~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-pt/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.1.30 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-wtffn4e9jf0c9sc6
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: desktop files\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-06 23:32+0000\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2010-07-26 23:36+0000\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 15:20+0000\n"
7
7
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
24
24
msgid "AIM Protocol"
25
25
msgstr "Protocolo AIM"
26
26
 
27
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/aimprotocol.desktop:36
 
27
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/aimprotocol.desktop:38
28
28
msgctxt "Name"
29
29
msgid "AIM"
30
30
msgstr "AIM"
34
34
msgid "Gadu-Gadu Protocol"
35
35
msgstr "Protocolo Gadu-Gadu"
36
36
 
37
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/gaduprotocol.desktop:36
 
37
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/gaduprotocol.desktop:38
38
38
msgctxt "Name"
39
39
msgid "Gadu-Gadu"
40
40
msgstr "Gadu-Gadu"
44
44
msgid "Novell GroupWise Messenger"
45
45
msgstr "Novell GroupWise Messenger"
46
46
 
47
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/groupwiseprotocol.desktop:34
 
47
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/groupwiseprotocol.desktop:36
48
48
msgctxt "Name"
49
49
msgid "GroupWise"
50
50
msgstr "GroupWise"
54
54
msgid "ICQ Protocol"
55
55
msgstr "Protocolo ICQ"
56
56
 
57
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/icqprotocol.desktop:36
 
57
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/icqprotocol.desktop:38
58
58
msgctxt "Name"
59
59
msgid "ICQ"
60
60
msgstr "ICQ"
64
64
msgid "Internet Relay Chat"
65
65
msgstr "Internet Relay Chat"
66
66
 
67
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/ircprotocol.desktop:33
 
67
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/ircprotocol.desktop:35
68
68
msgctxt "Name"
69
69
msgid "IRC"
70
70
msgstr "IRC"
74
74
msgid "Jabber Protocol"
75
75
msgstr "Protocolo Jabber"
76
76
 
77
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/jabberprotocol.desktop:36
 
77
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/jabberprotocol.desktop:38
78
78
msgctxt "Name"
79
79
msgid "Jabber"
80
80
msgstr "Jabber"
84
84
msgid "Meanwhile Protocol"
85
85
msgstr "Protocolo Meanwhile"
86
86
 
87
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/meanwhileprotocol.desktop:35
 
87
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/meanwhileprotocol.desktop:37
88
88
msgctxt "Name"
89
89
msgid "Meanwhile"
90
90
msgstr "Meanwhile"
94
94
msgid "MSN Messenger"
95
95
msgstr "MSN Messenger"
96
96
 
97
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/msnprotocol.desktop:34
 
97
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/msnprotocol.desktop:36
98
98
msgctxt "Name"
99
99
msgid "MSN Messenger"
100
100
msgstr "MSN Messenger"
104
104
msgid "Skype Internet Telephony"
105
105
msgstr "Telefonia Internet Skype"
106
106
 
107
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/skypeprotocol.desktop:34
 
107
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/skypeprotocol.desktop:36
108
108
msgctxt "Name"
109
109
msgid "Skype"
110
110
msgstr "Skype"
114
114
msgid "SMS Protocol"
115
115
msgstr "Protocolo SMS"
116
116
 
117
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/smsprotocol.desktop:35
 
117
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/smsprotocol.desktop:37
118
118
msgctxt "Name"
119
119
msgid "SMS"
120
120
msgstr "SMS"
124
124
msgid "Yahoo Protocol"
125
125
msgstr "Protocolo Yahoo"
126
126
 
127
 
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/yahooprotocol.desktop:35
 
127
#: akonadi/contact/editor/im/protocols/yahooprotocol.desktop:37
128
128
msgctxt "Name"
129
129
msgid "Yahoo"
130
130
msgstr "Yahoo"
134
134
msgid "Contact Actions"
135
135
msgstr "Acções do Contacto"
136
136
 
137
 
#: akonadi/contact/kcm/akonadicontact_actions.desktop:47
 
137
#: akonadi/contact/kcm/akonadicontact_actions.desktop:48
138
138
msgctxt "Comment"
139
139
msgid "Configure the Contact Actions"
140
140
msgstr "Configurar as Acções do Contacto"
154
154
msgid "Folder"
155
155
msgstr "Pasta"
156
156
 
157
 
#: kabc/plugins/dir/dir.desktop:44
 
157
#: kabc/plugins/dir/dir.desktop:45
158
158
msgctxt "Comment"
159
159
msgid ""
160
160
"Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given "
170
170
msgid "File"
171
171
msgstr "Ficheiro"
172
172
 
173
 
#: kabc/plugins/file/file.desktop:50
 
173
#: kabc/plugins/file/file.desktop:51
174
174
msgctxt "Comment"
175
175
msgid ""
176
176
"Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard "
185
185
msgid "LDAP"
186
186
msgstr "LDAP"
187
187
 
188
 
#: kabc/plugins/ldapkio/ldapkio.desktop:50
 
188
#: kabc/plugins/ldapkio/ldapkio.desktop:51
189
189
msgctxt "Comment"
190
190
msgid "Provides access to contacts stored on a LDAP directory server"
191
191
msgstr ""
196
196
msgid "Network"
197
197
msgstr "Rede"
198
198
 
199
 
#: kabc/plugins/net/net.desktop:50
 
199
#: kabc/plugins/net/net.desktop:51
200
200
msgctxt "Comment"
201
201
msgid ""
202
202
"Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework "
217
217
msgid "Calendar in Local File"
218
218
msgstr "Calendário num Ficheiro Local"
219
219
 
220
 
#: kcal/local.desktop:48
 
220
#: kcal/local.desktop:49
221
221
msgctxt "Comment"
222
222
msgid "Provides access to a calendar stored in a single local file"
223
223
msgstr "Oferece o acesso a um calendário guardado num único ficheiro local"
227
227
msgid "Calendar in Local Directory"
228
228
msgstr "Calendário numa Pasta Local"
229
229
 
230
 
#: kcal/localdir.desktop:48
 
230
#: kcal/localdir.desktop:49
231
231
msgctxt "Comment"
232
232
msgid ""
233
233
"Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given "
251
251
msgid "KDE Resources"
252
252
msgstr "Recursos do KDE"
253
253
 
254
 
#: kresources/kresources.desktop:58
 
254
#: kresources/kresources.desktop:59
255
255
msgctxt "Comment"
256
256
msgid "Configure KDE Resources"
257
257
msgstr "Configurar os Recursos do KDE"
261
261
msgid "KResources Manager"
262
262
msgstr "Gestor do KResources"
263
263
 
264
 
#: kresources/kresources_manager.desktop:49
 
264
#: kresources/kresources_manager.desktop:50
265
265
msgctxt "Comment"
266
266
msgid "KResources Manager"
267
267
msgstr "Gestor do KResources"
271
271
msgid "KResources Plugin"
272
272
msgstr "'Plugin' do KResources"
273
273
 
274
 
#: kresources/kresources_plugin.desktop:49
 
274
#: kresources/kresources_plugin.desktop:50
275
275
msgctxt "Comment"
276
276
msgid "KResources Framework Plugin"
277
277
msgstr "'Plugin' da Plataforma do KResources"