~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-pt/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.1.30 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-wtffn4e9jf0c9sc6
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-06 23:32+0000\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 23:33+0000\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 11:49+0100\n"
7
7
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
8
8
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
74
74
msgid "Instant Messenger"
75
75
msgstr "Mensageiro Instantâneo"
76
76
 
77
 
#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:67
 
77
#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:68
78
78
msgctxt "Comment"
79
79
msgid ""
80
80
"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
92
92
msgid "Embedded Text Editor"
93
93
msgstr "Editor de Texto Incorporado"
94
94
 
95
 
#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:66
 
95
#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:67
96
96
msgctxt "Comment"
97
97
msgid ""
98
98
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
147
147
msgid "AutoBrace"
148
148
msgstr "Auto-Parêntesis"
149
149
 
150
 
#: kate/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:72
 
150
#: kate/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:74
151
151
msgctxt "Comment"
152
152
msgid "Insert closing braces on pressing Enter"
153
153
msgstr "Colocar os parêntesis de fecho ao carregar em Enter"
157
157
msgid "Exporter"
158
158
msgstr "Exportação"
159
159
 
160
 
#: kate/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:72
 
160
#: kate/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:74
161
161
msgctxt "Comment"
162
162
msgid "Export highlighted document to HTML"
163
163
msgstr "Exportar o documento seleccionado para HTML"
189
189
msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
190
190
msgstr "Seleccione um ícone e use-o como um KIcon no seu código-fonte"
191
191
 
192
 
#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:40
 
192
#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:46
193
193
msgctxt "Name"
194
194
msgid "IconInserter"
195
195
msgstr "Inserção de Ícones"
196
196
 
197
 
#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:79
 
197
#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:92
198
198
msgctxt "GenericName"
199
199
msgid "Insert Code for KIcon-Creation"
200
200
msgstr "Inserir o Código de Criação de KIcon's"
204
204
msgid "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)"
205
205
msgstr "Codificação de HTML louca (não ZEN) HTML (edição leve)"
206
206
 
207
 
#: kate/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:47
 
207
#: kate/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:51
208
208
msgctxt "Comment"
209
209
msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
210
210
msgstr ""
278
278
msgid "Asturian"
279
279
msgstr "Asturiano"
280
280
 
281
 
#: kdecore/all_languages.desktop:716
 
281
#: kdecore/all_languages.desktop:718
282
282
msgctxt "Name"
283
283
msgid "Aymara"
284
284
msgstr "Aymara"
285
285
 
286
 
#: kdecore/all_languages.desktop:810
 
286
#: kdecore/all_languages.desktop:812
287
287
msgctxt "Name"
288
288
msgid "Azerbaijani"
289
289
msgstr "Azerbaijano"
290
290
 
291
 
#: kdecore/all_languages.desktop:905
 
291
#: kdecore/all_languages.desktop:907
292
292
msgctxt "Name"
293
293
msgid "Bashkir"
294
294
msgstr "Bashkir"
295
295
 
296
 
#: kdecore/all_languages.desktop:999
 
296
#: kdecore/all_languages.desktop:1001
297
297
msgctxt "Name"
298
298
msgid "Belarusian"
299
299
msgstr "Bielorrusso"
300
300
 
301
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1093
 
301
#: kdecore/all_languages.desktop:1095
302
302
msgctxt "Name"
303
303
msgid "Belarusian (Latin)"
304
304
msgstr "Bielorrusso (Latino)"
305
305
 
306
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1168
 
306
#: kdecore/all_languages.desktop:1170
307
307
msgctxt "Name"
308
308
msgid "Bulgarian"
309
309
msgstr "Búlgaro"
310
310
 
311
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1262
 
311
#: kdecore/all_languages.desktop:1264
312
312
msgctxt "Name"
313
313
msgid "Bihari"
314
314
msgstr "Bihari"
315
315
 
316
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1356
 
316
#: kdecore/all_languages.desktop:1358
317
317
msgctxt "Name"
318
318
msgid "Bislama"
319
319
msgstr "Bislama"
320
320
 
321
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1450
 
321
#: kdecore/all_languages.desktop:1452
322
322
msgctxt "Name"
323
323
msgid "Bengali"
324
324
msgstr "Bengali"
325
325
 
326
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1544
 
326
#: kdecore/all_languages.desktop:1546
327
327
msgctxt "Name"
328
328
msgid "Bengali (India)"
329
329
msgstr "Bengali (Índia)"
330
330
 
331
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1626
 
331
#: kdecore/all_languages.desktop:1628
332
332
msgctxt "Name"
333
333
msgid "Tibetan"
334
334
msgstr "Tibetano"
335
335
 
336
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1720
 
336
#: kdecore/all_languages.desktop:1722
337
337
msgctxt "Name"
338
338
msgid "Breton"
339
339
msgstr "Bretão"
340
340
 
341
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1814
 
341
#: kdecore/all_languages.desktop:1816
342
342
msgctxt "Name"
343
343
msgid "Bosnian"
344
344
msgstr "Bósnio"
345
345
 
346
 
#: kdecore/all_languages.desktop:1908
 
346
#: kdecore/all_languages.desktop:1910
347
347
msgctxt "Name"
348
348
msgid "Catalan"
349
349
msgstr "Catalão"
350
350
 
351
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2002
 
351
#: kdecore/all_languages.desktop:2004
352
352
msgctxt "Name"
353
353
msgid "Catalan (Valencian)"
354
354
msgstr "Catalão (Valenciano)"
355
355
 
