~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kstars.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-5pnuijbmfubel3hp
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kstars\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-07 05:07+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-07-29 05:35+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 13:10+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
14
14
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
86
86
 
87
87
#. i18n: file: options/opsguides.ui:230
88
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
89
 
#: colorscheme.cpp:62 rc.cpp:5322 skycomponents/ecliptic.cpp:31
 
89
#: colorscheme.cpp:62 rc.cpp:5328 skycomponents/ecliptic.cpp:31
90
90
msgid "Ecliptic"
91
91
msgstr "Ekliptika"
92
92
 
182
182
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123
183
183
#: tools/modcalcplanets.cpp:208 tools/modcalcsidtime.cpp:200
184
184
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:85 tools/modcalcvlsr.cpp:272
185
 
#: tools/observinglist.cpp:845 tools/observinglist.cpp:962
 
185
#: tools/observinglist.cpp:751 tools/observinglist.cpp:868
186
186
#: tools/scriptbuilder.cpp:993 tools/scriptbuilder.cpp:1057
187
187
#: tools/scriptbuilder.cpp:1123 dialogs/locationdialog.cpp:265
188
188
#: indi/indidriver.cpp:424 indi/indidriver.cpp:909 options/opscolors.cpp:199
251
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SaveImage)
252
252
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:179
253
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveB)
254
 
#: imageviewer.cpp:72 rc.cpp:3336 rc.cpp:4819
 
254
#: imageviewer.cpp:72 rc.cpp:3342 rc.cpp:4825
255
255
#, fuzzy
256
256
msgid "Save"
257
257
msgstr "&Uložiť"
323
323
msgid "Transit time: %1"
324
324
msgstr "Kulminácia: %1"
325
325
 
326
 
#: kspopupmenu.cpp:111 kspopupmenu.cpp:170 skymapevents.cpp:608
 
326
#: kspopupmenu.cpp:111 kspopupmenu.cpp:170 skymapevents.cpp:609
327
327
msgid "Empty sky"
328
328
msgstr "Prázdna obloha"
329
329
 
413
413
msgid "To file..."
414
414
msgstr "Vstupný súbor..."
415
415
 
416
 
#: kspopupmenu.cpp:336
 
416
#: kspopupmenu.cpp:337
417
417
#, fuzzy
418
418
#| msgid "Center && Track Crosshair"
419
419
msgid "Track Crosshair"
501
501
msgid "Try Another"
502
502
msgstr "Skúsiť iné"
503
503
 
504
 
#: kstarsactions.cpp:560 tools/observinglist.cpp:962
 
504
#: kstarsactions.cpp:560 tools/observinglist.cpp:868
505
505
msgid "Do Not Try"
506
506
msgstr "Neskúšať"
507
507
 
508
 
#: kstarsactions.cpp:575 kstarsdcop.cpp:497 tools/scriptbuilder.cpp:1071
 
508
#: kstarsactions.cpp:575 kstarsdcop.cpp:499 tools/scriptbuilder.cpp:1071
509
509
#: indi/streamwg.cpp:195
510
510
#, kde-format
511
511
msgid "Could not upload image to remote location: %1"
512
512
msgstr "Nepodarilo sa poslať obrázok na vzdialené miesto: %1"
513
513
 
514
 
#: kstarsactions.cpp:576 kstarsdcop.cpp:498 tools/scriptbuilder.cpp:1072
 
514
#: kstarsactions.cpp:576 kstarsdcop.cpp:500 tools/scriptbuilder.cpp:1072
515
515
#: indi/streamwg.cpp:196
516
516
msgid "Could not upload file"
517
517
msgstr "Nepodarilo sa poslať súbor"
524
524
msgid "Download Error"
525
525
msgstr "Chyba pri sťahovaní"
526
526
 
527
 
#: kstarsactions.cpp:602 kstarsdata.cpp:825 tools/observinglist.cpp:844
 
527
#: kstarsactions.cpp:602 kstarsdata.cpp:825 tools/observinglist.cpp:750
528
528
#: oal/execute.cpp:266
529
529
#, kde-format
530
530
msgid "Could not open file %1"
598
598
 
599
599
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:239
600
600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2)
601
 
#: kstarsactions.cpp:793 rc.cpp:4149
 
601
#: kstarsactions.cpp:793 rc.cpp:4155
602
602
#, fuzzy
603
603
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
604
604
#| msgid "Evergreen"
632
632
msgstr "Zadajte zorný uhol v stupňoch"
633
633
 
634
634
#: kstarsactions.cpp:834 kstars.cpp:154 kstarsinit.cpp:218
635
 
msgid "Equatorial &Coordinates"
 
635
#, fuzzy
 
636
#| msgid "Horizontal &Coordinates"
 
637
msgid "Switch to horizonal view (Horizontal &Coordinates)"
 
638
msgstr "&Horizontálne súradnice"
 
639
 
 
640
#: kstarsactions.cpp:840 kstars.cpp:154 kstarsinit.cpp:218
 
641
#, fuzzy
 
642
#| msgid "Equatorial &Coordinates"
 
643
msgid "Switch to star globe view (Equatorial &Coordinates)"
636
644
msgstr "&Rovníkové súradnice"
637
645
 
638
 
#: kstarsactions.cpp:840 kstars.cpp:154 kstarsinit.cpp:218
639
 
msgid "Horizontal &Coordinates"
640
 
msgstr "&Horizontálne súradnice"
641
 
 
642
646
#: kstarsactions.cpp:860
643
647
#, kde-format
644
648
msgid "Projection system: %1"
742
746
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
743
747
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:497
744
748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
745
 
#: kstarsdata.cpp:133 rc.cpp:2486 rc.cpp:2889 rc.cpp:2973
 
749
#: kstarsdata.cpp:133 rc.cpp:2492 rc.cpp:2895 rc.cpp:2979
746
750
#: tools/conjunctions.cpp:93 tools/modcalcplanets.cpp:271
747
751
#: skyobjects/ksmoon.cpp:60
748
752
msgid "Moon"
888
892
msgid " not found in database."
889
893
msgstr " nenájdené v databáze."
890
894
 
891
 
#: kstarsdcop.cpp:459 main.cpp:88
 
895
#: kstarsdcop.cpp:461 main.cpp:88
892
896
#, kde-format
893
897
msgid "Could not parse image format of %1; assuming PNG."
894
898
msgstr "Nepodarilo sa spracovať formát obrázku %1; predpokladám PNG."
895
899
 
896
 
#: kstarsdcop.cpp:492
 
900
#: kstarsdcop.cpp:494
897
901
#, kde-format
898
902
msgid "Error: Unable to save image: %1 "
899
903
msgstr "Chyba: Nemožno uložiť obrázok: %1 "
900
904
 
901
 
#: kstarsdcop.cpp:493
 
905
#: kstarsdcop.cpp:495
902
906
#, kde-format
903
907
msgid "Image saved to file: %1"
904
908
msgstr "Obrazok uložený do súboru: %1"
905
909
 
906
 
#: kstarsdcop.cpp:517
 
910
#: kstarsdcop.cpp:519
907
911
msgid "Print Sky"
908
912
msgstr "Tlačiť oblohu"
909
913
 
35364
35368
 
35365
35369
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:87
35366
35370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextB)
35367
 
#: kswizard.cpp:60 rc.cpp:4843 tools/obslistwizard.cpp:48
 
35371
#: kswizard.cpp:60 rc.cpp:4849 tools/obslistwizard.cpp:48
35368
35372
msgid "&Next"
35369
35373
msgstr "D&opredu"
35370
35374
 
35374
35378
 
35375
35379
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:80
35376
35380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backB)
35377
 
#: kswizard.cpp:61 rc.cpp:4840 tools/obslistwizard.cpp:47
 
35381
#: kswizard.cpp:61 rc.cpp:4846 tools/obslistwizard.cpp:47
35378
35382
msgid "&Back"
35379
35383
msgstr "&Späť"
35380
35384
 
35488
35492
 
35489
35493
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:120
35490
35494
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
35491
 
#: main.cpp:69 rc.cpp:2826
 
35495
#: main.cpp:69 rc.cpp:2832
35492
35496
msgid "Date and time"
35493
35497
msgstr "Dátum a čas"
35494
35498
 
35540
35544
 
35541
35545
#. i18n: file: tools/flagmanager.ui:195
35542
35546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
35543
 
#: obslistpopupmenu.cpp:47 rc.cpp:2090
 
35547
#: obslistpopupmenu.cpp:47 rc.cpp:2096
35544
35548
#, fuzzy
35545
35549
msgid "Center"
35546
35550
msgstr "Do &stredu"
35553
35557
 
35554
35558
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:14
35555
35559
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AltVsTime)
35556
 
#: obslistpopupmenu.cpp:56 rc.cpp:1686 tools/altvstime.cpp:54
 
35560
#: obslistpopupmenu.cpp:56 rc.cpp:1692 tools/altvstime.cpp:54
35557
35561
msgid "Altitude vs. Time"
35558
35562
msgstr "Výška vs. čas"
35559
35563
 
35600
35604
#. i18n: ectx: Menu (file)
35601
35605
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:5
35602
35606
#. i18n: ectx: Menu (file)
35603
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:1202 rc.cpp:1244 rc.cpp:1283 rc.cpp:5850 rc.cpp:5865
35604
 
#: rc.cpp:5907 rc.cpp:5946
 
35607
#: rc.cpp:3 rc.cpp:1208 rc.cpp:1250 rc.cpp:1289 rc.cpp:5856 rc.cpp:5871
 
35608
#: rc.cpp:5913 rc.cpp:5952
35605
35609
#, fuzzy
35606
35610
msgid "&File"
35607
35611
msgstr "Filter"
35608
35612
 
35609
35613
#. i18n: file: fitsviewer.rc:12
35610
35614
#. i18n: ectx: Menu (edit)
35611
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:5853
 
35615
#: rc.cpp:6 rc.cpp:5859
35612
35616
#, fuzzy
35613
35617
msgid "&Edit"
35614
35618
msgstr "Upraviť..."
35629
35633
#. i18n: ectx: Menu (view)
35630
35634
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:40
35631
35635
#. i18n: ectx: Menu (view)
35632
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:1211 rc.cpp:1253 rc.cpp:1292 rc.cpp:5856 rc.cpp:5874
35633
 
#: rc.cpp:5916 rc.cpp:5955
 
35636
#: rc.cpp:9 rc.cpp:1217 rc.cpp:1259 rc.cpp:1298 rc.cpp:5862 rc.cpp:5880
 
35637
#: rc.cpp:5922 rc.cpp:5961
35634
35638
#, fuzzy
35635
35639
msgid "&View"
35636
35640
msgstr "&Nový"
35639
35643
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
35640
35644
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:129
35641
35645
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35642
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:119
 
35646
#. i18n: file: kstarsui.rc:121
35643
35647
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35644
35648
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:121
35645
35649
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35647
35651
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
35648
35652
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:129
35649
35653
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35650
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:119
 
35654
#. i18n: file: kstarsui.rc:121
35651
35655
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35652
35656
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:121
35653
35657
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35654
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:1238 rc.cpp:1277 rc.cpp:1319 rc.cpp:5859 rc.cpp:5901
35655
 
#: rc.cpp:5940 rc.cpp:5982
 
35658
#: rc.cpp:12 rc.cpp:1244 rc.cpp:1283 rc.cpp:1325 rc.cpp:5865 rc.cpp:5907
 
35659
#: rc.cpp:5946 rc.cpp:5988
35656
35660
#, fuzzy
35657
35661
msgid "Main Toolbar"
35658
35662
msgstr "Zobraziť hlavný panel nástrojov"
35659
35663
 
35660
35664
#. i18n: file: fitsviewer.rc:36
35661
35665
#. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar)
35662
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:5862
 
35666
#: rc.cpp:15 rc.cpp:5868
35663
35667
msgid "Process ToolBar"
35664
35668
msgstr ""
35665
35669
 
36333
36337
#. i18n: ectx: label, entry (HideCLines), group (View)
36334
36338
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:428
36335
36339
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
36336
 
#: rc.cpp:309 rc.cpp:5055
 
36340
#: rc.cpp:309 rc.cpp:5061
36337
36341
msgid "Hide constellation lines while moving?"
36338
36342
msgstr "Skryť čiary súhvezdí počas presunu?"
36339
36343
 
36361
36365
#. i18n: ectx: label, entry (HideCNames), group (View)
36362
36366
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:441
36363
36367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
36364
 
#: rc.cpp:321 rc.cpp:5064
 
36368
#: rc.cpp:321 rc.cpp:5070
36365
36369
msgid "Hide constellation names while moving?"
36366
36370
msgstr "Skryť mená súhvezdí počas presunu?"
36367
36371
 
36377
36381
#. i18n: ectx: label, entry (HideGrid), group (View)
36378
36382
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:402
36379
36383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrid)
36380
 
#: rc.cpp:327 rc.cpp:5037
 
36384
#: rc.cpp:327 rc.cpp:5043
36381
36385
msgid "Hide coordinate grid while moving?"
36382
36386
msgstr "Skryť súradnicová mriežku pri presune?"
36383
36387
 
36409
36413
#. i18n: ectx: label, entry (HideIC), group (View)
36410
36414
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:343
36411
36415
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
36412
 
#: rc.cpp:339 rc.cpp:4998
 
36416
#: rc.cpp:339 rc.cpp:5004
36413
36417
msgid "Hide IC objects while moving?"
36414
36418
msgstr "Skryť objekty KI pri presune?"
36415
36419
 
36439
36443
#. i18n: ectx: label, entry (HideNGC), group (View)
36440
36444
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:415
36441
36445
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
36442
 
#: rc.cpp:351 rc.cpp:5046
 
36446
#: rc.cpp:351 rc.cpp:5052
36443
36447
msgid "Hide NGC objects while moving?"
36444
36448
msgstr "Skryť objekty NVK ppri presune?"
36445
36449
 
36486
36490
#. i18n: ectx: label, entry (HideStars), group (View)
36487
36491
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:269
36488
36492
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
36489
 
#: rc.cpp:369 rc.cpp:4983
 
36493
#: rc.cpp:369 rc.cpp:4989
36490
36494
msgid "Hide faint stars while moving?"
36491
36495
msgstr "Skryť hviezdy pri presune?"
36492
36496
 
37480
37484
msgstr "Maximálna vzdialenosť pre mená komét"
37481
37485
 
37482
37486
#. i18n: file: kstars.kcfg:695
 
37487
#. i18n: ectx: label, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
 
37488
#. i18n: file: kstars.kcfg:696
 
37489
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
 
37490
#: rc.cpp:798 rc.cpp:801
 
37491
#, fuzzy
 
37492
#| msgid "Enter a name for the new color scheme:"
 
37493
msgid "The name of the color scheme"
 
37494
msgstr "Zadajte meno pre novú schému:"
 
37495
 
 
37496
#. i18n: file: kstars.kcfg:700
37483
37497
#. i18n: ectx: label, entry (DarkAppColors), group (Colors)
37484
 
#: rc.cpp:798
 
37498
#: rc.cpp:804
37485
37499
msgid "Use Dark colors for KStars windows?"
37486
37500
msgstr ""
37487
37501
 
37488
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:696
 
37502
#. i18n: file: kstars.kcfg:701
37489
37503
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DarkAppColors), group (Colors)
37490
 
#: rc.cpp:801
 
37504
#: rc.cpp:807
37491
37505
msgid ""
37492
37506
"If true, then the application window colors will be switched to a dark red "
37493
37507
"theme, for better night vision."
37494
37508
msgstr ""
37495
37509
 
37496
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:700
 
37510
#. i18n: file: kstars.kcfg:705
37497
37511
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorMode), group (Colors)
37498
 
#: rc.cpp:804
 
37512
#: rc.cpp:810
37499
37513
msgid "Mode for rendering stars"
37500
37514
msgstr ""
37501
37515
 
37502
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:701
 
37516
#. i18n: file: kstars.kcfg:706
37503
37517
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorMode), group (Colors)
37504
 
#: rc.cpp:807
 
37518
#: rc.cpp:813
37505
37519
msgid ""
37506
37520
"The method for rendering stars: 0=\"realistic colors\"; 1=\"solid red\"; 2="
37507
37521
"\"solid black\"; 3=\"solid white\""
37508
37522
msgstr ""
37509
37523
 
37510
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:706
 
37524
#. i18n: file: kstars.kcfg:711
37511
37525
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
37512
 
#: rc.cpp:810
 
37526
#: rc.cpp:816
37513
37527
#, fuzzy
37514
37528
msgid "Saturation level of star colors"
37515
37529
msgstr "nastaviť farebnú intenzitu hviezd"
37516
37530
 
37517
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:707
 
37531
#. i18n: file: kstars.kcfg:712
37518
37532
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
37519
 
#: rc.cpp:813
 
37533
#: rc.cpp:819
37520
37534
msgid ""
37521
37535
"The color saturation level of stars (only applicable when using \"realistic "
37522
37536
"colors\" mode)."
37523
37537
msgstr ""
37524
37538
 
37525
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:712
 
37539
#. i18n: file: kstars.kcfg:717
37526
37540
#. i18n: ectx: label, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
37527
 
#: rc.cpp:816
 
37541
#: rc.cpp:822
37528
37542
#, fuzzy
37529
37543
msgid "Color of angular distance ruler"
37530
37544
msgstr "Pravítko uhlovej vzdialenosti"
37531
37545
 
37532
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:713
 
37546
#. i18n: file: kstars.kcfg:718
37533
37547
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
37534
 
#: rc.cpp:819
 
37548
#: rc.cpp:825
37535
37549
msgid "The color for the angular-distance measurement ruler."
37536
37550
msgstr ""
37537
37551
 
37538
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:717
 
37552
#. i18n: file: kstars.kcfg:722
37539
37553
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGColor), group (Colors)
37540
 
#: rc.cpp:822
 
37554
#: rc.cpp:828
37541
37555
msgid "Background color of InfoBoxes"
37542
37556
msgstr ""
37543
37557
 
37544
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:718
 
37558
#. i18n: file: kstars.kcfg:723
37545
37559
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGColor), group (Colors)
37546
 
#: rc.cpp:825
 
37560
#: rc.cpp:831
37547
37561
msgid "The background color of the on-screen information boxes."
37548
37562
msgstr ""
37549
37563
 
37550
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:722
 
37564
#. i18n: file: kstars.kcfg:727
37551
37565
#. i18n: ectx: label, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
37552
 
#: rc.cpp:828
 
37566
#: rc.cpp:834
37553
37567
msgid "Text color of InfoBoxes when grabbed with mouse"
37554
37568
msgstr ""
37555
37569
 
37556
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:723
 
37570
#. i18n: file: kstars.kcfg:728
37557
37571
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
37558
 
#: rc.cpp:831
 
37572
#: rc.cpp:837
37559
37573
msgid ""
37560
37574
"The text color for the on-screen information boxes, when activated by a "
37561
37575
"mouse click."
37562
37576
msgstr ""
37563
37577
 
37564
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:727
 
37578
#. i18n: file: kstars.kcfg:732
37565
37579
#. i18n: ectx: label, entry (BoxTextColor), group (Colors)
37566
 
#: rc.cpp:834
 
37580
#: rc.cpp:840
37567
37581
msgid "Text color of InfoBoxes"
37568
37582
msgstr ""
37569
37583
 
37570
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:728
 
37584
#. i18n: file: kstars.kcfg:733
37571
37585
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxTextColor), group (Colors)
37572
 
#: rc.cpp:837
 
37586
#: rc.cpp:843
37573
37587
msgid "The normal text color of the on-screen information boxes."
37574
37588
msgstr ""
37575
37589
 
37576
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:732
 
37590
#. i18n: file: kstars.kcfg:737
37577
37591
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundColor), group (Colors)
37578
 
#: rc.cpp:840
 
37592
#: rc.cpp:846
37579
37593
#, fuzzy
37580
37594
msgid "Color of constellation boundaries"
37581
37595
msgstr "Hranice súhvezdí"
37582
37596
 
37583
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:733
 
37597
#. i18n: file: kstars.kcfg:738
37584
37598
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundColor), group (Colors)
37585
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:738
 
37599
#. i18n: file: kstars.kcfg:743
37586
37600
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
37587
 
#: rc.cpp:843 rc.cpp:849
 
37601
#: rc.cpp:849 rc.cpp:855
37588
37602
#, fuzzy
37589
37603
msgid "The color for the constellation boundary lines."
37590
37604
msgstr "Prepnúť zobrazenie hraníc súhvezdí"
37591
37605
 
37592
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:737
 
37606
#. i18n: file: kstars.kcfg:742
37593
37607
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
37594
 
#: rc.cpp:846
 
37608
#: rc.cpp:852
37595
37609
#, fuzzy
37596
37610
msgid "Color of highlighted constellation boundary"
37597
37611
msgstr "Hranice súhvezdí"
37598
37612
 
37599
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:742
 
37613
#. i18n: file: kstars.kcfg:747
37600
37614
#. i18n: ectx: label, entry (CLineColor), group (Colors)
37601
 
#: rc.cpp:852
 
37615
#: rc.cpp:858
37602
37616
#, fuzzy
37603
37617
msgid "Color of constellation lines"
37604
37618
msgstr "Čiary súhvezdí"
37605
37619
 
37606
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:743
 
37620
#. i18n: file: kstars.kcfg:748
37607
37621
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CLineColor), group (Colors)
37608
 
#: rc.cpp:855
 
37622
#: rc.cpp:861
37609
37623
#, fuzzy
37610
37624
msgid "The color for the constellation figure lines."
37611
37625
msgstr "Prepnúť zobrazenie čiar súhvezdí"
37612
37626
 
37613
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:747
 
37627
#. i18n: file: kstars.kcfg:752
37614
37628
#. i18n: ectx: label, entry (CNameColor), group (Colors)
37615
 
#: rc.cpp:858
 
37629
#: rc.cpp:864
37616
37630
#, fuzzy
37617
37631
msgid "Color of constellation names"
37618
37632
msgstr "Mená súhvezdí"
37619
37633
 
37620
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:748
 
37634
#. i18n: file: kstars.kcfg:753
37621
37635
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CNameColor), group (Colors)
37622
 
#: rc.cpp:861
 
37636
#: rc.cpp:867
37623
37637
#, fuzzy
37624
37638
msgid "The color for the constellation names."
37625
37639
msgstr "Zobraziť mená súhvezdí v latinčine"
37626
37640
 
37627
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:752
 
37641
#. i18n: file: kstars.kcfg:757
37628
37642
#. i18n: ectx: label, entry (CompassColor), group (Colors)
37629
 
#: rc.cpp:864
 
37643
#: rc.cpp:870
37630
37644
msgid "Color of cardinal compass labels along horizon"
37631
37645
msgstr ""
37632
37646
 
37633
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:753
 
37647
#. i18n: file: kstars.kcfg:758
37634
37648
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CompassColor), group (Colors)
37635
 
#: rc.cpp:867
 
37649
#: rc.cpp:873
37636
37650
msgid "The color for the cardinal compass point labels."
37637
37651
msgstr ""
37638
37652
 
37639
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:757
 
37653
#. i18n: file: kstars.kcfg:762
37640
37654
#. i18n: ectx: label, entry (EclipticColor), group (Colors)
37641
 
#: rc.cpp:870
 
37655
#: rc.cpp:876
37642
37656
msgid "Color of ecliptic line"
37643
37657
msgstr ""
37644
37658
 
37645
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:758
 
37659
#. i18n: file: kstars.kcfg:763
37646
37660
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EclipticColor), group (Colors)
37647
 
#: rc.cpp:873
 
37661
#: rc.cpp:879
37648
37662
#, fuzzy
37649
37663
msgid "The color for the ecliptic line."
37650
37664
msgstr "Prepnúť zobrazenie ekliptiky"
37651
37665
 
37652
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:762
 
37666
#. i18n: file: kstars.kcfg:767
37653
37667
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorColor), group (Colors)
37654
 
#: rc.cpp:876
 
37668
#: rc.cpp:882
37655
37669
msgid "Color of equator line"
37656
37670
msgstr ""
37657
37671
 
37658
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:763
 
37672
#. i18n: file: kstars.kcfg:768
37659
37673
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorColor), group (Colors)
37660
 
#: rc.cpp:879
 
37674
#: rc.cpp:885
37661
37675
msgid "The color for the equator line."
37662
37676
msgstr ""
37663
37677
 
37664
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:767
 
37678
#. i18n: file: kstars.kcfg:772
37665
37679
#. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
37666
 
#: rc.cpp:882
 
37680
#: rc.cpp:888
37667
37681
#, fuzzy
37668
37682
msgid "Color of coordinate grid lines"
37669
37683
msgstr "Súradnicová mriežka"
37670
37684
 
37671
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:768
 
37685
#. i18n: file: kstars.kcfg:773
37672
37686
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
37673
 
#: rc.cpp:885
 
37687
#: rc.cpp:891
37674
37688
#, fuzzy
37675
37689
msgid "The color for the coordinate grid lines."
37676
37690
msgstr "Prepnúť zobrazenie súradnicovej mriežky"
37677
37691
 
37678
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:772
 
37692
#. i18n: file: kstars.kcfg:777
37679
37693
#. i18n: ectx: label, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
37680
 
#: rc.cpp:888
 
37694
#: rc.cpp:894
37681
37695
msgid "Color of objects with extra links available"
37682
37696
msgstr ""
37683
37697
 
37684
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:773
 
37698
#. i18n: file: kstars.kcfg:778
37685
37699
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
37686
 
#: rc.cpp:891
 
37700
#: rc.cpp:897
37687
37701
msgid "The color for objects which have extra URL links available."
37688
37702
msgstr ""
37689
37703
 
37690
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:777
 
37704
#. i18n: file: kstars.kcfg:782
37691
37705
#. i18n: ectx: label, entry (HorizonColor), group (Colors)
37692
 
#: rc.cpp:894
 
37706
#: rc.cpp:900
37693
37707
#, fuzzy
37694
37708
msgid "Color of horizon line"
37695
37709
msgstr "Prepnúť zobrazenie čiary horizontu"
37696
37710
 
37697
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:778
 
37711
#. i18n: file: kstars.kcfg:783
37698
37712
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizonColor), group (Colors)
37699
 
#: rc.cpp:897
 
37713
#: rc.cpp:903
37700
37714
msgid "The color for the horizon line and opaque ground."
37701
37715
msgstr ""
37702
37716
 
37703
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:782
 
37717
#. i18n: file: kstars.kcfg:787
37704
37718
#. i18n: ectx: label, entry (MessierColor), group (Colors)
37705
 
#: rc.cpp:900
 
37719
#: rc.cpp:906
37706
37720
#, fuzzy
37707
37721
msgid "Color of Messier objects"
37708
37722
msgstr "Messierove objekty"
37709
37723
 
37710
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:783
 
37724
#. i18n: file: kstars.kcfg:788
37711
37725
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessierColor), group (Colors)
37712
 
#: rc.cpp:903
 
37726
#: rc.cpp:909
37713
37727
#, fuzzy
37714
37728
msgid "The color for Messier object symbols."
37715
37729
msgstr "Prepnúť zobrazenie symbolov Messierových objektov "
37716
37730
 
37717
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:787
 
37731
#. i18n: file: kstars.kcfg:792
37718
37732
#. i18n: ectx: label, entry (NGCColor), group (Colors)
37719
 
#: rc.cpp:906
 
37733
#: rc.cpp:912
37720
37734
#, fuzzy
37721
37735
msgid "Color of NGC objects"
37722
37736
msgstr "Objekty NVK"
37723
37737
 
37724
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:788
 
37738
#. i18n: file: kstars.kcfg:793
37725
37739
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (NGCColor), group (Colors)
37726
 
#: rc.cpp:909
 
37740
#: rc.cpp:915
37727
37741
#, fuzzy
37728
37742
msgid "The color for NGC object symbols."
37729
37743
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
37730
37744
 
37731
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:792
 
37745
#. i18n: file: kstars.kcfg:797
37732
37746
#. i18n: ectx: label, entry (ICColor), group (Colors)
37733
 
#: rc.cpp:912
 
37747
#: rc.cpp:918
37734
37748
#, fuzzy
37735
37749
msgid "Color of IC objects"
37736
37750
msgstr "Objekty KI"
37737
37751
 
37738
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:793
 
37752
#. i18n: file: kstars.kcfg:798
37739
37753
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ICColor), group (Colors)
37740
 
#: rc.cpp:915
 
37754
#: rc.cpp:921
37741
37755
#, fuzzy
37742
37756
msgid "The color for IC object symbols."
37743
37757
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
37744
37758
 
37745
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:797
 
37759
#. i18n: file: kstars.kcfg:802
37746
37760
#. i18n: ectx: label, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
37747
 
#: rc.cpp:918
 
37761
#: rc.cpp:924
37748
37762
#, fuzzy
37749
37763
msgid "Color of Milky Way contour"
37750
37764
msgstr "Zobraziť obrysy Mliečnej dráhy?"
37751
37765
 
37752
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:798
 
37766
#. i18n: file: kstars.kcfg:803
37753
37767
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
37754
 
#: rc.cpp:921
 
37768
#: rc.cpp:927
37755
37769
#, fuzzy
37756
37770
msgid "The color for the Milky Way contour."
37757
37771
msgstr "Zobraziť obrysy Mliečnej dráhy?"
37758
37772
 
37759
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:802
 
37773
#. i18n: file: kstars.kcfg:807
37760
37774
#. i18n: ectx: label, entry (StarNameColor), group (Colors)
37761
 
