961
msgstr "จะคงรุ่นแพกเกจต่อไปนี้:"
918
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:402
963
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:403
919
964
msgid "The following packages will be REINSTALLED:"
922
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:403
967
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:404
923
968
msgid "The following NEW packages will be installed:"
924
969
msgstr "จะติดตั้งแพกเกจ *ใหม่* ต่อไปนี้:"
926
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:404
971
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:405
927
972
msgid "The following packages will be REMOVED:"
928
973
msgstr "จะ *ลบ* แพกเกจต่อไปนี้:"
930
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:405
975
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:406
931
976
msgid "The following packages will be upgraded:"
932
977
msgstr "จะปรับรุ่นแพกเกจต่อไปนี้ขึ้น:"
934
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:406
979
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:407
935
980
msgid "The following partially installed packages will be configured:"
938
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:461 src/ui.cc:1514
983
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:462 src/ui.cc:1517
940
985
msgid "The following ESSENTIAL packages will be REMOVED!\n"
943
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:470 src/ui.cc:1529
988
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:471 src/ui.cc:1532
945
990
msgid "The following ESSENTIAL packages will be BROKEN by this action:\n"
948
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:480 src/ui.cc:1542
993
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:481 src/ui.cc:1545
951
996
"WARNING: Performing this action will probably cause your system to break!\n"
952
997
" Do NOT continue unless you know EXACTLY what you are doing!\n"
955
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:482
1000
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:483
956
1001
msgid "I am aware that this is a very bad idea"
959
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:486 src/ui.cc:1543
1004
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:487 src/ui.cc:1546
961
1006
msgid "To continue, type the phrase \"%s\":\n"
964
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:528
1009
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:529
967
1012
"WARNING: untrusted versions of the following packages will be installed!\n"
999
1044
#. input methods. Please include nothing but ASCII characters.
1000
1045
#. The text preceding the pipe character (|) will be ignored and
1001
1046
#. can be removed from your translation.
1002
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:566
1047
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:567
1003
1048
msgid "Abort instead of overriding the warning|No"
1006
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:577
1051
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:578
1008
1053
msgid "Do you want to ignore this warning and proceed anyway?\n"
1011
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:578
1056
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:579
1013
1058
msgid "To continue, enter \"%s\"; to abort, enter \"%s\": "
1016
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:595
1061
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:596
1018
1063
msgid "Unrecognized input. Enter either \"%s\" or \"%s\".\n"
1021
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:709
1066
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:710
1023
1068
msgid "The following packages are RECOMMENDED but will NOT be installed:\n"
1026
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:715
1071
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:716
1028
1073
msgid "The following packages are SUGGESTED but will NOT be installed:\n"
1031
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:721
1076
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:722
1033
1078
msgid "No packages will be installed, upgraded, or removed.\n"
1036
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:723
1081
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:724
1038
1083
msgid "%lu packages upgraded, %lu newly installed, "
1041
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:727
1086
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:728
1043
1088
msgid "%lu reinstalled, "
1044
1089
msgstr "ติดตั้งซ้ำ %lu, "
1046
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:729
1091
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:730
1048
1093
msgid "%lu downgraded, "
1049
1094
msgstr "ปรับรุ่นลง %lu, "
1051
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:731
1096
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:732
1053
1098
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
1054
1099
msgstr "ถอดถอน %lu และไม่ปรับรุ่น %lu\n"
1056
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:738
1101
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:739
1058
1103
msgid "Need to get %sB/%sB of archives. "
1061
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:741
1106
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:742
1063
1108
msgid "Need to get %sB of archives. "
1066
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:748
1111
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:749
1068
1113
msgid "After unpacking %sB will be used.\n"
1071
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:751
1116
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:752
1073
1118
msgid "After unpacking %sB will be freed.\n"
1076
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:773
1121
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:774
1078
1123
msgid "No packages to show -- enter the package names on the line after 'i'.\n"
1081
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:779
1126
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:780
1082
1127
msgid "Press Return to continue."
1085
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:790
1130
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:791
1087
1132
msgid "No packages found -- enter the package names on the line after 'c'.\n"
1090
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:794
1135
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:795
1091
1136
msgid "Press Return to continue"
1094
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:805
1139
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:806
1097
1142
"No packages found -- enter zero or more roots of the search followed by the "
1098
1143
"package to justify.\n"
1101
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:838
1146
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:839
1106
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:840
1151
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:841
1107
1152
msgid "continue with the installation"
1110
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:842
1155
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:843
1115
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:844
1160
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:845
1116
1161
msgid "abort and quit"
1119
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:846
1164
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:847
1124
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:848
1169
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:849
1126
1171
"show information about one or more packages; the package names should follow "
1130
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:850
1175
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:851
1135
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:852
1180
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:853
1137
1182
"show the Debian changelogs of one or more packages; the package names should "
1138
1183
"follow the 'c'"
1141
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:854
1186
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:855
1146
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:856
1191
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:857
1147
1192
msgid "toggle the display of dependency information"
1150
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:858
1195
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:859
1155
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:860
1200
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:861
1156
1201
msgid "toggle the display of changes in package sizes"
1159
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:862
1204
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:863
1164
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:864
1209
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:865
1165
1210
msgid "toggle the display of version numbers"
1168
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:866
1213
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:867
1173
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:868
1218
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:869
1175
1220
"try to find a reason for installing a single package, or explain why "
1176
1221
"installing one package should lead to installing another package."
1179
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:871
1224
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:872
1184
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:873
1229
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:874
1185
1230
msgid "run the automatic dependency resolver to fix the broken dependencies."
1188
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:875
1233
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:876
1193
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:877
1238
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:878
1194
1239
msgid "enter the full visual interface"
1197
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:880
1242
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:881
1199
1244
"You may also specify modification to the actions which will be taken. To do "
1200
1245
"so, type an action character followed by one or more package names (or "
1202
1247
"The following actions are available:"
1205
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:887 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:267
1250
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:888 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:267
1206
1251
msgid "'+' to install packages"
1209
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:890 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:269
1254
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:891 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:269
1211
1256
"'+M' to install packages and immediately flag them as automatically installed"
1214
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:892 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:271
1259
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:893 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:271
1215
1260
msgid "'-' to remove packages"
1218
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:894 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:273
1263
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:895 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:273
1219
1264
msgid "'_' to purge packages"
1222
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:896 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:275
1267
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:897 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:275
1223
1268
msgid "'=' to place packages on hold"
1226
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:898 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:277
1271
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:899 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:277
1228
1273
"':' to keep packages in their current state without placing them on hold"
1231
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:900 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:279
1276
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:901 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:279
1232
1277
msgid "'&M' to mark packages as automatically installed"
1235
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:902 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:281
1280
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:903 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:281
1236
1281
msgid "'&m' to mark packages as manually installed"
1239
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:904
1284
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:905
1240
1285
msgid "'&BD' to install the build-dependencies of a package."
1243
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:907
1288
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:908
1245
1290
"In the list of actions to be performed, some packages will be followed by "
1246
1291
"one or more characters enclosed in braces; for instance: \"aptitude{u}\". "
1248
1293
"can include any combination of the following:"
1251
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:911
1296
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:912
1252
1297
msgid "'a': the package was automatically installed or removed."