356
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2044
 
356
#: kdecore/all_languages.desktop:2054
357
357
msgctxt "Name"
358
358
msgid "Chechen"
359
359
msgstr "Checheno"
360
360
 
361
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2138
 
361
#: kdecore/all_languages.desktop:2148
362
362
msgctxt "Name"
363
363
msgid "Chamorro"
364
364
msgstr "Chamorro"
365
365
 
366
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2232
 
366
#: kdecore/all_languages.desktop:2242
367
367
msgctxt "Name"
368
368
msgid "Corsican"
369
369
msgstr "Corso"
370
370
 
371
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2326
 
371
#: kdecore/all_languages.desktop:2336
372
372
msgctxt "Name"
373
373
msgid "Crimean Tatar"
374
374
msgstr "Tatar da Crimeia"
375
375
 
376
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2403
 
376
#: kdecore/all_languages.desktop:2413
377
377
msgctxt "Name"
378
378
msgid "Czech"
379
379
msgstr "Checo"
380
380
 
381
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2497
 
381
#: kdecore/all_languages.desktop:2507
382
382
msgctxt "Name"
383
383
msgid "Kashubian"
384
384
msgstr "Kashubian"
385
385
 
386
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2578
 
386
#: kdecore/all_languages.desktop:2588
387
387
msgctxt "Name"
388
388
msgid "Church Slavic"
389
389
msgstr "Igreja Eslava"
390
390
 
391
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2671
 
391
#: kdecore/all_languages.desktop:2681
392
392
msgctxt "Name"
393
393
msgid "Chuvash"
394
394
msgstr "Chuvash"
395
395
 
396
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2765
 
396
#: kdecore/all_languages.desktop:2775
397
397
msgctxt "Name"
398
398
msgid "Welsh"
399
399
msgstr "Galês"
400
400
 
401
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2859
 
401
#: kdecore/all_languages.desktop:2869
402
402
msgctxt "Name"
403
403
msgid "Danish"
404
404
msgstr "Dinamarquês"
405
405
 
406
 
#: kdecore/all_languages.desktop:2953
 
406
#: kdecore/all_languages.desktop:2963
407
407
msgctxt "Name"
408
408
msgid "German"
409
409
msgstr "Alemão"
410
410
 
411
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3048
 
411
#: kdecore/all_languages.desktop:3058
412
412
msgctxt "Name"
413
413
msgid "Lower Sorbian"
414
414
msgstr "Sérvio de Baixo"
415
415
 
416
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3122
 
416
#: kdecore/all_languages.desktop:3132
417
417
msgctxt "Name"
418
418
msgid "Dzongkha"
419
419
msgstr "Dzongkha"
420
420
 
421
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3215
 
421
#: kdecore/all_languages.desktop:3225
422
422
msgctxt "Name"
423
423
msgid "Greek"
424
424
msgstr "Grego"
425
425
 
426
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3310
 
426
#: kdecore/all_languages.desktop:3320
427
427
msgctxt "Name"
428
428
msgid "English"
429
429
msgstr "Inglês"
430
430
 
431
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3405
 
431
#: kdecore/all_languages.desktop:3415
432
432
msgctxt "Name"
433
433
msgid "British English"
434
434
msgstr "Inglês da Grã-Bretanha"
435
435
 
436
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3499
 
436
#: kdecore/all_languages.desktop:3509
437
437
msgctxt "Name"
438
438
msgid "American English"
439
439
msgstr "Inglês Americano"
440
440
 
441
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3592
 
441
#: kdecore/all_languages.desktop:3602
442
442
msgctxt "Name"
443
443
msgid "Esperanto"
444
444
msgstr "Esperanto"
445
445
 
446
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3687
 
446
#: kdecore/all_languages.desktop:3697
447
447
msgctxt "Name"
448
448
msgid "Spanish"
449
449
msgstr "Espanhol"
450
450
 
451
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3782
 
451
#: kdecore/all_languages.desktop:3792
452
452
msgctxt "Name"
453
453
msgid "Estonian"
454
454
msgstr "Estónio"
455
455
 
456
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3877
 
456
#: kdecore/all_languages.desktop:3887
457
457
msgctxt "Name"
458
458
msgid "Basque"
459
459
msgstr "Basco"
460
460
 
461
 
#: kdecore/all_languages.desktop:3971
 
461
#: kdecore/all_languages.desktop:3981
462
462
msgctxt "Name"
463
463
msgid "Farsi (Persian)"
464
464
msgstr "Farsi (Persa)"
465
465
 
466
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4063
 
466
#: kdecore/all_languages.desktop:4073
467
467
msgctxt "Name"
468
468
msgid "Finnish"
469
469
msgstr "Finlandês"
470
470
 
471
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4158
 
471
#: kdecore/all_languages.desktop:4168
472
472
msgctxt "Name"
473
473
msgid "Fijian"
474
474
msgstr "Fidjiano"
475
475
 
476
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4252
 
476
#: kdecore/all_languages.desktop:4262
477
477
msgctxt "Name"
478
478
msgid "Faroese"
479
479
msgstr "Faroês"
480
480
 
481
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4345
 
481
#: kdecore/all_languages.desktop:4355
482
482
msgctxt "Name"
483
483
msgid "French"
484
484
msgstr "Francês"
485
485
 
486
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4440
 
486
#: kdecore/all_languages.desktop:4450
487
487
msgctxt "Name"
488
488
msgid "Frisian"
489
489
msgstr "Frísio"
490
490
 
491
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4534
 
491
#: kdecore/all_languages.desktop:4544
492
492
msgctxt "Name"
493
493
msgid "Irish Gaelic"
494
494
msgstr "Galês da Irlanda"
495
495
 