#: rc.cpp:924
 
37775
#: rc.cpp:930
37762
37776
#, fuzzy
37763
37777
msgid "Color of star name labels"
37764
37778
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien hviezd"
37765
37779
 
37766
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:803
 
37780
#. i18n: file: kstars.kcfg:808
37767
37781
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarNameColor), group (Colors)
37768
 
#: rc.cpp:927
 
37782
#: rc.cpp:933
37769
37783
#, fuzzy
37770
37784
msgid "The color for star name labels."
37771
37785
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien hviezd"
37772
37786
 
37773
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:807
 
37787
#. i18n: file: kstars.kcfg:812
37774
37788
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
37775
 
#: rc.cpp:930
 
37789
#: rc.cpp:936
37776
37790
#, fuzzy
37777
37791
msgid "Color of deep-sky object name labels"
37778
37792
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien planét"
37779
37793
 
37780
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:808
 
37794
#. i18n: file: kstars.kcfg:813
37781
37795
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
37782
 
#: rc.cpp:933
 
37796
#: rc.cpp:939
37783
37797
#, fuzzy
37784
37798
msgid "The color for deep-sky object name labels."
37785
37799
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien hviezd"
37786
37800
 
37787
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:812
 
37801
#. i18n: file: kstars.kcfg:817
37788
37802
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
37789
 
#: rc.cpp:936
 
37803
#: rc.cpp:942
37790
37804
#, fuzzy
37791
37805
msgid "Color of planet name labels"
37792
37806
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien planét"
37793
37807
 
37794
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:813
 
37808
#. i18n: file: kstars.kcfg:818
37795
37809
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
37796
 
#: rc.cpp:939
 
37810
#: rc.cpp:945
37797
37811
msgid "The color for solar system object labels."
37798
37812
msgstr ""
37799
37813
 
37800
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:817
 
37814
#. i18n: file: kstars.kcfg:822
37801
37815
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
37802
 
#: rc.cpp:942
 
37816
#: rc.cpp:948
37803
37817
#, fuzzy
37804
37818
msgid "Color of planet trails"
37805
37819
msgstr "Dráhy planét"
37806
37820
 
37807
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:818
 
37821
#. i18n: file: kstars.kcfg:823
37808
37822
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
37809
 
#: rc.cpp:945
 
37823
#: rc.cpp:951
37810
37824
msgid "The color for solar system object trails."
37811
37825
msgstr ""
37812
37826
 
37813
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:822
 
37827
#. i18n: file: kstars.kcfg:827
37814
37828
#. i18n: ectx: label, entry (SkyColor), group (Colors)
37815
 
#: rc.cpp:948
 
37829
#: rc.cpp:954
37816
37830
#, fuzzy
37817
37831
msgid "Color of sky"
37818
37832
msgstr "Farby"
37819
37833
 
37820
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:823
 
37834
#. i18n: file: kstars.kcfg:828
37821
37835
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyColor), group (Colors)
37822
 
#: rc.cpp:951
 
37836
#: rc.cpp:957
37823
37837
#, fuzzy
37824
37838
msgid "The color for the sky background."
37825
37839
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
37826
37840
 
37827
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:827
 
37841
#. i18n: file: kstars.kcfg:832
37828
37842
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
37829
 
#: rc.cpp:954
 
37843
#: rc.cpp:960
37830
37844
msgid "Color of telescope symbols"
37831
37845
msgstr ""
37832
37846
 
37833
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:828
 
37847
#. i18n: file: kstars.kcfg:833
37834
37848
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
37835
 
#: rc.cpp:957
 
37849
#: rc.cpp:963
37836
37850
#, fuzzy
37837
37851
msgid "The color for telescope target symbols."
37838
37852
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
37839
37853
 
37840
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:832
 
37854
#. i18n: file: kstars.kcfg:837
37841
37855
#. i18n: ectx: label, entry (UserLabelColor), group (Colors)
37842
 
#: rc.cpp:960
 
37856
#: rc.cpp:966
37843
37857
msgid "Color of user-added labels"
37844
37858
msgstr ""
37845
37859
 
37846
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:833
 
37860
#. i18n: file: kstars.kcfg:838
37847
37861
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserLabelColor), group (Colors)
37848
 
#: rc.cpp:963
 
37862
#: rc.cpp:969
37849
37863
msgid "The color for user-added object labels."
37850
37864
msgstr ""
37851
37865
 
37852
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:839
 
37866
#. i18n: file: kstars.kcfg:844
37853
37867
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
37854
 
#: rc.cpp:966
 
37868
#: rc.cpp:972
37855
37869
msgid "Path to xplanet binary"
37856
37870
msgstr ""
37857
37871
 
37858
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:840
 
37872
#. i18n: file: kstars.kcfg:845
37859
37873
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
37860
37874
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:155
37861
37875
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
37862
 
#: rc.cpp:969 rc.cpp:1390
 
37876
#: rc.cpp:975 rc.cpp:1396
37863
37877
#, fuzzy
37864
37878
#| msgid "planetary nebula"
37865
37879
msgid "Xplanet binary path"
37866
37880
msgstr "planetárna hmlovina"
37867
37881
 
37868
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:844
 
37882
#. i18n: file: kstars.kcfg:849
37869
37883
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
37870
 
#: rc.cpp:972
 
37884
#: rc.cpp:978
37871
37885
msgid "Window title"
37872
37886
msgstr ""
37873
37887
 
37874
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:845
 
37888
#. i18n: file: kstars.kcfg:850
37875
37889
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
37876
37890
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:53
37877
37891
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetTitle)
37878
 
#: rc.cpp:975 rc.cpp:1363
 
37892
#: rc.cpp:981 rc.cpp:1369
37879
37893
msgid "Set the window’s title."
37880
37894
msgstr ""
37881
37895
 
37882
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:849
 
37896
#. i18n: file: kstars.kcfg:854
37883
37897
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
37884
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:850
 
37898
#. i18n: file: kstars.kcfg:855
37885
37899
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
37886
 
#: rc.cpp:978 rc.cpp:981
 
37900
#: rc.cpp:984 rc.cpp:987
37887
37901
msgid "Width of xplanet window"
37888
37902
msgstr ""
37889
37903
 
37890
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:854
 
37904
#. i18n: file: kstars.kcfg:859
37891
37905
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
37892
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:855
 
37906
#. i18n: file: kstars.kcfg:860
37893
37907
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
37894
 
#: rc.cpp:984 rc.cpp:987
 
37908
#: rc.cpp:990 rc.cpp:993
37895
37909
msgid "Height of xplanet window"
37896
37910
msgstr ""
37897
37911
 
37898
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:859
 
37912
#. i18n: file: kstars.kcfg:864
37899
37913
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
37900
37914
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:657
37901
37915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
37902
 
#: rc.cpp:990 rc.cpp:1554
 
37916
#: rc.cpp:996 rc.cpp:1560
37903
37917
#, fuzzy
37904
37918
#| msgid "Show &name"
37905
37919
msgid "Show label"
37906
37920
msgstr "&Zobraziť meno"
37907
37921
 
37908
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:860
 
37922
#. i18n: file: kstars.kcfg:865
37909
37923
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
37910
 
#: rc.cpp:993
 
37924
#: rc.cpp:999
37911
37925
msgid "If true, display a label in the upper right corner."
37912
37926
msgstr ""
37913
37927
 
37914
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:864
 
37928
#. i18n: file: kstars.kcfg:869
37915
37929
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
37916
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:869
 
37930
#. i18n: file: kstars.kcfg:874
37917
37931
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
37918
 
#: rc.cpp:996 rc.cpp:1002
 
37932
#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1008
37919
37933
#, fuzzy
37920
37934
msgid "Show GMT label"
37921
37935
msgstr "Zobraziť obrázok "
37922
37936
 
37923
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:865
 
37937
#. i18n: file: kstars.kcfg:870
37924
37938
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
37925
 
#: rc.cpp:999
 
37939
#: rc.cpp:1005
37926
37940
#, fuzzy
37927
37941
msgid "Show local time."
37928
37942
msgstr "Lokálny čas"
37929
37943
 
37930
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:870
 
37944
#. i18n: file: kstars.kcfg:875
37931
37945
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
37932
 
#: rc.cpp:1005
 
37946
#: rc.cpp:1011
37933
37947
msgid "Show GMT instead of local time."
37934
37948
msgstr ""
37935
37949
 
37936
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:874
 
37950
#. i18n: file: kstars.kcfg:879
37937
37951
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
37938
 
#: rc.cpp:1008
 
37952
#: rc.cpp:1014
37939
37953
#, fuzzy
37940
37954
#| msgid "Planets"
37941
37955
msgid "Planet string"
37942
37956
msgstr "Planéty"
37943
37957
 
37944
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:875
 
37958
#. i18n: file: kstars.kcfg:880
37945
37959
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
37946
37960
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:495
37947
37961
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
37948
 
#: rc.cpp:1012 rc.cpp:1502
 
37962
#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1508
37949
37963
#, no-c-format
37950
37964
msgid ""
37951
37965
"Specify the text of the first line of the label. By default, it says "
37954
37968
"name."
37955
37969
msgstr ""
37956
37970
 
37957
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:879
 
37971
#. i18n: file: kstars.kcfg:884
37958
37972
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
37959
 
#: rc.cpp:1015
 
37973
#: rc.cpp:1021
37960
37974
#, fuzzy
37961
37975
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
37962
37976
#| msgid "Fort Riley"
37963
37977
msgid "Font Size"
37964
37978
msgstr "Fort Riley"
37965
37979
 
37966
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:880
 
37980
#. i18n: file: kstars.kcfg:885
37967
37981
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
37968
37982
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:532
37969
37983
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
37970
 
#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1521
 
37984
#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1527
37971
37985
msgid "Specify the point size."
37972
37986
msgstr ""
37973
37987
 
37974
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:884
 
37988
#. i18n: file: kstars.kcfg:889
37975
37989
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
37976
37990
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:546
37977
37991
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
37978
 
#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1527
 
37992
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1533
37979
37993
#, fuzzy
37980
37994
#| msgid "Symbol color:"
37981
37995
msgid "Label color"
37982
37996
msgstr "Farba symbolu:"
37983
37997
 
37984
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:885
 
37998
#. i18n: file: kstars.kcfg:890
37985
37999
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
37986
38000
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:549
37987
38001
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
37988
 
#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1530
 
38002
#: rc.cpp:1030 rc.cpp:1536
37989
38003
#, fuzzy
37990
38004
msgid "Set the color for the label."
37991
38005
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien hviezd"
37992
38006
 
37993
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:889
 
38007
#. i18n: file: kstars.kcfg:894
37994
38008
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
37995
 
#: rc.cpp:1027
 
38009
#: rc.cpp:1033
37996
38010
#, fuzzy
37997
38011
#| msgid "Image Format"
37998
38012
msgid "Date format"
37999
38013
msgstr "Formát obrázku"
38000
38014
 
38001
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:890
 
38015
#. i18n: file: kstars.kcfg:895
38002
38016
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
38003
 
#: rc.cpp:1031
 
38017
#: rc.cpp:1037
38004
38018
#, no-c-format
38005
38019
msgid ""
38006
38020
"Specify the format for the date/time label.  This format string is passed to "
38008
38022
"zone in the locale’s appropriate date and time representation."
38009
38023
msgstr ""
38010
38024
 
38011
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:894
 
38025
#. i18n: file: kstars.kcfg:899
38012
38026
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTL), group (Xplanet)
38013
38027
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:563
38014
38028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTL)
38015
 
#: rc.cpp:1034 rc.cpp:1533
 
38029
#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1539
38016
38030
msgid "Top left"
38017
38031
msgstr ""
38018
38032
 
38019
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:898
 
38033
#. i18n: file: kstars.kcfg:903
38020
38034
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTR), group (Xplanet)
38021
38035
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:587
38022
38036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTR)
38023
 
#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1539
 
38037
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1545
38024
38038
#, fuzzy
38025
38039
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38026
38040
#| msgid "Torrington"
38027
38041
msgid "Top right"
38028
38042
msgstr "Torrington"
38029
38043
 
38030
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:902
 
38044
#. i18n: file: kstars.kcfg:907
38031
38045
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBR), group (Xplanet)
38032
38046
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:597
38033
38047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBR)
38034
 
#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1542
 
38048
#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1548
38035
38049
#, fuzzy
38036
38050
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38037
38051
#| msgid "Bloomington"
38038
38052
msgid "Bottom right"
38039
38053
msgstr "Bloomington"
38040
38054
 
38041
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:906
 
38055
#. i18n: file: kstars.kcfg:911
38042
38056
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBL), group (Xplanet)
38043
38057
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:573
38044
38058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBL)
38045
 
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1536
 
38059
#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1542
38046
38060
msgid "Bottom left"
38047
38061
msgstr ""
38048
38062
 
38049
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:910
 
38063
#. i18n: file: kstars.kcfg:915
38050
38064
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
38051
 
#: rc.cpp:1046
 
38065
#: rc.cpp:1052
38052
38066
#, fuzzy
38053
38067
#| msgid "Square"
38054
38068
msgid "Sun Glare"
38055
38069
msgstr "Štvorec"
38056
38070
 
38057
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:911
 
38071
#. i18n: file: kstars.kcfg:916
38058
38072
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
38059
38073
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:257
38060
38074
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
38061
 
#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1429
 
38075
#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1435
38062
38076
msgid ""
38063
38077
"Draw a glare around the sun with with a radius of the specified value larger "
38064
38078
"than the Sun.  The default value is 28."
38065
38079
msgstr ""
38066
38080
 
38067
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:915
 
38081
#. i18n: file: kstars.kcfg:920
38068
38082
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
38069
 
#: rc.cpp:1052
 
38083
#: rc.cpp:1058
38070
38084
msgid "Random latitude and longitude"
38071
38085
msgstr ""
38072
38086
 
38073
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:916
 
38087
#. i18n: file: kstars.kcfg:921
38074
38088
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
38075
38089
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:815
38076
38090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetRandom)
38077
 
#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1614
 
38091
#: rc.cpp:1061 rc.cpp:1620
38078
38092
msgid "Place the observer above a random latitude and longitude"
38079
38093
msgstr ""
38080
38094
 
38081
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:920
 
38095
#. i18n: file: kstars.kcfg:925
38082
38096
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
38083
 
#: rc.cpp:1058
 
38097
#: rc.cpp:1064
38084
38098
#, fuzzy
38085
38099
#| msgid "Longitude:"
38086
38100
msgid "Latitude-Longitude"
38087
38101
msgstr "Zemepisná dĺžka:"
38088
38102
 
38089
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:921
 
38103
#. i18n: file: kstars.kcfg:926
38090
38104
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
38091
 
#: rc.cpp:1061
 
38105
#: rc.cpp:1067
38092
38106
msgid "Place the observer above the specified longitude and latitude"
38093
38107
msgstr ""
38094
38108
 
38095
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:925
 
38109
#. i18n: file: kstars.kcfg:930
38096
38110
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
38097
38111
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:767
38098
38112
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
38099
 
#: rc.cpp:1064 rc.cpp:1596
 
38113
#: rc.cpp:1070 rc.cpp:1602
38100
38114
#, fuzzy
38101
38115
msgid "Latitude in degrees"
38102
38116
msgstr "Zemepisná poloha"
38103
38117
 
38104
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:926
 
38118
#. i18n: file: kstars.kcfg:931
38105
38119
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
38106
38120
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:770
38107
38121
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
38108
 
#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1599
 
38122
#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1605
38109
38123
msgid ""
38110
38124
"Render the target body as seen from above the specified latitude (in "
38111
38125
"degrees).  The default value is 0."
38112
38126
msgstr ""
38113
38127
 
38114
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:930
 
38128
#. i18n: file: kstars.kcfg:935
38115
38129
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
38116
38130
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:790
38117
38131
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
38118
 
#: rc.cpp:1070 rc.cpp:1605
 
38132
#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1611
38119
38133
#, fuzzy
38120
38134
msgid "Longitude in degrees"
38121
38135
msgstr "Geografické súradnice"
38122
38136
 
38123
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:931
 
38137
#. i18n: file: kstars.kcfg:936
38124
38138
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
38125
 
#: rc.cpp:1073
 
38139
#: rc.cpp:1079
38126
38140
msgid ""
38127
38141
"Place the observer above the specified longitude (in degrees).  Longitude is "
38128
38142
"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
38129
38143
"example Los Angeles is at -118 or 242.  The default value is 0."
38130
38144
msgstr ""
38131
38145
 
38132
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:935
 
38146
#. i18n: file: kstars.kcfg:940
38133
38147
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
38134
38148
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:838
38135
38149
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabProjection)
38136
 
#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1617
 
38150
#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1623
38137
38151
#, fuzzy
38138
38152
msgid "Projection"
38139
38153
msgstr "Pripojenie"
38140
38154
 
38141
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:936
 
38155
#. i18n: file: kstars.kcfg:941
38142
38156
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
38143
 
#: rc.cpp:1079
 
38157
#: rc.cpp:1085
38144
38158
msgid ""
38145
38159
"The default is no projection.  Multiple bodies will not be shown if this "
38146
38160
"option is specified, although shadows will still be drawn."
38147
38161
msgstr ""
38148
38162
 
38149
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:940
 
38163
#. i18n: file: kstars.kcfg:945
38150
38164
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
38151
 
#: rc.cpp:1082
 
38165
#: rc.cpp:1088
38152
38166
#, fuzzy
38153
38167
#| msgid "Update List"
38154
38168
msgid "Update view"
38155
38169
msgstr "Aktualizovať zoznam"
38156
38170
 
38157
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:941
 
38171
#. i18n: file: kstars.kcfg:946
38158
38172
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
38159
 
#: rc.cpp:1085
 
38173
#: rc.cpp:1091
38160
38174
msgid "If true, update view."
38161
38175
msgstr ""
38162
38176
 
38163
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:945
 
38177
#. i18n: file: kstars.kcfg:950
38164
38178
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWaitValue), group (Xplanet)
38165
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:946
 
38179
#. i18n: file: kstars.kcfg:951
38166
38180
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWaitValue), group (Xplanet)
38167
38181
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:219
38168
38182
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetWaitValue)
38169
38183
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:222
38170
38184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetWaitValue)
38171
 
#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1091 rc.cpp:1414 rc.cpp:1417
 
38185
#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1097 rc.cpp:1420 rc.cpp:1423
38172
38186
msgid "Number of seconds to wait before updating"
38173
38187
msgstr ""
38174
38188
 
38175
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:950
 
38189
#. i18n: file: kstars.kcfg:955
38176
38190
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
38177
38191
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:897
38178
38192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
38179
 
#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1638
 
38193
#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1644
38180
38194
#, fuzzy
38181
38195
#| msgid "Info Box Background"
38182
38196
msgid "Use background"
38183
38197
msgstr "Pozadie informačného textu"
38184
38198
 
38185
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:951
 
38199
#. i18n: file: kstars.kcfg:956
38186
38200
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
38187
 
#: rc.cpp:1097
 
38201
#: rc.cpp:1103
38188
38202
msgid ""
38189
38203
"Use a file as the background image, with the planet to be superimposed upon "
38190
38204
"it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may "
38191
38205
"also be supplied."
38192
38206
msgstr ""
38193
38207
 
38194
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:955
 
38208
#. i18n: file: kstars.kcfg:960
38195
38209
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
38196
 
#: rc.cpp:1100
 
38210
#: rc.cpp:1106
38197
38211
#, fuzzy
38198
38212
msgid "Use background image"
38199
38213
msgstr "Pozadie informačného textu"
38200
38214
 
38201
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:956
 
38215
#. i18n: file: kstars.kcfg:961
38202
38216
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
38203
 
#: rc.cpp:1103
 
38217
#: rc.cpp:1109
38204
38218
msgid "Use a file as the background image."
38205
38219
msgstr ""
38206
38220
 
38207
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:960
 
38221
#. i18n: file: kstars.kcfg:965
38208
38222
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
38209
 
#: rc.cpp:1106
 
38223
#: rc.cpp:1112
38210
38224
msgid "Background image path"
38211
38225
msgstr ""
38212
38226
 
38213
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:961
 
38227
#. i18n: file: kstars.kcfg:966
38214
38228
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
38215
 
#: rc.cpp:1109
 
38229
#: rc.cpp:1115
38216
38230
#, fuzzy
38217
38231
msgid "The path of the background image."
38218
38232
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
38219
38233
 
38220
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:965
 
38234
#. i18n: file: kstars.kcfg:970
38221
38235
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
38222
 
#: rc.cpp:1112
 
38236
#: rc.cpp:1118
38223
38237
#, fuzzy
38224
38238
msgid "Use background color"
38225
38239
msgstr "Hviezdna mapa"
38226
38240
 
38227
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:966
 
38241
#. i18n: file: kstars.kcfg:971
38228
38242
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
38229
 
#: rc.cpp:1115
 
38243
#: rc.cpp:1121
38230
38244
#, fuzzy
38231
38245
msgid "Use a color as the background."
38232
38246
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
38233
38247
 
38234
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:970
 
38248
#. i18n: file: kstars.kcfg:975
38235
38249
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
38236
38250
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:940
38237
38251
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
38238
 
#: rc.cpp:1118 rc.cpp:1653
 
38252
#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1659
38239
38253
msgid "Background color"
38240
38254
msgstr ""
38241
38255
 
38242
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:971
 
38256
#. i18n: file: kstars.kcfg:976
38243
38257
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
38244
 
#: rc.cpp:1121
 
38258
#: rc.cpp:1127
38245
38259
#, fuzzy
38246
38260
msgid "The color of the background."
38247
38261
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
38248
38262
 
38249
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:975
 
38263
#. i18n: file: kstars.kcfg:980
38250
38264
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
38251
 
#: rc.cpp:1124
 
38265
#: rc.cpp:1130
38252
38266
#, fuzzy
38253
38267
#| msgid "Magnitude"
38254
38268
msgid "Base magnitude"
38255
38269
msgstr "Magnitúda"
38256
38270
 
38257
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:976
 
38271
#. i18n: file: kstars.kcfg:981
38258
38272
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
38259
38273
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:280
38260
38274
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
38261
 
#: rc.cpp:1127 rc.cpp:1438
 
38275
#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1444
38262
38276
msgid ""
38263
38277
"A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1. The "
38264
38278
"default value is 10. Stars will be drawn more brightly if this number is "
38265
38279
"larger."
38266
38280
msgstr ""
38267
38281
 
38268
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:980
 
38282
#. i18n: file: kstars.kcfg:985
38269
38283
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
38270
 
#: rc.cpp:1130
 
38284
#: rc.cpp:1136
38271
38285
#, fuzzy
38272
38286
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38273
38287
#| msgid "Arrecife"
38274
38288
msgid "Arc file"
38275
38289
msgstr "Arrecife"
38276
38290
 
38277
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:981
 
38291
#. i18n: file: kstars.kcfg:986
38278
38292
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
38279
 
#: rc.cpp:1133
 
38293
#: rc.cpp:1139
38280
38294
msgid "If checked, use an arc file to be plotted against the background stars."
38281
38295
msgstr ""
38282
38296
 
38283
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:985
 
38297
#. i18n: file: kstars.kcfg:990
38284
38298
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
38285
 
#: rc.cpp:1136
 
38299
#: rc.cpp:1142
38286
38300
msgid "Path to arc file"
38287
38301
msgstr ""
38288
38302
 
38289
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:986
 
38303
#. i18n: file: kstars.kcfg:991
38290
38304
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
38291
38305
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:325
38292
38306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
38293
 
#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1459
 
38307
#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1465
38294
38308
msgid "Specify an arc file to be plotted against the background stars."
38295
38309
msgstr ""
38296
38310
 
38297
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:990
 
38311
#. i18n: file: kstars.kcfg:995
38298
38312
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
38299
 
#: rc.cpp:1142
 
38313
#: rc.cpp:1148
38300
38314
#, fuzzy
38301
38315
#| msgid "Error opening file"
38302
38316
msgid "Config file"
38303
38317
msgstr "Chyba pri otváraní súboru"
38304
38318
 
38305
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:991
 
38319
#. i18n: file: kstars.kcfg:996
38306
38320
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
38307
 
#: rc.cpp:1145
 
38321
#: rc.cpp:1151
38308
38322
#, fuzzy
38309
38323
#| msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
38310
38324
msgid "If checked, use a config file."
38311
38325
msgstr "Ak je označené, Venuša bude zobrazená na mape."
38312
38326
 
38313
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:995
 
38327
#. i18n: file: kstars.kcfg:1000
38314
38328
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
38315
 
#: rc.cpp:1148
 
38329
#: rc.cpp:1154
38316
38330
msgid "Path to config file"
38317
38331
msgstr ""
38318
38332
 
38319
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:996
 
38333
#. i18n: file: kstars.kcfg:1001
38320
38334
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
38321
 
#: rc.cpp:1151
 
38335
#: rc.cpp:1157
38322
38336
msgid "Use the specified configuration file."
38323
38337
msgstr ""
38324
38338
 
38325
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1000
 
38339
#. i18n: file: kstars.kcfg:1005
38326
38340
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
38327
38341
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:197
38328
38342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
38329
 
#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1402
 
38343
#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1408
38330
38344
msgid "Use kstars's FOV"
38331
38345
msgstr ""
38332
38346
 
38333
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1001
 
38347
#. i18n: file: kstars.kcfg:1006
38334
38348
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
38335
38349
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:194
38336
38350
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
38337
 
#: rc.cpp:1157 rc.cpp:1399
 
38351
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1405
38338
38352
#, fuzzy
38339
38353
#| msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
38340
38354
msgid "If checked, use kstars's FOV."
38341
38355
msgstr "Ak je označené, Venuša bude zobrazená na mape."
38342
38356
 
38343
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1005
 
38357
#. i18n: file: kstars.kcfg:1010
38344
38358
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
38345
 
#: rc.cpp:1160
 
38359
#: rc.cpp:1166
38346
38360
#, fuzzy
38347
38361
msgid "Use marker file"
38348
38362
msgstr "Barnesville"
38349
38363
 
38350
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1006
 
38364
#. i18n: file: kstars.kcfg:1011
38351
38365
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
38352
38366
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:683
38353
38367
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
38354
 
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1563
 
38368
#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1569
38355
38369
msgid "If checked, use the specified marker file."
38356
38370
msgstr ""
38357
38371
 
38358
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1010
 
38372
#. i18n: file: kstars.kcfg:1015
38359
38373
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
38360
38374
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:693
38361
38375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
38362
 
#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1569
 
38376
#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1575
38363
38377
msgid "Marker file path"
38364
38378
msgstr ""
38365
38379
 
38366
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1011
 
38380
#. i18n: file: kstars.kcfg:1016
38367
38381
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
38368
 
#: rc.cpp:1169
 
38382
#: rc.cpp:1175
38369
38383
msgid ""
38370
38384
"Specify a file containing user-defined marker data to display against the "
38371
38385
"background stars."
38372
38386
msgstr ""
38373
38387
 
38374
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1015
 
38388
#. i18n: file: kstars.kcfg:1020
38375
38389
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
38376
 
#: rc.cpp:1172
 
38390
#: rc.cpp:1178
38377
38391
msgid "Write marker bounds"
38378
38392
msgstr ""
38379
38393
 
38380
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1016
 
38394
#. i18n: file: kstars.kcfg:1021
38381
38395
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
38382
 
#: rc.cpp:1175
 
38396
#: rc.cpp:1181
38383
38397
msgid ""
38384
38398
"If checked, write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
38385
38399
msgstr ""
38386
38400
 
38387
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1020
 
38401
#. i18n: file: kstars.kcfg:1025
38388
38402
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
38389
38403
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:716
38390
38404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
38391
 
#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1584
 
38405
#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1590
38392
38406
msgid "Marker bounds file path"
38393
38407
msgstr ""
38394
38408
 
38395
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1021
 
38409
#. i18n: file: kstars.kcfg:1026
38396
38410
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
38397
38411
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:719
38398
38412
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
38399
 
#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1587
 
38413
#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1593
38400
38414
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker to this file."
38401
38415
msgstr ""
38402
38416
 
38403
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1025
 
38417
#. i18n: file: kstars.kcfg:1030
38404
38418
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
38405
 
#: rc.cpp:1184
 
38419
#: rc.cpp:1190
38406
38420
#, fuzzy
38407
38421
#| msgid "Star Name"
38408
38422
msgid "Star map"
38409
38423
msgstr "Meno hviezdy"
38410
38424
 
38411
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1026
 
38425
#. i18n: file: kstars.kcfg:1031
38412
38426
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
38413
38427
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:290
38414
38428
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
38415
 
#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1444
 
38429
#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1450
38416
38430
#, fuzzy
38417
38431
#| msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
38418
38432
msgid "If checked, use star map file to draw the background stars."
38419
38433
msgstr "Ak je označené, Nebeský rovník bude vykresľovaný na hviezdnej mape."
38420
38434
 
38421
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1030
 
38435
#. i18n: file: kstars.kcfg:1035
38422
38436
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
38423
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1031
 
38437
#. i18n: file: kstars.kcfg:1036
38424
38438
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
38425
38439
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:306
38426
38440
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
38427
38441
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:309
38428
38442
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
38429
 
#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1193 rc.cpp:1450 rc.cpp:1453
 