1255
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:913
1300
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:914
1257
1302
"'b': some of the package's dependencies are violated by the proposed changes."
1260
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:915
1305
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:916
1261
1306
msgid "'p': the package will be purged in addition to being removed."
1264
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:917
1309
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:918
1265
1310
msgid "'u': the package is being removed because it is unused."
1268
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:922
1313
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:923
1269
1314
msgid "Commands:"
1272
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1038
1317
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1039
1274
1319
"aptitude failed to find a solution to these dependencies. You can solve "
1275
1320
"them yourself by hand or type 'n' to quit."
1278
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1057
1323
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1058
1279
1324
msgid "Do you want to continue? [Y/n/?] "
1282
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1058
1327
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1059
1283
1328
msgid "Resolve these dependencies by hand? [N/+/-/_/:/?] "
1286
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1076
1331
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1077
1287
1332
msgid "Invalid response. Please enter a valid command or '?' for help.\n"
1290
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1082
1335
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1083
1292
1337
"Enter a package management command (such as '+ package' to install a "
1293
1338
"package), 'R' to attempt automatic dependency resolution or 'N' to abort."
1296
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1114
1341
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:1115
1730
1777
msgid "The following packages have unmet dependencies:\n"
1733
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:199 src/cmdline/cmdline_show.cc:445
1734
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:204 src/gtk/resolver.cc:1192
1780
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:198 src/cmdline/cmdline_show.cc:444
1781
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:207 src/gtk/resolver.cc:1192
1735
1782
#: src/solution_fragment.cc:68
1739
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:216 src/cmdline/cmdline_show.cc:221
1786
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:215 src/cmdline/cmdline_show.cc:220
1787
#: src/qt/widgets/packages_tab.cc:73
1740
1788
msgid "not installed"
1743
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:223 src/pkg_columnizer.cc:250
1791
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:222 src/pkg_columnizer.cc:250
1744
1792
#: src/pkg_ver_item.cc:227
1745
1793
msgid "unpacked"
1748
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:225
1796
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:224
1749
1797
msgid "partially configured"
1752
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:227
1800
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:226
1753
1801
msgid "partially installed"
1756
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:229
1804
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:228
1757
1805
msgid "not installed (configuration files remain)"
1760
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:232
1808
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:231
1761
1809
msgid "awaiting trigger processing by other package(s)"
1764
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:234
1812
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:233
1765
1813
msgid "awaiting trigger processing"
1768
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:237 src/pkg_columnizer.cc:258
1769
#: src/pkg_ver_item.cc:235
1816
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:236 src/pkg_columnizer.cc:258
1817
#: src/pkg_ver_item.cc:235 src/qt/widgets/packages_tab.cc:72
1770
1818
msgid "installed"
1773
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:260
1821
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:259
1775
1823
msgid "%s; will be purged because nothing depends on it"
1778
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:262 src/cmdline/cmdline_show.cc:358
1826
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:261 src/cmdline/cmdline_show.cc:357
1780
1828
msgid "%s; will be purged"
1783
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:267
1831
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:266
1785
1833
msgid "%s; will be removed because nothing depends on it"
1788
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:269
1836
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:268
1790
1838
msgid "%s; will be removed"
1793
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:287
1841
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:286
1795
1843
msgid "%s%s; will be downgraded [%s -> %s]"
1798
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:290
1846
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:289
1800
1848
msgid "%s%s; will be upgraded [%s -> %s]"
1803
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:299
1851
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:298
1804
1852
msgid "not a real package"
1807
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:312
1855
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:311
1808
1856
msgid " [held]"
1811
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:326
1859
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:325
1812
1860
#, fuzzy, c-format
1861
#| msgid "%lu reinstalled, "
1813
1862
msgid "%s%s; will be installed"
1814
1863
msgstr "ติดตั้งซ้ำ %lu, "
1816
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:328
1865
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:327
1818
1867
msgid "%s%s; will be installed automatically"
1821
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:348
1870
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:347
1823
1872
msgid "%s; version %s will be installed"
1826
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:352
1875
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:351
1828
1877
msgid "%s; version %s will be installed automatically"
1831
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:378 src/cmdline/cmdline_show.cc:401
1880
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:377 src/cmdline/cmdline_show.cc:400
1832
1881
msgid "Package: "
1835
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:379 src/cmdline/cmdline_show.cc:409
1884
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:378 src/cmdline/cmdline_show.cc:408
1836
1885
#: src/pkg_columnizer.cc:92
1840
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:380 src/cmdline/cmdline_show.cc:467
1889
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:379 src/cmdline/cmdline_show.cc:466
1841
1890
msgid "Provided by"
1844
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:403 src/pkg_info_screen.cc:120
1893
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:402 src/pkg_info_screen.cc:120
1845
1894
msgid "Essential: "
1848
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:403 src/cmdline/cmdline_show.cc:407
1849
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:418 src/pkg_info_screen.cc:120
1897
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:402 src/cmdline/cmdline_show.cc:406
1898
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:417 src/pkg_info_screen.cc:120
1853
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:407
1902
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:406
1857
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:412 src/gtk/gui.cc:98
1906
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:411 src/gtk/gui.cc:98
1858
1907
msgid "Forbidden version"
1861
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:416
1910
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:415
1862
1911
msgid "Automatically installed"
1865
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:418
1914
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:417
1869
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:420 src/gtk/entitysummary.cc:359
1918
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:419 src/gtk/entitysummary.cc:359
1870
1919
#: src/gtk/previewtab.cc:230
1871
1920
msgid "Version: "
1874
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:421 src/pkg_info_screen.cc:128
1923
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:420 src/pkg_info_screen.cc:128
1875
1924
msgid "Priority: "
1878
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:422 src/cmdline/cmdline_show.cc:424
1879
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:433
1927
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:421 src/cmdline/cmdline_show.cc:423
1928
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:432
1883
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:423 src/pkg_info_screen.cc:129
1932
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:422 src/pkg_info_screen.cc:129
1884
1933
msgid "Section: "
1887
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:425 src/pkg_info_screen.cc:130
1936
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:424 src/pkg_info_screen.cc:130
1888
1937
msgid "Maintainer: "
1891
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:428
1940
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:427
1892
1941
msgid "Uncompressed Size: "
1895
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:432
1944
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:431
1896
1945
msgid "Architecture: "
1899
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:434
1948
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:433
1900
1949
msgid "Compressed Size: "
1903
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:436
1952
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:435
1904
1953
msgid "Filename: "
1907
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:438
1956
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:437
1908
1957
msgid "MD5sum: "
1911
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:442 src/cmdline/cmdline_show.cc:445
1960
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:441 src/cmdline/cmdline_show.cc:444
1912
1961
#: src/gtk/entityview.cc:606
1913
1962
msgid "Archive"
1916
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:450
1965
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:449
1917
1966
msgid "Depends"
1918
1967
msgstr "ต้องใช้"
1920
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:452
1969
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:451
1921
1970
msgid "PreDepends"
1922
1971
msgstr "ต้องใช้ขณะติดตั้ง"
1924
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:454 src/cmdline/cmdline_why.cc:349
1973
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:453 src/cmdline/cmdline_why.cc:350
1925
1974
msgid "Recommends"
1926
1975
msgstr "ควรใช้ร่วมกับ"
1928
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:456 src/cmdline/cmdline_why.cc:352
1977
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:455 src/cmdline/cmdline_why.cc:353
1929
1978
msgid "Suggests"
1932
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:458
1981
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:457
1933
1982
msgid "Conflicts"
1934
1983
msgstr "ขัดแย้งกับ"
1936
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:460
1985
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:459
1938
1987
msgstr "ทำให้พัง"
1940
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:462
1989
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:461
1941
1990
msgid "Replaces"
1942
1991
msgstr "แทนที่"
1944
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:464
1993
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:463
1945
1994
msgid "Obsoletes"
1946
1995
msgstr "ใช้แทน"
1948