496
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4621
 
496
#: kdecore/all_languages.desktop:4631
497
497
msgctxt "Name"
498
498
msgid "Gaelic"
499
499
msgstr "Galês"
500
500
 
501
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4715
 
501
#: kdecore/all_languages.desktop:4725
502
502
msgctxt "Name"
503
503
msgid "Galician"
504
504
msgstr "Galego"
505
505
 
506
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4808
 
506
#: kdecore/all_languages.desktop:4818
507
507
msgctxt "Name"
508
508
msgid "Guarani"
509
509
msgstr "Guarani"
510
510
 
511
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4902
 
511
#: kdecore/all_languages.desktop:4912
512
512
msgctxt "Name"
513
513
msgid "Gujarati"
514
514
msgstr "Gujarati"
515
515
 
516
 
#: kdecore/all_languages.desktop:4996
 
516
#: kdecore/all_languages.desktop:5006
517
517
msgctxt "Name"
518
518
msgid "Manx"
519
519
msgstr "Manx"
520
520
 
521
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5089
 
521
#: kdecore/all_languages.desktop:5099
522
522
msgctxt "Name"
523
523
msgid "Hausa"
524
524
msgstr "Hausa"
525
525
 
526
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5183
 
526
#: kdecore/all_languages.desktop:5193
527
527
msgctxt "Name"
528
528
msgid "Hebrew"
529
529
msgstr "Hebreu"
530
530
 
531
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5277
 
531
#: kdecore/all_languages.desktop:5287
532
532
msgctxt "Name"
533
533
msgid "Hindi"
534
534
msgstr "Hindu"
535
535
 
536
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5372
 
536
#: kdecore/all_languages.desktop:5382
537
537
msgctxt "Name"
538
538
msgid "Chhattisgarhi"
539
539
msgstr "Chhattisgarhi"
540
540
 
541
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5434
 
541
#: kdecore/all_languages.desktop:5445
542
542
msgctxt "Name"
543
543
msgid "Hiri Motu"
544
544
msgstr "Hiri Motu"
545
545
 
546
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5528
 
546
#: kdecore/all_languages.desktop:5539
547
547
msgctxt "Name"
548
548
msgid "Croatian"
549
549
msgstr "Croata"
550
550
 
551
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5622
 
551
#: kdecore/all_languages.desktop:5633
552
552
msgctxt "Name"
553
553
msgid "Upper Sorbian"
554
554
msgstr "Sérvio de Cima"
555
555
 
556
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5713
 
556
#: kdecore/all_languages.desktop:5724
557
557
msgctxt "Name"
558
558
msgid "Hungarian"
559
559
msgstr "Húngaro"
560
560
 
561
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5807
 
561
#: kdecore/all_languages.desktop:5818
562
562
msgctxt "Name"
563
563
msgid "Armenian"
564
564
msgstr "Arménio"
565
565
 
566
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5902
 
566
#: kdecore/all_languages.desktop:5913
567
567
msgctxt "Name"
568
568
msgid "Herero"
569
569
msgstr "Herero"
570
570
 
571
 
#: kdecore/all_languages.desktop:5996
 
571
#: kdecore/all_languages.desktop:6007
572
572
msgctxt "Name"
573
573
msgid "Interlingua"
574
574
msgstr "Interlingua"
575
575
 
576
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6089
 
576
#: kdecore/all_languages.desktop:6100
577
577
msgctxt "Name"
578
578
msgid "Indonesian"
579
579
msgstr "Indonésio"
580
580
 
581
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6183
 
581
#: kdecore/all_languages.desktop:6194
582
582
msgctxt "Name"
583
583
msgid "Interlingue"
584
584
msgstr "Interlingue"
585
585
 
586
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6275
 
586
#: kdecore/all_languages.desktop:6286
587
587
msgctxt "Name"
588
588
msgid "Inupiaq"
589
589
msgstr "Inupiaq"
590
590
 
591
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6368
 
591
#: kdecore/all_languages.desktop:6379
592
592
msgctxt "Name"
593
593
msgid "Ido"
594
594
msgstr "Ido"
595
595
 
596
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6462
 
596
#: kdecore/all_languages.desktop:6473
597
597
msgctxt "Name"
598
598
msgid "Icelandic"
599
599
msgstr "Islandês"
600
600
 
601
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6556
 
601
#: kdecore/all_languages.desktop:6567
602
602
msgctxt "Name"
603
603
msgid "Italian"
604
604
msgstr "Italiano"
605
605
 
606
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6651
 
606
#: kdecore/all_languages.desktop:6662
607
607
msgctxt "Name"
608
608
msgid "Inuktitut"
609
609
msgstr "Inuktitut"
610
610
 
611
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6744
 
611
#: kdecore/all_languages.desktop:6755
612
612
msgctxt "Name"
613
613
msgid "Japanese"
614
614
msgstr "Japonês"
615
615
 
616
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6838
 
616
#: kdecore/all_languages.desktop:6849
617
617
msgctxt "Name"
618
618
msgid "Javanese"
619
619
msgstr "Javanês"
620
620
 
621
 
#: kdecore/all_languages.desktop:6932
 
621
#: kdecore/all_languages.desktop:6943
622
622
msgctxt "Name"
623
623
msgid "Georgian"
624
624
msgstr "Geórgio"
625
625
 
626
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7026
 
626
#: kdecore/all_languages.desktop:7037
627
627
msgctxt "Name"
628
628
msgid "Kikuyu"
629
629
msgstr "Kikuyu"
630
630
 
