3
3
"Project-Id-Version: desktop files\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
"POT-Creation-Date: 2010-08-26 04:09+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 13:24+0100\n"
5
"POT-Creation-Date: 2010-10-29 04:48+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 23:39+0000\n"
7
7
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
13
13
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
14
"X-POFile-SpellExtra: Laconi Laconica ca Identi identi StatusNet Twitpic\n"
15
15
"X-POFile-SpellExtra: twitpic ur Yourls Vimeo YouTube YFrog yfrog ly io\n"
16
"X-POFile-SpellExtra: urls Chokoq goo gl\n"
16
"X-POFile-SpellExtra: urls Chokoq goo gl tinyarro ws ImageShack imageshack\n"
17
"X-POFile-SpellExtra: Flickr flickr us\n"
18
19
#: choqok/choqok.desktop:2
23
#: choqok/choqok.desktop:39
24
#: choqok/choqok.desktop:40
24
25
msgctxt "GenericName"
25
26
msgid "KDE Micro-blogging Client"
26
27
msgstr "Cliente de micro-blogs do KDE"
33
#: choqok/choqok.notifyrc:38
34
#: choqok/choqok.notifyrc:39
35
36
msgid "New Post Arrived"
36
37
msgstr "Chegou uma Nova Publicação"
38
#: choqok/choqok.notifyrc:65
39
#: choqok/choqok.notifyrc:67
40
41
msgid "New post arrived"
41
42
msgstr "Chegou uma nova publicação"
43
#: choqok/choqok.notifyrc:96
44
#: choqok/choqok.notifyrc:99
45
46
msgid "Job Success"
46
47
msgstr "Sucesso da Tarefa"
48
#: choqok/choqok.notifyrc:122
49
#: choqok/choqok.notifyrc:126
50
51
msgid "A job finished successfully"
51
52
msgstr "Uma tarefa terminou com sucesso"
53
#: choqok/choqok.notifyrc:153
54
#: choqok/choqok.notifyrc:158
56
57
msgstr "Erro da Tarefa"
58
#: choqok/choqok.notifyrc:181
59
#: choqok/choqok.notifyrc:187
60
61
msgid "There was an error while performing a job"
61
62
msgstr "Ocorreu um erro ao efectuar uma tarefa"
63
#: choqok/choqok.notifyrc:212
64
#: choqok/choqok.notifyrc:218
68
#: choqok/choqok.notifyrc:239
69
#: choqok/choqok.notifyrc:246
70
71
msgid "Shortening a URL"
71
72
msgstr "Redução de um URL"
178
#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:27
179
#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:33
180
181
msgid "Share Link with Choqok"
181
182
msgstr "Partilhar a Ligação com o Choqok"
183
#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:42
184
#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:53
185
186
msgid "Share Link with Choqok (Title)"
186
187
msgstr "Partilhar a Ligação com o Choqok (Título)"
195
196
msgid "Konqueror Choqok Plugin"
196
197
msgstr "'Plugin' do Choqok para o Konqueror"
198
#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:26
199
#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:31
199
200
msgctxt "Comment"
200
msgid "Post to Choqok selected text in Konqueror and other features"
201
msgid "Post to Choqok the selected text in Konqueror, and other features"
202
203
"Publicar no Chokoq o texto seleccionado no Konqueror, entre outras "
203
204
"funcionalidades"
208
209
msgid "Now Listening"
209
210
msgstr "Agora a Ouvir"
211
#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:41
212
#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:47
212
#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:42
213
#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:48
213
214
msgctxt "Comment"
214
215
msgid "Tells your friends what you are listening to."
215
216
msgstr "Diga aos seus amigos o que está a ouvir."
228
229
"Adiciona uma acção de Pesquisa à interface para a API do Twitter, p.ex. "
229
230
"Twitter e StatusNet"
232
#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:11
233
#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:17
238
#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:29
243
#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:35
245
msgid "A plugin to shorten URLs via the bit.ly service."