38443
#: rc.cpp:1196 rc.cpp:1199 rc.cpp:1456 rc.cpp:1459
38430
38444
#, fuzzy
38431
38445
#| msgid "Stars fainter than"
38432
38446
msgid "Star map file path"
38433
38447
msgstr "Hviezdy slabšie než"
38434
38448
 
38435
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1035
 
38449
#. i18n: file: kstars.kcfg:1040
38436
38450
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
38437
 
#: rc.cpp:1196
 
38451
#: rc.cpp:1202
38438
38452
#, fuzzy
38439
38453
msgid "Output file quality"
38440
38454
msgstr "Výstupný súbor..."
38441
38455
 
38442
 
#. i18n: file: kstars.kcfg:1036
 
38456
#. i18n: file: kstars.kcfg:1041
38443
38457
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
38444
38458
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:398
38445
38459
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
38446
 
#: rc.cpp:1199 rc.cpp:1480
 
38460
#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1486
38447
38461
msgid ""
38448
38462
"This option is only used when creating JPEG images. The quality can range "
38449
38463
"from 0 to 100. The default value is 80."
38461
38475
#. i18n: ectx: Menu (time)
38462
38476
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:20
38463
38477
#. i18n: ectx: Menu (time)
38464
 
#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1247 rc.cpp:1286 rc.cpp:5868 rc.cpp:5910 rc.cpp:5949
 
38478
#: rc.cpp:1211 rc.cpp:1253 rc.cpp:1292 rc.cpp:5874 rc.cpp:5916 rc.cpp:5955
38465
38479
msgid "T&ime"
38466
38480
msgstr "Č&as"
38467
38481
 
38477
38491
#. i18n: ectx: Menu (focus)
38478
38492
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:27
38479
38493
#. i18n: ectx: Menu (focus)
38480
 
#: rc.cpp:1208 rc.cpp:1250 rc.cpp:1289 rc.cpp:5871 rc.cpp:5913 rc.cpp:5952
 
38494
#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1256 rc.cpp:1295 rc.cpp:5877 rc.cpp:5919 rc.cpp:5958
38481
38495
msgid "&Pointing"
38482
38496
msgstr "Zamerať na"
38483
38497
 
38493
38507
#. i18n: ectx: Menu (projection)
38494
38508
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:49
38495
38509
#. i18n: ectx: Menu (projection)
38496
 
#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1256 rc.cpp:1295 rc.cpp:5877 rc.cpp:5919 rc.cpp:5958
 
38510
#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1262 rc.cpp:1301 rc.cpp:5883 rc.cpp:5925 rc.cpp:5964
38497
38511
#, fuzzy
38498
38512
msgid "&Projection"
38499
38513
msgstr "Pripojenie"
38500
38514
 
38501
38515
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:59
38502
38516
#. i18n: ectx: Menu (devices)
38503
 
#: rc.cpp:1217 rc.cpp:5880
 
38517
#: rc.cpp:1223 rc.cpp:5886
38504
38518
msgid "&Devices"
38505
38519
msgstr "&Zariadenia"
38506
38520
 
38516
38530
#. i18n: ectx: Menu (tools)
38517
38531
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:59
38518
38532
#. i18n: ectx: Menu (tools)
38519
 
#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1259 rc.cpp:1298 rc.cpp:5883 rc.cpp:5922 rc.cpp:5961
 
38533
#: rc.cpp:1226 rc.cpp:1265 rc.cpp:1304 rc.cpp:5889 rc.cpp:5928 rc.cpp:5967
38520
38534
#, fuzzy
38521
38535
msgid "&Tools"
38522
38536
msgstr "&Panely nástrojov"
38533
38547
#. i18n: ectx: Menu (settings)
38534
38548
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:72
38535
38549
#. i18n: ectx: Menu (settings)
38536
 
#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1262 rc.cpp:1301 rc.cpp:5886 rc.cpp:5925 rc.cpp:5964
 
38550
#: rc.cpp:1229 rc.cpp:1268 rc.cpp:1307 rc.cpp:5892 rc.cpp:5931 rc.cpp:5970
38537
38551
#, fuzzy
38538
38552
msgid "&Settings"
38539
38553
msgstr "Kettering"
38550
38564
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
38551
38565
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:73
38552
38566
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
38553
 
#: rc.cpp:1226 rc.cpp:1265 rc.cpp:1304 rc.cpp:5889 rc.cpp:5928 rc.cpp:5967
 
38567
#: rc.cpp:1232 rc.cpp:1271 rc.cpp:1310 rc.cpp:5895 rc.cpp:5934 rc.cpp:5973
38554
38568
msgid "&Info Boxes"
38555
38569
msgstr "&Informácie"
38556
38570
 
38566
38580
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
38567
38581
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:86
38568
38582
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
38569
 
#: rc.cpp:1229 rc.cpp:1268 rc.cpp:1310 rc.cpp:5892 rc.cpp:5931 rc.cpp:5973
 
38583
#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1274 rc.cpp:1316 rc.cpp:5898 rc.cpp:5937 rc.cpp:5979
38570
38584
msgid "&Statusbar"
38571
38585
msgstr "&Stavový riadok"
38572
38586
 
38582
38596
#. i18n: ectx: Menu (oal)
38583
38597
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:104
38584
38598
#. i18n: ectx: Menu (oal)
38585
 
#: rc.cpp:1232 rc.cpp:1271 rc.cpp:1313 rc.cpp:5895 rc.cpp:5934 rc.cpp:5976
 
38599
#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1277 rc.cpp:1319 rc.cpp:5901 rc.cpp:5940 rc.cpp:5982
38586
38600
#, fuzzy
38587
38601
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38588
38602
#| msgid "Dyer Observatory"
38603
38617
#. i18n: ectx: Menu (help)
38604
38618
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:108
38605
38619
#. i18n: ectx: Menu (help)
38606
 
#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1274 rc.cpp:1316 rc.cpp:4837 rc.cpp:5898 rc.cpp:5937
38607
 
#: rc.cpp:5979
 
38620
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1280 rc.cpp:1322 rc.cpp:4843 rc.cpp:5904 rc.cpp:5943
 
38621
#: rc.cpp:5985
38608
38622
msgid "&Help"
38609
38623
msgstr ""
38610
38624
 
38611
38625
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:139
38612
38626
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
38613
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:129
 
38627
#. i18n: file: kstarsui.rc:131
38614
38628
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
38615
38629
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:131
38616
38630
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
38617
38631
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:139
38618
38632
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
38619
 
#. i18n: file: kstarsui.rc:129
 
38633
#. i18n: file: kstarsui.rc:131
38620
38634
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
38621
38635
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:131
38622
38636
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
38623
 
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1280 rc.cpp:1322 rc.cpp:5904 rc.cpp:5943 rc.cpp:5985
 
38637
#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1286 rc.cpp:1328 rc.cpp:5910 rc.cpp:5949 rc.cpp:5991
38624
38638
msgid "View Toolbar"
38625
38639
msgstr "Zobraziť panel nástrojov"
38626
38640
 
38627
38641
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:80
38628
38642
#. i18n: ectx: Menu (toolbars)
38629
 
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:5970
 
38643
#: rc.cpp:1313 rc.cpp:5976
38630
38644
msgid "&Toolbars"
38631
38645
msgstr "&Panely nástrojov"
38632
38646
 
38633
38647
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:13
38634
38648
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailEditor)
38635
 
#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1659
 
38649
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1665
38636
38650
msgid "Thumbnail Editor"
38637
38651
msgstr "Editor miniatúr"
38638
38652
 
38639
38653
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:43
38640
38654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CropLabel)
38641
 
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1662
 
38655
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1668
38642
38656
msgid "Crop region: [0,0  200 x 200]"
38643
38657
msgstr "Orezať oblasť: [0,0  200 x 200]"
38644
38658
 
38645
38659
#. i18n: file: thumbnaileditor.ui:59
38646
38660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MessageLabel)
38647
 
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1665
 
38661
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1671
38648
38662
msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
38649
38663
msgstr "(veľkosť orezanej oblasti bude upravená na 200x200)"
38650
38664
 
38651
38665
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:13
38652
38666
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailPicker)
38653
 
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1668
 
38667
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1674
38654
38668
msgid "Thumbnail Picker"
38655
38669
msgstr ""
38656
38670
 
38657
38671
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:41
38658
38672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
38659
 
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1671 thumbnailpicker.cpp:124
 
38673
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1677 thumbnailpicker.cpp:124
38660
38674
msgid "Search results:"
38661
38675
msgstr "Výsledky hľadania:"
38662
38676
 
38663
38677
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:86
38664
38678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
38665
 
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1674
 
38679
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1680
38666
38680
#, fuzzy
38667
38681
msgid "Specify image location:"
38668
38682
msgstr "Určiť umiestnenie obrázka:"
38669
38683
 
38670
38684
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:138
38671
38685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
38672
 
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1677
 
38686
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1683
38673
38687
msgid "Current thumbnail:"
38674
38688
msgstr "Aktuálna miniatúra:"
38675
38689
 
38676
38690
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:227
38677
38691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
38678
 
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1680
 
38692
#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1686
38679
38693
msgid "Edit Ima&ge..."
38680
38694
msgstr "&Upraviť obrázok..."
38681
38695
 
38682
38696
#. i18n: file: thumbnailpicker.ui:234
38683
38697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UnsetButton)
38684
 
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1683
 
38698
#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1689
38685
38699
#, fuzzy
38686
38700
msgid "Unset Image"
38687
38701
msgstr "Použiť animované otáčanie"
38688
38702
 
38689
 
#: rc.cpp:1350
 
38703
#: rc.cpp:1356
38690
38704
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
38691
38705
msgid "Your names"
38692
38706
msgstr "Stanislav Višňovský,Viliam Púčik"
38693
38707
 
38694
 
#: rc.cpp:1351
 
38708
#: rc.cpp:1357
38695
38709
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
38696
38710
msgid "Your emails"
38697
38711
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,pucikv@utcpd.sk"
38700
38714
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral)
38701
38715
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:16
38702
38716
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGroup)
38703
 
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4615 dialogs/detaildialog.cpp:96
 
38717
#: rc.cpp:1360 rc.cpp:4621 dialogs/detaildialog.cpp:96
38704
38718
msgid "General"
38705
38719
msgstr "Všeobecné"
38706
38720
 
38707
38721
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:37
38708
38722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetTitle)
38709
 
#: rc.cpp:1357
 
38723
#: rc.cpp:1363
38710
38724
#, fuzzy
38711
38725
msgid "Window title:"
38712
38726
msgstr "Hviezdny čas:"
38713
38727
 
38714
38728
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:50
38715
38729
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetTitle)
38716
 
#: rc.cpp:1360
 
38730
#: rc.cpp:1366
38717
38731
msgid "Title of xplanet window"
38718
38732
msgstr ""
38719
38733
 
38720
38734
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:60
38721
38735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryX)
38722
 
#: rc.cpp:1366
 
38736
#: rc.cpp:1372
38723
38737
msgid "Window size: "
38724
38738
msgstr ""
38725
38739
 
38727
38741
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetWidth)
38728
38742
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:87
38729
38743
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetWidth)
38730
 
#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1372
 
38744
#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1378
38731
38745
msgid "Set the width of window"
38732
38746
msgstr ""
38733
38747
 
38734
38748
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:94
38735
38749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryY)
38736
 
#: rc.cpp:1375
 
38750
#: rc.cpp:1381
38737
38751
msgid "x"
38738
38752
msgstr ""
38739
38753
 
38741
38755
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
38742
38756
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:113
38743
38757
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
38744
 
#: rc.cpp:1378 rc.cpp:1381
 
38758
#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1387
38745
38759
msgid "Set the height of window"
38746
38760
msgstr ""
38747
38761
 
38748
38762
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:120
38749
38763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
38750
 
#: rc.cpp:1384
 
38764
#: rc.cpp:1390
38751
38765
msgid "pixels"
38752
38766
msgstr ""
38753
38767
 
38754
38768
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:142
38755
38769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetPath)
38756
 
#: rc.cpp:1387
 
38770
#: rc.cpp:1393
38757
38771
#, fuzzy
38758
38772
#| msgid "planet"
38759
38773
msgid "Xplanet path:"
38761
38775
 
38762
38776
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:158
38763
38777
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
38764
 
#: rc.cpp:1393
 
38778
#: rc.cpp:1399
38765
38779
msgid "Enter here the path of xplanet binary."
38766
38780
msgstr ""
38767
38781
 
38768
38782
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:191
38769
38783
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
38770
 
#: rc.cpp:1396
 
38784
#: rc.cpp:1402
38771
38785
msgid "Use kstars's FOV?"
38772
38786
msgstr ""
38773
38787
 
38774
38788
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:204
38775
38789
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
38776
 
#: rc.cpp:1405
 
38790
#: rc.cpp:1411
38777
38791
#, fuzzy
38778
38792
#| msgid "Update"
38779
38793
msgid "Update?"
38781
38795
 
38782
38796
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:207
38783
38797
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
38784
 
#: rc.cpp:1408
 
38798
#: rc.cpp:1414
38785
38799
#, fuzzy
38786
38800
#| msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
38787
38801
msgid "If checked, update view."
38789
38803
 
38790
38804
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:210
38791
38805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
38792
 
#: rc.cpp:1411
 
38806
#: rc.cpp:1417
38793
38807
#, fuzzy
38794
38808
#| msgid "Update"
38795
38809
msgid "Update every"
38797
38811
 
38798
38812
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:232
38799
38813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetSecondes)
38800
 
#: rc.cpp:1420
 
38814
#: rc.cpp:1426
38801
38815
#, fuzzy
38802
38816
#| msgctxt "seconds"
38803
38817
#| msgid "secs"
38806
38820
 
38807
38821
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:241
38808
38822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGlare)
38809
 
#: rc.cpp:1423
 
38823
#: rc.cpp:1429
38810
38824
msgid "Glare of Sun:"
38811
38825
msgstr ""
38812
38826
 
38813
38827
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:254
38814
38828
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
38815
 
#: rc.cpp:1426
 
38829
#: rc.cpp:1432
38816
38830
msgid "Radius of the glare around the Sun."
38817
38831
msgstr ""
38818
38832
 
38819
38833
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:264
38820
38834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetMagnitude)
38821
 
#: rc.cpp:1432
 
38835
#: rc.cpp:1438
38822
38836
#, fuzzy
38823
38837
#| msgid "Magnitude:"
38824
38838
msgid "Base magnitude:"
38826
38840
 
38827
38841
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:277
38828
38842
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
38829
 
#: rc.cpp:1435
 
38843
#: rc.cpp:1441
38830
38844
msgid "A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1"
38831
38845
msgstr ""
38832
38846
 
38833
38847
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:287
38834
38848
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
38835
 
#: rc.cpp:1441
 
38849
#: rc.cpp:1447
38836
38850
msgid "Use custom star map?"
38837
38851
msgstr ""
38838
38852
 
38839
38853
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:293
38840
38854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
38841
 
#: rc.cpp:1447
 
38855
#: rc.cpp:1453
38842
38856
#, fuzzy
38843
38857
msgid "Star map:"
38844
38858
msgstr "Dátum začiatku:"
38845
38859
 
38846
38860
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:322
38847
38861
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
38848
 
#: rc.cpp:1456
 
38862
#: rc.cpp:1462
38849
38863
#, fuzzy
38850
38864
#| msgid "Province filter:"
38851
38865
msgid "Arc file path"
38853
38867
 
38854
38868
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:338
38855
38869
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
38856
 
#: rc.cpp:1462
 
38870
#: rc.cpp:1468
38857
38871
#, fuzzy
38858
38872
#| msgid "Country filter:"
38859
38873
msgid "Config file path"
38861
38875
 
38862
38876
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:341
38863
38877
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
38864
 
#: rc.cpp:1465
 
38878
#: rc.cpp:1471
38865
38879
msgid "Use the specified configuration file"
38866
38880
msgstr ""
38867
38881
 
38868
38882
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:348
38869
38883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetConfigFile)
38870
 
#: rc.cpp:1468
 
38884
#: rc.cpp:1474
38871
38885
#, fuzzy
38872
38886
#| msgid "Country filter:"
38873
38887
msgid "Config file:"
38875
38889
 
38876
38890
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:355
38877
38891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetArcFile)
38878
 
#: rc.cpp:1471
 
38892
#: rc.cpp:1477
38879
38893
#, fuzzy
38880
38894
#| msgid "Province filter:"
38881
38895
msgid "Arc file:"
38883
38897
 
38884
38898
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:382
38885
38899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetQuality)
38886
 
#: rc.cpp:1474
 
38900
#: rc.cpp:1480
38887
38901
#, fuzzy
38888
38902
msgid "Output file quality:"
38889
38903
msgstr "Výstupný súbor..."
38890
38904
 
38891
38905
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:395
38892
38906
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
38893
 
#: rc.cpp:1477
 
38907
#: rc.cpp:1483
38894
38908
msgid "JPEG Quality"
38895
38909
msgstr ""
38896
38910
 
38897
38911
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:439
38898
38912
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabLabel)
38899
 
#: rc.cpp:1483
 
38913
#: rc.cpp:1489
38900
38914
msgid "Labels and markers"
38901
38915
msgstr ""
38902
38916
 
38903
38917
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:447
38904
38918
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
38905
 
#: rc.cpp:1486
 
38919
#: rc.cpp:1492
38906
38920
#, fuzzy
38907
38921
#| msgid "Label:"
38908
38922
msgid "Labels"
38910
38924
 
38911
38925
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:466
38912
38926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelLocalTime)
38913
 
#: rc.cpp:1489 tools/modcalcsidtime.cpp:153
 
38927
#: rc.cpp:1495 tools/modcalcsidtime.cpp:153
38914
38928
#, fuzzy
38915
38929
msgid "local time"
38916
38930
msgstr "Lokálny čas"
38917
38931
 
38918
38932
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:476
38919
38933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelGMT)
38920
 
#: rc.cpp:1492
 
38934
#: rc.cpp:1498
38921
38935
#, fuzzy
38922
38936
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38923
38937
#| msgid "GMRT"
38926
38940
 
38927
38941
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:485
38928
38942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLabelString)
38929
 
#: rc.cpp:1495
 
38943
#: rc.cpp:1501
38930
38944
#, fuzzy
38931
38945
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38932
38946
#| msgid "Lake City"
38935
38949
 
38936
38950
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:492
38937
38951
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
38938
 
#: rc.cpp:1498
 
38952
#: rc.cpp:1504
38939
38953
msgid "Specify the text of the first line of the label."
38940
38954
msgstr ""
38941
38955
 
38942
38956
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:502
38943
38957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetDateFormat)
38944
 
#: rc.cpp:1505
 
38958
#: rc.cpp:1511
38945
38959
#, fuzzy
38946
38960
#| msgid "Valid date formats: "
38947
38961
msgid "Date format:"
38949
38963
 
38950
38964
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:509
38951
38965
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
38952
 
#: rc.cpp:1508
 
38966
#: rc.cpp:1514
38953
38967
#, fuzzy
38954
38968
msgid "Specify the format for the date/time label."
38955
38969
msgstr "Prepnúť zobrazenie mien hviezd"
38956
38970
 
38957
38971
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:512
38958
38972
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
38959
 
#: rc.cpp:1512
 
38973
#: rc.cpp:1518
38960
38974
#, no-c-format
38961
38975
msgid ""
38962
38976
"Specify the format for the date/time label.  This format string is passed to "
38966
38980
 
38967
38981
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:522
38968
38982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetFontSize)
38969
 
#: rc.cpp:1515
 
38983
#: rc.cpp:1521
38970
38984
#, fuzzy
38971
38985
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38972
38986
#| msgid "Fort Riley"
38975
38989
 
38976
38990
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:529
38977
38991
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
38978
 
#: rc.cpp:1518
 
38992
#: rc.cpp:1524
38979
38993
#, fuzzy
38980
38994
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
38981
38995
#| msgid "Lake City"
38988
39002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
38989
39003
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:569
38990
39004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
38991
 
#: rc.cpp:1524 rc.cpp:4304 rc.cpp:5715
 
39005
#: rc.cpp:1530 rc.cpp:4310 rc.cpp:5721
38992
39006
msgid "Color:"
38993
39007
msgstr "Farba:"
38994
39008
 
38995
39009
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:629
38996
39010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelLabelPos)
38997
 
#: rc.cpp:1545
 
39011
#: rc.cpp:1551
38998
39012
#, fuzzy
38999
39013
msgid "Label position:"
39000
39014
msgstr "Cieľová epocha:"
39001
39015
 
39002
39016
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:651
39003
39017
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
39004
 
#: rc.cpp:1548
 
39018
#: rc.cpp:1554
39005
39019
#, fuzzy
39006
39020
#| msgid "Show &name"
39007
39021
msgid "Show label?"
39009
39023
 
39010
39024
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:654
39011
39025
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
39012
 
#: rc.cpp:1551
 
39026
#: rc.cpp:1557
39013
39027
msgid "If checked, display a label in the upper right corner."
39014
39028
msgstr ""
39015
39029
 
39016
39030
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:669
39017
39031
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
39018
 
#: rc.cpp:1557
 
39032
#: rc.cpp:1563
39019
39033
#, fuzzy
39020
39034
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39021
39035
#| msgid "Merkers"
39024
39038
 
39025
39039
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:680
39026
39040
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
39027
 
#: rc.cpp:1560
 
39041
#: rc.cpp:1566
39028
39042
#, fuzzy
39029
39043
msgid "Use marker file?"
39030
39044
msgstr "Barnesville"
39031
39045
 
39032
39046
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:686
39033
39047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
39034
 
#: rc.cpp:1566
 
39048
#: rc.cpp:1572
39035
39049
#, fuzzy
39036
39050
msgid "Use marker file:"
39037
39051
msgstr "Barnesville"
39038
39052
 
39039
39053
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:696
39040
39054
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
39041
 
#: rc.cpp:1572
 
39055
#: rc.cpp:1578
39042
39056
msgid ""
39043
39057
"Specify a file containing user defined marker data to display against the "
39044
39058
"background stars."
39046
39060
 
39047
39061
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:703
39048
39062
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
39049
 
#: rc.cpp:1575
 
39063
#: rc.cpp:1581
39050
39064
msgid "Write marker bounds in a file"
39051
39065
msgstr ""
39052
39066
 
39053
39067
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:706
39054
39068
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
39055
 
#: rc.cpp:1578
 
39069
#: rc.cpp:1584
39056
39070
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
39057
39071
msgstr ""
39058
39072
 
39059
39073
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:709
39060
39074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
39061
 
#: rc.cpp:1581
 
39075
#: rc.cpp:1587
39062
39076
msgid "Write marker bounds to:"
39063
39077
msgstr ""
39064
39078
 
39065
39079
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:747
39066
39080
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
39067
 
#: rc.cpp:1590 dialogs/detaildialog.cpp:282
 
39081
#: rc.cpp:1596 dialogs/detaildialog.cpp:282
39068
39082
msgid "Position"
39069
39083
msgstr "Poloha"
39070
39084
 
39071
39085
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:757
39072
39086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLatLong)
39073
 
#: rc.cpp:1593
 
39087
#: rc.cpp:1599
39074
39088
msgid "Place the observer above latitude "
39075
39089
msgstr ""
39076
39090
 
39077
39091
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:783
39078
39092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLongitude)
39079
 
#: rc.cpp:1602
 
39093
#: rc.cpp:1608
39080
39094
#, fuzzy
39081
39095
msgid " and longitude "
39082
39096
msgstr "Zemepisná dĺžka:"
39083
39097
 
39084
39098
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:793
39085
39099
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
39086
 
#: rc.cpp:1608
 
39100
#: rc.cpp:1614
39087
39101
msgid ""
39088
39102
"Place the observer above the specified longitude (in degrees).  Longitude is "
39089
39103
"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
39092
39106
 
39093
39107
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:806
39094
39108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
39095
 
#: rc.cpp:1611
 
39109
#: rc.cpp:1617
39096
39110
#, fuzzy
39097
39111
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39098
39112
#| msgid "Evergreen"
39101
39115
 
39102
39116
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:848
39103
39117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetProjection)
39104
 
#: rc.cpp:1620
 
39118
#: rc.cpp:1626
39105
39119
#, fuzzy
39106
39120
msgid "Projection:"
39107
39121
msgstr "Pripojenie"
39108
39122
 
39109
39123
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:855
39110
39124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_XplanetProjection)
39111
 
#: rc.cpp:1623
 
39125
#: rc.cpp:1629
39112
39126
#, fuzzy
39113
39127
msgid "The projection type"
39114
39128
msgstr "Typ objektu"
39115
39129
 
39116
39130
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:858
39117
39131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_XplanetProjection)
39118
 
#: rc.cpp:1626
 
39132
#: rc.cpp:1632
39119
39133
msgid ""
39120
39134
"The default is  no projection.  Multiple bodies will not be shown if this "
39121
39135
"option is specified, although shadows will still be drawn."
39123
39137
 
39124
39138
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:883
39125
39139
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxBackground)
39126
 
#: rc.cpp:1629
 
39140
#: rc.cpp:1635
39127
39141
#, fuzzy
39128
39142
#| msgid "Info Box Background"
39129
39143
msgid "Background"
39131
39145
 
39132
39146
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:891
39133
39147
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
39134
 
#: rc.cpp:1632
 
39148
#: rc.cpp:1638
39135
39149
#, fuzzy
39136
39150
#| msgid "Info Box Background"
39137
39151
msgid "Use background?"
39139
39153
 
39140
39154
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:894
39141
39155
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
39142
 
#: rc.cpp:1635
 
39156
#: rc.cpp:1641
39143
39157
#, fuzzy
39144
39158
#| msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
39145
39159
msgid "If checked, use a file or a color as background."
39147
39161
 
39148
39162
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:906
39149
39163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundImage)
39150
 
#: rc.cpp:1641
 
39164
#: rc.cpp:1647
39151
39165
#, fuzzy
39152
39166
msgid "Background image:"
39153
39167
msgstr "Pozadie informačného textu"
39154
39168
 
39155
39169
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:916
39156
39170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
39157
 
#: rc.cpp:1644
 
39171
#: rc.cpp:1650
39158
39172
#, fuzzy
39159
39173
msgid "Use this file as the background image"
39160
39174
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
39161
39175
 
39162
39176
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:919
39163
39177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
39164
 
#: rc.cpp:1647
 
39178
#: rc.cpp:1653
39165
39179
#, fuzzy
39166
39180
msgid "Enter here the path of background image file."
39167
39181
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
39168
39182
 
39169
39183
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:930
39170
39184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundColor)
39171
 
#: rc.cpp:1650
 
39185
#: rc.cpp:1656
39172
39186
#, fuzzy
39173
39187
msgid "Background color:"
39174
39188
msgstr "Hviezdna mapa"
39175
39189
 
39176
39190
#. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:943
39177
39191
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
39178
 
#: rc.cpp:1656
 
39192
#: rc.cpp:1662
39179
39193
#, fuzzy
39180
39194
msgid "Set the color for the background."
39181
39195
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
39182
39196
 
39183
39197
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:46
39184
39198
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
39185
 
#: rc.cpp:1689
 
39199
#: rc.cpp:1695
39186
39200
msgid "Sources"
39187
39201
msgstr "Zdrojové kódy"
39188
39202
 
39192
39206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39193
39207
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:41
39194
39208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
39195
 
#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1780 rc.cpp:4600
 
39209
#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1786 rc.cpp:4606
39196
39210
msgid "Name:"
39197
39211
msgstr "Meno:"
39198
39212
 
39199
39213
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:61
39200
39214
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nameBox)
39201
 
#: rc.cpp:1695
 
39215
#: rc.cpp:1701
39202
39216
msgid "Name of plotted object"
39203
39217
msgstr "objekt bez mena"
39204
39218
 
39205
39219
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:68
39206
39220
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameBox)
39207
 
#: rc.cpp:1698
 
39221
#: rc.cpp:1704
39208
39222
msgid ""
39209
39223
"There are two ways to use this field:  \n"
39210
39224
"\n"
39221
39235
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, browseButton)
39222
39236
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:44
39223
39237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Obj1FindButton)
39224
 
#: rc.cpp:1705 rc.cpp:2027
 
39238
#: rc.cpp:1711 rc.cpp:2033
39225
39239
msgid "Find Object..."
39226
39240
msgstr "Nájsť objekt..."
39227
39241
 
39237
39251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
39238
39252
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:508
39239
39253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, RACheckBatch)
39240
 
#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1924 rc.cpp:1930 rc.cpp:2688 rc.cpp:2901 rc.cpp:3195
 
39254
#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1930 rc.cpp:1936 rc.cpp:2694 rc.cpp:2907 rc.cpp:3201
39241
39255
msgid "RA:"
39242
39256
msgstr "RA:"
39243
39257
 
39244
39258
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:116
39245
39259
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
39246
 
#: rc.cpp:1711
 
39260
#: rc.cpp:1717
39247
39261
#, fuzzy
39248
39262
msgid "Plot"
39249
39263
msgstr "Pluto"
39260
39274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
39261
39275
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:485
39262
39276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DecCheckBatch)
39263
 
#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1921 rc.cpp:1933 rc.cpp:2682 rc.cpp:2898 rc.cpp:3189
 
39277
#: rc.cpp:1720 rc.cpp:1927 rc.cpp:1939 rc.cpp:2688 rc.cpp:2904 rc.cpp:3195
39264
39278
msgid "Dec:"
39265
39279
msgstr "Dec:"
39266
39280
 