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:466 src/cmdline/cmdline_why.cc:280
1949
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1682 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
1997
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:465 src/cmdline/cmdline_why.cc:281
1998
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1683 src/gtk/dependency_chains_tab.cc:205
1950
1999
msgid "Provides"
1953
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:470 src/gtk/entitysummary.cc:367
2002
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:469 src/gtk/entitysummary.cc:367
1954
2003
#: src/gtk/info.cc:716 src/gtk/previewtab.cc:238 src/pkg_info_screen.cc:102
1955
2004
msgid "Description: "
1958
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:476 src/pkg_info_screen.cc:107
2007
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:475 src/pkg_info_screen.cc:107
1959
2008
#: src/pkg_view.cc:259
1960
2009
msgid "Homepage: "
1963
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:577
2012
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:576
1965
2014
msgid "Unable to locate package %s"
1966
2015
msgstr "ไม่พบแพกเกจ %s"
1968
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:598
2017
#: src/cmdline/cmdline_show.cc:597
1970
2019
msgid "Unable to parse pattern %s"
1979
2028
msgid "Internal Error, Ordering didn't finish"
1982
#: src/cmdline/cmdline_update.cc:46
2031
#: src/cmdline/cmdline_update.cc:44
1984
2033
msgid "Deleting obsolete downloaded files\n"
1987
#: src/cmdline/cmdline_update.cc:58
2036
#: src/cmdline/cmdline_update.cc:55
1989
2038
msgid "E: The update command takes no arguments\n"
1992
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:66
2041
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:64
1994
2043
msgid "Adding user tag \"%s\" to the package \"%s\".\n"
1997
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:73
2046
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:71
1999
2048
msgid "Removing user tag \"%s\" from the package \"%s\".\n"
2002
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:106
2051
#: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:103
2004
2053
msgid "%s: too few arguments; expected at least a tag name and a package.\n"
2007
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:163
2056
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:167
2009
2058
msgid "No candidate version found for %s\n"
2012
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:165
2061
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:169
2014
2063
msgid "No current or candidate version found for %s\n"
2017
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:189
2066
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:193
2019
2068
msgid "Unable to find an archive \"%s\" for the package \"%s\"\n"
2022
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:199
2071
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:203
2024
2073
msgid "Unable to find a version \"%s\" for the package \"%s\"\n"
2027
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:205
2076
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:209
2029
2078
msgid "Internal error: invalid value %i passed to cmdline_find_ver!\n"
2032
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:235
2081
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:239
2034
2083
msgid "You cannot specify both an archive and a version for a package\n"
2037
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:334
2086
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:338
2039
2088
msgid "%d broken [%+d]"
2040
2089
msgid_plural "%d broken [%+d]"
2044
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:348
2093
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:352
2046
2095
msgid "%d update [%+d]"
2047
2096
msgid_plural "%d updates [%+d]"
2051
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:362
2100
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:366
2053
2102
msgid "%d new [%+d]"
2054
2103
msgid_plural "%d new [%+d]"
2058
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:373
2107
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:377
2060
2109
msgid "Current status: %F."
2063
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:384
2112
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:388
2065
2114
msgid "There is %d newly obsolete package."
2066
2115
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages."
2070
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:396
2119
#: src/cmdline/cmdline_util.cc:400
2072
2121
msgid "There is %d newly obsolete package: "
2073
2122
msgid_plural "There are %d newly obsolete packages: "
2077
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:121
2126
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:124
2079
2128
msgid "Package %s:"
2082
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:148 src/cmdline/cmdline_versions.cc:187
2131
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:151 src/cmdline/cmdline_versions.cc:190
2083
2132
#, fuzzy, c-format
2133
#| msgid "Removing %s"
2084
2134
msgid "Source package %s:"
2085
2135
msgstr "กำลังถอดถอน %s"
2087
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:209
2137
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:212
2089
2139
msgid "Archive %s:"
2092
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:290
2142
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:294
2094
2144
msgid "No such package \"%s\"."
2097
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:490
2147
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:494
2098
2148
msgid "--group-by|archive"
2101
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:494
2151
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:498
2102
2152
msgid "--group-by|auto"
2105
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:498
2155
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:502
2106
2156
msgid "--group-by|none"
2109
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:502
2159
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:506
2110
2160
msgid "--group-by|package"
2113
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:506
2163
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:510
2114
2164
msgid "--group-by|source-package"
2117
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:510
2167
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:514
2118
2168
msgid "--group-by|source-version"
2121
2171
#. ForTranslators: --group-by is the argument name and shouldn't
2122
2172
#. be translated.
2123
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:516
2173
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:520
2126
2176
"Invalid package grouping mode \"%s\" (should be \"auto\", \"none\", \"package"
2127
2177
"\", or \"source-package\")"
2130
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:573
2180
#: src/cmdline/cmdline_versions.cc:576
2132
2182
msgid "versions: You must provide at least one package selector\n"
2135
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:340
2185
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:341
2136
2186
msgid "dep_level"
2139
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:346
2189
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:347
2140
2190
msgid "DependsOnly"
2143
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:360
2193
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:361
2144
2194
msgid "version_selection"
2147
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:365
2197
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:366
2148
2198
msgid "Current"
2151
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:368
2201
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:369
2152
2202
msgid "Candidate"
2155
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:371 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1422
2205
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:372 src/gtk/gui.cc:91 src/gtk/gui.cc:1422
2156
2206
msgid "Install"
2159
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:374
2209
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:375
2160
2210
msgid "InstallNotCurrent"
2163
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:382
2213
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:383
2164
2214
msgid "allow_choices"
2167
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:385
2217
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:386
2171
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:387
2221
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:388
2175
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:431
2225
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:432
2177
2227
msgid "Install(%s)"
2180
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:433
2230
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:434
2182
2232
msgid "Remove(%s)"
2185
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:435
2235
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:436
2187
2237
msgid "Install(%s provides %s)"
2190
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:439
2240
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:440
2192
2242
msgid "Remove(%s provides %s)"
2195
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1124
2245
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1125
2197
2247
msgid " ++ Examining %F\n"
2200
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1132
2250
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1133
2201
2251
msgid " ++ --> skipping, not a conflict\n"
2204
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1138
2254
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1139
2205
2255
msgid " ++ --> skipping conflict\n"
2208
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1144
2258
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1145
2209
2259
msgid " ++ --> skipping, not relevant according to params\n"
2212
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1150
2262
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1151
2213
2263
msgid " ++ --> skipping, parent is not the selected version\n"
2216
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1156
2266
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1157
2217
2267
msgid " ++ --> skipping, the dep is satisfied by the current version\n"
2220
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1162
2270
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1163
2221
2271
msgid "Skipping this solution, I've already seen it.\n"
2224
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1168
2274
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1169
2225
2275
msgid " ++ --> skipping, version check failed\n"
2228
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1174
2278
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1175
2229
2279
msgid " ++ --> ENQUEUING\n"
2232
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1180
2282
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1181
2234
2284
msgid " ++ --> ENQUEUING %s Provides %s\n"
2237
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1188
2287
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1189
2239
2289
msgid "Starting search with parameters %ls\n"
2242
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1244
2292
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1245
2244
2294
msgid "Unable to find a reason to remove %s.\n"
2247
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1246
2297
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1247
2249
2299
msgid "Unable to find a reason to install %s.\n"
2252
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1285
2302
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1286
2254
2304
msgid "Packages requiring %s:"
2257
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1349 src/cmdline/cmdline_why.cc:1377
2258
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1441
2307
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1350 src/cmdline/cmdline_why.cc:1378
2308
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1442
2260
2310
msgid "No package named \"%s\" exists."
