~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/ksmserver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-17 16:24:36 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080717162436-sw34ey5460luuv0f
Tags: 4:4.0.98-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2008-06-14 17:52+0200\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 10:25+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 21:45+0300\n"
17
17
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
18
18
"Language-Team: Finnish\n"
83
83
msgid "Logout canceled by '%1'"
84
84
msgstr "Uloskirjautuminen peruttu käyttäjän '%1' toimesta"
85
85
 
86
 
#: shutdowndlg.cpp:377
 
86
#: shutdowndlg.cpp:380
87
87
#, fuzzy
88
88
#| msgid "Logout"
89
89
msgid "&Logout"
90
90
msgstr "Kirjaudu ulos"
91
91
 
92
 
#: shutdowndlg.cpp:387
 
92
#: shutdowndlg.cpp:388
93
93
#, fuzzy
94
94
#| msgid "Turn Off Computer"
95
95
msgid "&Turn Off Computer"
96
96
msgstr "Sammuta tietokone"
97
97
 
98
 
#: shutdowndlg.cpp:402
 
98
#: shutdowndlg.cpp:401
99
99
#, fuzzy
100
100
#| msgid "Standby"
101
101
msgid "&Standby"
102
102
msgstr "Valmiustila"
103
103
 
104
 
#: shutdowndlg.cpp:406
 
104
#: shutdowndlg.cpp:405
105
105
#, fuzzy
106
106
#| msgid "Suspend to RAM"
107
107
msgid "Suspend to &RAM"
108
108
msgstr "Nukuta keskusmuistiin"
109
109
 
110
 
#: shutdowndlg.cpp:410
 
110
#: shutdowndlg.cpp:409
111
111
#, fuzzy
112
112
#| msgid "Suspend to Disk"
113
113
msgid "Suspend to &Disk"
114
114
msgstr "Nukuta kiintolevylle"
115
115
 
116
 
#: shutdowndlg.cpp:416
 
116
#: shutdowndlg.cpp:415
117
117
#, fuzzy
118
118
#| msgid "Restart Computer"
119
119
msgid "&Restart Computer"
120
120
msgstr "Käynnistä tietokone uudelleen"
121
121
 
122
 
#: shutdowndlg.cpp:442
 
122
#: shutdowndlg.cpp:439
123
123
msgctxt "current option in boot loader"
124
124
msgid " (current)"
125
125
msgstr " (nykyinen)"
126
126
 
127
 
#: shutdowndlg.cpp:449
 
127
#: shutdowndlg.cpp:446
128
128
#, fuzzy
129
129
#| msgid "Cancel"
130
130
msgid "&Cancel"
131
131
msgstr "Peruuta"
132
132
 
133
 
#: shutdowndlg.cpp:483
 
133
#: shutdowndlg.cpp:479
134
134
#, kde-format
135
135
msgid "Log out in 1 second."
136
136
msgid_plural "Log out in %1 seconds."
137
137
msgstr[0] "Uloskirjautumiinen 1 sekunnissa."
138
138
msgstr[1] "Uloskirjautuminen %1 sekunnissa."
139
139
 
140
 
#: shutdowndlg.cpp:486
 
140
#: shutdowndlg.cpp:482
141
141
#, kde-format
142
142
msgid "Turn off computer in 1 second."
143
143
msgid_plural "Turn off computer in %1 seconds."
144
144
msgstr[0] "Sammuta tietokone sekunnin päästä"
145
145
msgstr[1] "Sammuta tietokone %1 sekunnin päästä"
146
146
 
147
 
#: shutdowndlg.cpp:489
 
147
#: shutdowndlg.cpp:485
148
148
#, kde-format
149
149
msgid "Reboot computer in 1 second."
150
150
msgid_plural "Reboot computer in %1 seconds."