39267
39281
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:151
39268
39282
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearFieldsButton)
39269
 
#: rc.cpp:1717
 
39283
#: rc.cpp:1723
39270
39284
msgid "Clear Fields"
39271
39285
msgstr "Vyčistiť polia"
39272
39286
 
39273
39287
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:158
39274
39288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
39275
 
#: rc.cpp:1720
 
39289
#: rc.cpp:1726
39276
39290
msgid "Equinox:"
39277
39291
msgstr ""
39278
39292
 
39279
39293
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:200
39280
39294
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
39281
 
#: rc.cpp:1723
 
39295
#: rc.cpp:1729
39282
39296
#, fuzzy
39283
39297
msgid "Clear List"
39284
39298
msgstr "Vyčistiť polia"
39285
39299
 
39286
39300
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:220
39287
39301
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
39288
 
#: rc.cpp:1726
 
39302
#: rc.cpp:1732
39289
39303
#, fuzzy
39290
39304
#| msgid "Date && Location"
39291
39305
msgid "Date && Location"
39309
39323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabelBatch)
39310
39324
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:581
39311
39325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
39312
 
#: rc.cpp:1729 rc.cpp:2195 rc.cpp:2357 rc.cpp:2387 rc.cpp:2435 rc.cpp:2982
39313
 
#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3060 rc.cpp:3210
 
39326
#: rc.cpp:1735 rc.cpp:2201 rc.cpp:2363 rc.cpp:2393 rc.cpp:2441 rc.cpp:2988
 
39327
#: rc.cpp:3042 rc.cpp:3066 rc.cpp:3216
39314
39328
msgid "Date:"
39315
39329
msgstr "Dátum:"
39316
39330
 
39317
39331
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:276
39318
39332
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cityButton)
39319
 
#: rc.cpp:1732
 
39333
#: rc.cpp:1738
39320
39334
#, fuzzy
39321
39335
msgid "Choose City..."
39322
39336
msgstr "Vyberte mesto..."
39323
39337
 
39324
39338
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:289
39325
39339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
39326
 
#: rc.cpp:1735
 
39340
#: rc.cpp:1741
39327
39341
#, fuzzy
39328
39342
msgid "Long.:"
39329
39343
msgstr "Dĺžka:"
39330
39344
 
39331
39345
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:305
39332
39346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
39333
 
#: rc.cpp:1738
 
39347
#: rc.cpp:1744
39334
39348
#, fuzzy
39335
39349
msgid "Lat.:"
39336
39350
msgstr "Šírka:"
39341
39355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Update)
39342
39356
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:86
39343
39357
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, CreateButton)
39344
 
#: rc.cpp:1741 rc.cpp:3291 rc.cpp:3604
 
39358
#: rc.cpp:1747 rc.cpp:3297 rc.cpp:3610
39345
39359
msgid "Update"
39346
39360
msgstr "Aktualizovať"
39347
39361
 
39348
39362
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:30
39349
39363
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, OptionName)
39350
 
#: rc.cpp:1744
 
39364
#: rc.cpp:1750
39351
39365
msgid "List of adjustable options"
39352
39366
msgstr ""
39353
39367
 
39354
39368
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:33
39355
39369
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, OptionName)
39356
 
#: rc.cpp:1747
 
39370
#: rc.cpp:1753
39357
39371
msgid ""
39358
39372
"Select an option from this list to set its value.  You may also select the "
39359
39373
"option using an organized Tree List using the \"Browse Tree\" button."
39361
39375
 
39362
39376
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:56
39363
39377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39364
 
#: rc.cpp:1750
 
39378
#: rc.cpp:1756
39365
39379
msgid "Value:"
39366
39380
msgstr "Hodnota:"
39367
39381
 
39368
39382
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:63
39369
39383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, TreeButton)
39370
 
#: rc.cpp:1753
 
39384
#: rc.cpp:1759
39371
39385
msgid "Show Tree View of options"
39372
39386
msgstr ""
39373
39387
 
39374
39388
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:66
39375
39389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, TreeButton)
39376
 
#: rc.cpp:1756
 
39390
#: rc.cpp:1762
39377
39391
msgid ""
39378
39392
"Press this button to select a View Option from a Tree list, in which they "
39379
39393
"are grouped by subject.  Also shown are a short description of each option, "
39382
39396
 
39383
39397
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:69
39384
39398
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, TreeButton)
39385
 
#: rc.cpp:1759
 
39399
#: rc.cpp:1765
39386
39400
#, fuzzy
39387
39401
msgid "Browse Tree"
39388
39402
msgstr "Prehľadať strom"
39389
39403
 
39390
39404
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:76
39391
39405
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, OptionValue)
39392
 
#: rc.cpp:1762
 
39406
#: rc.cpp:1768
39393
39407
msgid "value for selected option"
39394
39408
msgstr ""
39395
39409
 
39396
39410
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:79
39397
39411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, OptionValue)
39398
 
#: rc.cpp:1765
 
39412
#: rc.cpp:1771
39399
39413
msgid ""
39400
39414
"Set the value for the selected view option here.  Make sure the value you "
39401
39415
"enter matches the data type expected by the option.  For example, the "
39406
39420
 
39407
39421
#. i18n: file: tools/argchangeviewoption.ui:102
39408
39422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39409
 
#: rc.cpp:1768
 
39423
#: rc.cpp:1774
39410
39424
msgid "Option:"
39411
39425
msgstr "Voľba:"
39412
39426
 
39413
39427
#. i18n: file: tools/argexportimage.ui:30
39414
39428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39415
 
#: rc.cpp:1771
 
39429
#: rc.cpp:1777
39416
39430
msgid "File name:"
39417
39431
msgstr "Názov súboru:"
39418
39432
 
39419
39433
#. i18n: file: tools/argexportimage.ui:107
39420
39434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
39421
 
#: rc.cpp:1774
 
39435
#: rc.cpp:1780
39422
39436
msgid "Image width:"
39423
39437
msgstr "Šírka obrázku:"
39424
39438
 
39425
39439
#. i18n: file: tools/argexportimage.ui:114
39426
39440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
39427
 
#: rc.cpp:1777
 
39441
#: rc.cpp:1783
39428
39442
msgid "Image height:"
39429
39443
msgstr "Výška obrázku:"
39430
39444
 
39434
39448
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindButton)
39435
39449
#. i18n: file: tools/argsettargetnameindi.ui:51
39436
39450
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, FindButton)
39437
 
#: rc.cpp:1783 rc.cpp:1828 rc.cpp:1939
 
39451
#: rc.cpp:1789 rc.cpp:1834 rc.cpp:1945
39438
39452
msgid "Select object from a list"
39439
39453
msgstr "Vybrať objekt zo zoznamu"
39440
39454
 
39444
39458
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindButton)
39445
39459
#. i18n: file: tools/argsettargetnameindi.ui:54
39446
39460
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, FindButton)
39447
 
#: rc.cpp:1786 rc.cpp:1831 rc.cpp:1942
 
39461
#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1837 rc.cpp:1948
39448
39462
msgid ""
39449
39463
"Opens the Find Object dialog, which allows you to select an object from the "
39450
39464
"list of known objects.  When an object has been selected, its name will "
39455
39469
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
39456
39470
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:116
39457
39471
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
39458
 
#: rc.cpp:1789 rc.cpp:1834 tools/conjunctions.cpp:107
 
39472
#: rc.cpp:1795 rc.cpp:1840 tools/conjunctions.cpp:107
39459
39473
msgid "Object"
39460
39474
msgstr "Objekt"
39461
39475
 
39463
39477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39464
39478
#. i18n: file: tools/argstartfocusindi.ui:30
39465
39479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39466
 
#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1965
 
39480
#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1971
39467
39481
msgid "Dir:"
39468
39482
msgstr "Priečinok:"
39469
39483
 
39470
39484
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:37
39471
39485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, FocusEdit)
39472
 
#: rc.cpp:1795
 
39486
#: rc.cpp:1801
39473
39487
msgid "Target object or direction"
39474
39488
msgstr ""
39475
39489
 
39476
39490
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:40
39477
39491
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, FocusEdit)
39478
 
#: rc.cpp:1798
 
39492
#: rc.cpp:1804
39479
39493
msgid ""
39480
39494
"Select a direction or object to center on.  The combo box provides a list of "
39481
39495
"known directions including cardinal compass points on the horizon, as well "
39486
39500
 
39487
39501
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:52
39488
39502
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39489
 
#: rc.cpp:1801
 
39503
#: rc.cpp:1807
39490
39504
msgid "north"
39491
39505
msgstr "sever"
39492
39506
 
39493
39507
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:57
39494
39508
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39495
 
#: rc.cpp:1804
 
39509
#: rc.cpp:1810
39496
39510
msgid "northeast"
39497
39511
msgstr "severovýchod"
39498
39512
 
39499
39513
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:62
39500
39514
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39501
 
#: rc.cpp:1807
 
39515
#: rc.cpp:1813
39502
39516
msgid "east"
39503
39517
msgstr "východ"
39504
39518
 
39505
39519
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:67
39506
39520
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39507
 
#: rc.cpp:1810
 
39521
#: rc.cpp:1816
39508
39522
msgid "southeast"
39509
39523
msgstr "juhovýchod"
39510
39524
 
39511
39525
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:72
39512
39526
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39513
 
#: rc.cpp:1813
 
39527
#: rc.cpp:1819
39514
39528
msgid "south"
39515
39529
msgstr "juh"
39516
39530
 
39517
39531
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:77
39518
39532
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39519
 
#: rc.cpp:1816
 
39533
#: rc.cpp:1822
39520
39534
msgid "southwest"
39521
39535
msgstr "juhozápad"
39522
39536
 
39523
39537
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:82
39524
39538
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39525
 
#: rc.cpp:1819
 
39539
#: rc.cpp:1825
39526
39540
msgid "west"
39527
39541
msgstr "západ"
39528
39542
 
39529
39543
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:87
39530
39544
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39531
 
#: rc.cpp:1822
 
39545
#: rc.cpp:1828
39532
39546
msgid "northwest"
39533
39547
msgstr "severozápad"
39534
39548
 
39535
39549
#. i18n: file: tools/arglooktoward.ui:92
39536
39550
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
39537
 
#: rc.cpp:1825
 
39551
#: rc.cpp:1831
39538
39552
msgid "zenith"
39539
39553
msgstr "zenit"
39540
39554
 
39541
39555
#. i18n: file: tools/argprintimage.ui:22
39542
39556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UsePrintDialog)
39543
 
#: rc.cpp:1837
 
39557
#: rc.cpp:1843
39544
39558
msgid "Show print dialog"
39545
39559
msgstr "Zobraziť dialóg pre tlač"
39546
39560
 
39547
39561
#. i18n: file: tools/argprintimage.ui:29
39548
39562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UseChartColors)
39549
 
#: rc.cpp:1840
 
39563
#: rc.cpp:1846
39550
39564
#, fuzzy
39551
39565
msgid "Use star chart colors"
39552
39566
msgstr "Hviezdna mapa"
39555
39569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39556
39570
#. i18n: file: tools/argsetscopeactionindi.ui:30
39557
39571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39558
 
#: rc.cpp:1843 rc.cpp:1927
 
39572
#: rc.cpp:1849 rc.cpp:1933
39559
39573
msgid "Action:"
39560
39574
msgstr "Akcia:"
39561
39575
 
39563
39577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39564
39578
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:245
39565
39579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
39566
 
#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2910
 
39580
#: rc.cpp:1852 rc.cpp:2916
39567
39581
msgid "Az:"
39568
39582
msgstr "Az:"
39569
39583
 
39571
39585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39572
39586
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:238
39573
39587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
39574
 
#: rc.cpp:1849 rc.cpp:2907
 
39588
#: rc.cpp:1855 rc.cpp:2913
39575
39589
#, fuzzy
39576
39590
msgid "Alt:"
39577
39591
msgstr "l:"
39578
39592
 
39579
39593
#. i18n: file: tools/argsetccdtempindi.ui:30
39580
39594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39581
 
#: rc.cpp:1852
 
39595
#: rc.cpp:1858
39582
39596
msgid "Temp:"
39583
39597
msgstr ""
39584
39598
 
39585
39599
#. i18n: file: tools/argsetcolor.ui:30
39586
39600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39587
 
#: rc.cpp:1855
 
39601
#: rc.cpp:1861
39588
39602
msgid "Color name:"
39589
39603
msgstr "Meno farby:"
39590
39604
 
39591
39605
#. i18n: file: tools/argsetcolor.ui:37
39592
39606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
39593
 
#: rc.cpp:1858
 
39607
#: rc.cpp:1864
39594
39608
msgid "Color value:"
39595
39609
msgstr "Hodnota farby:"
39596
39610
 
39604
39618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
39605
39619
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:351
39606
39620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_2)
39607
 
#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1959 rc.cpp:1968 rc.cpp:4567 rc.cpp:4591
 
39621
#: rc.cpp:1867 rc.cpp:1965 rc.cpp:1974 rc.cpp:4573 rc.cpp:4597
39608
39622
msgid "Device:"
39609
39623
msgstr "Zariadenie:"
39610
39624
 
39614
39628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
39615
39629
#. i18n: file: oal/execute.ui:361
39616
39630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
39617
 
#: rc.cpp:1864 rc.cpp:4597 rc.cpp:5811
 
39631
#: rc.cpp:1870 rc.cpp:4603 rc.cpp:5817
39618
39632
msgid "Filter:"
39619
39633
msgstr "Filter:"
39620
39634
 
39621
39635
#. i18n: file: tools/argsetfocusspeedindi.ui:30
39622
39636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39623
 
#: rc.cpp:1867
 
39637
#: rc.cpp:1873
39624
39638
msgid "Speed:"
39625
39639
msgstr "Rýchlosť:"
39626
39640
 
39627
39641
#. i18n: file: tools/argsetfocustimeoutindi.ui:30
39628
39642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39629
 
#: rc.cpp:1870
 
39643
#: rc.cpp:1876
39630
39644
msgid "Timeout:"
39631
39645
msgstr "Časový interval:"
39632
39646
 
39638
39652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6)
39639
39653
#. i18n: file: oal/execute.ui:181
39640
39654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
39641
 
#: rc.cpp:1873 rc.cpp:5589 rc.cpp:5712 rc.cpp:5772
 
39655
#: rc.cpp:1879 rc.cpp:5595 rc.cpp:5718 rc.cpp:5778
39642
39656
msgid "Type:"
39643
39657
msgstr "Typ:"
39644
39658
 
39645
39659
#. i18n: file: tools/argsetgeolocationindi.ui:38
39646
39660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39647
 
#: rc.cpp:1876
 
39661
#: rc.cpp:1882
39648
39662
#, fuzzy
39649
39663
msgid "Long:"
39650
39664
msgstr "Dĺžka:"
39651
39665
 
39652
39666
#. i18n: file: tools/argsetgeolocationindi.ui:45
39653
39667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39654
 
#: rc.cpp:1879
 
39668
#: rc.cpp:1885
39655
39669
#, fuzzy
39656
39670
msgid "Lat:"
39657
39671
msgstr "Šírka:"
39662
39676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewProvinceLabel)
39663
39677
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:136
39664
39678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceLabel)
39665
 
#: rc.cpp:1882 rc.cpp:4071 rc.cpp:4357
 
39679
#: rc.cpp:1888 rc.cpp:4077 rc.cpp:4363
39666
39680
msgid "Province:"
39667
39681
msgstr "Provincia:"
39668
39682
 
39669
39683
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:53
39670
39684
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryName)
39671
 
#: rc.cpp:1885
 
39685
#: rc.cpp:1891
39672
39686
msgid "Country name"
39673
39687
msgstr "Názov krajiny"
39674
39688
 
39675
39689
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:56
39676
39690
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, CountryName)
39677
 
#: rc.cpp:1888
 
39691
#: rc.cpp:1894
39678
39692
msgid ""
39679
39693
"Enter the Country name for the desired location.  It might be easier to use "
39680
39694
"the \"Find City\" location to choose your location from the list of "
39687
39701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCityLabel)
39688
39702
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:129
39689
39703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityLabel)
39690
 
#: rc.cpp:1891 rc.cpp:4068 rc.cpp:4354
 
39704
#: rc.cpp:1897 rc.cpp:4074 rc.cpp:4360
39691
39705
msgid "City:"
39692
39706
msgstr "Mesto:"
39693
39707
 
39697
39711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCountryLabel)
39698
39712
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:115
39699
39713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryLabel)
39700
 
#: rc.cpp:1894 rc.cpp:4074 rc.cpp:4348
 
39714
#: rc.cpp:1900 rc.cpp:4080 rc.cpp:4354
39701
39715
msgid "Country:"
39702
39716
msgstr "Krajina:"
39703
39717
 
39704
39718
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:77
39705
39719
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityName)
39706
 
#: rc.cpp:1897
 
39720
#: rc.cpp:1903
39707
39721
msgid "City name"
39708
39722
msgstr "Názov mesta"
39709
39723
 
39710
39724
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:80
39711
39725
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, CityName)
39712
 
#: rc.cpp:1900
 
39726
#: rc.cpp:1906
39713
39727
msgid ""
39714
39728
"Enter the City name for the desired location.  It might be easier to use the "
39715
39729
"\"Find City\" location to choose your location from the list of predefined "
39718
39732
 
39719
39733
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:87
39720
39734
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceName)
39721
 
#: rc.cpp:1903
 
39735
#: rc.cpp:1909
39722
39736
msgid "Province name"
39723
39737
msgstr "Meno provincie"
39724
39738
 
39725
39739
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:90
39726
39740
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ProvinceName)
39727
 
#: rc.cpp:1906
 
39741
#: rc.cpp:1912
39728
39742
msgid ""
39729
39743
"Enter the Province name for the desired location.  It might be easier to use "
39730
39744
"the \"Find City\" location to choose your location from the list of "
39733
39747
 
39734
39748
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:123
39735
39749
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindCityButton)
39736
 
#: rc.cpp:1909
 
39750
#: rc.cpp:1915
39737
39751
msgid "Open the Set Location tool"
39738
39752
msgstr "Otvoriť nástroj Nastaviť polohu"
39739
39753
 
39740
39754
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:126
39741
39755
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindCityButton)
39742
 
#: rc.cpp:1912
 
39756
#: rc.cpp:1918
39743
39757
msgid ""
39744
39758
"Press this button to open the Set Location dialog, which will allow you to "
39745
39759
"choose a location from our list of over 2500 cities around the word.  Once a "
39749
39763
 
39750
39764
#. i18n: file: tools/argsetgeolocation.ui:129
39751
39765
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindCityButton)
39752
 
#: rc.cpp:1915
 
39766
#: rc.cpp:1921
39753
39767
msgid "Find City"
39754
39768
msgstr "Nájsť mesto"
39755
39769
 
39757
39771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39758
39772
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:55
39759
39773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39760
 
#: rc.cpp:1918 rc.cpp:4606
 
39774
#: rc.cpp:1924 rc.cpp:4612
39761
39775
msgid "Port:"
39762
39776
msgstr "Port:"
39763
39777
 
39764
39778
#. i18n: file: tools/argsettargetnameindi.ui:30
39765
39779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39766
 
#: rc.cpp:1936
 
39780
#: rc.cpp:1942
39767
39781
msgid "Object:"
39768
39782
msgstr "Objekt:"
39769
39783
 
39770
39784
#. i18n: file: tools/argsettrack.ui:30
39771
39785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CheckTrack)
39772
 
#: rc.cpp:1945
 
39786
#: rc.cpp:1951
39773
39787
msgid "Toggle Tracking on/off"
39774
39788
msgstr ""
39775
39789
 
39776
39790
#. i18n: file: tools/argsettrack.ui:35
39777
39791
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CheckTrack)
39778
 
#: rc.cpp:1948
 
39792
#: rc.cpp:1954
39779
39793
msgid ""
39780
39794
"If checked, the sky will remain focused on its current position or object as "
39781
39795
"time passes.  This is called \"Tracking\".  Note that tracking is "
39790
39804
 
39791
39805
#. i18n: file: tools/argsettrack.ui:38
39792
39806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckTrack)
39793
 
#: rc.cpp:1953
 
39807
#: rc.cpp:1959
39794
39808
msgid "Track"
39795
39809
msgstr ""
39796
39810
 
39797
39811
#. i18n: file: tools/argsetutcindi.ui:30
39798
39812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
39799
 
#: rc.cpp:1956
 
39813
#: rc.cpp:1962
39800
39814
msgid "Date/Time:"
39801
39815
msgstr "Dátum/Čas:"
39802
39816
 
39803
39817
#. i18n: file: tools/argstartexposureindi.ui:30
39804
39818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duration)
39805
 
#: rc.cpp:1962
 
39819
#: rc.cpp:1968
39806
39820
#, fuzzy
39807
39821
msgid "Duration:"
39808
39822
msgstr "Dĺžka:"
39813
39827
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
39814
39828
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:199
39815
39829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
39816
 
#: rc.cpp:1971 rc.cpp:4462 rc.cpp:4486
 
39830
#: rc.cpp:1977 rc.cpp:4468 rc.cpp:4492
39817
39831
msgid "Mode"
39818
39832
msgstr "Mód"
39819
39833
 
39821
39835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LocalButton)
39822
39836
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:67
39823
39837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localR)
39824
 
#: rc.cpp:1974 rc.cpp:4465
 
39838
#: rc.cpp:1980 rc.cpp:4471
39825
39839
msgid "Local"
39826
39840
msgstr "Lokálny"
39827
39841
 
39829
39843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ServerButton)
39830
39844
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:83
39831
39845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, serverR)
39832
 
#: rc.cpp:1977 rc.cpp:4468
 
39846
#: rc.cpp:1983 rc.cpp:4474
39833
39847
msgid "Server"
39834
39848
msgstr "Server"
39835
39849
 
39837
39851
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, INDIConnection)
39838
39852
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:306
39839
39853
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
39840
 
#: rc.cpp:1980 rc.cpp:4519
 
39854
#: rc.cpp:1986 rc.cpp:4525
39841
39855
msgid "Connection"
39842
39856
msgstr "Pripojenie"
39843
39857
 
39844
39858
#. i18n: file: tools/argswitchindi.ui:34
39845
39859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OnButton)
39846
 
#: rc.cpp:1983
 
39860
#: rc.cpp:1989
39847
39861
#, fuzzy
39848
39862
msgid "On"
39849
39863
msgstr "Oran"
39850
39864
 
39851
39865
#. i18n: file: tools/argswitchindi.ui:44
39852
39866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OffButton)
39853
 
#: rc.cpp:1986
 
39867
#: rc.cpp:1992
39854
39868
msgid "Off"
39855
39869
msgstr ""
39856
39870
 
39857
39871
#. i18n: file: tools/argwaitforkey.ui:30
39858
39872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39859
 
#: rc.cpp:1989
 
39873
#: rc.cpp:1995
39860
39874
#, fuzzy
39861
39875
msgid "Key:"
39862
39876
msgstr "Kláves:"
39863
39877
 
39864
39878
#. i18n: file: tools/argwaitforkey.ui:37
39865
39879
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, WaitKeyEdit)
39866
 
#: rc.cpp:1992
 
39880
#: rc.cpp:1998
39867
39881
msgid "Wait for this key to be pressed"
39868
39882
msgstr ""
39869
39883
 
39870
39884
#. i18n: file: tools/argwaitforkey.ui:42
39871
39885
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, WaitKeyEdit)
39872
 
#: rc.cpp:1995
 
39886
#: rc.cpp:2001
39873
39887
msgid ""
39874
39888
"The script execution will pause until the user presses the key specified "
39875
39889
"here.  \n"
39881
39895
 
39882
39896
#. i18n: file: tools/argwaitfor.ui:30
39883
39897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39884
 
#: rc.cpp:2000
 
39898
#: rc.cpp:2006
39885
39899
msgid "<font color=\"#00007f\">Sec:</font>"
39886
39900
msgstr ""
39887
39901
 
39888
39902
#. i18n: file: tools/argwaitfor.ui:37
39889
39903
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, DelayBox)
39890
 
#: rc.cpp:2003
 
39904
#: rc.cpp:2009
39891
39905
msgid "Pause delay in seconds"
39892
39906
msgstr ""
39893
39907
 
39894
39908
#. i18n: file: tools/argwaitfor.ui:40
39895
39909
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, DelayBox)
39896
 
#: rc.cpp:2006
 
39910
#: rc.cpp:2012
39897
39911
msgid ""
39898
39912
"Enter the number of seconds that the script should pause before executing "
39899
39913
"the remaining commands."
39901
39915
 
39902
39916
#. i18n: file: tools/argzoom.ui:30
39903
39917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39904
 
#: rc.cpp:2009
 
39918
#: rc.cpp:2015
39905
39919
#, fuzzy
39906
39920
msgid "Zoom level:"
39907
39921
msgstr "Úroveň lupy:"
39908
39922
 
39909
39923
#. i18n: file: tools/argzoom.ui:37
39910
39924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ZoomBox)
39911
 
#: rc.cpp:2012
 
39925
#: rc.cpp:2018
39912
39926
#, fuzzy
39913
39927
msgid "New Zoom level"
39914
39928
msgstr "Nová úroveň lupy"
39915
39929
 
39916
39930
#. i18n: file: tools/argzoom.ui:43
39917
39931
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ZoomBox)
39918
 
#: rc.cpp:2015
 
39932
#: rc.cpp:2021
39919
39933
msgid ""
39920
39934
"Set the Zoom level for the display.  You can incrementally change this value "
39921
39935
"using \"ZoomIn\" and \"ZoomOut\".  \n"
39944
39958
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
39945
39959
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:27
39946
39960
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
39947
 
#: rc.cpp:2021 rc.cpp:2156 rc.cpp:2438 rc.cpp:2538 rc.cpp:2856 rc.cpp:3033
39948
 
#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3153 rc.cpp:3465 rc.cpp:3598
 
39961
#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2162 rc.cpp:2444 rc.cpp:2544 rc.cpp:2862 rc.cpp:3039
 
39962
#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3159 rc.cpp:3471 rc.cpp:3604
39949
39963
#, fuzzy
39950
39964
msgid "Greenwich, United Kingdom"
39951
39965
msgstr "Veľká británia"
39952
39966
 
39953
39967
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:29
39954
39968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
39955
 
#: rc.cpp:2024
 
39969
#: rc.cpp:2030
39956
39970
#, fuzzy
39957
39971
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39958
39972
#| msgid "Honington"
39961
39975
 
39962
39976
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:51
39963
39977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
39964
 
#: rc.cpp:2030
 
39978
#: rc.cpp:2036
39965
39979
#, fuzzy
39966
39980
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39967
39981
#| msgid "Nandi"
39970
39984
 
39971
39985
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:73
39972
39986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
39973
 
#: rc.cpp:2033
 
39987
#: rc.cpp:2039
39974
39988
#, fuzzy
39975
39989
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39976
39990
#| msgid "Farmington"
39979
39993
 
39980
39994
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:80
39981
39995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
39982
 
#: rc.cpp:2036
 
39996
#: rc.cpp:2042
39983
39997
#, fuzzy
39984
39998
#| msgctxt "Show location-related info box"
39985
39999
#| msgid "Show &Location Box"
39988
40002
 
39989
40003
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:93
39990
40004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
39991
 
#: rc.cpp:2039
 
40005
#: rc.cpp:2045
39992
40006
#, fuzzy
39993
40007
msgid "Between objects:"
39994
40008
msgstr "Nájsť objekt"
39995
40009
 
39996
40010
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:100
39997
40011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
39998
 
#: rc.cpp:2042
 
40012
#: rc.cpp:2048
39999
40013
msgid "Maximum allowed separation:"
40000
40014
msgstr ""
40001
40015
 
40002
40016
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:157
40003
40017
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
40004
 
#: rc.cpp:2045 tools/conjunctions.cpp:382
 
40018
#: rc.cpp:2051 tools/conjunctions.cpp:383
40005
40019
#, fuzzy
40006
40020
#| msgid "Connection"
40007
40021
msgid "Conjunction"
40009
40023
 
40010
40024
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:162
40011
40025
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
40012
 
#: rc.cpp:2048 tools/conjunctions.cpp:384
 
40026
#: rc.cpp:2054 tools/conjunctions.cpp:385
40013
40027
#, fuzzy
40014
40028
#| msgid "Position"
40015
40029
msgid "Opposition"
40025
40039
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RunButtonBatch)
40026
40040
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:308
40027
40041
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RunButtonBatch)
40028
 
#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2550 rc.cpp:2841 rc.cpp:3084 rc.cpp:3135
 
40042
#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2556 rc.cpp:2847 rc.cpp:3090 rc.cpp:3141
40029
40043
msgid "Compute"
40030
40044
msgstr "Vypočítať"
40031
40045
 
40032
40046
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:190
40033
40047
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ExportButton)
40034
 
#: rc.cpp:2054
 
40048
#: rc.cpp:2060
40035
40049
#, fuzzy
40036
40050
msgid "Export"
40037
40051
msgstr "Castor"
40040
40054
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearButton)
40041
40055
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:160
40042
40056
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Clear)
40043
 
#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2730 indi/indimenu.cpp:74
 
40057
#: rc.cpp:2063 rc.cpp:2736 indi/indimenu.cpp:74
40044
40058
#, fuzzy
40045
40059
msgid "Clear"
40046
40060
msgstr "Clear"
40047
40061
 