2263
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1381
2313
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1382
2264
2314
msgid "Unable to parse some match patterns."
2267
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1416
2317
#: src/cmdline/cmdline_why.cc:1417
2270
2320
"%s: this command requires at least one argument (the package to query).\n"
2516
2544
"you make to the states of packages will NOT be preserved!"
2519
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:477
2547
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:441
2521
2549
msgid "Invalid hint \"%s\": expected an action, but found nothing."
2524
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:502
2552
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:466
2527
2555
"Invalid hint \"%s\": expected a component name and a number, but found "
2531
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:521
2559
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:485
2534
2562
"Invalid hint \"%s\": expected the numeric value following the component "
2535
2563
"name, but found nothing."
2538
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:541
2566
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:505
2540
2568
msgid "Invalid hint \"%s\": the numeric component \"%s\" cannot be parsed."
2543
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:552
2571
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:516
2545
2573
msgid "Invalid hint \"%s\": expected a level, but found nothing."
2548
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:574
2576
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:538
2550
2578
msgid "Invalid hint \"%s\": expected a target, but found nothing."
2553
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:601
2581
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:565
2555
2583
msgid "Invalid hint \"%s\": invalid target: %s"
2558
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:621
2586
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:585
2560
2588
msgid "Invalid hint \"%s\": trailing junk after the version."
2563
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:716
2591
#: src/generic/apt/aptitude_resolver.cc:680
2566
2594
"Invalid hint \"%s\": the action \"%s\" should be \"approve\", \"reject\", or "
2615
2643
msgid "Couldn't read list of package sources"
2618
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:138
2646
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:139
2620
2648
msgid "Unterminated quoted string in command: %s"
2623
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:214
2651
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:215
2625
2653
msgid "fork() failed: %s"
2628
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:262
2656
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:263
2630
2658
msgid "waitpid() failed: %s"
2633
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:320
2661
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:321
2634
2662
msgid "Couldn't clean out list directories"
2637
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:333
2665
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:334
2638
2666
msgid "Couldn't rebuild package cache"
2641
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:349
2669
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:350
2642
2670
msgid "The debtags command must not be an empty string."
2645
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:353
2673
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:354
2646
2674
msgid "The debtags command must be an absolute path."
2649
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:366
2677
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:367
2651
2679
msgid "The debtags command (%s) cannot be executed: %s"
2654
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:371
2682
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:372
2655
2683
msgid "Updating debtags database..."
2658
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:388
2686
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:389
2659
2687
msgid "(core dumped)"
2662
2690
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
2663
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:391
2691
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:392
2665
2693
msgid "The debtags update process (%s update %s) was killed by signal %d%s."
2668
2696
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
2669
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:399
2697
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:400
2671
2699
msgid "The debtags update process (%s update %s) exited abnormally (code %d)."
2674
2702
#. ForTranslators: "%s update %s" gets replaced by a command line, do not translate it!
2675
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:406
2703
#: src/generic/apt/download_update_manager.cc:407
2678
2706
"The debtags update process (%s update %s) exited in an unexpected way "
3133
#: src/gtk/aptitude.glade:28 src/gtk/aptitude.glade:2283 src/ui.cc:2263
3174
#: src/gtk/aptitude.glade:28 src/gtk/aptitude.glade:2283 src/ui.cc:2266
3134
3175
msgid "Perform all pending installs and removals"
3137
#: src/gtk/aptitude.glade:38 src/gtk/aptitude.glade:2294 src/ui.cc:2266
3178
#: src/gtk/aptitude.glade:38 src/gtk/aptitude.glade:2294 src/ui.cc:2269
3138
3179
msgid "Check for new versions of packages"
3141
#: src/gtk/aptitude.glade:53 src/gtk/aptitude.glade:2310 src/ui.cc:2271
3182
#: src/gtk/aptitude.glade:53 src/gtk/aptitude.glade:2310 src/ui.cc:2274
3142
3183
msgid "Mark all upgradable packages which are not held for upgrade"
3145
#: src/gtk/aptitude.glade:63 src/gtk/aptitude.glade:2321 src/ui.cc:2276
3186
#: src/gtk/aptitude.glade:63 src/gtk/aptitude.glade:2321 src/ui.cc:2279
3146
3187
msgid "Forget which packages are \"new\""
3149
#: src/gtk/aptitude.glade:72 src/gtk/aptitude.glade:2331 src/ui.cc:2280
3190
#: src/gtk/aptitude.glade:72 src/gtk/aptitude.glade:2331 src/ui.cc:2283
3150
3191
msgid "Cancel all pending installations, removals, holds, and upgrades."
3153
#: src/gtk/aptitude.glade:81 src/gtk/aptitude.glade:2341 src/ui.cc:2284
3194
#: src/gtk/aptitude.glade:81 src/gtk/aptitude.glade:2341 src/ui.cc:2287
3154
3195
msgid "Delete package files which were previously downloaded"
3157
#: src/gtk/aptitude.glade:90 src/gtk/aptitude.glade:2351 src/ui.cc:2288
3198
#: src/gtk/aptitude.glade:90 src/gtk/aptitude.glade:2351 src/ui.cc:2291
3158
3199
msgid "Delete package files which can no longer be downloaded"
3161
#: src/gtk/aptitude.glade:104 src/gtk/aptitude.glade:2366 src/ui.cc:2295
3202
#: src/gtk/aptitude.glade:104 src/gtk/aptitude.glade:2366 src/ui.cc:2298
3162
3203
msgid "Reload the package cache"
3165
#: src/gtk/aptitude.glade:113 src/gtk/aptitude.glade:2376 src/ui.cc:1710
3206
#: src/gtk/aptitude.glade:113 src/gtk/aptitude.glade:2376 src/ui.cc:1713
3167
3208
msgid "Waste time trying to find mines"
3170
#: src/gtk/aptitude.glade:127 src/gtk/aptitude.glade:2391 src/ui.cc:2305
3211
#: src/gtk/aptitude.glade:127 src/gtk/aptitude.glade:2391 src/ui.cc:2308
3172
3213
"Run 'su' to become root; this will restart the program, but your settings "
3173
3214
"will be preserved"
3176
#: src/gtk/aptitude.glade:136 src/gtk/aptitude.glade:2401 src/ui.cc:2308
3217
#: src/gtk/aptitude.glade:136 src/gtk/aptitude.glade:2401 src/ui.cc:2311
3177
3218
msgid "Exit the program"
3475
3519
msgid "Configure aptitude."