631
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7120
 
631
#: kdecore/all_languages.desktop:7131
632
632
msgctxt "Name"
633
633
msgid "Kazakh"
634
634
msgstr "Cazaque"
635
635
 
636
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7214
 
636
#: kdecore/all_languages.desktop:7225
637
637
msgctxt "Name"
638
638
msgid "Kalaallisut"
639
639
msgstr "Kalaallisut"
640
640
 
641
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7306
 
641
#: kdecore/all_languages.desktop:7317
642
642
msgctxt "Name"
643
643
msgid "Khmer"
644
644
msgstr "Khmer"
645
645
 
646
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7400
 
646
#: kdecore/all_languages.desktop:7411
647
647
msgctxt "Name"
648
648
msgid "Kannada"
649
649
msgstr "Kannada"
650
650
 
651
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7494
 
651
#: kdecore/all_languages.desktop:7505
652
652
msgctxt "Name"
653
653
msgid "Korean"
654
654
msgstr "Coreano"
655
655
 
656
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7588
 
656
#: kdecore/all_languages.desktop:7599
657
657
msgctxt "Name"
658
658
msgid "Kashmiri"
659
659
msgstr "Caxemir"
660
660
 
661
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7682
 
661
#: kdecore/all_languages.desktop:7693
662
662
msgctxt "Name"
663
663
msgid "Kurdish"
664
664
msgstr "Curdo"
665
665
 
666
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7776
 
666
#: kdecore/all_languages.desktop:7787
667
667
msgctxt "Name"
668
668
msgid "Komi"
669
669
msgstr "Komi"
670
670
 
671
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7870
 
671
#: kdecore/all_languages.desktop:7881
672
672
msgctxt "Name"
673
673
msgid "Cornish"
674
674
msgstr "Cornualho"
675
675
 
676
 
#: kdecore/all_languages.desktop:7964
 
676
#: kdecore/all_languages.desktop:7975
677
677
msgctxt "Name"
678
678
msgid "Kirghiz"
679
679
msgstr "Quirguistanês"
680
680
 
681
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8058
 
681
#: kdecore/all_languages.desktop:8069
682
682
msgctxt "Name"
683
683
msgid "Latin"
684
684
msgstr "Latim"
685
685
 
686
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8153
 
686
#: kdecore/all_languages.desktop:8164
687
687
msgctxt "Name"
688
688
msgid "Luxembourgish"
689
689
msgstr "Luxemburguês"
690
690
 
691
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8247
 
691
#: kdecore/all_languages.desktop:8258
692
692
msgctxt "Name"
693
693
msgid "Limburgan"
694
694
msgstr "Limburguês"
695
695
 
696
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8339
 
696
#: kdecore/all_languages.desktop:8350
697
697
msgctxt "Name"
698
698
msgid "Lingala"
699
699
msgstr "Lingala"
700
700
 
701
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8433
 
701
#: kdecore/all_languages.desktop:8444
702
702
msgctxt "Name"
703
703
msgid "Lao"
704
704
msgstr "Lao"
705
705
 
706
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8527
 
706
#: kdecore/all_languages.desktop:8538
707
707
msgctxt "Name"
708
708
msgid "Lithuanian"
709
709
msgstr "Lituano"
710
710
 
711
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8622
 
711
#: kdecore/all_languages.desktop:8633
712
712
msgctxt "Name"
713
713
msgid "Latvian"
714
714
msgstr "Letão"
715
715
 
716
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8716
 
716
#: kdecore/all_languages.desktop:8727
717
717
msgctxt "Name"
718
718
msgid "Maithili"
719
719
msgstr "Maithili"
720
720
 
721
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8787
 
721
#: kdecore/all_languages.desktop:8798
722
722
msgctxt "Name"
723
723
msgid "Malagasy"
724
724
msgstr "Malgaxe"
725
725
 
726
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8880
 
726
#: kdecore/all_languages.desktop:8891
727
727
msgctxt "Name"
728
728
msgid "Marshallese"
729
729
msgstr "Marselhês"
730
730
 
731
 
#: kdecore/all_languages.desktop:8973
 
731
#: kdecore/all_languages.desktop:8984
732
732
msgctxt "Name"
733
733
msgid "Maori"
734
734
msgstr "Maori"
735
735
 
736
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9067
 
736
#: kdecore/all_languages.desktop:9078
737
737
msgctxt "Name"
738
738
msgid "Macedonian"
739
739
msgstr "Macedónio"
740
740
 
741
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9161
 
741
#: kdecore/all_languages.desktop:9172
742
742
msgctxt "Name"
743
743
msgid "Malayalam"
744
744
msgstr "Malayalam"
745
745
 
746
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9255
 
746
#: kdecore/all_languages.desktop:9266
747
747
msgctxt "Name"
748
748
msgid "Mongolian"
749
749
msgstr "Mongol"
750
750
 
751
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9349
 
751
#: kdecore/all_languages.desktop:9360
752
752
msgctxt "Name"
753
753
msgid "Moldavian"
754
754
msgstr "Moldavo"
755
755
 
756
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9443
 
756
#: kdecore/all_languages.desktop:9454
757
757
msgctxt "Name"
758
758
msgid "Marathi"
759
759
msgstr "Marathi"
760
760
 
761
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9537
 
761
#: kdecore/all_languages.desktop:9548
762
762
msgctxt "Name"
763
763
msgid "Malay"
764
764
msgstr "Malaio"
765
765
 
766
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9631
 
766
#: kdecore/all_languages.desktop:9642
767
767
msgctxt "Name"
768
768
msgid "Maltese"
769
769
msgstr "Maltês"
770
770
 