40048
40062
#. i18n: file: tools/conjunctions.ui:227
40049
40063
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
40050
 
#: rc.cpp:2060
 
40064
#: rc.cpp:2066
40051
40065
#, fuzzy
40052
40066
#| msgid "Connection"
40053
40067
msgid "Conjunctions / Oppositions"
40077
40091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
40078
40092
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:193
40079
40093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
40080
 
#: rc.cpp:2063 rc.cpp:2171 rc.cpp:2192 rc.cpp:2258 rc.cpp:2270 rc.cpp:2339
40081
 
#: rc.cpp:2375 rc.cpp:2390 rc.cpp:2568 rc.cpp:2604 rc.cpp:2637 rc.cpp:3162
 
40094
#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2177 rc.cpp:2198 rc.cpp:2264 rc.cpp:2276 rc.cpp:2345
 
40095
#: rc.cpp:2381 rc.cpp:2396 rc.cpp:2574 rc.cpp:2610 rc.cpp:2643 rc.cpp:3168
40082
40096
msgid "Right ascension:"
40083
40097
msgstr "Rektascenzia:"
40084
40098
 
40108
40122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
40109
40123
#. i18n: file: oal/execute.ui:223
40110
40124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
40111
 
#: rc.cpp:2066 rc.cpp:2168 rc.cpp:2189 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 rc.cpp:2333
40112
 
#: rc.cpp:2369 rc.cpp:2393 rc.cpp:2571 rc.cpp:2601 rc.cpp:2634 rc.cpp:3165
40113
 
#: rc.cpp:5781
 
40125
#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2174 rc.cpp:2195 rc.cpp:2261 rc.cpp:2273 rc.cpp:2339
 
40126
#: rc.cpp:2375 rc.cpp:2399 rc.cpp:2577 rc.cpp:2607 rc.cpp:2640 rc.cpp:3171
 
40127
#: rc.cpp:5787
40114
40128
#, fuzzy
40115
40129
msgid "Declination:"
40116
40130
msgstr "DEKL:"
40133
40147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EpochCheckBatch)
40134
40148
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:63
40135
40149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, epochLabel)
40136
 
#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2198 rc.cpp:2336 rc.cpp:2351 rc.cpp:2396 rc.cpp:2598
40137
 
#: rc.cpp:2661 rc.cpp:3198 rc.cpp:4002
 
40150
#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2204 rc.cpp:2342 rc.cpp:2357 rc.cpp:2402 rc.cpp:2604
 
40151
#: rc.cpp:2667 rc.cpp:3204 rc.cpp:4008
40138
40152
msgid "Epoch:"
40139
40153
msgstr "Epocha:"
40140
40154
 
40144
40158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochTarget)
40145
40159
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:56
40146
40160
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, epochBox)
40147
 
#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2354 rc.cpp:3999
 
40161
#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2360 rc.cpp:4005
40148
40162
msgid "2000.0"
40149
40163
msgstr "2000.0"
40150
40164
 
40152
40166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
40153
40167
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:68
40154
40168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
40155
 
#: rc.cpp:2075 rc.cpp:4801
 
40169
#: rc.cpp:2081 rc.cpp:4807
40156
40170
msgid "Label:"
40157
40171
msgstr "Popis:"
40158
40172
 
40159
40173
#. i18n: file: tools/flagmanager.ui:97
40160
40174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
40161
 
#: rc.cpp:2078
 
40175
#: rc.cpp:2084
40162
40176
#, fuzzy
40163
40177
#| msgid "Symbol color:"
40164
40178
msgid "Label color:"
40166
40180
 
40167
40181
#. i18n: file: tools/flagmanager.ui:104
40168
40182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
40169
 
#: rc.cpp:2081
 
40183
#: rc.cpp:2087
40170
40184
#, fuzzy
40171
40185
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40172
40186
#| msgid "Icheon"
40177
40191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
40178
40192
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:263
40179
40193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addB)
40180
 
#: rc.cpp:2084 rc.cpp:4501
 
40194
#: rc.cpp:2090 rc.cpp:4507
40181
40195
#, fuzzy
40182
40196
msgid "Add"
40183
40197
msgstr "Pridať..."
40184
40198
 
40185
40199
#. i18n: file: tools/flagmanager.ui:156
40186
40200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
40187
 
#: rc.cpp:2087
 
40201
#: rc.cpp:2093
40188
40202
msgid ""
40189
40203
"To add custom icons, just add images in $HOME/.kde4/share/apps/kstars. File "
40190
40204
"names must begin with \"_flags\". For example, the file "
40196
40210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
40197
40211
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:546
40198
40212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImage)
40199
 
#: rc.cpp:2093 rc.cpp:3342
 
40213
#: rc.cpp:2099 rc.cpp:3348
40200
40214
#, fuzzy
40201
40215
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40202
40216
#| msgid "Delta"
40205
40219
 
40206
40220
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:31
40207
40221
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
40208
 
#: rc.cpp:2096
 
40222
#: rc.cpp:2102
40209
40223
#, fuzzy
40210
40224
msgid "Select a Star"
40211
40225
msgstr "Výber vstupu"
40212
40226
 
40213
40227
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:78
40214
40228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
40215
 
#: rc.cpp:2099
 
40229
#: rc.cpp:2105
40216
40230
#, fuzzy
40217
40231
msgid "by Name:"
40218
40232
msgstr "Meno:"
40219
40233
 
40220
40234
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:85
40221
40235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
40222
 
#: rc.cpp:2102
 
40236
#: rc.cpp:2108
40223
40237
#, fuzzy
40224
40238
msgid "by Designation:"
40225
40239
msgstr "DEKL:"
40226
40240
 
40227
40241
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:124
40228
40242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UpdateListButton)
40229
 
#: rc.cpp:2105
 
40243
#: rc.cpp:2111
40230
40244
msgid "Refresh List from AAVSO.org"
40231
40245
msgstr ""
40232
40246
 
40233
40247
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:166
40234
40248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
40235
 
#: rc.cpp:2108
 
40249
#: rc.cpp:2114
40236
40250
#, fuzzy
40237
40251
msgid "Select Data Types"
40238
40252
msgstr "Označiť všetky hlavné časti"
40239
40253
 
40240
40254
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:187
40241
40255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, VisualCheck)
40242
 
#: rc.cpp:2111
 
40256
#: rc.cpp:2117
40243
40257
msgid "Visual"
40244
40258
msgstr "Vizuálny"
40245
40259
 
40246
40260
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:194
40247
40261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, FainterCheck)
40248
 
#: rc.cpp:2114
 
40262
#: rc.cpp:2120
40249
40263
msgid "Fainter thans"
40250
40264
msgstr "Slabší než"
40251
40265
 
40252
40266
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:201
40253
40267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DiscrepantCheck)
40254
 
#: rc.cpp:2117
 
40268
#: rc.cpp:2123
40255
40269
msgid "Discrepant data"
40256
40270
msgstr ""
40257
40271
 
40258
40272
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:208
40259
40273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDBCheck)
40260
 
#: rc.cpp:2120
 
40274
#: rc.cpp:2126
40261
40275
#, fuzzy
40262
40276
msgid "CCD B"
40263
40277
msgstr "CCDB"
40264
40278
 
40265
40279
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:215
40266
40280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDVCheck)
40267
 
#: rc.cpp:2123
 
40281
#: rc.cpp:2129
40268
40282
#, fuzzy
40269
40283
msgid "CCD V"
40270
40284
msgstr "CCDV"
40271
40285
 
40272
40286
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:222
40273
40287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDRCheck)
40274
 
#: rc.cpp:2126
 
40288
#: rc.cpp:2132
40275
40289
#, fuzzy
40276
40290
msgid "CCD R"
40277
40291
msgstr "CCDR"
40278
40292
 
40279
40293
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:229
40280
40294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CCDICheck)
40281
 
#: rc.cpp:2129
 
40295
#: rc.cpp:2135
40282
40296
#, fuzzy
40283
40297
msgid "CCD I"
40284
40298
msgstr "CCDI"
40285
40299
 
40286
40300
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:259
40287
40301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
40288
 
#: rc.cpp:2132
 
40302
#: rc.cpp:2138
40289
40303
msgid "End date:"
40290
40304
msgstr "Dátum konca:"
40291
40305
 
40292
40306
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:266
40293
40307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
40294
 
#: rc.cpp:2135
 
40308
#: rc.cpp:2141
40295
40309
#, fuzzy
40296
40310
msgid "Start date:"
40297
40311
msgstr "Dátum začiatku:"
40298
40312
 
40299
40313
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:298
40300
40314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
40301
 
#: rc.cpp:2138
 
40315
#: rc.cpp:2144
40302
40316
msgid "Plot average:"
40303
40317
msgstr ""
40304
40318
 
40305
40319
#. i18n: file: tools/lcgenerator.ui:344
40306
40320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GetCurveButton)
40307
 
#: rc.cpp:2141
 
40321
#: rc.cpp:2147
40308
40322
msgid "Retrieve Curve..."
40309
40323
msgstr ""
40310
40324
 
40314
40328
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
40315
40329
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:226
40316
40330
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
40317
 
#: rc.cpp:2144 rc.cpp:2174 rc.cpp:2904 tools/astrocalc.cpp:160
 
40331
#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2180 rc.cpp:2910 tools/astrocalc.cpp:160
40318
40332
msgid "Horizontal Coordinates"
40319
40333
msgstr "Horizontálne súradnice"
40320
40334
 
40342
40356
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
40343
40357
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:34
40344
40358
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, interact)
40345
 
#: rc.cpp:2147 rc.cpp:2246 rc.cpp:2327 rc.cpp:2429 rc.cpp:2556 rc.cpp:2628
40346
 
#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2805 rc.cpp:2847 rc.cpp:3030 rc.cpp:3093 rc.cpp:3141
 
40359
#: rc.cpp:2153 rc.cpp:2252 rc.cpp:2333 rc.cpp:2435 rc.cpp:2562 rc.cpp:2634
 
40360
#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2811 rc.cpp:2853 rc.cpp:3036 rc.cpp:3099 rc.cpp:3147
40347
40361
msgid "Interactive Mode"
40348
40362
msgstr ""
40349
40363
 
40355
40369
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
40356
40370
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:72
40357
40371
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
40358
 
#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2562 rc.cpp:2811 rc.cpp:3147 dialogs/timedialog.cpp:59
 
40372
#: rc.cpp:2156 rc.cpp:2568 rc.cpp:2817 rc.cpp:3153 dialogs/timedialog.cpp:59
40359
40373
msgid "Now"
40360
40374
msgstr "Teraz"
40361
40375
 
40373
40387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
40374
40388
#. i18n: file: oal/execute.ui:88
40375
40389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
40376
 
#: rc.cpp:2153 rc.cpp:2432 rc.cpp:2535 rc.cpp:3045 rc.cpp:3066 rc.cpp:3150
40377
 
#: rc.cpp:5745
 
40390
#: rc.cpp:2159 rc.cpp:2438 rc.cpp:2541 rc.cpp:3051 rc.cpp:3072 rc.cpp:3156
 
40391
#: rc.cpp:5751
40378
40392
#, fuzzy
40379
40393
msgid "Location:"
40380
40394
msgstr "Akcia:"
40389
40403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
40390
40404
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:54
40391
40405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
40392
 
#: rc.cpp:2159 rc.cpp:2559 rc.cpp:2808 rc.cpp:2853 rc.cpp:3144
 
40406
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2565 rc.cpp:2814 rc.cpp:2859 rc.cpp:3150
40393
40407
#, fuzzy
40394
40408
msgid "Date and time:"
40395
40409
msgstr "Dátum a čas"
40398
40412
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
40399
40413
#. i18n: file: tools/modcalcgalcoord.ui:54
40400
40414
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
40401
 
#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2631
 
40415
#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2637
40402
40416
#, fuzzy
40403
40417
msgid "Equatorial Coordinates (J2000)"
40404
40418
msgstr "Rovníkové súradnice"
40413
40427
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObjectButton)
40414
40428
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:160
40415
40429
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObjectButton)
40416
 
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2342 rc.cpp:2574 rc.cpp:2640 rc.cpp:3159
 
40430
#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2348 rc.cpp:2580 rc.cpp:2646 rc.cpp:3165
40417
40431
#, fuzzy
40418
40432
msgid "Select Object..."
40419
40433
msgstr "Nájsť objekt..."
40426
40440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzLabel)
40427
40441
#. i18n: file: oal/execute.ui:251
40428
40442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
40429
 
#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2207 rc.cpp:3921 rc.cpp:5787
 
40443
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2213 rc.cpp:3927 rc.cpp:5793
40430
40444
msgid "Azimuth:"
40431
40445
msgstr "Azimut:"
40432
40446
 
40438
40452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltLabel)
40439
40453
#. i18n: file: oal/execute.ui:237
40440
40454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
40441
 
#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2204 rc.cpp:3933 rc.cpp:5784
 
40455
#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2210 rc.cpp:3939 rc.cpp:5790
40442
40456
msgid "Altitude:"
40443
40457
msgstr "Zemepisná šírka:"
40444
40458
 
40464
40478
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
40465
40479
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:453
40466
40480
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, batch)
40467
 
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2279 rc.cpp:2378 rc.cpp:2586 rc.cpp:2652 rc.cpp:2760
40468
 
#: rc.cpp:2820 rc.cpp:2937 rc.cpp:3048 rc.cpp:3123 rc.cpp:3183
 
40481
#: rc.cpp:2189 rc.cpp:2285 rc.cpp:2384 rc.cpp:2592 rc.cpp:2658 rc.cpp:2766
 
40482
#: rc.cpp:2826 rc.cpp:2943 rc.cpp:3054 rc.cpp:3129 rc.cpp:3189
40469
40483
msgid "Batch Mode"
40470
40484
msgstr ""
40471
40485
 
40477
40491
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
40478
40492
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:218
40479
40493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
40480
 
#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2282 rc.cpp:2381 rc.cpp:2589
 
40494
#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2288 rc.cpp:2387 rc.cpp:2595
40481
40495
msgid "Select Fields in Input File"
40482
40496
msgstr ""
40483
40497
 
40491
40505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UTCheckBatch)
40492
40506
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:568
40493
40507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UTCheckBatch)
40494
 
#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2360 rc.cpp:2384 rc.cpp:2979 rc.cpp:3207
 
40508
#: rc.cpp:2207 rc.cpp:2366 rc.cpp:2390 rc.cpp:2985 rc.cpp:3213
40495
40509
msgid "UT:"
40496
40510
msgstr "UČ:"
40497
40511
 
40517
40531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
40518
40532
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:183
40519
40533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
40520
 
#: rc.cpp:2210 rc.cpp:2580 rc.cpp:2646 rc.cpp:2757 rc.cpp:2781 rc.cpp:2919
40521
 
#: rc.cpp:2931 rc.cpp:2985 rc.cpp:3204 rc.cpp:4080 rc.cpp:4366
 
40534
#: rc.cpp:2216 rc.cpp:2586 rc.cpp:2652 rc.cpp:2763 rc.cpp:2787 rc.cpp:2925
 
40535
#: rc.cpp:2937 rc.cpp:2991 rc.cpp:3210 rc.cpp:4086 rc.cpp:4372
40522
40536
msgid "Latitude:"
40523
40537
msgstr "Zemepisná šírka:"
40524
40538
 
40544
40558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongLabel)
40545
40559
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:190
40546
40560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongLabel)
40547
 
#: rc.cpp:2213 rc.cpp:2583 rc.cpp:2649 rc.cpp:2754 rc.cpp:2778 rc.cpp:2922
40548
 
#: rc.cpp:2928 rc.cpp:2988 rc.cpp:3201 rc.cpp:4077 rc.cpp:4369
 
40561
#: rc.cpp:2219 rc.cpp:2589 rc.cpp:2655 rc.cpp:2760 rc.cpp:2784 rc.cpp:2928
 
40562
#: rc.cpp:2934 rc.cpp:2994 rc.cpp:3207 rc.cpp:4083 rc.cpp:4375
40549
40563
msgid "Longitude:"
40550
40564
msgstr "Zemepisná dĺžka:"
40551
40565
 
40553
40567
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
40554
40568
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:436
40555
40569
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
40556
 
#: rc.cpp:2216 rc.cpp:2297
 
40570
#: rc.cpp:2222 rc.cpp:2303
40557
40571
msgid "Fields in Output File Plus Result"
40558
40572
msgstr "Polia vo výstupnom súbore plus výsledok"
40559
40573
 
40573
40587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AllRadioBatch)
40574
40588
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:668
40575
40589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AllRadioBatch)
40576
 
#: rc.cpp:2219 rc.cpp:2300 rc.cpp:2402 rc.cpp:2610 rc.cpp:2694 rc.cpp:2787
40577
 
#: rc.cpp:3009 rc.cpp:3231
 
40590
#: rc.cpp:2225 rc.cpp:2306 rc.cpp:2408 rc.cpp:2616 rc.cpp:2700 rc.cpp:2793
 
40591
#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3237
40578
40592
msgid "All parameters"
40579
40593
msgstr "Všetky parametere"
40580
40594
 
40594
40608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InputRadioBatch)
40595
40609
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:675
40596
40610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InputRadioBatch)
40597
 
#: rc.cpp:2222 rc.cpp:2303 rc.cpp:2405 rc.cpp:2613 rc.cpp:2697 rc.cpp:2790
40598
 
#: rc.cpp:3012 rc.cpp:3234
 
40611
#: rc.cpp:2228 rc.cpp:2309 rc.cpp:2411 rc.cpp:2619 rc.cpp:2703 rc.cpp:2796
 
40612
#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3240
40599
40613
msgid "Only parameters in input file"
40600
40614
msgstr "Iba parametre vo vstupnom súbore"
40601
40615
 
40605
40619
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
40606
40620
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:541
40607
40621
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
40608
 
#: rc.cpp:2225 rc.cpp:2306 rc.cpp:2408
 
40622
#: rc.cpp:2231 rc.cpp:2312 rc.cpp:2414
40609
40623
#, fuzzy
40610
40624
msgid "Files"
40611
40625
msgstr "Fes"
40616
40630
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, OutputButtonBatch)
40617
40631
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:553
40618
40632
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, OutputButtonBatch)
40619
 
#: rc.cpp:2228 rc.cpp:2315 rc.cpp:2411
 
40633
#: rc.cpp:2234 rc.cpp:2321 rc.cpp:2417
40620
40634
msgid "File for the output data"
40621
40635
msgstr "Súbor so výstupnými dátami"
40622
40636
 
40626
40640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OutputButtonBatch)
40627
40641
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:556
40628
40642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OutputButtonBatch)
40629
 
#: rc.cpp:2231 rc.cpp:2318 rc.cpp:2414
 
40643
#: rc.cpp:2237 rc.cpp:2324 rc.cpp:2420
40630
40644
msgid "Output File..."
40631
40645
msgstr "Výstupný súbor..."
40632
40646
 
40636
40650
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, InputButtonBatch)
40637
40651
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:566
40638
40652
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, InputButtonBatch)
40639
 
#: rc.cpp:2234 rc.cpp:2309 rc.cpp:2417
 
40653
#: rc.cpp:2240 rc.cpp:2315 rc.cpp:2423
40640
40654
msgid "File with the input data"
40641
40655
msgstr "Súbor so vstupnými dátami"
40642
40656
 
40646
40660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, InputButtonBatch)
40647
40661
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:569
40648
40662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, InputButtonBatch)
40649
 
#: rc.cpp:2237 rc.cpp:2312 rc.cpp:2420
 
40663
#: rc.cpp:2243 rc.cpp:2318 rc.cpp:2426
40650
40664
msgid "Input File..."
40651
40665
msgstr "Vstupný súbor..."
40652
40666
 
40666
40680
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RunButtonBatch)
40667
40681
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:744
40668
40682
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RunButtonBatch)
40669
 
#: rc.cpp:2240 rc.cpp:2321 rc.cpp:2423 rc.cpp:2625 rc.cpp:2709 rc.cpp:2802
40670
 
#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3246
 
40683
#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2327 rc.cpp:2429 rc.cpp:2631 rc.cpp:2715 rc.cpp:2808
 
40684
#: rc.cpp:3030 rc.cpp:3252
40671
40685
msgid "Run"
40672
40686
msgstr "Spustiť"
40673
40687
 
40674
40688
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:13
40675
40689
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcAngDistDlg)
40676
 
#: rc.cpp:2243 tools/astrocalc.cpp:162
 
40690
#: rc.cpp:2249 tools/astrocalc.cpp:162
40677
40691
msgid "Angular Distance"
40678
40692
msgstr ""
40679
40693
 
40680
40694
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:57
40681
40695
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FirstPositionBox)
40682
 
#: rc.cpp:2249 tools/modcalcangdist.cpp:100 tools/modcalcangdist.cpp:115
 
40696
#: rc.cpp:2255 tools/modcalcangdist.cpp:100 tools/modcalcangdist.cpp:115
40683
40697
#, fuzzy
40684
40698
msgid "First position"
40685
40699
msgstr "Resetovať polohu"
40688
40702
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FirstObjectButton)
40689
40703
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:175
40690
40704
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, SecondObjectButton)
40691
 
#: rc.cpp:2252 rc.cpp:2264
 
40705
#: rc.cpp:2258 rc.cpp:2270
40692
40706
#, fuzzy
40693
40707
msgid "Select object..."
40694
40708
msgstr "Nevybrať nič"
40695
40709
 
40696
40710
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:142
40697
40711
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, SecondPositionBox)
40698
 
#: rc.cpp:2261 tools/modcalcangdist.cpp:104 tools/modcalcangdist.cpp:117
 
40712
#: rc.cpp:2267 tools/modcalcangdist.cpp:104 tools/modcalcangdist.cpp:117
40699
40713
#, fuzzy
40700
40714
msgid "Second position"
40701
40715
msgstr "Zachovať pozíciu"
40702
40716
 
40703
40717
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:269
40704
40718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel)
40705
 
#: rc.cpp:2273
 
40719
#: rc.cpp:2279
40706
40720
#, fuzzy
40707
40721
msgid "Angular distance:"
40708
40722
msgstr "Pravítko uhlovej vzdialenosti"
40725
40739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
40726
40740
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:689
40727
40741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
40728
 
#: rc.cpp:2276 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924 rc.cpp:3930 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942
40729
 
#: rc.cpp:3981 rc.cpp:3984 rc.cpp:3987
 
40742
#: rc.cpp:2282 rc.cpp:3924 rc.cpp:3930 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942 rc.cpp:3948
 
40743
#: rc.cpp:3987 rc.cpp:3990 rc.cpp:3993
40730
40744
msgid "00:00:00"
40731
40745
msgstr "00:00:00"
40732
40746
 
40733
40747
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:369
40734
40748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra0CheckBatch)
40735
 
#: rc.cpp:2285
 
40749
#: rc.cpp:2291
40736
40750
#, fuzzy
40737
40751
msgid "Initial right ascension:"
40738
40752
msgstr "Počiatočná rektascenzia:"
40739
40753
 
40740
40754
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:379
40741
40755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec0CheckBatch)
40742
 
#: rc.cpp:2288
 
40756
#: rc.cpp:2294
40743
40757
msgid "Initial declination:"
40744
40758
msgstr "Počiatočná deklinácia:"
40745
40759
 
40746
40760
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:389
40747
40761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra1CheckBatch)
40748
 
#: rc.cpp:2291
 
40762
#: rc.cpp:2297
40749
40763
#, fuzzy
40750
40764
msgid "Final right ascension:"
40751
40765
msgstr "Cieľová rektascenzia:"
40752
40766
 
40753
40767
#. i18n: file: tools/modcalcangdist.ui:399
40754
40768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec1CheckBatch)
40755
 
#: rc.cpp:2294
 
40769
#: rc.cpp:2300
40756
40770
msgid "Final declination:"
40757
40771
msgstr "Cieľová deklinácia:"
40758
40772
 
40759
40773
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:16
40760
40774
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcApCoordDlg)
40761
 
#: rc.cpp:2324 tools/astrocalc.cpp:159
 
40775
#: rc.cpp:2330 tools/astrocalc.cpp:159
40762
40776
msgid "Apparent Coordinates"
40763
40777
msgstr "Zdanlivé súradnice"
40764
40778
 
40765
40779
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:60
40766
40780
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
40767
 
#: rc.cpp:2330
 
40781
#: rc.cpp:2336
40768
40782
msgid "Catalog Coordinates"
40769
40783
msgstr "Súradnice katalógu"
40770
40784
 
40771
40785
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:142
40772
40786
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
40773
 
#: rc.cpp:2345
 
40787
#: rc.cpp:2351
40774
40788
msgid "Target Time && Date"
40775
40789
msgstr "Čielový čas a dátum"
40776
40790
 
40777
40791
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:154
40778
40792
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
40779
 
#: rc.cpp:2348
 
40793
#: rc.cpp:2354
40780
40794
#, fuzzy
40781
40795
msgid "Reset to Now"
40782
40796
msgstr "Nastaviť čas na &aktuálny"
40783
40797
 
40784
40798
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:240
40785
40799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ApCoordLabel)
40786
 
#: rc.cpp:2363
 
40800
#: rc.cpp:2369
40787
40801
#, fuzzy
40788
40802
msgid "Apparent coordinates:"
40789
40803
msgstr "Zdanlivé súradnice"
40790
40804
 
40791
40805
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:287
40792
40806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
40793
 
#: rc.cpp:2366
 
40807
#: rc.cpp:2372
40794
40808
msgid "+00d 00' 00.0\""
40795
40809
msgstr ""
40796
40810
 
40797
40811
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:315
40798
40812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
40799
 
#: rc.cpp:2372
 
40813
#: rc.cpp:2378
40800
40814
msgid "00h 00m 00.0s"
40801
40815
msgstr ""
40802
40816
 
40803
40817
#. i18n: file: tools/modcalcapcoord.ui:509
40804
40818
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
40805
 
#: rc.cpp:2399
 
40819
#: rc.cpp:2405
40806
40820
#, fuzzy
40807
40821
msgid "Show in Output File"
40808
40822
msgstr "Chyba pri otváraní výstupného súboru"
40811
40825
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcDayLengthDlg)
40812
40826
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:178
40813
40827
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
40814
 
#: rc.cpp:2426 rc.cpp:3652 tools/astrocalc.cpp:152
 
40828
#: rc.cpp:2432 rc.cpp:3658 tools/astrocalc.cpp:152
40815
40829
msgid "Almanac"
40816
40830
msgstr ""
40817
40831
 
40821
40835
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
40822
40836
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:502
40823
40837
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
40824
 
#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2892 rc.cpp:2976 tools/conjunctions.cpp:92
40825
 
#: tools/conjunctions.cpp:278 tools/modcalcplanets.cpp:271
 
40838
#: rc.cpp:2447 rc.cpp:2898 rc.cpp:2982 tools/conjunctions.cpp:92
 
40839
#: tools/conjunctions.cpp:279 tools/modcalcplanets.cpp:271
40826
40840
#: dialogs/finddialog.cpp:168 skyobjects/kssun.cpp:27
40827
40841
msgid "Sun"
40828
40842
msgstr "Slnko"
40829
40843
 
40830
40844
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:129
40831
40845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitAltLabel)
40832
 
#: rc.cpp:2444
 
40846
#: rc.cpp:2450
40833
40847
#, fuzzy
40834
40848
msgid "Altitude at noon:"
40835
40849
msgstr "Zemepisná šírka:"
40866
40880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransit)
40867
40881
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:561
40868
40882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSet)
40869
 
#: rc.cpp:2447 rc.cpp:2450 rc.cpp:2459 rc.cpp:2471 rc.cpp:2474 rc.cpp:2480
40870
 
#: rc.cpp:2483 rc.cpp:2492 rc.cpp:2498 rc.cpp:2504 rc.cpp:2507 rc.cpp:2510
40871
 
#: rc.cpp:2522 rc.cpp:3963 rc.cpp:3966 rc.cpp:3969
 
40883
#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2456 rc.cpp:2465 rc.cpp:2477 rc.cpp:2480 rc.cpp:2486
 
40884
#: rc.cpp:2489 rc.cpp:2498 rc.cpp:2504 rc.cpp:2510 rc.cpp:2513 rc.cpp:2516
 
40885
#: rc.cpp:2528 rc.cpp:3969 rc.cpp:3972 rc.cpp:3975
40872
40886
msgid "00:00"
40873
40887
msgstr "00.00"
40874
40888
 
40876
40890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
40877
40891
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:674
40878
40892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
40879
 
#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2516
 
40893
#: rc.cpp:2459 rc.cpp:2522
40880
40894
#, fuzzy
40881
40895
msgctxt "Sky object passing below the horizon"
40882
40896
msgid "Set:"
40884
40898
 
40885
40899
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:261
40886
40900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DayLengthLabel)
40887
 
#: rc.cpp:2456
 
40901
#: rc.cpp:2462
40888
40902
msgid "Day length:"
40889
40903
msgstr "Dĺžka dňa:"
40890
40904
 
40891
40905
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:289
40892
40906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseAzLabel)
40893
 
#: rc.cpp:2462
 
40907
#: rc.cpp:2468
40894
40908
#, fuzzy
40895
40909
msgid "Sunrise azimuth:"
40896
40910
msgstr "Východ:"
40899
40913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
40900
40914
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:481
40901
40915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
40902
 
#: rc.cpp:2465 rc.cpp:2489
 
40916
#: rc.cpp:2471 rc.cpp:2495
40903
40917
#, fuzzy
40904
40918
msgid "Rise:"
40905
40919
msgstr "Východ:"
40906
40920
 
