~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-pt/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-04 13:16:43 UTC
  • mfrom: (1.1.33 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101104131643-ia5upusapckcjoms
Tags: 4:4.5.3-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: desktop_kdeextragear-3\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-09 03:20+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2010-04-04 18:45+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2010-10-10 04:19+0000\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 23:39+0000\n"
7
7
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
9
9
"MIME-Version: 1.0\n"
114
114
msgid "DHT is not enabled"
115
115
msgstr "O DHT não está activo"
116
116
 
 
117
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:516
 
118
msgctxt "Name"
 
119
msgid "Event generated by plugin"
 
120
msgstr "Evento gerado pelo 'plugin'"
 
121
 
117
122
#: ktorrent/ktorrentplugin.desktop:4
118
123
msgctxt "Name"
119
124
msgid "KTorrent Plugin"
121
126
 
122
127
#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:56
123
128
msgctxt "Comment"
124
 
msgid "Plasmoid to keep track of a single torrent"
125
 
msgstr "Um plasmóide para acompanhar o estado de uma única torrente"
 
129
msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent"
 
130
msgstr "Um elemento do Plasma para acompanhar o estado de uma única torrente"
126
131
 
127
132
#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:54
128
133
msgctxt "Comment"
129
 
msgid "KTorrent data engine, for getting information from ktorrent"
 
134
msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent"
130
135
msgstr "Motor de dados do KTorrent, para obter informações do KTorrent"
131
136
 
132
137
#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2
190
195
msgid "Magnet Generator"
191
196
msgstr "Gerador de Magnet"
192
197
 
193
 
#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:33
 
198
#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:35
194
199
msgctxt "Comment"
195
200
msgid "Generates magnet links"
196
201
msgstr "Gera hiperligações Magnet"
230
235
msgid "Automatic Remove"
231
236
msgstr "Remoção Automática"
232
237
 
233
 
#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:43
 
238
#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:44
234
239
msgctxt "Comment"
235
240
msgid ""
236
241
"Script to automatically remove torrents when they finish downloading or "
270
275
 
271
276
#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:46
272
277
msgctxt "Comment"
273
 
msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URL's"
 
278
msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs"
274
279
msgstr ""
275
280
"Um programa para criar grupos automáticos com base nos URL's do localizador"
276
281
 
289
294
msgid "Shutdown"
290
295
msgstr "Encerramento"
291
296
 
292
 
#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:43
 
297
#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:44
293
298
msgctxt "Comment"
294
299
msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish"
295
300
msgstr "Permite-lhe encerrar o seu computador quando terminarem as torrentes"