771
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9725
 
771
#: kdecore/all_languages.desktop:9736
772
772
msgctxt "Name"
773
773
msgid "Burmese"
774
774
msgstr "Birmanês"
775
775
 
776
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9819
 
776
#: kdecore/all_languages.desktop:9830
777
777
msgctxt "Name"
778
778
msgid "Nauru"
779
779
msgstr "Nauru"
780
780
 
781
 
#: kdecore/all_languages.desktop:9913
 
781
#: kdecore/all_languages.desktop:9924
782
782
msgctxt "Name"
783
783
msgid "Norwegian Bokmål"
784
784
msgstr "Norueguês Bokmål"
785
785
 
786
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10006
 
786
#: kdecore/all_languages.desktop:10017
787
787
msgctxt "Name"
788
788
msgid "Ndebele, North"
789
789
msgstr "Ndebele do Norte"
790
790
 
791
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10097
 
791
#: kdecore/all_languages.desktop:10108
792
792
msgctxt "Name"
793
793
msgid "Low Saxon"
794
794
msgstr "Baixo-Saxão"
795
795
 
796
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10188
 
796
#: kdecore/all_languages.desktop:10199
797
797
msgctxt "Name"
798
798
msgid "Nepali"
799
799
msgstr "Nepalês"
800
800
 
801
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10282
 
801
#: kdecore/all_languages.desktop:10293
802
802
msgctxt "Name"
803
803
msgid "Ndonga"
804
804
msgstr "Ndonga"
805
805
 
806
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10375
 
806
#: kdecore/all_languages.desktop:10386
807
807
msgctxt "Name"
808
808
msgid "Dutch"
809
809
msgstr "Holandês"
810
810
 
811
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10469
 
811
#: kdecore/all_languages.desktop:10480
812
812
msgctxt "Name"
813
813
msgid "Norwegian Nynorsk"
814
814
msgstr "Norueguês Nynorsk"
815
815
 
816
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10562
 
816
#: kdecore/all_languages.desktop:10573
817
817
msgctxt "Name"
818
818
msgid "Ndebele, South"
819
819
msgstr "Ndebele do Sul"
820
820
 
821
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10654
 
821
#: kdecore/all_languages.desktop:10665
822
822
msgctxt "Name"
823
823
msgid "Northern Sotho"
824
824
msgstr "Sotho do Norte"
825
825
 
826
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10746
 
826
#: kdecore/all_languages.desktop:10757
827
827
msgctxt "Name"
828
828
msgid "Navajo"
829
829
msgstr "Navajo"
830
830
 
831
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10839
 
831
#: kdecore/all_languages.desktop:10850
832
832
msgctxt "Name"
833
833
msgid "Chichewa"
834
834
msgstr "Chichewa"
835
835
 
836
 
#: kdecore/all_languages.desktop:10932
 
836
#: kdecore/all_languages.desktop:10943
837
837
msgctxt "Name"
838
838
msgid "Occitan"
839
839
msgstr "Occitano"
840
840
 
841
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11026
 
841
#: kdecore/all_languages.desktop:11037
842
842
msgctxt "Name"
843
843
msgid "Oromo"
844
844
msgstr "Oromo"
845
845
 
846
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11119
 
846
#: kdecore/all_languages.desktop:11130
847
847
msgctxt "Name"
848
848
msgid "Oriya"
849
849
msgstr "Oriya"
850
850
 
851
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11213
 
851
#: kdecore/all_languages.desktop:11224
852
852
msgctxt "Name"
853
853
msgid "Ossetian"
854
854
msgstr "Osseta"
855
855
 
856
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11306
 
856
#: kdecore/all_languages.desktop:11317
857
857
msgctxt "Name"
858
858
msgid "Punjabi/Panjabi"
859
859
msgstr "Panjabi/Punjabi"
860
860
 
861
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11392
 
861
#: kdecore/all_languages.desktop:11403
862
862
msgctxt "Name"
863
863
msgid "Pali"
864
864
msgstr "Pali"
865
865
 
866
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11486
 
866
#: kdecore/all_languages.desktop:11497
867
867
msgctxt "Name"
868
868
msgid "Polish"
869
869
msgstr "Polaco"
870
870
 
871
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11580
 
871
#: kdecore/all_languages.desktop:11591
872
872
msgctxt "Name"
873
873
msgid "Pushto"
874
874
msgstr "Pushto"
875
875
 
876
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11673
 
876
#: kdecore/all_languages.desktop:11684
877
877
msgctxt "Name"
878
878
msgid "Portuguese"
879
879
msgstr "Português"
880
880
 
881
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11767
 
881
#: kdecore/all_languages.desktop:11778
882
882
msgctxt "Name"
883
883
msgid "Brazilian Portuguese"
884
884
msgstr "Português do Brasil"
885
885
 
886
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11860
 
886
#: kdecore/all_languages.desktop:11871
887
887
msgctxt "Name"
888
888
msgid "Quechua"
889
889
msgstr "Quechua"
890
890
 
891
 
#: kdecore/all_languages.desktop:11954
 
891
#: kdecore/all_languages.desktop:11965
892
892
msgctxt "Name"
893
893
msgid "Rundi"
894
894
msgstr "Rundi"
895
895
 
896
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12047
 
896
#: kdecore/all_languages.desktop:12058
897
897
msgctxt "Name"
898
898
msgid "Romanian"
899
899
msgstr "Romeno"
900
900
 