3478
#: src/gtk/changelog.cc:283
3522
#: src/gtk/changelog.cc:284
3479
3523
msgid "The changelog is empty."
3482
#: src/gtk/changelog.cc:285
3526
#: src/gtk/changelog.cc:286
3484
3528
"No new changelog entries; it looks like you installed a locally compiled "
3485
3529
"version of this package."
3488
#: src/gtk/changelog.cc:287
3532
#: src/gtk/changelog.cc:288
3490
3534
"No new changelog entries; this is likely due to a binary-only upload of this "
3494
#: src/gtk/changelog.cc:378
3538
#: src/gtk/changelog.cc:390
3495
3539
#, fuzzy, c-format
3540
#| msgid "Unable to locate package %s"
3496
3541
msgid "Failed to download the changelog: %s"
3497
3542
msgstr "ไม่พบแพกเกจ %s"
3499
#: src/gtk/changelog.cc:514 src/gtk/changelog.cc:646
3544
#: src/gtk/changelog.cc:554 src/gtk/changelog.cc:692
3501
3546
msgid "Parsing the changelog of %s version %s..."
3504
#: src/gtk/changelog.cc:613
3549
#: src/gtk/changelog.cc:659
3507
3552
"You can only view changelogs of official Debian packages; the origin of %s "
3511
#: src/gtk/changelog.cc:617
3556
#: src/gtk/changelog.cc:663
3514
3559
"You can only view changelogs of official Debian packages; %s is from %s."
3517
#: src/gtk/changelog.cc:692
3562
#: src/gtk/changelog.cc:739
3519
3564
msgid "Downloading the changelog of %s version %s..."
3522
#: src/gtk/changelog.cc:883
3567
#: src/gtk/changelog.cc:931
3523
3568
#, fuzzy, c-format
3569
#| msgid "Unable to locate package %s"
3524
3570
msgid "Preparing to download the changelog of %s version %s."
3525
3571
msgstr "ไม่พบแพกเกจ %s"
3527
#: src/gtk/controllers/search_input.cc:102 src/gtk/packagestab.cc:60
3531
3573
#: src/gtk/dashboardtab.cc:215
3532
3574
msgid "Resolve Upgrade Manually"
4778
4845
msgid "First-character grouping policies take no arguments"
4781
#: src/load_grouppolicy.cc:544
4848
#: src/load_grouppolicy.cc:545
4849
msgid "Too many arguments to by-source grouping policy"
4852
#: src/load_grouppolicy.cc:556
4782
4853
msgid "Version-generating grouping policies take no arguments"
4785
#: src/load_grouppolicy.cc:555
4856
#: src/load_grouppolicy.cc:567
4786
4857
msgid "Dep-generating grouping policies take no arguments"
4789
#: src/load_grouppolicy.cc:566
4860
#: src/load_grouppolicy.cc:578
4790
4861
msgid "By-priority grouping policies take no arguments"
4793
#: src/load_grouppolicy.cc:597
4864
#: src/load_grouppolicy.cc:609
4794
4865
msgid "Task grouping policies take no arguments"
4797
#: src/load_grouppolicy.cc:610
4868
#: src/load_grouppolicy.cc:622
4798
4869
msgid "Expected no more than one argument to a tag grouping policy"
4801
#: src/load_grouppolicy.cc:625
4872
#: src/load_grouppolicy.cc:637
4802
4873
msgid "Expected '(' after 'pattern'"
4805
#: src/load_grouppolicy.cc:633
4876
#: src/load_grouppolicy.cc:645
4806
4877
msgid "Missing arguments to 'pattern'"
4809
#: src/load_grouppolicy.cc:656
4880
#: src/load_grouppolicy.cc:668
4811
4882
msgid "Unable to parse pattern after \"%s\""
4814
#: src/load_grouppolicy.cc:694
4885
#: src/load_grouppolicy.cc:706
4816
4887
msgid "Unexpectedly empty tree title after \"%s\""
4819
#: src/load_grouppolicy.cc:713
4890
#: src/load_grouppolicy.cc:725
4821
4892
msgid "Expected '{', ')', or ',' following '||', got '%s'"
4880
4951
msgid "Invalid sorting policy type '%s'"
4885
4956
msgid "Can't decode multibyte string after \"%ls\""
4890
4961
msgid "Can't decode wide-character string after \"%s\""
4895
4966
msgid "%s %s compiled at %s %s\n"
4900
4971
msgid "Compiler: g++ %s\n"
4904
4975
msgid "Compiled against:\n"
4909
4980
msgid " apt version %d.%d.%d\n"
4914
4985
msgid " NCurses version: Unknown\n"
4919
4990
msgid " NCurses version %s\n"
4924
4995
msgid " libsigc++ version: %s\n"
4929
5000
msgid " Ept support enabled.\n"
4934
5005
msgid " Ept support disabled.\n"
4939
5010
msgid " Gtk+ version %d.%d.%d\n"
4944
5015
msgid " Gtk-- version %d.%d.%d\n"
4949
5020
msgid " Gtk+ support disabled.\n"
5025
msgid " Compiled with Qt 4.6.2 %s\n"
5030
msgid " Running on Qt 4.6.2 %s\n"
5035
msgid " Qt support disabled.\n"
4955
5041
"Current library versions:\n"
4960
5046
msgid " NCurses version: %s\n"
4965
5051
msgid " cwidget version: %s\n"
4970
5056
msgid " Apt version: %s\n"
4975
5061
msgid "Usage: aptitude [-S fname] [-u|-i]"
4980
5066
msgid " aptitude [options] <action> ..."
