8
8
"Project-Id-Version: libplasma\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-22 01:27+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 01:39+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 09:30+0100\n"
12
12
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
71
71
msgid "Activate %1 Widget"
72
72
msgstr "Activar o Elemento %1"
75
75
msgid "Widget Settings"
76
76
msgstr "Configuração do Elemento"
79
79
msgid "Remove this Widget"
80
80
msgstr "Remover este Elemento"
83
83
msgid "Run the Associated Application"
84
84
msgstr "Executar a Aplicação Associada"
88
88
msgstr "Configuração"
92
92
msgid "%1 Settings"
93
93
msgstr "Configuração do %1"
97
97
msgctxt "@title:window"
98
98
msgid "%1 Settings"
99
99
msgstr "Configuração do %1"
102
102
msgid "Accessibility"
103
103
msgstr "Acessibilidade"
106
106
msgid "Application Launchers"
107
107
msgstr "Lançadores de Aplicações"
110
110
msgid "Astronomy"
111
111
msgstr "Astronomia"
114
114
msgid "Date and Time"
115
115
msgstr "Data e Hora"
118
118
msgid "Development Tools"
119
119
msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento"
122
122
msgid "Education"
123
123
msgstr "Educação"
126
126
msgid "Environment and Weather"
127
127
msgstr "Ambiente e Meteorologia"
131
131
msgstr "Exemplos"
134
134
msgid "File System"
135
135
msgstr "Sistema de Ficheiros"
138
138
msgid "Fun and Games"
139
139
msgstr "Diversão e Jogos"
143
143
msgstr "Gráficos"
147
147
msgstr "Linguagem"
154
msgid "Miscellaneous"
157
153
#: applet.cpp:1884
154
msgid "Miscellaneous"
158
158
msgid "Multimedia"
159
159
msgstr "Multimédia"
162
162
msgid "Online Services"
163
163
msgstr "Serviços 'Online'"
166
166
msgid "System Information"
167
167
msgstr "Informações do Sistema"
170
170
msgid "Utilities"
171
171
msgstr "Utilitários"
174
174
msgid "Windows and Tasks"
175
175
msgstr "Janelas e Tarefas"
178
178
msgid "Keyboard Shortcut"
179
179
msgstr "Atalho de Teclado"
181
#: applet.cpp:1950 applet.cpp:1994 package.cpp:585
181
#: applet.cpp:1951 applet.cpp:1995 package.cpp:585
184
184
"%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is "
187
187
msgstr "%1 em %2"
191
191
msgstr "Partilha"
195
195
msgctxt "Package file, name of the widget"
196
196
msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget."
197
197
msgstr "Não foi possível localizar o pacote %1 necessário para o elemento %2."
202
202
"API or programming language the widget was written in, name of the widget"
203
203
msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget."
204
204
msgstr "Não foi possível criar um Motor de Programa %1 para o elemento %2."
208
208
msgctxt "Package file, name of the widget"
209
209
msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget."
210
210
msgstr "Não foi possível abrir o pacote %1 necessário para o elemento %2."
212
#: applet.cpp:2732 containment.cpp:175
212
#: applet.cpp:2735 containment.cpp:175
214
214
msgctxt "%1 is the name of the applet"
215
215
msgid "Remove this %1"
216
216
msgstr "Remover este %1"
218
#: applet.cpp:2737 containment.cpp:180
218
#: applet.cpp:2740 containment.cpp:180
220
220
msgctxt "%1 is the name of the applet"
221
221
msgid "%1 Settings"
222
222
msgstr "Configuração do %1"
225
225
msgid "This object could not be created."
226
226
msgstr "Não foi possível criar este objecto."
231
231
"This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
307
307
msgid "This plugin needs to be configured"
308
308
msgstr "Este 'plugin' precisa de ser configurado"
310
#: corona.cpp:96 corona.cpp:840
310
#: corona.cpp:96 corona.cpp:850
311
311
msgid "Lock Widgets"
312
312
msgstr "Bloquear os Elementos"
315
315
msgid "Shortcut Settings"
316
316
msgstr "Configuração do Atalho"
319
319
msgid "Unlock Widgets"
320
320
msgstr "Desbloquear os Elementos"
322
#: dataengine.cpp:519 dataengine.cpp:525
322
#: dataengine.cpp:515 dataengine.cpp:521
324
324
msgstr "Sem nome"
429
429
msgid "Hide this group."
430
430
msgstr "Esconder este grupo."
432
#: extenders/extenderitem.cpp:534
432
#: extenders/extenderitem.cpp:536
433
433
msgid "Expand this widget"
434
434
msgstr "Expandir este item"
436
#: extenders/extenderitem.cpp:534
436
#: extenders/extenderitem.cpp:536
437
437
msgid "Collapse this widget"
438
438
msgstr "Recolher este item"
440
#: extenders/extenderitem.cpp:823
440
#: extenders/extenderitem.cpp:825
442
442
msgstr "Reassociar"
444
#: extenders/extenderitem.cpp:848
444
#: extenders/extenderitem.cpp:850