901
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12141
 
901
#: kdecore/all_languages.desktop:12152
902
902
msgctxt "Name"
903
903
msgid "Romany"
904
904
msgstr "Romani"
905
905
 
906
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12229
 
906
#: kdecore/all_languages.desktop:12240
907
907
msgctxt "Name"
908
908
msgid "Russian"
909
909
msgstr "Russo"
910
910
 
911
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12324
 
911
#: kdecore/all_languages.desktop:12335
912
912
msgctxt "Name"
913
913
msgid "Kinyarwanda"
914
914
msgstr "Kinyarwanda"
915
915
 
916
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12418
 
916
#: kdecore/all_languages.desktop:12429
917
917
msgctxt "Name"
918
918
msgid "Sanskrit"
919
919
msgstr "Sanscrito"
920
920
 
921
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12512
 
921
#: kdecore/all_languages.desktop:12523
922
922
msgctxt "Name"
923
923
msgid "Sardinian"
924
924
msgstr "Sardenho"
925
925
 
926
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12606
 
926
#: kdecore/all_languages.desktop:12617
927
927
msgctxt "Name"
928
928
msgid "Sindhi"
929
929
msgstr "Sindhi"
930
930
 
931
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12699
 
931
#: kdecore/all_languages.desktop:12710
932
932
msgctxt "Name"
933
933
msgid "Northern Sami"
934
934
msgstr "Sami do Norte"
935
935
 
936
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12792
 
936
#: kdecore/all_languages.desktop:12803
937
937
msgctxt "Name"
938
938
msgid "Sango"
939
939
msgstr "Sango"
940
940
 
941
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12885
 
941
#: kdecore/all_languages.desktop:12896
942
942
msgctxt "Name"
943
943
msgid "Sinhala"
944
944
msgstr "Sinhala"
945
945
 
946
 
#: kdecore/all_languages.desktop:12951
 
946
#: kdecore/all_languages.desktop:12962
947
947
msgctxt "Name"
948
948
msgid "Slovak"
949
949
msgstr "Eslovaco"
950
950
 
951
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13045
 
951
#: kdecore/all_languages.desktop:13056
952
952
msgctxt "Name"
953
953
msgid "Slovenian"
954
954
msgstr "Esloveno"
955
955
 
956
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13139
 
956
#: kdecore/all_languages.desktop:13150
957
957
msgctxt "Name"
958
958
msgid "Samoan"
959
959
msgstr "Samoano"
960
960
 
961
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13232
 
961
#: kdecore/all_languages.desktop:13243
962
962
msgctxt "Name"
963
963
msgid "Shona"
964
964
msgstr "Shona"
965
965
 
966
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13326
 
966
#: kdecore/all_languages.desktop:13337
967
967
msgctxt "Name"
968
968
msgid "Somali"
969
969
msgstr "Somálio"
970
970
 
971
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13420
 
971
#: kdecore/all_languages.desktop:13431
972
972
msgctxt "Name"
973
973
msgid "Albanian"
974
974
msgstr "Albanês"
975
975
 
976
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13514
 
976
#: kdecore/all_languages.desktop:13525
977
977
msgctxt "Name"
978
978
msgid "Serbian"
979
979
msgstr "Sérvio"
980
980
 
981
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13608
 
981
#: kdecore/all_languages.desktop:13619
982
982
msgctxt "Name"
983
983
msgid "Serbian Ijekavian"
984
984
msgstr "Sérvio Ijekavian"
985
985
 
986
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13655
 
986
#: kdecore/all_languages.desktop:13668
987
987
msgctxt "Name"
988
988
msgid "Serbian Ijekavian Latin"
989
989
msgstr "Sérvio Latino Ijekavian"
990
990
 
991
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13702
 
991
#: kdecore/all_languages.desktop:13717
992
992
msgctxt "Name"
993
993
msgid "Serbian Latin"
994
994
msgstr "Sérvio Latino"
995
995
 
996
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13792
 
996
#: kdecore/all_languages.desktop:13807
997
997
msgctxt "Name"
998
998
msgid "Swati"
999
999
msgstr "Swati"
1000
1000
 
1001
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13886
 
1001
#: kdecore/all_languages.desktop:13901
1002
1002
msgctxt "Name"
1003
1003
msgid "Sotho, Southern"
1004
1004
msgstr "Sotho do Sul"
1005
1005
 
1006
 
#: kdecore/all_languages.desktop:13979
 
1006
#: kdecore/all_languages.desktop:13994
1007
1007
msgctxt "Name"
1008
1008
msgid "Sundanese"
1009
1009
msgstr "Sudanês"
1010
1010
 
1011
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14072
 
1011
#: kdecore/all_languages.desktop:14087
1012
1012
msgctxt "Name"
1013
1013
msgid "Swedish"
1014
1014
msgstr "Sueco"
1015
1015
 
1016
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14166
 
1016
#: kdecore/all_languages.desktop:14181
1017
1017
msgctxt "Name"
1018
1018
msgid "Swahili"
1019
1019
msgstr "Swahili"
1020
1020
 
1021
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14260
 
1021
#: kdecore/all_languages.desktop:14275
1022
1022
msgctxt "Name"
1023
1023
msgid "Tamil"
1024
1024
msgstr "Tamil"
1025
1025
 
1026
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14354
 
1026
#: kdecore/all_languages.desktop:14369
1027
1027
msgctxt "Name"
1028
1028
msgid "Telugu"
1029
1029
msgstr "Telugu"
1030
1030
 
1031
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14448
 
1031
#: kdecore/all_languages.desktop:14463
1032
1032
msgctxt "Name"
1033
1033
msgid "Tajik"
1034
1034
msgstr "Tajique"
1035
1035
 