4986
5072
" Actions (if none is specified, aptitude will enter interactive mode):\n"
4992
5078
msgid " install - Install/upgrade packages.\n"
4996
5082
#, fuzzy, c-format
5083
#| msgid "Removing %s"
4997
5084
msgid " remove - Remove packages.\n"
4998
5085
msgstr "กำลังถอดถอน %s"
5002
5089
msgid " purge - Remove packages and their configuration files.\n"
5007
5094
msgid " hold - Place packages on hold.\n"
5012
5099
msgid " unhold - Cancel a hold command for a package.\n"
5017
5104
msgid " markauto - Mark packages as having been automatically installed.\n"
5022
5109
msgid " unmarkauto - Mark packages as having been manually installed.\n"
5028
5115
" forbid-version - Forbid aptitude from upgrading to a specific package "
5034
5121
msgid " update - Download lists of new/upgradable packages.\n"
5039
5126
msgid " safe-upgrade - Perform a safe upgrade.\n"
5045
5132
" full-upgrade - Perform an upgrade, possibly installing and removing "
5051
5138
msgid " build-dep - Install the build-dependencies of packages.\n"
5056
5143
msgid " forget-new - Forget what packages are \"new\".\n"
5061
5148
msgid " search - Search for a package by name and/or expression.\n"
5066
5153
msgid " show - Display detailed information about a package.\n"
5071
5158
msgid " clean - Erase downloaded package files.\n"
5076
5163
msgid " autoclean - Erase old downloaded package files.\n"
5081
5168
msgid " changelog - View a package's changelog.\n"
5086
5173
msgid " download - Download the .deb file for a package.\n"
5092
5179
" reinstall - Download and (possibly) reinstall a currently installed "
5099
5186
" why - Show the manually installed packages that require a package, "
5110
5197
" lead to a conflict with the given package if installed.\n"
5115
5202
msgid " Options:\n"
5120
5207
msgid " -h This help text.\n"
5126
5213
" --gui Use the GTK GUI even if disabled in the configuration.\n"
5131
5218
msgid " --no-gui Do not use the GTK GUI even if available.\n"
5223
msgid " --qt Use the Qt GUI.\n"
5229
" --no-qt Do not use the Qt GUI even if enabled in the configuration.\n"
5136
5234
msgid " -s Simulate actions, but do not actually perform them.\n"
5142
5240
" -d Only download packages, do not install or remove anything.\n"
5147
5245
msgid " -P Always prompt for confirmation or actions.\n"
5153
5251
" -y Assume that the answer to simple yes/no questions is 'yes'.\n"
5159
5257
" -F format Specify a format for displaying search results; see the "
5166
5264
" -O order Specify how search results should be sorted; see the "
5173
5271
" -w width Specify the display width for formatting search results.\n"
5178
5276
msgid " -f Aggressively try to fix broken packages.\n"
5183
5281
msgid " -V Show which versions of packages are to be installed.\n"
5189
5287
" -D Show the dependencies of automatically changed packages.\n"
5194
5292
msgid " -Z Show the change in installed size of each package.\n"
5200
5298
" -v Display extra information. (may be supplied multiple "
5207
5305
" -t [release] Set the release from which packages should be installed.\n"
5213
5311
" -q In command-line mode, suppress the incremental progress.\n"
5214
5312
" indicators.\n"
5219
5317
msgid " -o key=val Directly set the configuration option named 'key'.\n"
5225
5323
" --with(out)-recommends\tSpecify whether or not to treat recommends as.\n"
5226
5324
" strong dependencies.\n"
5231
5329
msgid " -S fname Read the aptitude extended status info from fname.\n"
5236
5334
msgid " -u Download new package lists on startup.\n"
5239
#: src/main.cc:233 src/main.cc:235
5337
#: src/main.cc:254 src/main.cc:256
5241
5339
msgid " (terminal interface only)"
5246
5344
msgid " -i Perform an install run on startup.\n"
5251
5349
msgid " This aptitude does not have Super Cow Powers.\n"
5254
5352
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5255
5353
#. the command-line or set in the configuration file.
5260
5358
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5261
5359
#. the command-line or set in the configuration file.
5266
5364
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5267
5365
#. the command-line or set in the configuration file.
5272
5370
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5273
5371
#. the command-line or set in the configuration file.
5278
5376
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5279
5377
#. the command-line or set in the configuration file.
5283
5382
msgstr "ปัญหา "
5285
5384
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5286
5385
#. the command-line or set in the configuration file.
5291
5390
#. ForTranslators: This is a log level that the user can pass on
5292
5391
#. the command-line or set in the configuration file.
5297
5396
#. ForTranslators: both the translated and the untranslated
5298
5397
#. log level names are accepted here.
5302
5401
"Unknown log level name \"%s\" (expected \"trace\", \"debug\", \"info\", "
5303
5402
"\"warn\", \"error\", \"fatal\", or \"off\")."
5307
5406
#, fuzzy, c-format
5407
#| msgid "Invalid operation %s"
5308
5408
msgid "Invalid logger name \"%s\"."
5309
5409
msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง %s"
5313
5413
msgid "Expected a number after -q=\n"
5318
5418
msgid "Expected a number after -q=, got %s\n"
5323
5423
msgid "-o requires an argument of the form key=value, got %s\n"
5328
5428
msgid "No comma following tag name \"%s\".\n"
5331
#: src/main.cc:944 src/main.cc:954
5431
#: src/main.cc:992 src/main.cc:1002
5332
5432
msgid "WEIRDNESS: unknown option code received\n"
5336
5436
msgid "--show-package-names|never"
5340
5440
msgid "--show-package-names|auto"
5344
5444
msgid "--show-package-names|always"
5350
5450
"Invalid package names display mode \"%s\" (should be \"never\", \"auto\", or "
5355
5455
msgid "no-summary"
5359
5459
msgid "first-package"
5363
5463
msgid "first-package-and-type"
5367
5467
msgid "all-packages"
5371
5471
msgid "all-packages-with-dep-versions"
5374
5474
#. ForTranslators: "why" here is the aptitude command name and
5375
5475
#. should not be translated.
5379
5479
"Invalid \"why\" summary mode \"%s\": expected \"no-summary\", \"first-package"
6016
6117
msgid "Versions of %s"
6019
#: src/pkg_item.cc:90
6120
#: src/pkg_item.cc:87
6022
"%s is an essential package!%n%nAre you sure you want to remove it?%nType '%"
6123
"%s is an essential package!%n%nAre you sure you want to remove it?%nType "
6026
#: src/pkg_item.cc:235 src/pkg_ver_item.cc:678 src/solution_item.cc:299
6127
#: src/pkg_item.cc:232 src/pkg_ver_item.cc:678 src/solution_item.cc:299
6028
6129
msgid "Information about %s"
6031
#: src/pkg_item.cc:237 src/pkg_ver_item.cc:680 src/solution_item.cc:297
6132
#: src/pkg_item.cc:234 src/pkg_ver_item.cc:680 src/solution_item.cc:297
6033
6134
msgid "%s info"
6137
#: src/pkg_item.cc:330
6139
msgid "Available versions of %s"
6036
6142
#: src/pkg_item.cc:333
6038
msgid "Available versions of %s"
6041
#: src/pkg_item.cc:336
6043
6144
msgid "%s versions"
6046
#: src/pkg_item.cc:348 src/pkg_ver_item.cc:708
6147
#: src/pkg_item.cc:345 src/pkg_ver_item.cc:708
6048
6149
msgid "Dependencies of %s"
6051
#: src/pkg_item.cc:350 src/pkg_ver_item.cc:710
6152
#: src/pkg_item.cc:347 src/pkg_ver_item.cc:710
6053
6154
msgid "%s deps"
6056
#: src/pkg_item.cc:361 src/pkg_ver_item.cc:720
6157
#: src/pkg_item.cc:358 src/pkg_ver_item.cc:720
6058
6159
msgid "Packages depending on %s"
6061
#: src/pkg_item.cc:363 src/pkg_ver_item.cc:722
6162
#: src/pkg_item.cc:360 src/pkg_ver_item.cc:722
6063
6164
msgid "%s reverse deps"
6066
#: src/pkg_item.cc:413 src/pkg_ver_item.cc:770
6167
#: src/pkg_item.cc:410 src/pkg_ver_item.cc:770
6068
6169
msgid "Reporting a bug in %s:\n"
6071
#: src/pkg_item.cc:433
6172
#: src/pkg_item.cc:430
6073
6174
"You are not root and I cannot find any way to become root. To reconfigure "
6074
6175
"this package, install the menu package, the login package, or run aptitude "
6078
#: src/pkg_item.cc:441
6179
#: src/pkg_item.cc:438
6080
6181
msgid "Reconfiguring %s\n"
6083
#: src/pkg_item.cc:451 src/ui.cc:1163
6184
#: src/pkg_item.cc:448 src/ui.cc:1166
6084
6185
msgid "Press return to continue.\n"
6087
#: src/pkg_item.cc:468
6188
#: src/pkg_item.cc:465
6088
6189
msgid "Hierarchy editor"
6091
#: src/pkg_item.cc:468 src/pkg_view.cc:673
6192
#: src/pkg_item.cc:465 src/pkg_view.cc:673
6092
6193
msgid "Hierarchy Editor"
6650
#. ForTranslators: This string is a confirmation message, which users
6651
#. (especially CJK users) should be able to input without input
6652
#. methods. Please include nothing but ASCII characters.