40907
40921
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:315
40908
40922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitLabel)
40909
 
#: rc.cpp:2468
 
40923
#: rc.cpp:2474
40910
40924
msgid "Noon:"
40911
40925
msgstr "Poludnie:"
40912
40926
 
40913
40927
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:386
40914
40928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAzLabel)
40915
 
#: rc.cpp:2477
 
40929
#: rc.cpp:2483
40916
40930
#, fuzzy
40917
40931
msgid "Sunset azimuth:"
40918
40932
msgstr "Azimut:"
40919
40933
 
40920
40934
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:541
40921
40935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAltLabel)
40922
 
#: rc.cpp:2495
 
40936
#: rc.cpp:2501
40923
40937
#, fuzzy
40924
40938
msgid "Transit altitude:"
40925
40939
msgstr "Kulminácia:"
40926
40940
 
40927
40941
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:591
40928
40942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAzLabel)
40929
 
#: rc.cpp:2501
 
40943
#: rc.cpp:2507
40930
40944
#, fuzzy
40931
40945
msgid "Moon rise azimuth:"
40932
40946
msgstr "Východ:"
40933
40947
 
40934
40948
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:667
40935
40949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitLabel)
40936
 
#: rc.cpp:2513
 
40950
#: rc.cpp:2519
40937
40951
#, fuzzy
40938
40952
msgid "Transit:"
40939
40953
msgstr "Kulminácia:"
40940
40954
 
40941
40955
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:681
40942
40956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAzLabel)
40943
 
#: rc.cpp:2519
 
40957
#: rc.cpp:2525
40944
40958
#, fuzzy
40945
40959
msgid "Moon set azimuth:"
40946
40960
msgstr "Azimut:"
40947
40961
 
40948
40962
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:721
40949
40963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhaseLabel)
40950
 
#: rc.cpp:2525
 
40964
#: rc.cpp:2531
40951
40965
#, fuzzy
40952
40966
msgid "Phase:"
40953
40967
msgstr "Tvar:"
40954
40968
 
40955
40969
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:736
40956
40970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhase)
40957
 
#: rc.cpp:2529
 
40971
#: rc.cpp:2535
40958
40972
#, fuzzy, no-c-format
40959
40973
msgid "Waxing gibbous (75%)"
40960
40974
msgstr "Dorastajúci Mesiac"
40961
40975
 
40962
40976
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:784
40963
40977
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
40964
 
#: rc.cpp:2532
 
40978
#: rc.cpp:2538
40965
40979
#, fuzzy
40966
40980
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40967
40981
#| msgid "Baltimore"
40970
40984
 
40971
40985
#. i18n: file: tools/modcalcdaylength.ui:843
40972
40986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
40973
 
#: rc.cpp:2541
 
40987
#: rc.cpp:2547
40974
40988
msgid "Specify dates for the calculation in the input file."
40975
40989
msgstr ""
40976
40990
 
40978
40992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
40979
40993
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:171
40980
40994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
40981
 
#: rc.cpp:2544 rc.cpp:2835
 
40995
#: rc.cpp:2550 rc.cpp:2841
40982
40996
#, fuzzy
40983
40997
msgid "Input file: "
40984
40998
msgstr "Vstupný súbor..."
40987
41001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
40988
41002
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:181
40989
41003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
40990
 
#: rc.cpp:2547 rc.cpp:2838
 
41004
#: rc.cpp:2553 rc.cpp:2844
40991
41005
#, fuzzy
40992
41006
msgid "Output file: "
40993
41007
msgstr "Výstupný súbor..."
41000
41014
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ViewButtonBatch)
41001
41015
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:315
41002
41016
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ViewButtonBatch)
41003
 
#: rc.cpp:2553 rc.cpp:2844 rc.cpp:3087 rc.cpp:3138
 
41017
#: rc.cpp:2559 rc.cpp:2850 rc.cpp:3093 rc.cpp:3144
41004
41018
#, fuzzy
41005
41019
#| msgid "Preview &Output"
41006
41020
msgid "View output"
41010
41024
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
41011
41025
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:183
41012
41026
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
41013
 
#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2895
 
41027
#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2901
41014
41028
msgid "Equatorial Coordinates"
41015
41029
msgstr "Rovníkové súradnice"
41016
41030
 
41017
41031
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:124
41018
41032
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
41019
 
#: rc.cpp:2577 tools/astrocalc.cpp:161
 
41033
#: rc.cpp:2583 tools/astrocalc.cpp:161
41020
41034
#, fuzzy
41021
41035
msgid "Ecliptic Coordinates"
41022
41036
msgstr "Galaktické súradnice"
41023
41037
 
41024
41038
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:243
41025
41039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ecLatCheckBatch)
41026
 
#: rc.cpp:2592
 
41040
#: rc.cpp:2598
41027
41041
#, fuzzy
41028
41042
msgid "Ecl. latitude:"
41029
41043
msgstr "Zemepisná šírka:"
41030
41044
 
41031
41045
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:250
41032
41046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ecLongCheckBatch)
41033
 
#: rc.cpp:2595
 
41047
#: rc.cpp:2601
41034
41048
#, fuzzy
41035
41049
msgid "Ecl. longitude:"
41036
41050
msgstr "Zemepisná dĺžka:"
41037
41051
 
41038
41052
#. i18n: file: tools/modcalceclipticcoords.ui:310
41039
41053
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
41040
 
#: rc.cpp:2607
 
41054
#: rc.cpp:2613
41041
41055
msgid "Select Parameters for Output"
41042
41056
msgstr ""
41043
41057
 
41051
41065
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
41052
41066
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:688
41053
41067
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
41054
 
#: rc.cpp:2616 rc.cpp:2700 rc.cpp:2793 rc.cpp:3015 rc.cpp:3237
 
41068
#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2706 rc.cpp:2799 rc.cpp:3021 rc.cpp:3243
41055
41069
#, fuzzy
41056
41070
msgid "Select Filenames"
41057
41071
msgstr "Nevybrať nič"
41064
41078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41065
41079
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:706
41066
41080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
41067
 
#: rc.cpp:2619 rc.cpp:3081 rc.cpp:3132 rc.cpp:3240
 
41081
#: rc.cpp:2625 rc.cpp:3087 rc.cpp:3138 rc.cpp:3246
41068
41082
#, fuzzy
41069
41083
msgid "Output file:"
41070
41084
msgstr "Výstupný súbor..."
41077
41091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
41078
41092
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:713
41079
41093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
41080
 
#: rc.cpp:2622 rc.cpp:3078 rc.cpp:3129 rc.cpp:3243
 
41094
#: rc.cpp:2628 rc.cpp:3084 rc.cpp:3135 rc.cpp:3249
41081
41095
#, fuzzy
41082
41096
msgid "Input file:"
41083
41097
msgstr "Vstupný súbor..."
41084
41098
 
41085
41099
#. i18n: file: tools/modcalcgalcoord.ui:96
41086
41100
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3alactic)
41087
 
#: rc.cpp:2643
 
41101
#: rc.cpp:2649
41088
41102
#, fuzzy
41089
41103
msgid "Galactic Coordinates"
41090
41104
msgstr "Galaktické súradnice"
41097
41111
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
41098
41112
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:465
41099
41113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
41100
 
#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2763 rc.cpp:2940 rc.cpp:3186
 
41114
#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2769 rc.cpp:2946 rc.cpp:3192
41101
41115
#, fuzzy
41102
41116
msgid "Select Parameters in Input File"
41103
41117
msgstr "Iba parametre vo vstupnom súbore"
41112
41126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
41113
41127
#. i18n: file: tools/modcalcgalcoord.ui:285
41114
41128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
41115
 
#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2667 rc.cpp:2673 rc.cpp:2679 rc.cpp:2685
 
41129
#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2673 rc.cpp:2679 rc.cpp:2685 rc.cpp:2691
41116
41130
msgid ""
41117
41131
"If checked, value will be read from input file. If not, value will be read "
41118
41132
"from adjacent box"
41120
41134
 
41121
41135
#. i18n: file: tools/modcalcgalcoord.ui:233
41122
41136
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, epochBoxBatch)
41123
 
#: rc.cpp:2664
 
41137
#: rc.cpp:2670
41124
41138
msgid "1950.0"
41125
41139
msgstr "1950.0"
41126
41140
 
41127
41141
#. i18n: file: tools/modcalcgalcoord.ui:246
41128
41142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galLongCheckBatch)
41129
 
#: rc.cpp:2670
 
41143
#: rc.cpp:2676
41130
41144
#, fuzzy
41131
41145
msgid "Gal. long.:"
41132
41146
msgstr "Dĺžka:"
41133
41147
 
41134
41148
#. i18n: file: tools/modcalcgalcoord.ui:262
41135
41149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galLatCheckBatch)
41136
 
#: rc.cpp:2676
 
41150
#: rc.cpp:2682
41137
41151
#, fuzzy
41138
41152
msgid "Gal. lat.:"
41139
41153
msgstr "Dĺžka:"
41144
41158
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
41145
41159
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:656
41146
41160
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
41147
 
#: rc.cpp:2691 rc.cpp:2784 rc.cpp:3228
 
41161
#: rc.cpp:2697 rc.cpp:2790 rc.cpp:3234
41148
41162
#, fuzzy
41149
41163
msgid "Select Parameters for Output File"
41150
41164
msgstr "Iba parametre vo vstupnom súbore"
41153
41167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41154
41168
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:519
41155
41169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
41156
 
#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2796
 
41170
#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2802
41157
41171
#, fuzzy
41158
41172
msgid "Output File:"
41159
41173
msgstr "Výstupný súbor..."
41162
41176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
41163
41177
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:526
41164
41178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
41165
 
#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2799
 
41179
#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2805
41166
41180
#, fuzzy
41167
41181
msgid "Input File:"
41168
41182
msgstr "Vstupný súbor..."
41169
41183
 
41170
41184
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:51
41171
41185
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
41172
 
#: rc.cpp:2715
 
41186
#: rc.cpp:2721
41173
41187
#, fuzzy
41174
41188
msgid "Select Input Coordinates"
41175
41189
msgstr "Súradnice"
41176
41190
 
41177
41191
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:71
41178
41192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cartRadio)
41179
 
#: rc.cpp:2718
 
41193
#: rc.cpp:2724
41180
41194
msgid "Cartesian"
41181
41195
msgstr "Kartézske"
41182
41196
 
41183
41197
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:78
41184
41198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, spheRadio)
41185
 
#: rc.cpp:2721
 
41199
#: rc.cpp:2727
41186
41200
msgid "Geographic"
41187
41201
msgstr "Geografické"
41188
41202
 
41189
41203
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:93
41190
41204
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
41191
 
#: rc.cpp:2724
 
41205
#: rc.cpp:2730
41192
41206
#, fuzzy
41193
41207
msgid "Select Ellipsoid Model"
41194
41208
msgstr "Označiť všetky hlavné časti"
41195
41209
 
41196
41210
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:137
41197
41211
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Compute)
41198
 
#: rc.cpp:2727
 
41212
#: rc.cpp:2733
41199
41213
msgid "Convert"
41200
41214
msgstr "Previesť"
41201
41215
 
41202
41216
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:193
41203
41217
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
41204
 
#: rc.cpp:2733
 
41218
#: rc.cpp:2739
41205
41219
msgid "Cartesian Coordinates"
41206
41220
msgstr "Kartézske súradnice"
41207
41221
 
41209
41223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, XCartLabel)
41210
41224
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:408
41211
41225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, XGeoCheckBatch)
41212
 
#: rc.cpp:2736 rc.cpp:2775
 
41226
#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2781
41213
41227
msgid "X (km):"
41214
41228
msgstr "X (km):"
41215
41229
 
41217
41231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, YCartLabel)
41218
41232
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:358
41219
41233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, YGeoCheckBatch)
41220
 
#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2766
 
41234
#: rc.cpp:2745 rc.cpp:2772
41221
41235
msgid "Y (km):"
41222
41236
msgstr "Y (km):"
41223
41237
 
41225
41239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ZCartLabel)
41226
41240
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:371
41227
41241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ZGeoCheckBatch)
41228
 
#: rc.cpp:2742 rc.cpp:2769
 
41242
#: rc.cpp:2748 rc.cpp:2775
41229
41243
msgid "Z (km):"
41230
41244
msgstr "Z (km):"
41231
41245
 
41232
41246
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:238
41233
41247
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
41234
 
#: rc.cpp:2745
 
41248
#: rc.cpp:2751
41235
41249
msgid "Geographic Coordinates"
41236
41250
msgstr "Geografické súradnice"
41237
41251
 
41238
41252
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:250
41239
41253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltGeoLabel)
41240
 
#: rc.cpp:2748
 
41254
#: rc.cpp:2754
41241
41255
#, fuzzy
41242
41256
msgid "Elevation (meters):"
41243
41257
msgstr "Elevácia:"
41244
41258
 
41245
41259
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:257
41246
41260
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, AltGeoBox)
41247
 
#: rc.cpp:2751
 
41261
#: rc.cpp:2757
41248
41262
msgid "0.0"
41249
41263
msgstr "0.0"
41250
41264
 
41251
41265
#. i18n: file: tools/modcalcgeod.ui:395
41252
41266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AltGeoCheckBatch)
41253
 
#: rc.cpp:2772
 
41267
#: rc.cpp:2778
41254
41268
#, fuzzy
41255
41269
msgid "Elev. (m):"
41256
41270
msgstr "Elevácia:"
41257
41271
 
41258
41272
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:57
41259
41273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
41260
 
#: rc.cpp:2814
 
41274
#: rc.cpp:2820
41261
41275
#, fuzzy
41262
41276
msgid "Julian day:"
41263
41277
msgstr "Juliánsky dátum"
41264
41278
 
41265
41279
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:67
41266
41280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
41267
 
#: rc.cpp:2817
 
41281
#: rc.cpp:2823
41268
41282
#, fuzzy
41269
41283
msgid "Modified Julian day:"
41270
41284
msgstr "Modifikovaný juliánsky dátum"
41271
41285
 
41272
41286
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:109
41273
41287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41274
 
#: rc.cpp:2823
 
41288
#: rc.cpp:2829
41275
41289
#, fuzzy
41276
41290
msgid "Input parameter: "
41277
41291
msgstr "Všetky parametere"
41278
41292
 
41279
41293
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:125
41280
41294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
41281
 
#: rc.cpp:2829
 
41295
#: rc.cpp:2835
41282
41296
#, fuzzy
41283
41297
msgid "Julian day"
41284
41298
msgstr "Juliánsky dátum"
41285
41299
 
41286
41300
#. i18n: file: tools/modcalcjd.ui:130
41287
41301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
41288
 
#: rc.cpp:2832
 
41302
#: rc.cpp:2838
41289
41303
#, fuzzy
41290
41304
msgid "Modified Julian day"
41291
41305
msgstr "Modifikovaný juliánsky dátum"
41292
41306
 
41293
41307
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:39
41294
41308
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
41295
 
#: rc.cpp:2850
 
41309
#: rc.cpp:2856
41296
41310
#, fuzzy
41297
41311
msgid "Input Parameters"
41298
41312
msgstr "Všetky parametere"
41301
41315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
41302
41316
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:441
41303
41317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PlanetCheckBatch)
41304
 
#: rc.cpp:2859 rc.cpp:2943
 
41318
#: rc.cpp:2865 rc.cpp:2949
41305
41319
msgid "Solar system body:"
41306
41320
msgstr "Časti Slnečnej sústavy:"
41307
41321
 
41311
41325
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41312
41326
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:181
41313
41327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
41314
 
#: rc.cpp:2862 rc.cpp:2946 rc.cpp:5463 skymapdraw.cpp:317
 
41328
#: rc.cpp:2868 rc.cpp:2952 rc.cpp:5469 skymapdraw.cpp:317
41315
41329
#: tools/conjunctions.cpp:84 tools/ksconjunct.cpp:59
41316
41330
#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/obslistwizard.cpp:421
41317
41331
#: tools/obslistwizard.cpp:435 skycomponents/skymapcomposite.cpp:385
41328
41342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41329
41343
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:129
41330
41344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
41331
 
#: rc.cpp:2865 rc.cpp:2949 rc.cpp:5427 skymapdraw.cpp:318
 
41345
#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2955 rc.cpp:5433 skymapdraw.cpp:318
41332
41346
#: tools/conjunctions.cpp:85 tools/ksconjunct.cpp:59
41333
41347
#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/obslistwizard.cpp:422
41334
41348
#: tools/obslistwizard.cpp:436 skycomponents/skymapcomposite.cpp:386
41342
41356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
41343
41357
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:462
41344
41358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41345
 
#: rc.cpp:2868 rc.cpp:2952 tools/ksconjunct.cpp:128
 
41359
#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2958 tools/ksconjunct.cpp:128
41346
41360
#: tools/modcalcplanets.cpp:90 tools/modcalcplanets.cpp:268
41347
41361
#: tools/modcalcplanets.cpp:373 skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:42
41348
41362
#: widgets/moonphasecalendarwidget.cpp:312 skyobjects/ksplanet.cpp:372
41355
41369
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41356
41370
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:64
41357
41371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
41358
 
#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2955 rc.cpp:5382 skymapdraw.cpp:320
 
41372
#: rc.cpp:2877 rc.cpp:2961 rc.cpp:5388 skymapdraw.cpp:320
41359
41373
#: tools/conjunctions.cpp:86 tools/ksconjunct.cpp:56
41360
41374
#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/obslistwizard.cpp:423
41361
41375
#: tools/obslistwizard.cpp:437 skycomponents/skymapcomposite.cpp:388
41372
41386
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41373
41387
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:155
41374
41388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
41375
 
#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2958 rc.cpp:5445 skymapdraw.cpp:321
 
41389
#: rc.cpp:2880 rc.cpp:2964 rc.cpp:5451 skymapdraw.cpp:321
41376
41390
#: tools/conjunctions.cpp:87 tools/jmoontool.cpp:119
41377
41391
#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/obslistwizard.cpp:424
41378
41392
#: tools/obslistwizard.cpp:438 skycomponents/skymapcomposite.cpp:389
41389
41403
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41390
41404
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:38
41391
41405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
41392
 
#: rc.cpp:2877 rc.cpp:2961 rc.cpp:5364 skymapdraw.cpp:322
 
41406
#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2967 rc.cpp:5370 skymapdraw.cpp:322
41393
41407
#: tools/conjunctions.cpp:88 tools/modcalcplanets.cpp:269
41394
41408
#: tools/obslistwizard.cpp:425 tools/obslistwizard.cpp:439
41395
41409
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:390
41406
41420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41407
41421
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:223
41408
41422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
41409
 
#: rc.cpp:2880 rc.cpp:2964 rc.cpp:5481 skymapdraw.cpp:323
 
41423
#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2970 rc.cpp:5487 skymapdraw.cpp:323
41410
41424
#: tools/conjunctions.cpp:89 tools/modcalcplanets.cpp:270
41411
41425
#: tools/obslistwizard.cpp:426 tools/obslistwizard.cpp:440
41412
41426
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:391 skyobjects/ksplanetbase.cpp:162
41421
41435
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41422
41436
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:194
41423
41437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
41424
 
#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2967 rc.cpp:5472 skymapdraw.cpp:324
 
41438
#: rc.cpp:2889 rc.cpp:2973 rc.cpp:5478 skymapdraw.cpp:324
41425
41439
#: tools/conjunctions.cpp:90 tools/modcalcplanets.cpp:270
41426
41440
#: tools/obslistwizard.cpp:427 tools/obslistwizard.cpp:441
41427
41441
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:392 skyobjects/ksplanetbase.cpp:163
41436
41450
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
41437
41451
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:90
41438
41452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
41439
 
#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2970 rc.cpp:5400 skymapdraw.cpp:325
 
41453
#: rc.cpp:2892 rc.cpp:2976 rc.cpp:5406 skymapdraw.cpp:325
41440
41454
#: tools/conjunctions.cpp:91 tools/modcalcplanets.cpp:270
41441
41455
#: tools/obslistwizard.cpp:428 tools/obslistwizard.cpp:442
41442
41456
#: tools/wutdialog.cpp:284 skycomponents/skymapcomposite.cpp:393
41446
41460
 
41447
41461
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:279
41448
41462
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
41449
 
#: rc.cpp:2913
 
41463
#: rc.cpp:2919
41450
41464
#, fuzzy
41451
41465
msgid "Heliocentric Ecliptic Coordinates"
41452
41466
msgstr "Galaktické súradnice"
41455
41469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
41456
41470
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:376
41457
41471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
41458
 
#: rc.cpp:2916 rc.cpp:2934
 
41472
#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2940
41459
41473
#, fuzzy
41460
41474
msgid "Distance (AU):"
41461
41475
msgstr "Vzdialenosť:"
41462
41476
 
41463
41477
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:336
41464
41478
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
41465
 
#: rc.cpp:2925
 
41479
#: rc.cpp:2931
41466
41480
#, fuzzy
41467
41481
msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates"
41468
41482
msgstr "Galaktické súradnice"
41469
41483
 
41470
41484
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:623
41471
41485
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
41472
 
#: rc.cpp:2991
 
41486
#: rc.cpp:2997
41473
41487
msgid "Select Coordinate System for Output File"
41474
41488
msgstr ""
41475
41489
 
41476
41490
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:635
41477
41491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HelioEclCheckBatch)
41478
 
#: rc.cpp:2994
 
41492
#: rc.cpp:3000
41479
41493
#, fuzzy
41480
41494
msgid "Heliocentric ecliptic"
41481
41495
msgstr "Galaktické súradnice:"
41482
41496
 
41483
41497
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:645
41484
41498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EquatorialCheckBatch)
41485
 
#: rc.cpp:2997
 
41499
#: rc.cpp:3003
41486
41500
msgid "Equatorial"
41487
41501
msgstr "Ekvatoriálne"
41488
41502
 
41489
41503
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:655
41490
41504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GeoEclCheckBatch)
41491
 
#: rc.cpp:3000
 
41505
#: rc.cpp:3006
41492
41506
msgid "Geocentric ecliptic"
41493
41507
msgstr ""
41494
41508
 
41495
41509
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:665
41496
41510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HorizontalCheckBatch)
41497
 
#: rc.cpp:3003
 
41511
#: rc.cpp:3009
41498
41512
#, fuzzy
41499
41513
msgid "Horizontal "
41500
41514
msgstr "Obzor"
41501
41515
 
41502
41516
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:678
41503
41517
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
41504
 
#: rc.cpp:3006
 
41518
#: rc.cpp:3012
41505
41519
#, fuzzy
41506
41520
msgid "Other Parameters for Output File"
41507
41521
msgstr "Iba parametre vo vstupnom súbore"
41508
41522
 
41509
41523
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:728
41510
41524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
41511
 
#: rc.cpp:3018
 
41525
#: rc.cpp:3024
41512
41526
msgid "Output:"
41513
41527
msgstr ""
41514
41528
 
41515
41529
#. i18n: file: tools/modcalcplanets.ui:735
41516
41530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
41517
 
#: rc.cpp:3021
 
41531
#: rc.cpp:3027
41518
41532
#, fuzzy
41519
41533
msgid "Input:"
41520
41534
msgstr "Vstupná epocha:"
41521
41535
 
41522
41536
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:14
41523
41537
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcSidTimeDlg)
41524
 
#: rc.cpp:3027 tools/astrocalc.cpp:151
 
41538
#: rc.cpp:3033 tools/astrocalc.cpp:151
41525
41539
msgid "Sidereal Time"
41526
41540
msgstr "Hviezdny čas"
41527
41541
 
41528
41542
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:90
41529
41543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SiderealTimeLabel)
41530
 
#: rc.cpp:3039
 
41544
#: rc.cpp:3045
41531
41545
#, fuzzy
41532
41546
msgid "Sidereal time:"
41533
41547
msgstr "Hviezdny čas"
41534
41548
 
41535
41549
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:97
41536
41550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocalTimeLabel)
41537
 
#: rc.cpp:3042
 
41551
#: rc.cpp:3048
41538
41552
#, fuzzy
41539
41553
msgid "Local time:"
41540
41554
msgstr "Lokálny čas"
41541
41555
 
41542
41556
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:162
41543
41557
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
41544
 
#: rc.cpp:3051
 
41558
#: rc.cpp:3057
41545
41559
#, fuzzy
41546
41560
msgid "Compute sidereal time"
41547
41561
msgstr "Hviezdny čas"
41548
41562
 
41549
41563
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:167
41550
41564
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
41551
 
#: rc.cpp:3054
 
41565
#: rc.cpp:3060
41552
41566
#, fuzzy
41553
41567
#| msgid "Date and time"
41554
41568
msgid "Compute standard time"
41556
41570
 
41557
41571
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:190
41558
41572
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
41559
 
#: rc.cpp:3057
 
41573
#: rc.cpp:3063
41560
41574
#, fuzzy
41561
41575
msgid "Input parameters"
41562
41576
msgstr "Všetky parametere"
41565
41579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
41566
41580
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:242
41567
41581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LocationCheckBatch)
41568
 
#: rc.cpp:3063 rc.cpp:3072
 
41582
#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3078
41569
41583
msgid "Read from input file"
41570
41584
msgstr ""
41571
41585
 
41572
41586
#. i18n: file: tools/modcalcsidtime.ui:271
41573
41587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
41574
 
#: rc.cpp:3075
 
41588
#: rc.cpp:3081
41575
41589
msgid "Specify local time in the input file."
41576
41590
msgstr ""
41577
41591
 
41578
41592
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:13
41579
41593
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcEquinox)
41580
 
#: rc.cpp:3090
 
41594
#: rc.cpp:3096
41581
41595
msgid "Equinoxes and Solstices"
41582
41596
msgstr ""
41583
41597
 
41584
41598
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:64
41585
41599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
41586
 
#: rc.cpp:3096
 
41600
#: rc.cpp:3102
41587
41601
msgid "Equinoxes and solstices for the year:"
41588
41602
msgstr ""
41589
41603
 
41590
41604
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:106
41591
41605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinoxText)
41592
 
#: rc.cpp:3099 tools/eqplotwidget.cpp:55
 
41606
#: rc.cpp:3105 tools/eqplotwidget.cpp:55
41593
41607
msgid "Vernal equinox:"
41594
41608
msgstr ""
41595
41609
 
41601
41615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinox)
41602
41616
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:205
41603
41617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolstice)
41604
 
#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3108 rc.cpp:3114 rc.cpp:3120
 
41618
#: rc.cpp:3108 rc.cpp:3114 rc.cpp:3120 rc.cpp:3126
41605
41619
msgid "1 Jan 2007  00:00"
41606
41620
msgstr ""
41607
41621
 
41608
41622
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:134
41609
41623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolsticeText)
41610
 
#: rc.cpp:3105 tools/eqplotwidget.cpp:62
 
41624
#: rc.cpp:3111 tools/eqplotwidget.cpp:62
41611
41625
msgid "Summer solstice:"
41612
41626
msgstr ""
41613
41627
 
41614
41628
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:162
41615
41629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinoxText)
41616
 
#: rc.cpp:3111 tools/eqplotwidget.cpp:69
 
41630
#: rc.cpp:3117 tools/eqplotwidget.cpp:69
41617
41631
msgid "Autumnal equinox:"
41618
41632
msgstr ""
41619
41633
 
41620
41634
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:190
41621
41635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolsticeText)
41622
 
#: rc.cpp:3117 tools/eqplotwidget.cpp:76
 
41636
#: rc.cpp:3123 tools/eqplotwidget.cpp:76
41623
41637
msgid "Winter solstice:"
41624
41638
msgstr ""
41625
41639
 
41626
41640
#. i18n: file: tools/modcalcvizequinox.ui:260
41627
41641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
41628
 
#: rc.cpp:3126
 
41642
#: rc.cpp:3132
41629
41643
msgid "Specify years for the calculation in the input file."
41630
41644
msgstr ""
41631
41645
 
41632
41646
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:116
41633
41647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41634
 
#: rc.cpp:3156
 
41648
#: rc.cpp:3162
41635
41649
#, fuzzy
41636
41650
msgid "Target position:"
41637
41651
msgstr "Cieľová epocha:"
41638
41652
 
41639
41653
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:278
41640
41654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
41641
 
#: rc.cpp:3168
 
41655
#: rc.cpp:3174
41642
41656
#, fuzzy
41643
41657
msgid "Radial velocities:"
41644
41658
msgstr "Epoch"
41645
41659
 
41646
41660
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:298
41647
41661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
41648
 
#: rc.cpp:3171
 
41662
#: rc.cpp:3177
41649
41663
msgid "V<sub>LSR</sub>:"
41650
41664
msgstr ""
41651
41665
 
41652
41666
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:334
41653
41667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
41654
 
#: rc.cpp:3174
 
41668
#: rc.cpp:3180
41655
41669
#, fuzzy
41656
41670
msgid "Heliocentric:"
41657
41671
msgstr "Galaktické súradnice"
41658
41672
 
41659
41673
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:370
41660
41674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
41661
 
#: rc.cpp:3177
 
41675
#: rc.cpp:3183
41662
41676
#, fuzzy
41663
41677
msgid "Geocentric:"
41664
41678
msgstr "Nebeský rovník"
41665
41679
 
41666
41680
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:406
41667
41681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
41668
 