1036
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14542
 
1036
#: kdecore/all_languages.desktop:14557
1037
1037
msgctxt "Name"
1038
1038
msgid "Thai"
1039
1039
msgstr "Tailandês"
1040
1040
 
1041
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14636
 
1041
#: kdecore/all_languages.desktop:14651
1042
1042
msgctxt "Name"
1043
1043
msgid "Tigrinya"
1044
1044
msgstr "Tigrinya"
1045
1045
 
1046
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14730
 
1046
#: kdecore/all_languages.desktop:14745
1047
1047
msgctxt "Name"
1048
1048
msgid "Turkmen"
1049
1049
msgstr "Turquemeno"
1050
1050
 
1051
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14823
 
1051
#: kdecore/all_languages.desktop:14838
1052
1052
msgctxt "Name"
1053
1053
msgid "Tswana"
1054
1054
msgstr "Tswana"
1055
1055
 
1056
 
#: kdecore/all_languages.desktop:14917
 
1056
#: kdecore/all_languages.desktop:14932
1057
1057
msgctxt "Name"
1058
1058
msgid "Tonga"
1059
1059
msgstr "Tonga"
1060
1060
 
1061
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15011
 
1061
#: kdecore/all_languages.desktop:15026
1062
1062
msgctxt "Name"
1063
1063
msgid "Turkish"
1064
1064
msgstr "Turco"
1065
1065
 
1066
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15106
 
1066
#: kdecore/all_languages.desktop:15121
1067
1067
msgctxt "Name"
1068
1068
msgid "Tsonga"
1069
1069
msgstr "Tsonga"
1070
1070
 
1071
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15200
 
1071
#: kdecore/all_languages.desktop:15215
1072
1072
msgctxt "Name"
1073
1073
msgid "Tatar"
1074
1074
msgstr "Tatar"
1075
1075
 
1076
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15294
 
1076
#: kdecore/all_languages.desktop:15309
1077
1077
msgctxt "Name"
1078
1078
msgid "Twi"
1079
1079
msgstr "Twi"
1080
1080
 
1081
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15387
 
1081
#: kdecore/all_languages.desktop:15402
1082
1082
msgctxt "Name"
1083
1083
msgid "Tahitian"
1084
1084
msgstr "Tahitiano"
1085
1085
 
1086
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15480
 
1086
#: kdecore/all_languages.desktop:15495
1087
1087
msgctxt "Name"
1088
1088
msgid "Uighur"
1089
1089
msgstr "Uighur"
1090
1090
 
1091
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15573
 
1091
#: kdecore/all_languages.desktop:15588
1092
1092
msgctxt "Name"
1093
1093
msgid "Ukrainian"
1094
1094
msgstr "Ucraniano"
1095
1095
 
1096
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15667
 
1096
#: kdecore/all_languages.desktop:15682
1097
1097
msgctxt "Name"
1098
1098
msgid "Urdu"
1099
1099
msgstr "Urdu"
1100
1100
 
1101
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15761
 
1101
#: kdecore/all_languages.desktop:15776
1102
1102
msgctxt "Name"
1103
1103
msgid "Uzbek"
1104
1104
msgstr "Usbequistanês"
1105
1105
 
1106
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15855
 
1106
#: kdecore/all_languages.desktop:15870
1107
1107
msgctxt "Name"
1108
1108
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
1109
1109
msgstr "Uzbeque (Cirílico)"
1110
1110
 
1111
 
#: kdecore/all_languages.desktop:15935
 
1111
#: kdecore/all_languages.desktop:15950
1112
1112
msgctxt "Name"
1113
1113
msgid "Venda"
1114
1114
msgstr "Venda"
1115
1115
 
1116
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16028
 
1116
#: kdecore/all_languages.desktop:16043
1117
1117
msgctxt "Name"
1118
1118
msgid "Vietnamese"
1119
1119
msgstr "Vietnamita"
1120
1120
 
1121
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16122
 
1121
#: kdecore/all_languages.desktop:16137
1122
1122
msgctxt "Name"
1123
1123
msgid "Volapük"
1124
1124
msgstr "Volapük"
1125
1125
 
1126
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16213
 
1126
#: kdecore/all_languages.desktop:16228
1127
1127
msgctxt "Name"
1128
1128
msgid "Walloon"
1129
1129
msgstr "Valão"
1130
1130
 
1131
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16307
 
1131
#: kdecore/all_languages.desktop:16322
1132
1132
msgctxt "Name"
1133
1133
msgid "Wolof"
1134
1134
msgstr "Wolof"
1135
1135
 
1136
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16401
 
1136
#: kdecore/all_languages.desktop:16416
1137
1137
msgctxt "Name"
1138
1138
msgid "Xhosa"
1139
1139
msgstr "Xhosa"
1140
1140
 
1141
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16495
 
1141
#: kdecore/all_languages.desktop:16510
1142
1142
msgctxt "Name"
1143
1143
msgid "Yiddish"
1144
1144
msgstr "Yiddish"
1145
1145
 
1146
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16589
 
1146
#: kdecore/all_languages.desktop:16604
1147
1147
msgctxt "Name"
1148
1148
msgid "Yoruba"
1149
1149
msgstr "Yoruba"
1150
1150
 
1151
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16682
 
1151
#: kdecore/all_languages.desktop:16697
1152
1152
msgctxt "Name"
1153
1153
msgid "Zhuang"
1154
1154
msgstr "Zhuang"
1155
1155
 