6500
6654
msgid "Yes, I am aware this is a very bad idea"
6504
6658
msgid "Er, there aren't any errors, this shouldn't have happened.."
6516
6670
msgid "Search for:"
6521
6675
"WARNING: the package cache is opened in read-only mode! This change and all "
6522
6676
"subsequent changes will not be saved unless you stop all other running apt-"
6523
6677
"based programs and select \"Become root\" from the Actions menu."
6527
6681
msgid "Never display this message again."
6532
6686
"You may not modify the state of any package while a download is underway."
6536
6690
msgid "You already are root!"
6540
6694
msgid "Invalid Get-Root-Command; it should start with su: or sudo:"
6545
6699
msgid "Invalid Get-Root-Command; it should start with su: or sudo:, not %s:"
6549
6703
#, fuzzy, c-format
6704
#| msgid "Unable to stat %s."
6550
6705
msgid "Unable to fork: %s"
6551
6706
msgstr "ไม่สามารถ stat %s"
6555
6710
"Subprocess exited with an error -- did you type your password correctly?"
6559
6714
msgid "Loading cache"
6563
6718
msgid "Really quit Aptitude?"
6566
#: src/ui.cc:700 src/ui.cc:2461
6721
#: src/ui.cc:703 src/ui.cc:2464
6567
6722
msgid "Change the behavior of aptitude"
6571
6726
msgid "Really discard your personal settings and reload the defaults?"
6574
#: src/ui.cc:841 src/ui.cc:888 src/ui.cc:916 src/ui.cc:939
6729
#: src/ui.cc:844 src/ui.cc:891 src/ui.cc:919 src/ui.cc:942
6575
6730
msgid "View available packages and choose actions to perform"
6579
6734
msgid "Recommended Packages"
6583
6738
msgid "View packages that it is recommended that you install"
6587
6742
msgid "Recommendations"
6592
"Aptitude %s%n%nCopyright 2000-2008 Daniel Burrows.%n%naptitude comes with %"
6593
"BABSOLUTELY NO WARRANTY%b; for details see 'license' in the Help menu. This "
6594
"is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
6747
"Aptitude %s%n%nCopyright 2000-2008 Daniel Burrows.%n%naptitude comes with "
6748
"%BABSOLUTELY NO WARRANTY%b; for details see 'license' in the Help menu. "
6749
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
6595
6750
"conditions; see 'license' for details."
6598
#: src/ui.cc:1031 src/ui.cc:1033
6753
#: src/ui.cc:1034 src/ui.cc:1036
6599
6754
msgid "License"
6602
#: src/ui.cc:1032 src/ui.cc:2553
6757
#: src/ui.cc:1035 src/ui.cc:2556
6603
6758
msgid "View the terms under which you may copy and distribute aptitude"
6607
6762
msgid "help.txt"
6611
6766
msgid "Encoding of help.txt|UTF-8"
6615
6770
msgid "Online Help"
6619
6774
msgid "View a brief introduction to aptitude"
6622
#: src/ui.cc:1061 src/ui.cc:2703
6777
#: src/ui.cc:1064 src/ui.cc:2706
6631
6786
msgid "Encoding of README|ISO_8859-1"
6635
6790
msgid "User's Manual"
6639
6794
msgid "Read the full user's manual of aptitude"
6646
#: src/ui.cc:1090 src/ui.cc:1092
6801
#: src/ui.cc:1093 src/ui.cc:1095
6650
#: src/ui.cc:1091 src/ui.cc:2545
6805
#: src/ui.cc:1094 src/ui.cc:2548
6651
6806
msgid "View a list of frequently asked questions"
6654
#: src/ui.cc:1100 src/ui.cc:1102
6809
#: src/ui.cc:1103 src/ui.cc:1105
6660
6815
msgid "View the important changes made in each version of %s"
6666
6821
"Unable to remove the old temporary directory; you should remove %s by hand."
6672
6827
"Will not remove %s; you should examine the files in it and remove them by "
6679
6834
"It appears that a previous version of aptitude left files behind in %s. "
6682
6837
"not see this message again."
6686
6841
msgid "View the progress of the package download"
6690
6845
msgid "Package Download"
6695
"%BWARNING%b: untrusted versions of the following packages will be installed!%"
6696
"n%nUntrusted packages could %Bcompromise your system's security%b. You "
6850
"%BWARNING%b: untrusted versions of the following packages will be installed!"
6851
"%n%nUntrusted packages could %Bcompromise your system's security%b. You "
6697
6852
"should only proceed with the installation if you are certain that this is "
6698
6853
"what you want to do.%n%n"
6702
6857
msgid " %S*%N %s [version %s]%n"
6706
6861
msgid "Really Continue"
6710
6865
msgid "Abort Installation"
6714
6869
msgid "Preview of package installation"
6718
6873
msgid "View and/or adjust the actions that will be performed"
6722
6877
msgid "Some packages were broken and have been fixed:"
6726
6881
msgid "No solution to these dependency problems exists!"
6732
6887
"Ran out of time while trying to resolve dependencies (press \"%s\" to try "
6738
6893
"Installing/removing packages requires administrative privileges, which you "
6739
6894
"currently do not have. Would you like to change to the root account?"
6742
#: src/ui.cc:1459 src/ui.cc:1698 src/ui.cc:1747 src/ui.cc:1830
6897
#: src/ui.cc:1462 src/ui.cc:1701 src/ui.cc:1750 src/ui.cc:1833
6743
6898
msgid "Become root"
6746
#: src/ui.cc:1461 src/ui.cc:1700 src/ui.cc:1749 src/ui.cc:1832
6901
#: src/ui.cc:1464 src/ui.cc:1703 src/ui.cc:1752 src/ui.cc:1835
6747
6902
msgid "Don't become root"
6751
6906
msgid "No packages are scheduled to be installed, removed, or upgraded."