246
msgstr "Um 'plugin' de redução de URL's através do serviço bit.ly."
231
248
#: plugins/shorteners/digg/choqok_digg.desktop:17
234
251
msgstr "Digg.com"
236
#: plugins/shorteners/digg/choqok_digg.desktop:34
253
#: plugins/shorteners/digg/choqok_digg.desktop:38
237
254
msgctxt "Comment"
238
255
msgid "A plugin to shorten URLs via the digg.com service."
239
256
msgstr "Um 'plugin' para reduzir os URL's, usando o serviço do digg.com."
274
291
msgstr "TightUrl"
276
#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:34
293
#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:38
277
294
msgctxt "Comment"
278
295
msgid "A plugin to shorten URLs via the TightURL service."
279
296
msgstr "Um 'plugin' para reduzir os URL's, usando o serviço do TightUrl."
281
#: plugins/shorteners/u_nu/choqok_u_nu.desktop:17
298
#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:11
299
#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:17
286
#: plugins/shorteners/u_nu/choqok_u_nu.desktop:33
288
msgid "A plugin to shorten URLs via the u.nu service."
289
msgstr "Um 'plugin' para reduzir os URL's, usando o serviço do u.nu."
304
#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:28
309
#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:34
311
msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service."
312
msgstr "Um 'plugin' para reduzir os URL's, usando o serviço do tinyarro.ws."
291
314
#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:17
296
#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:34
319
#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:38
297
320
msgctxt "Comment"
298
321
msgid "A plugin to shorten URLs via the ur1.ca service."
299
322
msgstr "Um 'plugin' para reduzir os URL's, usando o serviço do ur1.ca."
327
#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:32
350
#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:35
328
351
msgctxt "Comment"
332
#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:38
355
#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:41
333
356
msgctxt "Comment"
334
357
msgid "A plugin to shorten URLs via the Yourls service."
335
358
msgstr "Um 'plugin' para reduzir os URL's, usando o serviço do Yourls."
340
363
msgid "UnTiny URLs"
341
364
msgstr "Aumentar os URL's"
343
#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:38
344
#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:43
366
#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:39
367
#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:44
345
368
msgctxt "Comment"
346
369
msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip"
347
370
msgstr "Extrair o URL completo e mostrá-lo como uma dica"
372
#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:11
373
#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:17
378
#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:22
379
#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:28
381
msgid "Upload image to flickr.com"
382
msgstr "Enviar a imagem para o flickr.com"
384
#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:17
389
#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:28
391
msgid "Upload image to imageshack.us"
392
msgstr "Enviar a imagem para o imageshack.us"
349
394
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:11
350
395
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:17
355
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:34
356
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:40
400
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:37
401
#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:43
357
402
msgctxt "Comment"
358
403
msgid "Upload image to twitpic.com"
359
404
msgstr "Enviar a imagem para o twitpic.com"
361
#: plugins/uploaders/yfrog/choqok_yfrog_config.desktop:11
362
#: plugins/uploaders/yfrog/choqok_yfrog.desktop:17
367
#: plugins/uploaders/yfrog/choqok_yfrog_config.desktop:29
368
#: plugins/uploaders/yfrog/choqok_yfrog.desktop:35
370
msgid "Uploader plugin for yfrog.com service"
371
msgstr "'Plugin' de envio para os serviços do yfrog.com"
373
406
#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:17
375
408
msgid "Preview videos"
376
409
msgstr "Antever os vídeos"
378
#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:35
411
#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:37
379
412
msgctxt "Comment"
380
msgid "Load a preview of youtube, vimeo videos"
381
msgstr "Carregar uma antevisão dos vídeos do YouTube, Vimeo"
413
msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos"
414
msgstr "Carregar uma antevisão dos vídeos do YouTube & Vimeo"
421
#~ msgid "Uploader plugin for yfrog.com service"
422
#~ msgstr "'Plugin' de envio para os serviços do yfrog.com"