#: rc.cpp:3180
 
41682
#: rc.cpp:3186
41669
41683
#, fuzzy
41670
41684
msgid "Topocentric:"
41671
41685
msgstr "Geodetické súradnice"
41672
41686
 
41673
41687
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:498
41674
41688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ElevationCheckBatch)
41675
 
#: rc.cpp:3192
 
41689
#: rc.cpp:3198
41676
41690
#, fuzzy
41677
41691
msgid "Elevation (m):"
41678
41692
msgstr "Elevácia:"
41679
41693
 
41680
41694
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:604
41681
41695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, InputVelocityCheckBatch)
41682
 
#: rc.cpp:3213
 
41696
#: rc.cpp:3219
41683
41697
#, fuzzy
41684
41698
msgid "Input velocity:"
41685
41699
msgstr "Epoch"
41686
41700
 
41687
41701
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:612
41688
41702
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
41689
 
#: rc.cpp:3216
 
41703
#: rc.cpp:3222
41690
41704
#, fuzzy
41691
41705
msgid "Heliocentric"
41692
41706
msgstr "Galaktické súradnice"
41693
41707
 
41694
41708
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:617
41695
41709
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
41696
 
#: rc.cpp:3219
 
41710
#: rc.cpp:3225
41697
41711
#, fuzzy
41698
41712
msgid "Geocentric"
41699
41713
msgstr "Nebeský rovník"
41700
41714
 
41701
41715
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:622
41702
41716
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
41703
 
#: rc.cpp:3222
 
41717
#: rc.cpp:3228
41704
41718
#, fuzzy
41705
41719
msgid "Topocentric"
41706
41720
msgstr "Geodetické súradnice"
41707
41721
 
41708
41722
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:627
41709
41723
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
41710
 
#: rc.cpp:3225
 
41724
#: rc.cpp:3231
41711
41725
msgid "LSR"
41712
41726
msgstr ""
41713
41727
 
41714
41728
#. i18n: file: tools/modcalcvlsr.ui:788
41715
41729
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overview)
41716
 
#: rc.cpp:3249
 
41730
#: rc.cpp:3255
41717
41731
msgid "Overview"
41718
41732
msgstr ""
41719
41733
 
41720
41734
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:61
41721
41735
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, OpenButton)
41722
 
#: rc.cpp:3252
 
41736
#: rc.cpp:3258
41723
41737
#, fuzzy
41724
41738
#| msgid "Open observing list"
41725
41739
msgid "Open an observation session list"
41727
41741
 
41728
41742
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:64
41729
41743
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, OpenButton)
41730
 
#: rc.cpp:3255
 
41744
#: rc.cpp:3261
41731
41745
msgid "Load an observing list from disk"
41732
41746
msgstr "Načítať zoznam pozorovaní z disku"
41733
41747
 
41734
41748
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:92
41735
41749
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveButton)
41736
 
#: rc.cpp:3258
 
41750
#: rc.cpp:3264
41737
41751
#, fuzzy
41738
41752
#| msgid "Save observing list"
41739
41753
msgid "Save the observing session"
41741
41755
 
41742
41756
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:95
41743
41757
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveButton)
41744
 
#: rc.cpp:3261
 
41758
#: rc.cpp:3267
41745
41759
msgid "Save the current observing list to disk"
41746
41760
msgstr "Uložiť aktuálny zoznam pozorovaní na disk"
41747
41761
 
41748
41762
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:123
41749
41763
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveAsButton)
41750
 
#: rc.cpp:3264
 
41764
#: rc.cpp:3270
41751
41765
#, fuzzy
41752
41766
#| msgid "Save observing list as..."
41753
41767
msgid "Save observing session as..."
41755
41769
 
41756
41770
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:126
41757
41771
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveAsButton)
41758
 
#: rc.cpp:3267
 
41772
#: rc.cpp:3273
41759
41773
#, fuzzy
41760
41774
msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename"
41761
41775
msgstr "Uložiť aktuálny zoznam pozorovaní na disk, s určením mena súboru"
41764
41778
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, WizardButton)
41765
41779
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:13
41766
41780
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObsListWizard)
41767
 
#: rc.cpp:3270 rc.cpp:3348 tools/obslistwizard.cpp:45
 
41781
#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3354 tools/obslistwizard.cpp:45
41768
41782
msgid "Observing List Wizard"
41769
41783
msgstr "Sprievodca zoznamom pozorovaní"
41770
41784
 
41771
41785
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:157
41772
41786
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, WizardButton)
41773
 
#: rc.cpp:3273
 
41787
#: rc.cpp:3279
41774
41788
msgid ""
41775
41789
"The list wizard helps you construct observing lists based on filtering by "
41776
41790
"object type, position on the sky, and magnitude."
41778
41792
 
41779
41793
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:167
41780
41794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OALExport)
41781
 
#: rc.cpp:3276
 
41795
#: rc.cpp:3282
41782
41796
msgid "Export to OAL"
41783
41797
msgstr ""
41784
41798
 
41785
41799
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:208
41786
41800
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, MiniButton)
41787
 
#: rc.cpp:3279
 
41801
#: rc.cpp:3285
41788
41802
msgid "Make window small"
41789
41803
msgstr ""
41790
41804
 
41791
41805
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:211
41792
41806
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, MiniButton)
41793
 
#: rc.cpp:3282
 
41807
#: rc.cpp:3288
41794
41808
msgid ""
41795
41809
"This button toggles between large and small states.  The small state may be "
41796
41810
"useful if you want the Observing list open while working in the main window."
41798
41812
 
41799
41813
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:228
41800
41814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetLocation)
41801
 
#: rc.cpp:3285
 
41815
#: rc.cpp:3291
41802
41816
#, fuzzy
41803
41817
#| msgid "Set Location..."
41804
41818
msgid "Set Location"
41806
41820
 
41807
41821
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:238
41808
41822
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Update)
41809
 
#: rc.cpp:3288
 
41823
#: rc.cpp:3294
41810
41824
msgid "Update the table and the plot for the new date and location."
41811
41825
msgstr ""
41812
41826
 
41813
41827
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:254
41814
41828
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindButton)
41815
 
#: rc.cpp:3294
 
41829
#: rc.cpp:3300
41816
41830
msgid "Open Find Dialog"
41817
41831
msgstr ""
41818
41832
 
41819
41833
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:257
41820
41834
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindButton)
41821
 
#: rc.cpp:3297
 
41835
#: rc.cpp:3303
41822
41836
msgid "Open the Find Dialog for adding objects to the list"
41823
41837
msgstr ""
41824
41838
 
41825
41839
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:260
41826
41840
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
41827
 
#: rc.cpp:3300
 
41841
#: rc.cpp:3306
41828
41842
#, fuzzy
41829
41843
#| msgid "Find Object"
41830
41844
msgid "Add Object"
41832
41846
 
41833
41847
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:273
41834
41848
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, WUTButton)
41835
 
#: rc.cpp:3303
 
41849
#: rc.cpp:3309
41836
41850
msgid "Open the WUT dialog"
41837
41851
msgstr ""
41838
41852
 
41839
41853
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:276
41840
41854
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, WUTButton)
41841
 
#: rc.cpp:3306
 
41855
#: rc.cpp:3312
41842
41856
msgid ""
41843
41857
"Opens the What's up tonight dialog, from which objects can be added to the "
41844
41858
"list"
41846
41860
 
41847
41861
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:279
41848
41862
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, WUTButton)
41849
 
#: rc.cpp:3309 tools/observinglist.cpp:1063
 
41863
#: rc.cpp:3315 tools/observinglist.cpp:969
41850
41864
#, fuzzy
41851
41865
#| msgid "UT:"
41852
41866
msgid "WUT"
41854
41868
 
41855
41869
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:286
41856
41870
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DeleteAllImages)
41857
 
#: rc.cpp:3312
 
41871
#: rc.cpp:3318
41858
41872
msgid "Deletes all the stored DSS/SDSS images"
41859
41873
msgstr ""
41860
41874
 
41861
41875
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:289
41862
41876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteAllImages)
41863
 
#: rc.cpp:3315
 
41877
#: rc.cpp:3321
41864
41878
#, fuzzy
41865
41879
#| msgid "Select all major bodies"
41866
41880
msgid "Delete all Images"
41868
41882
 
41869
41883
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:296
41870
41884
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveImages)
41871
 
#: rc.cpp:3318
 
41885
#: rc.cpp:3324
41872
41886
msgid "Download the SDSS/DSS images of all the objects in the current list."
41873
41887
msgstr ""
41874
41888
 
41875
41889
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:299
41876
41890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveImages)
41877
 
#: rc.cpp:3321
 
41891
#: rc.cpp:3327
41878
41892
#, fuzzy
41879
41893
#| msgid "&Save Sky Image..."
41880
41894
msgid "Save all Images"
41882
41896
 
41883
41897
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:337
41884
41898
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, WishList)
41885
 
#: rc.cpp:3324
 
41899
#: rc.cpp:3330
41886
41900
#, fuzzy
41887
41901
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41888
41902
#| msgid "H. List"
41891
41905
 
41892
41906
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:369
41893
41907
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Session)
41894
 
#: rc.cpp:3327
 
41908
#: rc.cpp:3333
41895
41909
#, fuzzy
41896
41910
#| msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
41897
41911
#| msgid "Ascension Island"
41900
41914
 
41901
41915
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:409
41902
41916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
41903
 
#: rc.cpp:3330
 
41917
#: rc.cpp:3336
41904
41918
#, fuzzy
41905
41919
#| msgid "Set Time..."
41906
41920
msgid "Scheduled Time"
41908
41922
 
41909
41923
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:432
41910
41924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetTime)
41911
 
#: rc.cpp:3333
 
41925
#: rc.cpp:3339
41912
41926
#, fuzzy
41913
41927
#| msgid "Set Time..."
41914
41928
msgid "Set Time"
41916
41930
 
41917
41931
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:539
41918
41932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GoogleImage)
41919
 
#: rc.cpp:3339
 
41933
#: rc.cpp:3345
41920
41934
#, fuzzy
41921
41935
msgid "Find Image"
41922
41936
msgstr "Použiť animované otáčanie"
41923
41937
 
41924
41938
#. i18n: file: tools/observinglist.ui:574
41925
41939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NotesLabel)
41926
 
#: rc.cpp:3345 tools/observinglist.cpp:545 tools/observinglist.cpp:1077
 
41940
#: rc.cpp:3351 tools/observinglist.cpp:545 tools/observinglist.cpp:983
41927
41941
msgid "Select an object to record notes on it here:"
41928
41942
msgstr ""
41929
41943
 
41930
41944
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:56
41931
41945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
41932
 
#: rc.cpp:3351
 
41946
#: rc.cpp:3357
41933
41947
msgid ""
41934
41948
"<html><head></head><body><p>Welcome to the Observing List Wizard</p><p></"
41935
41949
"p><p>With this tool, you can construct an observing list by filtering the "
41947
41961
 
41948
41962
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:88
41949
41963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjTypeLabel)
41950
 
#: rc.cpp:3354
 
41964
#: rc.cpp:3360
41951
41965
msgid ""
41952
41966
"<html><head></head><body><p>Select objects by type</p><p></p><p>Highlight "
41953
41967
"the object types you want to include in your observing list in the box "
41959
41973
 
41960
41974
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:119
41961
41975
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
41962
 
#: rc.cpp:3357 tools/conjunctions.cpp:73 tools/obslistwizard.cpp:335
 
41976
#: rc.cpp:3363 tools/conjunctions.cpp:73 tools/obslistwizard.cpp:335
41963
41977
#: tools/obslistwizard.cpp:376 tools/obslistwizard.cpp:461
41964
41978
#: tools/wutdialog.cpp:111 dialogs/finddialog.cpp:36
41965
41979
msgid "Stars"
41967
41981
 
41968
41982
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:124
41969
41983
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
41970
 
#: rc.cpp:3360 tools/obslistwizard.cpp:228 tools/obslistwizard.cpp:337
 
41984
#: rc.cpp:3366 tools/obslistwizard.cpp:228 tools/obslistwizard.cpp:337
41971
41985
#: tools/obslistwizard.cpp:417
41972
41986
#, fuzzy
41973
41987
msgid "Sun, moon, planets"
41977
41991
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
41978
41992
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:375
41979
41993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
41980
 
#: rc.cpp:3363 rc.cpp:5526 tools/conjunctions.cpp:76
 
41994
#: rc.cpp:3369 rc.cpp:5532 tools/conjunctions.cpp:76
41981
41995
#: tools/obslistwizard.cpp:229 tools/obslistwizard.cpp:339
41982
41996
#: tools/obslistwizard.cpp:509 tools/wutdialog.cpp:114
41983
41997
#: dialogs/finddialog.cpp:43
41988
42002
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
41989
42003
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:265
41990
42004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
41991
 
#: rc.cpp:3366 rc.cpp:5493 tools/conjunctions.cpp:77
 
42005
#: rc.cpp:3372 rc.cpp:5499 tools/conjunctions.cpp:77
41992
42006
#: tools/obslistwizard.cpp:230 tools/obslistwizard.cpp:341
41993
42007
#: tools/obslistwizard.cpp:519 tools/wutdialog.cpp:114
41994
42008
#: dialogs/finddialog.cpp:44
41997
42011
 
41998
42012
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:139
41999
42013
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
42000
 
#: rc.cpp:3369 tools/obslistwizard.cpp:218 tools/obslistwizard.cpp:345
 
42014
#: rc.cpp:3375 tools/obslistwizard.cpp:218 tools/obslistwizard.cpp:345
42001
42015
#: tools/obslistwizard.cpp:447 tools/obslistwizard.cpp:464
42002
42016
#, fuzzy
42003
42017
msgid "Open clusters"
42005
42019
 
42006
42020
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:144
42007
42021
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
42008
 
#: rc.cpp:3372 tools/obslistwizard.cpp:219 tools/obslistwizard.cpp:347
 
42022
#: rc.cpp:3378 tools/obslistwizard.cpp:219 tools/obslistwizard.cpp:347
42009
42023
#: tools/obslistwizard.cpp:448 tools/obslistwizard.cpp:467
42010
42024
#, fuzzy
42011
42025
msgid "Globular clusters"
42013
42027
 
42014
42028
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:149
42015
42029
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
42016
 
#: rc.cpp:3375 tools/obslistwizard.cpp:220 tools/obslistwizard.cpp:349
 
42030
#: rc.cpp:3381 tools/obslistwizard.cpp:220 tools/obslistwizard.cpp:349
42017
42031
#: tools/obslistwizard.cpp:449 tools/obslistwizard.cpp:470
42018
42032
#, fuzzy
42019
42033
msgid "Gaseous nebulae"
42021
42035
 
42022
42036
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:154
42023
42037
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
42024
 
#: rc.cpp:3378 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:351
 
42038
#: rc.cpp:3384 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:351
42025
42039
#: tools/obslistwizard.cpp:450 tools/obslistwizard.cpp:473
42026
42040
#, fuzzy
42027
42041
msgid "Planetary nebulae"
42029
42043
 
42030
42044
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:159
42031
42045
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
42032
 
#: rc.cpp:3381 tools/conjunctions.cpp:82 tools/obslistwizard.cpp:222
 
42046
#: rc.cpp:3387 tools/conjunctions.cpp:82 tools/obslistwizard.cpp:222
42033
42047
#: tools/obslistwizard.cpp:343 tools/obslistwizard.cpp:451
42034
42048
#: tools/obslistwizard.cpp:476 tools/wutdialog.cpp:112
42035
42049
#: dialogs/finddialog.cpp:42
42038
42052
 
42039
42053
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:184
42040
42054
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, AllButton)
42041
 
#: rc.cpp:3384
 
42055
#: rc.cpp:3390
42042
42056
#, fuzzy
42043
42057
msgid "Select all items in the list"
42044
42058
msgstr "Označiť všetky hlavné časti"
42045
42059
 
42046
42060
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:187
42047
42061
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AllButton)
42048
 
#: rc.cpp:3387
 
42062
#: rc.cpp:3393
42049
42063
msgid "All"
42050
42064
msgstr ""
42051
42065
 
42052
42066
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:194
42053
42067
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NoneButton)
42054
 
#: rc.cpp:3390
 
42068
#: rc.cpp:3396
42055
42069
msgid "Clear all selected items in the list"
42056
42070
msgstr ""
42057
42071
 
42058
42072
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:197
42059
42073
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NoneButton)
42060
 
#: rc.cpp:3393 indi/imagesequence.cpp:181 indi/imagesequence.cpp:424
 
42074
#: rc.cpp:3399 indi/imagesequence.cpp:181 indi/imagesequence.cpp:424
42061
42075
#: indi/imagesequence.cpp:479
42062
42076
msgid "None"
42063
42077
msgstr "Žiadny"
42064
42078
 
42065
42079
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:204
42066
42080
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DeepSkyButton)
42067
 
#: rc.cpp:3396
 
42081
#: rc.cpp:3402
42068
42082
msgid "Select all \"deep-sky\" object types in the list"
42069
42083
msgstr ""
42070
42084
 
42071
42085
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:207
42072
42086
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DeepSkyButton)
42073
 
#: rc.cpp:3399
 
42087
#: rc.cpp:3405
42074
42088
#, fuzzy
42075
42089
msgid "Deep sky"
42076
42090
msgstr "&Hlboký vesmír"
42077
42091
 
42078
42092
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:214
42079
42093
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SolarSystemButton)
42080
 
#: rc.cpp:3402
 
42094
#: rc.cpp:3408
42081
42095
msgid "Select all solar system object types in the list"
42082
42096
msgstr ""
42083
42097
 
42085
42099
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, SolarSystemButton)
42086
42100
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:375
42087
42101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
42088
 
#: rc.cpp:3405 rc.cpp:5022
 
42102
#: rc.cpp:3411 rc.cpp:5028
42089
42103
msgid "Solar system"
42090
42104
msgstr "Slnečná sústava"
42091
42105
 
42092
42106
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:273
42093
42107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectText)
42094
 
#: rc.cpp:3408
 
42108
#: rc.cpp:3414
42095
42109
msgid ""
42096
42110
"<html><head></head><body><p>Select by region</p><p></p><p>Next, you can "
42097
42111
"limit your object list to only those objects which occupy a specific region "
42107
42121
 
42108
42122
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:317
42109
42123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectLabel)
42110
 
#: rc.cpp:3411
 
42124
#: rc.cpp:3417
42111
42125
msgid "I wish to select objects:"
42112
42126
msgstr ""
42113
42127
 
42114
42128
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:349
42115
42129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
42116
 
#: rc.cpp:3414 tools/obslistwizard.cpp:174 tools/obslistwizard.cpp:368
 
42130
#: rc.cpp:3420 tools/obslistwizard.cpp:174 tools/obslistwizard.cpp:368
42117
42131
msgid "all over the sky"
42118
42132
msgstr ""
42119
42133
 
42120
42134
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:354
42121
42135
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
42122
 
#: rc.cpp:3417 tools/obslistwizard.cpp:559
 
42136
#: rc.cpp:3423 tools/obslistwizard.cpp:559
42123
42137
#, fuzzy
42124
42138
msgid "by constellation"
42125
42139
msgstr "Súhvezdie"
42126
42140
 
42127
42141
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:359
42128
42142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
42129
 
#: rc.cpp:3420 tools/obslistwizard.cpp:170 tools/obslistwizard.cpp:569
 
42143
#: rc.cpp:3426 tools/obslistwizard.cpp:170 tools/obslistwizard.cpp:569
42130
42144
msgid "in a rectangular region"
42131
42145
msgstr ""
42132
42146
 
42133
42147
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:364
42134
42148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
42135
 
#: rc.cpp:3423 tools/obslistwizard.cpp:172 tools/obslistwizard.cpp:589
 
42149
#: rc.cpp:3429 tools/obslistwizard.cpp:172 tools/obslistwizard.cpp:589
42136
42150
msgid "in a circular region"
42137
42151
msgstr ""
42138
42152
 
42139
42153
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:406
42140
42154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ConstellationText)
42141
 
#: rc.cpp:3426
 
42155
#: rc.cpp:3432
42142
42156
msgid ""
42143
42157
"<html><head></head><body><p>Select objects in one or more constellations</"
42144
42158
"p><p></p><p>In the list below, highlight the constellations you want to use "
42150
42164
 
42151
42165
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:442
42152
42166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RectangularRegionText)
42153
 
#: rc.cpp:3429
 
42167
#: rc.cpp:3435
42154
42168
msgid ""
42155
42169
"<html><head></head><body><p>Select objects in a rectangular region</p><p></"
42156
42170
"p><p>On this page, you can limit your observing list to those objects which "
42164
42178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
42165
42179
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:482
42166
42180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
42167
 
#: rc.cpp:3432 rc.cpp:3435
 
42181
#: rc.cpp:3438 rc.cpp:3441
42168
42182
#, fuzzy
42169
42183
msgid "to"
42170
42184
msgstr "do"
42171
42185
 
42172
42186
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:495
42173
42187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
42174
 
#: rc.cpp:3438
 
42188
#: rc.cpp:3444
42175
42189
#, fuzzy
42176
42190
msgid "Dec limits:"
42177
42191
msgstr "DEKL:"
42178
42192
 
42179
42193
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:502
42180
42194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
42181
 
#: rc.cpp:3441
 
42195
#: rc.cpp:3447
42182
42196
#, fuzzy
42183
42197
msgid "RA limits:"
42184
42198
msgstr "Alias:"
42185
42199
 
42186
42200
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:546
42187
42201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CircularRegionText)
42188
 
#: rc.cpp:3444
 
42202
#: rc.cpp:3450
42189
42203
msgid ""
42190
42204
"<html><head></head><body><p>Select objects in a circular region</p><p></"
42191
42205
"p><p>On this page, you can limit your observing list to those objects which "
42198
42212
 
42199
42213
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:623
42200
42214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CenterRALabel)
42201
 
#: rc.cpp:3447
 
42215
#: rc.cpp:3453
42202
42216
#, fuzzy
42203
42217
msgid "center RA:"
42204
42218
msgstr "Vycentrovať RA:"
42205
42219
 
42206
42220
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:636
42207
42221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CenterDecLabel)
42208
 
#: rc.cpp:3450
 
42222
#: rc.cpp:3456
42209
42223
#, fuzzy
42210
42224
msgid "center Dec:"
42211
42225
msgstr "Vycentrovať Dec:"
42212
42226
 
42213
42227
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:662
42214
42228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RadiusLabel)
42215
 
#: rc.cpp:3453
 
42229
#: rc.cpp:3459
42216
42230
#, fuzzy
42217
42231
msgid "Radius (in Degrees):"
42218
42232
msgstr "Rádius (stupne):"
42219
42233
 
42220
42234
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:708
42221
42235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObserveOnDateText)
42222
 
#: rc.cpp:3456
 
42236
#: rc.cpp:3462
42223
42237
msgid ""
42224
42238
"<html><head></head><body><p>Select objects observable on a date:</p><p></"
42225
42239
"p><p>On this page, you can limit your observing list to only those objects "
42235
42249
 
42236
42250
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:737
42237
42251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SelectByDate)
42238
 
#: rc.cpp:3459
 
42252
#: rc.cpp:3465
42239
42253
#, fuzzy
42240
42254
msgid "Select objects which are observable on:"
42241
42255
msgstr "Vybrať objekty v &oblasti:"
42242
42256
 
42243
42257
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:768
42244
42258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationText)
42245
 
#: rc.cpp:3462
 
42259
#: rc.cpp:3468
42246
42260
#, fuzzy
42247
42261
msgid "from: "
42248
42262
msgstr "z"
42249
42263
 
42250
42264
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:842
42251
42265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagnitudeText)
42252
 
#: rc.cpp:3468
 
42266
#: rc.cpp:3474
42253
42267
msgid ""
42254
42268
"<html><head></head><body><p>Select bright objects</p><p></p><p>On this page, "
42255
42269
"you can limit your observing list to only those objects brighter than a "
42267
42281
 
42268
42282
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:869
42269
42283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SelectByMagnitude)
42270
 
#: rc.cpp:3471
 
42284
#: rc.cpp:3477
42271
42285
#, fuzzy
42272
42286
msgid "Select objects brighter than:"
42273
42287
msgstr "Vybrať objekty &jasnejšie než:"
42282
42296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag4)
42283
42297
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:294
42284
42298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
42285
 
#: rc.cpp:3474 rc.cpp:4995 rc.cpp:5126 rc.cpp:5133 rc.cpp:5505
 
42299
#: rc.cpp:3480 rc.cpp:5001 rc.cpp:5132 rc.cpp:5139 rc.cpp:5511
42286
42300
#, fuzzy
42287
42301
msgid "mag"
42288
42302
msgstr "mag"
42289
42303
 
42290
42304
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:941
42291
42305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncludeNoMag)
42292
 
#: rc.cpp:3477
 
42306
#: rc.cpp:3483
42293
42307
#, fuzzy
42294
42308
msgid "Include objects which have no defined magnitude"
42295
42309
msgstr "&Vylúčiť objekty bez magnitúdy"
42296
42310
 
42297
42311
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:987
42298
42312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
42299
 
#: rc.cpp:3480
 
42313
#: rc.cpp:3486
42300
42314
msgid "Your observing list currently has 0 objects."
42301
42315
msgstr ""
42302
42316
 
42303
42317
#. i18n: file: tools/obslistwizard.ui:994
42304
42318
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
42305
 
#: rc.cpp:3483
 
42319
#: rc.cpp:3489
42306
42320
#, fuzzy
42307
42321
#| msgid "Update"
42308
42322
msgid "Update Count"
42310
42324
 
42311
42325
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:23
42312
42326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
42313
 
#: rc.cpp:3486
 
42327
#: rc.cpp:3492
42314
42328
#, fuzzy
42315
42329
msgid "Option Name"
42316
42330
msgstr "Meno možnosti"
42317
42331
 
42318
42332
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:28
42319
42333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
42320
 
#: rc.cpp:3489
 
42334
#: rc.cpp:3495
42321
42335
msgid "Description"
42322
42336
msgstr "Popis"
42323
42337
 
42324
42338
#. i18n: file: tools/optionstreeview.ui:33
42325
42339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
42326
 
#: rc.cpp:3492 tools/observinglist.cpp:110 tools/observinglist.cpp:113
 
42340
#: rc.cpp:3498 tools/observinglist.cpp:110 tools/observinglist.cpp:113
42327
42341
msgid "Type"
42328
42342
msgstr "Typ"
42329
42343
 
42330
42344
#. i18n: file: tools/planetviewer.ui:87
42331
42345
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, TodayButton)
42332
 
#: rc.cpp:3495
 
42346
#: rc.cpp:3501
42333
42347
msgid "Today"
42334
42348
msgstr "Dnes"
42335
42349
 
42336
42350
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:49
42337
42351
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
42338
 
#: rc.cpp:3498
 
42352
#: rc.cpp:3504
42339
42353
msgid "New Script"
42340
42354
msgstr "Nový skript"
42341
42355
 
42342
42356
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:52
42343
42357
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
42344
 
#: rc.cpp:3501
 
42358
#: rc.cpp:3507
42345
42359
msgid ""
42346
42360
"Discards current script and starts a new one.  Will prompt to save any "
42347
42361
"unsaved changes in the current script."
42351
42365
 
42352
42366
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:77
42353
42367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, OpenButton)
42354
 
#: rc.cpp:3504
 
42368
#: rc.cpp:3510
42355
42369
msgid "Open Script"
42356
42370
msgstr "Otvoriť skript"
42357
42371
 
42358
42372
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:80
42359
42373
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, OpenButton)
42360
 
#: rc.cpp:3507
 
42374
#: rc.cpp:3513
42361
42375
msgid ""
42362
42376
"Opens an existing script.  Will prompt to save any unsaved changes in the "
42363
42377
"current script."
42367
42381
 
42368
42382
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:105
42369
42383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveButton)
42370
 
#: rc.cpp:3510
 
42384
#: rc.cpp:3516
42371
42385
msgid "Save Script"
42372
42386
msgstr "Uložiť skript"
42373
42387
 
42374
42388
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:108
42375
42389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveButton)
42376
 
#: rc.cpp:3513
 
42390
#: rc.cpp:3519
42377
42391
msgid ""
42378
42392
"Save the current script.  If the script has not been saved before, this is "
42379
42393
"equivalent to \"Save As...\""
42383
42397
 
42384
42398
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:133
42385
42399
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveAsButton)
42386
 
#: rc.cpp:3516
 
42400
#: rc.cpp:3522
42387
42401
msgid "Save Script As..."
42388
42402
msgstr "Uložiť skript ako..."
42389
42403
 
42390
42404
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:136
42391
42405
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveAsButton)
42392
 
#: rc.cpp:3519
 
42406
#: rc.cpp:3525
42393
42407
msgid ""
42394
42408
"Saves the script to a file, allowing you to first specify the filename and a "
42395
42409
"name for the script."
42398
42412
 
42399
42413
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:155
42400
42414
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RunButton)
42401
 
#: rc.cpp:3522
 
42415
#: rc.cpp:3528
42402
42416
msgid "Test Script"
42403
42417
msgstr "Otestovať skript"
42404
42418
 
42405
42419
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:158
42406
42420
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RunButton)
42407
 
#: rc.cpp:3525
 
42421
#: rc.cpp:3531
42408
42422
msgid ""
42409
42423
"Executes the script in the KStars main window.  You may want to reposition "
42410
42424
"the Script Builder tool so that the Sky map is visible.  "
42414
42428
 