6756
6911
"No packages will be installed, removed or upgraded. Some packages could be "
6757
6912
"upgraded, but you have not chosen to upgrade them. Type \"U\" to prepare an "
6761
#: src/ui.cc:1651 src/ui.cc:1796
6916
#: src/ui.cc:1654 src/ui.cc:1799
6762
6917
msgid "Deleting obsolete downloaded files"
6766
6921
msgid "Updating package lists"
6770
6925
msgid "View the progress of the package list update"
6774
6929
msgid "List Update"
6779
6934
"Updating the package lists requires administrative privileges, which you "
6780
6935
"currently do not have. Would you like to change to the root account?"
6783
#: src/ui.cc:1717 src/ui.cc:1793
6938
#: src/ui.cc:1720 src/ui.cc:1796
6784
6939
msgid "Cleaning while a download is in progress is not allowed"
6788
6943
msgid "Deleting downloaded files"
6792
6947
msgid "Downloaded package files have been deleted"
6797
6952
"Cleaning the package cache requires administrative privileges, which you "
6798
6953
"currently do not have. Would you like to change to the root account?"
6802
6957
msgid "The apt cache file is not available; cannot auto-clean."
6808
6963
"Obsolete downloaded package files have been deleted, freeing %sB of disk "
6814
6969
"Deleting obsolete files requires administrative privileges, which you "
6815
6970
"currently do not have. Would you like to change to the root account?"
6819
6974
msgid "No more solutions."
6823
6978
msgid "Unable to find a solution to apply."
6827
6982
msgid "Ran out of time while trying to find a solution."
6830
#: src/ui.cc:2203 src/ui.cc:2205
6985
#: src/ui.cc:2206 src/ui.cc:2208
6831
6986
msgid "Resolve Dependencies"
6835
6990
msgid "Search for solutions to unsatisfied dependencies"
6840
6995
msgid "Unable to open %ls"
6844
6999
msgid "Error while dumping resolver state"
6848
7003
msgid "File to which the resolver state should be dumped:"
6852
7007
msgid "^Install/remove packages"
6856
7011
msgid "^Update package list"
6860
7015
msgid "Mark Up^gradable"
6864
7019
msgid "^Forget new packages"
6868
7023
msgid "Canc^el pending actions"
6872
7027
msgid "^Clean package cache"
6876
7031
msgid "Clean ^obsolete files"
6880
7035
msgid "^Reload package cache"
6884
7039
msgid "^Play Minesweeper"
6888
7043
msgid "^Become root"
6895
#: src/ui.cc:2314 src/ui.cc:2697
7050
#: src/ui.cc:2317 src/ui.cc:2700
6900
7055
msgid "^Install"
6904
7059
msgid "Flag the currently selected package for installation or upgrade"
6908
7063
msgid "^Remove"
6912
7067
msgid "Flag the currently selected package for removal"
6921
7076
"Flag the currently selected package and its configuration files for removal"
6929
7084
msgid "Cancel any action on the selected package"
6938
7093
"Cancel any action on the selected package, and protect it from future "
6943
7098
msgid "Mark ^Auto"
6948
7103
"Mark the selected package as having been automatically installed; it will "
6949
7104
"automatically be removed if no other packages depend on it"
6953
7108
msgid "Mark ^Manual"
6958
7113
"Mark the selected package as having been manually installed; it will not be "
6959
7114
"removed unless you manually remove it"
6963
7118
msgid "^Forbid Version"
6968
7123
"Forbid the candidate version of the selected package from being installed; "
6969
7124
"newer versions of the package will be installed as usual"
6973
7128
msgid "I^nformation"
6977
7132
msgid "Display more information about the selected package"
6981
7136
msgid "C^ycle Package Information"
6986
7141
"Cycle through the modes of the package information area: it can show the "
6987
7142
"package's long description, a summary of its dependency status, or an "
6988
7143
"analysis of why the package is required."
6992
7147
msgid "^Changelog"
6996
7151
msgid "Display the Debian changelog of the selected package"
7000
7155
msgid "^Examine Solution"
7004
7159
msgid "Examine the currently selected solution to the dependency problems."
7008
7163
msgid "Apply ^Solution"
7012
7167
msgid "Perform the actions contained in the currently selected solution."
7016
7171
msgid "^Next Solution"
7020
7175
msgid "Select the next solution to the dependency problems."
7024
7179
msgid "^Previous Solution"
7028
7183
msgid "Select the previous solution to the dependency problems."
7032
7187
msgid "^First Solution"
7036
7191
msgid "Select the first solution to the dependency problems."
7040
7195
msgid "^Last Solution"
7045
7200
"Select the last solution to the dependency problems that has been generated "
7050
7205
msgid "Toggle ^Rejected"
7054
7209
msgid "Toggle whether the currently selected action is rejected."
7058
7213
msgid "Toggle ^Approved"
7062
7217
msgid "Toggle whether the currently selected action is approved."
7066
7221
msgid "^View Target"
7070
7225
msgid "View the package which will be affected by the selected action"
7074
7229
msgid "Reject Breaking ^Holds"
7079
7234
"Reject all actions that would change the state of held packages or install "
7080
7235
"forbidden versions"
7088
7243
msgid "Search forwards"
7092
7247
msgid "^Find Backwards"
7096
7251
msgid "Search backwards"
7100
7255
msgid "Find ^Again"
7104
7259
msgid "Repeat the last search"
7108
7263
msgid "Find Again ^Backwards"
7112
7267
msgid "Repeat the last search in the opposite direction"
7116
7271
msgid "^Limit Display"
7120
7275
msgid "Apply a filter to the package list"
7124
7279
msgid "^Un-Limit Display"
7128
7283
msgid "Remove the filter from the package list"
7132
7287
msgid "Find ^Broken"
7136
7291
msgid "Find the next package with unsatisfied dependencies"
7140
7295
msgid "^Preferences"
7144
7299
msgid "^UI options"
7148
7303
msgid "Change the settings which affect the user interface"
7152
7307
msgid "^Dependency handling"
7156
7311
msgid "Change the settings which affect how package dependencies are handled"
7160
7315
msgid "^Miscellaneous"
7164
7319
msgid "Change miscellaneous program settings"
7168
7323
msgid "^Revert options"
7172
7327
msgid "Reset all settings to the system defaults"
7180
7335
msgid "View next display"
7188
7343
msgid "View previous display"
7196
7351
msgid "Close this display"
7200
7355
msgid "New Package ^View"
7204
7359
msgid "Create a new default package view"
7208
7363
msgid "Audit ^Recommendations"
7213
7368
"View packages which it is recommended that you install, but which are not "
7214
7369
"currently installed."
7218
7373
msgid "New ^Flat Package List"
7222
7377
msgid "View all the packages on the system in a single uncategorized list"
7226
7381
msgid "New ^Debtags Browser"
7230
7385
msgid "Browse packages using Debtags data"
7234
7389
msgid "New Categorical ^Browser"
7238
7393
msgid "Browse packages by category"
7246
7401
msgid "View information about this program"
7254
7409
msgid "View the on-line help"
7258
7413
msgid "User's ^Manual"
7262
7417
msgid "View the detailed program manual"
7274
7429
msgid "View the important changes made in each version of "
7278
7433
msgid "^License"
7282
7437
msgid "Actions"
7290
7445
msgid "Options"
7300
7455
"%ls: Menu %ls: Help %ls: Quit %ls: Update %ls: Download/Install/Remove "
7305
7460
msgid "yes_key"