~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/lancelot.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-17 16:24:36 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080717162436-sw34ey5460luuv0f
Tags: 4:4.0.98-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of lancelot.po to Finnish
 
2
# translation of lancelot.po to
 
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
5
#
 
6
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2008.
 
7
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2008.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: lancelot\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 14:29+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2008-04-08 18:48+0300\n"
 
14
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
 
15
"Language-Team: Finnish\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
 
 
22
#: LancelotApplication.cpp:83 LancelotApplication.cpp:84
 
23
#: LancelotApplication.cpp:106
 
24
msgid "Lancelot"
 
25
msgstr "Lancelot"
 
26
 
 
27
#: LancelotApplication.cpp:108
 
28
msgid "Next generation application launcher"
 
29
msgstr "Uuden polven käynnistin"
 
30
 
 
31
#: LancelotApplication.cpp:110
 
32
msgid "(C) 2007 Ivan Čukić"
 
33
msgstr "(C) 2007 Ivan Čukić"
 
34
 
 
35
#: LancelotWindow.cpp:222 i18n_strings.cpp:12
 
36
msgid "Search"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: LancelotWindow.cpp:526
 
40
msgid "Places"
 
41
msgstr "Paikat"
 
42
 
 
43
#: LancelotWindow.cpp:527
 
44
msgid "System"
 
45
msgstr "Järjestelmä"
 
46
 
 
47
#: LancelotWindow.cpp:529
 
48
msgid "Removable"
 
49
msgstr "Poistettava"
 
50
 
 
51
#: LancelotWindow.cpp:530
 
52
msgid "Fixed"
 
53
msgstr "Kiinteä"
 
54
 
 
55
#: LancelotWindow.cpp:532
 
56
msgid "New:"
 
57
msgstr "Uusi:"
 
58
 
 
59
#: LancelotWindow.cpp:534
 
60
msgid "Recent documents"
 
61
msgstr "Viimeaikaiset asiakirjat"
 
62
 
 
63
#: LancelotWindow.cpp:535
 
64
#, fuzzy
 
65
#| msgid "Recent documents"
 
66
msgid "Open documents"
 
67
msgstr "Viimeaikaiset asiakirjat"
 
68
 
 
69
#: LancelotWindow.cpp:555
 
70
msgid "Favorites"
 
71
msgstr "Suosikit"
 
72
 
 
73
#: i18n_strings.cpp:5 i18n_strings.cpp:11
 
74
#, fuzzy
 
75
#| msgid "Open documents"
 
76
msgid "Documents"
 
77
msgstr "Avaa asiakirja"
 
78
 
 
79
#: i18n_strings.cpp:6 i18n_strings.cpp:10
 
80
msgid "Contacts"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: i18n_strings.cpp:7 i18n_strings.cpp:9
 
84
msgid "Computer"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: i18n_strings.cpp:8
 
88
msgid "Applications"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: i18n_strings.cpp:13
 
92
msgid "Lock Session"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: i18n_strings.cpp:14
 
96
msgid "Log Out"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: i18n_strings.cpp:15
 
100
msgid "Switch User"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: i18n_strings.cpp:18
 
104
#, kde-format
 
105
msgctxt "needed program is not running"
 
106
msgid "%1 is not running"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: i18n_strings.cpp:19
 
110
#, kde-format
 
111
msgctxt "start a program"
 
112
msgid "start %1"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: i18n_strings.cpp:20
 
116
msgid "Online contacts"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: i18n_strings.cpp:21
 
120
msgid "e-Mail contacts"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: rc.cpp:1
 
124
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
125
msgid "Your names"
 
126
msgstr "Mikko Piippo"
 
127
 
 
128
#: rc.cpp:2
 
129
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
130
msgid "Your emails"
 
131
msgstr "mikko.piippo@helsinki.fi"