1156
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16774
 
1156
#: kdecore/all_languages.desktop:16789
1157
1157
msgctxt "Name"
1158
1158
msgid "Chinese"
1159
1159
msgstr "Chinês"
1160
1160
 
1161
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16868
 
1161
#: kdecore/all_languages.desktop:16883
1162
1162
msgctxt "Name"
1163
1163
msgid "Chinese Simplified"
1164
1164
msgstr "Chinês Simplificado"
1165
1165
 
1166
 
#: kdecore/all_languages.desktop:16961
 
1166
#: kdecore/all_languages.desktop:16976
1167
1167
msgctxt "Name"
1168
1168
msgid "Chinese (Hong Kong)"
1169
1169
msgstr "Chinês (Hong Kong)"
1170
1170
 
1171
 
#: kdecore/all_languages.desktop:17052
 
1171
#: kdecore/all_languages.desktop:17067
1172
1172
msgctxt "Name"
1173
1173
msgid "Chinese Traditional"
1174
1174
msgstr "Chinês Tradicional"
1175
1175
 
1176
 
#: kdecore/all_languages.desktop:17145
 
1176
#: kdecore/all_languages.desktop:17160
1177
1177
msgctxt "Name"
1178
1178
msgid "Zulu"
1179
1179
msgstr "Zulu"
1188
1188
msgid "SSL Certificate Policy"
1189
1189
msgstr "Política de Certificados SSL"
1190
1190
 
1191
 
#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:46
 
1191
#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:55
1192
1192
msgctxt "Comment"
1193
1193
msgid "Provides SSL certificate policy to applications"
1194
1194
msgstr "Fornece uma política de certificados SSL às aplicações"
1213
1213
msgid "KFileModule"
1214
1214
msgstr "KFileModule"
1215
1215
 
1216
 
#: kfile/kfilemodule.desktop:58
 
1216
#: kfile/kfilemodule.desktop:60
1217
1217
msgctxt "Comment"
1218
1218
msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog"
1219
1219
msgstr ""
1415
1415
msgid "filemodule"
1416
1416
msgstr "módulo de ficheiros"
1417
1417
 
1418
 
#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:57
 
1418
#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:59
1419
1419
msgctxt "Comment"
1420
1420
msgid "KIO File Module"
1421
1421
msgstr "Módulo de Ficheiros KIO"
1450
1450
msgid "Network Proxy Configuration"
1451
1451
msgstr "Configuração do 'Proxy' de Rede"
1452
1452
 
1453
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:43
 
1453
#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:53
1454
1454
msgctxt "Comment"
1455
1455
msgid "Automatic proxy configuration"
1456
1456
msgstr "Configuração automática do 'proxy'"
1460
1460
msgid "Network Proxy Configuration"
1461
1461
msgstr "Configuração do 'Proxy' de Rede"
1462
1462
 
1463
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:45
 
1463
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:55
1464
1464
msgctxt "Name"
1465
1465
msgid "Invalid Proxy Script"
1466
1466
msgstr "Programa de 'Proxy' Inválido"
1467
1467
 
1468
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:126
 
1468
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:136
1469
1469
msgctxt "Comment"
1470
1470
msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
1471
1471
msgstr "O programa obtido de configuração do 'proxy' é inválido"
1472
1472
 
1473
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:217
 
1473
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:227
1474
1474
msgctxt "Name"
1475
1475
msgid "Script Download Error"
1476
1476
msgstr "Erro de Transferência do Programa"
1477
1477
 
1478
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:299
 
1478
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:309
1479
1479
msgctxt "Comment"
1480
1480
msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
1481
1481
msgstr "O programa de configuração do 'proxy' não pôde ser transferido"
1482
1482
 
1483
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:390
 
1483
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:400
1484
1484
msgctxt "Name"
1485
1485
msgid "Script Evaluation Error"
1486
1486
msgstr "Erro de Avaliação do Programa"
1487
1487
 
1488
 
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:470
 
1488
#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:480
1489
1489
msgctxt "Comment"
1490
1490
msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
1491
1491
msgstr "Ocorreu um problema ao executar o programa de configuração do 'proxy'"
1515
1515
msgid "Cookie Jar"
1516
1516
msgstr "Repositório de 'Cookies'"
1517
1517
 
1518
 
#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:41
 
1518
#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:50
1519
1519
msgctxt "Comment"
1520
1520
msgid "Stores network cookies"
1521
1521
msgstr "Guarda os 'cookies' da rede"
1590
1590
msgid "KDE Emoticons Theme"
1591
1591
msgstr "Tema de Ícones Emotivos do KDE"
1592
1592
 
1593
 
#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:42
 
1593
#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:52
1594
1594
msgctxt "Comment"
1595
1595
msgid "Library to use KDE emoticons theme"
1596
1596
msgstr "Uma biblioteca para usar os temas de ícones emotivos do KDE"
1600
1600
msgid "Pidgin Emoticons Theme"
1601
1601
msgstr "Tema de Ícones Emotivos do Pidgin"
1602
1602
 
1603
 
#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:77
 
1603
#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:78
1604
1604
msgctxt "Comment"
1605
1605
msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
1606
1606
msgstr "Uma biblioteca para usar os temas de ícones emotivos do Pidgin"
1610
1610
msgid "XMPP Emoticons Theme"
1611
1611
msgstr "Tema de Ícones Emotivos do XMPP"
1612
1612
 
1613
 
#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:77
 
1613
#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:78
1614
1614
msgctxt "Comment"
1615
1615
msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
1616
1616
msgstr "Uma biblioteca para usar os temas de ícones emotivos do XMPP"