42415
42429
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:187
42416
42430
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
42417
 
#: rc.cpp:3528
 
42431
#: rc.cpp:3534
42418
42432
msgid "Current Script"
42419
42433
msgstr "Aktuálny skript"
42420
42434
 
42421
42435
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:213
42422
42436
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ScriptListBox)
42423
 
#: rc.cpp:3531
 
42437
#: rc.cpp:3537
42424
42438
msgid ""
42425
42439
"This shows the list of commands present in the current working script.  "
42426
42440
"Highlighting any command will present a widget where you can specify its "
42434
42448
 
42435
42449
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:240
42436
42450
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddButton)
42437
 
#: rc.cpp:3534
 
42451
#: rc.cpp:3540
42438
42452
msgid "Add Function"
42439
42453
msgstr "Pridať funkciu"
42440
42454
 
42441
42455
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:244
42442
42456
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AddButton)
42443
 
#: rc.cpp:3537
 
42457
#: rc.cpp:3543
42444
42458
msgid ""
42445
42459
"If a function is highlighted in the \"Function Browser\" box, this button "
42446
42460
"will add it to the current working script.  The new function is inserted "
42449
42463
 
42450
42464
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:263
42451
42465
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
42452
 
#: rc.cpp:3541
 
42466
#: rc.cpp:3547
42453
42467
msgid "Remove Function"
42454
42468
msgstr "Odstrániť funkciu"
42455
42469
 
42456
42470
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:266
42457
42471
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RemoveButton)
42458
 
#: rc.cpp:3544
 
42472
#: rc.cpp:3550
42459
42473
msgid ""
42460
42474
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
42461
42475
"remove it from the script."
42463
42477
 
42464
42478
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:285
42465
42479
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, CopyButton)
42466
 
#: rc.cpp:3547
 
42480
#: rc.cpp:3553
42467
42481
msgid "Copy Function"
42468
42482
msgstr "Kopírovať funkciu"
42469
42483
 
42470
42484
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:288
42471
42485
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, CopyButton)
42472
 
#: rc.cpp:3550
 
42486
#: rc.cpp:3556
42473
42487
msgid ""
42474
42488
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
42475
42489
"add a duplicate of the function."
42477
42491
 
42478
42492
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:307
42479
42493
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, UpButton)
42480
 
#: rc.cpp:3553
 
42494
#: rc.cpp:3559
42481
42495
msgid "Move Up"
42482
42496
msgstr "Presunúť hore"
42483
42497
 
42484
42498
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:310
42485
42499
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, UpButton)
42486
 
#: rc.cpp:3556
 
42500
#: rc.cpp:3562
42487
42501
msgid ""
42488
42502
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
42489
42503
"move it up one position in the script."
42491
42505
 
42492
42506
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:329
42493
42507
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DownButton)
42494
 
#: rc.cpp:3559
 
42508
#: rc.cpp:3565
42495
42509
msgid "Move Down"
42496
42510
msgstr "Presunúť dole"
42497
42511
 
42498
42512
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:332
42499
42513
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, DownButton)
42500
 
#: rc.cpp:3562
 
42514
#: rc.cpp:3568
42501
42515
msgid ""
42502
42516
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
42503
42517
"move it down one position in the script."
42505
42519
 
42506
42520
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:359
42507
42521
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
42508
 
#: rc.cpp:3565
 
42522
#: rc.cpp:3571
42509
42523
msgid "Function Arguments"
42510
42524
msgstr "Argumenty funkcie"
42511
42525
 
42512
42526
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:381
42513
42527
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
42514
 
#: rc.cpp:3568
 
42528
#: rc.cpp:3574
42515
42529
msgid "Function Browser"
42516
42530
msgstr "Prehliadač funkcii"
42517
42531
 
42519
42533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, FunctionTree)
42520
42534
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:391
42521
42535
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
42522
 
#: rc.cpp:3571 rc.cpp:4738
 
42536
#: rc.cpp:3577 rc.cpp:4744
42523
42537
msgid "1"
42524
42538
msgstr ""
42525
42539
 
42526
42540
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:419
42527
42541
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, FuncDoc)
42528
 
#: rc.cpp:3574
 
42542
#: rc.cpp:3580
42529
42543
msgid "Function Help"
42530
42544
msgstr "Pomocník pre funkcie"
42531
42545
 
42532
42546
#. i18n: file: tools/scriptbuilder.ui:422
42533
42547
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, FuncDoc)
42534
 
#: rc.cpp:3577
 
42548
#: rc.cpp:3583
42535
42549
msgid ""
42536
42550
"If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show "
42537
42551
"some brief documentation about the function."
42539
42553
 
42540
42554
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:22
42541
42555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
42542
 
#: rc.cpp:3580
 
42556
#: rc.cpp:3586
42543
42557
msgid "Author:"
42544
42558
msgstr "Autor:"
42545
42559
 
42546
42560
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:29
42547
42561
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ScriptName)
42548
 
#: rc.cpp:3583
 
42562
#: rc.cpp:3589
42549
42563
msgid "Enter name for the script"
42550
42564
msgstr "Zadajte meno skriptu"
42551
42565
 
42552
42566
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:32
42553
42567
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ScriptName)
42554
 
#: rc.cpp:3586
 
42568
#: rc.cpp:3592
42555
42569
msgid ""
42556
42570
"Enter a name for the script.  This is not the file name, just a short "
42557
42571
"descriptive line of text."
42559
42573
 
42560
42574
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:39
42561
42575
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, AuthorName)
42562
 
#: rc.cpp:3589
 
42576
#: rc.cpp:3595
42563
42577
msgid "Enter author's name"
42564
42578
msgstr "Zadajte meno autora"
42565
42579
 
42566
42580
#. i18n: file: tools/scriptnamedialog.ui:52
42567
42581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
42568
 
#: rc.cpp:3592
 
42582
#: rc.cpp:3598
42569
42583
msgid "Script name:"
42570
42584
msgstr "Meno skriptu:"
42571
42585
 
42572
42586
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:19
42573
42587
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar)
42574
 
#: rc.cpp:3595 tools/skycalendar.cpp:63 tools/skycalendar.cpp:259
 
42588
#: rc.cpp:3601 tools/skycalendar.cpp:63 tools/skycalendar.cpp:259
42575
42589
msgid "Sky Calendar"
42576
42590
msgstr ""
42577
42591
 
42578
42592
#. i18n: file: tools/skycalendar.ui:47
42579
42593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
42580
 
#: rc.cpp:3601
 
42594
#: rc.cpp:3607
42581
42595
#, fuzzy
42582
42596
msgid "Year:"
42583
42597
msgstr "Rok:"
42584
42598
 
42585
42599
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:36
42586
42600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
42587
 
#: rc.cpp:3607
 
42601
#: rc.cpp:3613
42588
42602
msgid "The night of DATE"
42589
42603
msgstr ""
42590
42604
 
42591
42605
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:43
42592
42606
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DateButton)
42593
 
#: rc.cpp:3610
 
42607
#: rc.cpp:3616
42594
42608
msgid "Choose a new date"
42595
42609
msgstr "Vybrať nový dátum"
42596
42610
 
42597
42611
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:46
42598
42612
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DateButton)
42599
 
#: rc.cpp:3613
 
42613
#: rc.cpp:3619
42600
42614
msgid ""
42601
42615
"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool.  "
42602
42616
"Note that the date of the main window is not changed."
42606
42620
 
42607
42621
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:49
42608
42622
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DateButton)
42609
 
#: rc.cpp:3616
 
42623
#: rc.cpp:3622
42610
42624
msgid "Change Date..."
42611
42625
msgstr "Zmeniť dátum..."
42612
42626
 
42613
42627
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:79
42614
42628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
42615
 
#: rc.cpp:3619
 
42629
#: rc.cpp:3625
42616
42630
msgid "at LOCATION"
42617
42631
msgstr ""
42618
42632
 
42619
42633
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:86
42620
42634
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, LocationButton)
42621
 
#: rc.cpp:3622
 
42635
#: rc.cpp:3628
42622
42636
msgid "Choose a new geographic location"
42623
42637
msgstr "Vyberte novú zemepisnú polohu"
42624
42638
 
42625
42639
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:89
42626
42640
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, LocationButton)
42627
 
#: rc.cpp:3625
 
42641
#: rc.cpp:3631
42628
42642
msgid ""
42629
42643
"Press this button to select a new geographic location for the \"What's Up "
42630
42644
"Tonight\" tool.  Note that the location of the main window is not changed."
42632
42646
 
42633
42647
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:92
42634
42648
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
42635
 
#: rc.cpp:3628
 
42649
#: rc.cpp:3634
42636
42650
msgid "Change Location..."
42637
42651
msgstr " Zmeniť polohu..."
42638
42652
 
42639
42653
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:105
42640
42654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
42641
 
#: rc.cpp:3631
 
42655
#: rc.cpp:3637
42642
42656
msgid "Show objects which are up:"
42643
42657
msgstr ""
42644
42658
 
42645
42659
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:121
42646
42660
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, EveningMorningBox)
42647
 
#: rc.cpp:3634
 
42661
#: rc.cpp:3640
42648
42662
msgid "Choose time interval"
42649
42663
msgstr "Vyberte časový intreval"
42650
42664
 
42651
42665
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:124
42652
42666
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, EveningMorningBox)
42653
 
#: rc.cpp:3637
 
42667
#: rc.cpp:3643
42654
42668
msgid ""
42655
42669
"By default, the \"What's Up Tonight\" tool displays all objects which are "
42656
42670
"above the horizon between sunset and midnight (i.e., \"in the evening\").  "
42666
42680
 
42667
42681
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:128
42668
42682
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
42669
 
#: rc.cpp:3640
 
42683
#: rc.cpp:3646
42670
42684
msgid "In the Evening"
42671
42685
msgstr "Večer"
42672
42686
 
42673
42687
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:133
42674
42688
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
42675
 
#: rc.cpp:3643
 
42689
#: rc.cpp:3649
42676
42690
msgid "In the Morning"
42677
42691
msgstr "Ráno"
42678
42692
 
42679
42693
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:138
42680
42694
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
42681
 
#: rc.cpp:3646
 
42695
#: rc.cpp:3652
42682
42696
msgid "Any Time Tonight"
42683
42697
msgstr "Kedykoľvek dnes"
42684
42698
 
42685
42699
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:146
42686
42700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
42687
 
#: rc.cpp:3649
 
42701
#: rc.cpp:3655
42688
42702
#, fuzzy
42689
42703
msgid "Show objects brighter than magnitude:"
42690
42704
msgstr "Vybrať objekty &jasnejšie než:"
42691
42705
 
42692
42706
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:202
42693
42707
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
42694
 
#: rc.cpp:3655
 
42708
#: rc.cpp:3661
42695
42709
msgid "Time of moon rise"
42696
42710
msgstr "Čas východu Mesiaca"
42697
42711
 
42698
42712
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:205
42699
42713
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
42700
 
#: rc.cpp:3658
 
42714
#: rc.cpp:3664
42701
42715
msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
42702
42716
msgstr "Zobrazí čas východu Mesiaca pre zvolený dátum."
42703
42717
 
42704
42718
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:208
42705
42719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
42706
 
#: rc.cpp:3661
 
42720
#: rc.cpp:3667
42707
42721
msgid "Moon rise:  13:19"
42708
42722
msgstr "Východ Mesiaca:  13:19"
42709
42723
 
42710
42724
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:227
42711
42725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
42712
 
#: rc.cpp:3664
 
42726
#: rc.cpp:3670
42713
42727
msgid "Duration of night for selected date"
42714
42728
msgstr "Dĺžka noci pre zvolená dátum"
42715
42729
 
42716
42730
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:230
42717
42731
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
42718
 
#: rc.cpp:3667
 
42732
#: rc.cpp:3673
42719
42733
#, fuzzy
42720
42734
msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
42721
42735
msgstr "Zobrazí trvanie medzi východom a západom Slnka pre zvolený dátum."
42722
42736
 
42723
42737
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:233
42724
42738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
42725
 
#: rc.cpp:3670
 
42739
#: rc.cpp:3676
42726
42740
msgid "Night duration: 11:00 hours"
42727
42741
msgstr "Dĺžka noci: 11:00 hodín"
42728
42742
 
42729
42743
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:252
42730
42744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
42731
 
#: rc.cpp:3673
 
42745
#: rc.cpp:3679
42732
42746
msgid "Time of sunset"
42733
42747
msgstr "Čas západu Slnka"
42734
42748
 
42735
42749
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:255
42736
42750
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
42737
 
#: rc.cpp:3676
 
42751
#: rc.cpp:3682
42738
42752
msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
42739
42753
msgstr "Zobrazí čas západu Slnka pre zvolený dátum."
42740
42754
 
42741
42755
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:258
42742
42756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
42743
 
#: rc.cpp:3679
 
42757
#: rc.cpp:3685
42744
42758
msgid "Sunset:  19:15"
42745
42759
msgstr "Západ Slnka: 19:15"
42746
42760
 
42747
42761
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:277
42748
42762
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
42749
 
#: rc.cpp:3682
 
42763
#: rc.cpp:3688
42750
42764
msgid "Time of moon set"
42751
42765
msgstr "Čas západu Mesiaca"
42752
42766
 
42753
42767
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:280
42754
42768
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
42755
 
#: rc.cpp:3685
 
42769
#: rc.cpp:3691
42756
42770
msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
42757
42771
msgstr "Zobrazí čas západu Mesiaca pre zvolený dátum."
42758
42772
 
42759
42773
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:283
42760
42774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
42761
 
#: rc.cpp:3688
 
42775
#: rc.cpp:3694
42762
42776
msgid "Moon set: 04:27 "
42763
42777
msgstr "Západ Mesiaca: 04:27 "
42764
42778
 
42765
42779
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:302
42766
42780
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
42767
 
#: rc.cpp:3691
 
42781
#: rc.cpp:3697
42768
42782
msgid "Time of sunrise"
42769
42783
msgstr "Čas východu Slnka"
42770
42784
 
42771
42785
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:305
42772
42786
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
42773
 
#: rc.cpp:3694
 
42787
#: rc.cpp:3700
42774
42788
msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
42775
42789
msgstr "Zobrazí čas východu Slnka pre zvolený dátum."
42776
42790
 
42777
42791
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:308
42778
42792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
42779
 
#: rc.cpp:3697
 
42793
#: rc.cpp:3703
42780
42794
msgid "Sunrise:  07:15"
42781
42795
msgstr "Východ Slnka:  07:15"
42782
42796
 
42783
42797
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:327
42784
42798
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
42785
 
#: rc.cpp:3700
 
42799
#: rc.cpp:3706
42786
42800
msgid "Moon's illumination fraction"
42787
42801
msgstr ""
42788
42802
 
42789
42803
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:330
42790
42804
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
42791
 
#: rc.cpp:3703
 
42805
#: rc.cpp:3709
42792
42806
#, fuzzy
42793
42807
msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
42794
42808
msgstr "Nastaviť čas:"
42795
42809
 
42796
42810
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:333
42797
42811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
42798
 
#: rc.cpp:3707
 
42812
#: rc.cpp:3713
42799
42813
#, no-c-format
42800
42814
msgid "Moon illum: 42%"
42801
42815
msgstr ""
42802
42816
 
42803
42817
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:356
42804
42818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
42805
 
#: rc.cpp:3710
 
42819
#: rc.cpp:3716
42806
42820
#, fuzzy
42807
42821
msgid "Select a category:"
42808
42822
msgstr "Výber/úprava súradníc"
42809
42823
 
42810
42824
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:374
42811
42825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
42812
 
#: rc.cpp:3713
 
42826
#: rc.cpp:3719
42813
42827
#, fuzzy
42814
42828
msgid "Matching objects:"
42815
42829
msgstr "Nájsť objekt"
42816
42830
 
42817
42831
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:397
42818
42832
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
42819
 
#: rc.cpp:3716
 
42833
#: rc.cpp:3722
42820
42834
#, fuzzy
42821
42835
msgid "Object Name"
42822
42836
msgstr "Meno objektu"
42823
42837
 
42824
42838
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:409
42825
42839
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
42826
 
#: rc.cpp:3719
 
42840
#: rc.cpp:3725
42827
42841
#, fuzzy
42828
42842
msgid ""
42829
42843
"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
42832
42846
 
42833
42847
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:412
42834
42848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
42835
 
#: rc.cpp:3722
 
42849
#: rc.cpp:3728
42836
42850
#, fuzzy
42837
42851
msgid "Rises at:  22:12"
42838
42852
msgstr "Východ:  22:12"
42839
42853
 
42840
42854
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:422
42841
42855
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
42842
 
#: rc.cpp:3725
 
42856
#: rc.cpp:3731
42843
42857
#, fuzzy
42844
42858
msgid ""
42845
42859
"Displays the time at which the highlighted object transits across the local "
42848
42862
 
42849
42863
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:425
42850
42864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
42851
 
#: rc.cpp:3728
 
42865
#: rc.cpp:3734
42852
42866
msgid "Transits at:  03:45"
42853
42867
msgstr "Kulminuje:  03:45"
42854
42868
 
42855
42869
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:435
42856
42870
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
42857
 
#: rc.cpp:3731
 
42871
#: rc.cpp:3737
42858
42872
#, fuzzy
42859
42873
msgid ""
42860
42874
"Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on "
42863
42877
 
42864
42878
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:438
42865
42879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
42866
 
#: rc.cpp:3734
 
42880
#: rc.cpp:3740
42867
42881
#, fuzzy
42868
42882
msgid "Sets at:  08:22"
42869
42883
msgstr "Spektrálny typ: %1"
42870
42884
 
42871
42885
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:461
42872
42886
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, CenterButton)
42873
 
#: rc.cpp:3737
 
42887
#: rc.cpp:3743
42874
42888
msgid "Center this object in the sky display"
42875
42889
msgstr ""
42876
42890
 
42877
42891
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:464
42878
42892
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, CenterButton)
42879
 
#: rc.cpp:3740
 
42893
#: rc.cpp:3746
42880
42894
msgid ""
42881
42895
"Center the sky display on this object, and begin tracking it.  Equivalent to "
42882
42896
"the \"Center and Track\" item in the popup menu."
42884
42898
 
42885
42899
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:467
42886
42900
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, CenterButton)
42887
 
#: rc.cpp:3743
 
42901
#: rc.cpp:3749
42888
42902
#, fuzzy
42889
42903
msgid "Center Object"
42890
42904
msgstr "Messierov objekt"
42891
42905
 
42892
42906
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:474
42893
42907
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DetailButton)
42894
 
#: rc.cpp:3746
 
42908
#: rc.cpp:3752
42895
42909
#, fuzzy
42896
42910
msgid "Open the Object Details window"
42897
42911
msgstr "Detaily objektu"
42900
42914
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DetailButton)
42901
42915
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:490
42902
42916
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ObslistButton)
42903
 
#: rc.cpp:3749 rc.cpp:3758
 
42917
#: rc.cpp:3755 rc.cpp:3764
42904
42918
msgid "Open the Details window for the highlighted object."
42905
42919
msgstr ""
42906
42920
 
42907
42921
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:480
42908
42922
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DetailButton)
42909
 
#: rc.cpp:3752 skymap.cpp:645 dialogs/detaildialog.cpp:79
 
42923
#: rc.cpp:3758 skymap.cpp:645 dialogs/detaildialog.cpp:79
42910
42924
msgid "Object Details"
42911
42925
msgstr "Detaily objektu"
42912
42926
 
42913
42927
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:487
42914
42928
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ObslistButton)
42915
 
#: rc.cpp:3755
 
42929
#: rc.cpp:3761
42916
42930
#, fuzzy
42917
42931
#| msgid "Added %1 to observing list."
42918
42932
msgid "Adds the selected object to the Observing list"
42920
42934
 
42921
42935
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:493
42922
42936
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObslistButton)
42923
 
#: rc.cpp:3761
 
42937
#: rc.cpp:3767
42924
42938
msgid "Add to List"
42925
42939
msgstr "Pridať do zoznamu"
42926
42940
 
42927
42941
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:22
42928
42942
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
42929
 
#: rc.cpp:3764
 
42943
#: rc.cpp:3770
42930
42944
msgid "Import File"
42931
42945
msgstr "Importovať súbor"
42932
42946
 
42933
42947
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:34
42934
42948
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
42935
 
#: rc.cpp:3767
 
42949
#: rc.cpp:3773
42936
42950
msgid "Enter import data filename"
42937
42951
msgstr "Zadajte meno importované súboru"
42938
42952
 
42939
42953
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:37
42940
42954
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
42941
 
#: rc.cpp:3770
 
42955
#: rc.cpp:3776
42942
42956
msgid ""
42943
42957
"To import an existing data file, enter its filename here.  You will then "
42944
42958
"describe the contents of the file below.  You can leave the filename blank "
42950
42964
 
42951
42965
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:58
42952
42966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, DataFileBox)
42953
 
#: rc.cpp:3773
 
42967
#: rc.cpp:3779
42954
42968
msgid "Contents of the imported data file"
42955
42969
msgstr "Obsah importovaného súboru"
42956
42970
 
42957
42971
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:61
42958
42972
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, DataFileBox)
42959
 
#: rc.cpp:3776
 
42973
#: rc.cpp:3782
42960
42974
msgid ""
42961
42975
"When you select a data file in the above line, its contents are displayed "
42962
42976
"here."
42964
42978
 
42965
42979
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:71
42966
42980
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
42967
 
#: rc.cpp:3779
 
42981
#: rc.cpp:3785
42968
42982
msgid "Describe Data Fields"
42969
42983
msgstr "Popis polí dát"
42970
42984
 
42971
42985
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:102
42972
42986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
42973
 
#: rc.cpp:3782
 
42987
#: rc.cpp:3788
42974
42988
msgid "<b>Catalog fields:</b>"
42975
42989
msgstr "<b>Polia katalógu:</b>"
42976
42990
 
42977
42991
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:133
42978
42992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
42979
 
#: rc.cpp:3785
 
42993
#: rc.cpp:3791
42980
42994
msgid "<b>Available fields:</b>"
42981
42995
msgstr "<b>Dostupné polia:</b>"
42982
42996
 
42983
42997
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:159
42984
42998
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, Epoch)
42985
 
#: rc.cpp:3788
 
42999
#: rc.cpp:3794
42986
43000
#, fuzzy
42987
43001
msgid "The coordinate epoch for the catalog"
42988
43002
msgstr "Súradnice epochy  pre katalóg"
42989
43003
 
42990
43004
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:169
42991
43005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
42992
 
#: rc.cpp:3791
 
43006
#: rc.cpp:3797
42993
43007
msgid "Catalog name prefix:"
42994
43008
msgstr "Prefix mena katalógu:"
42995
43009
 
42996
43010
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:184
42997
43011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
42998
 
#: rc.cpp:3794
 
43012
#: rc.cpp:3800
42999
43013
msgid "Symbol color:"
43000
43014
msgstr "Farba symbolu:"
43001
43015
 
43002
43016
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:207
43003
43017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
43004
 
#: rc.cpp:3797
 
43018
#: rc.cpp:3803
43005
43019
#, fuzzy
43006
43020
msgid "Coordinate epoch:"
43007
43021
msgstr "Súradnice epochy:"
43008
43022
 
43009
43023
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:241
43010
43024
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PreviewButton)
43011
 
#: rc.cpp:3800
 
43025
#: rc.cpp:3806
43012
43026
msgid "Preview &Output"
43013
43027
msgstr "&Náhľad výstupu"
43014
43028
 
43015
43029
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:260
43016
43030
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
43017
 
#: rc.cpp:3803
 
43031
#: rc.cpp:3809
43018
43032
msgid "Enter the filename for the output catalog file"
43019
43033
msgstr "Zadajte meno súboru pre výstupný katalógový súbor"
43020
43034
 
43021
43035
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:267
43022
43036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
43023
 
#: rc.cpp:3806
 
43037
#: rc.cpp:3812
43024
43038
msgid "Catalog name:"
43025
43039
msgstr "Meno katalógu:"
43026
43040
 
43027
43041
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:274
43028
43042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
43029
 
#: rc.cpp:3809
 
43043
#: rc.cpp:3815
43030
43044
msgid "Save catalog as:"
43031
43045
msgstr "Uložiť katalóg ako:"
43032
43046
 
43033
43047
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:281
43034
43048
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CatalogName)
43035
 
#: rc.cpp:3812
 
43049
#: rc.cpp:3818
43036
43050
msgid "Enter a name for the catalog"
43037
43051
msgstr "Zadajte meno katalógu"
43038
43052
 
43039
43053
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:22
43040
43054
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, TypeBox)
43041
 
#: rc.cpp:3815
 
43055
#: rc.cpp:3821
43042
43056
msgid "Resource Type"
43043
43057
msgstr "Typ zdroja"
43044
43058
 
43045
43059
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:34
43046
43060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
43047
 
#: rc.cpp:3818
 
43061
#: rc.cpp:3824
43048
43062
msgid "Image"
43049
43063
msgstr "Obrázok"
43050
43064
 
43051
43065
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:41
43052
43066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
43053
 
#: rc.cpp:3821
 
43067
#: rc.cpp:3827
43054
43068
#, fuzzy
43055
43069
msgid "Information"
43056
43070
msgstr "Načítavam URL informácií"
43057
43071
 
43058
43072
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:59
43059
43073
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, DescBox)
43060
 
#: rc.cpp:3824
 
43074
#: rc.cpp:3830
43061
43075
msgid "Text describing the linked resource"
43062
43076
msgstr ""
43063
43077
 
43065
43079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
43066
43080
#. i18n: file: oal/execute.ui:423
43067
43081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
43068
 
#: rc.cpp:3827 rc.cpp:5829
 
43082
#: rc.cpp:3833 rc.cpp:5835
43069
43083
msgid "Description:"
43070
43084
msgstr "Popis:"
43071
43085
 
43072
43086
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:73
43073
43087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
43074
 
#: rc.cpp:3830 dialogs/detaildialog.cpp:553
 
43088
#: rc.cpp:3836 dialogs/detaildialog.cpp:553
43075
43089
msgid "URL:"
43076
43090
msgstr "URL:"
43077
43091
 
43078
43092
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:94
43079
43093
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, URLBox)
43080
 
#: rc.cpp:3833
 
43094
#: rc.cpp:3839
43081
43095
msgid "The URL which will be displayed by this item"
43082
43096
msgstr ""
43083
43097
 
43084
43098
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:127
43085
43099
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, URLButton)
43086
 
#: rc.cpp:3836
 
43100
#: rc.cpp:3842
43087
43101
msgid "Open URL in a browser window"
43088
43102
msgstr ""
43089
43103
 
43090
43104
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:130
43091
43105
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, URLButton)
43092
 
#: rc.cpp:3839
 
43106
#: rc.cpp:3845
43093
43107
msgid ""
43094
43108
"You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this "
43095
43109
"button"
43097
43111
 
43098
43112
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:133
43099
43113
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, URLButton)
43100
 
#: rc.cpp:3842
 
43114
#: rc.cpp:3848
43101
43115
msgid "Check URL"
43102
43116
msgstr "Overiť URL"
43103
43117
 
43104
43118
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:13
43105
43119
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
43106
 
#: rc.cpp:3845
 
43120
#: rc.cpp:3851
43107
43121
msgid "Details - Online Databases"
43108
43122
msgstr "Detaily - Online databázy"
43109
43123
 
43110
43124
#. i18n: file: dialogs/details_database.ui:29
43111
43125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
43112
 
#: rc.cpp:3848
 
43126
#: rc.cpp:3854
43113
43127
msgid "Choose Online Database"
43114
43128
msgstr "Vybrať online databázu"
43115
43129
 
43116
43130
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:36
43117
43131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
43118
 
#: rc.cpp:3851
 
43132
#: rc.cpp:3857
43119
43133
#, fuzzy
43120
43134
msgid "Primary Name, Other Names"
43121
43135
msgstr "<p align=\"center\">Primárne meno, dalšie mená</p>"
43122
43136
 
43123
43137
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:198
43124
43138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DistanceLabel)
43125
 
#: rc.cpp:3855
 
43139
#: rc.cpp:3861
43126
43140
msgid "Distance:"
43127
43141
msgstr "Vzdialenosť:"
43128
43142
 
43129
43143
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:216
43130
43144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
43131
 
#: rc.cpp:3858
 
43145
#: rc.cpp:3864
43132
43146
#, fuzzy
43133
43147
msgid "0.0 arcmin"
43134
43148
msgstr "0.00 '"
43135
43149
 
43136
43150
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:223
43137
43151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
43138
 
#: rc.cpp:3861
 
43152
#: rc.cpp:3867
43139
43153
msgid "Size:"
43140
43154
msgstr "Veľkosť:"
43141
43155
 
43143
43157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagLabel)
43144
43158
#. i18n: file: oal/execute.ui:167
43145
43159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
43146
 
#: rc.cpp:3864 rc.cpp:5769
 
43160
#: rc.cpp:3870 rc.cpp:5775
43147
43161
msgid "Magnitude:"
43148
43162
msgstr "Magnitúda:"
43149
43163
 
43150
43164
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:248
43151
43165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
43152
 
#: rc.cpp:3867
 
43166
#: rc.cpp:3873
43153
43167
#, fuzzy
43154
43168
msgid "0.0 mag"
43155
43169
msgstr "%1 mag"
43156
43170
 
43157
43171
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:266
43158
43172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
43159
 
#: rc.cpp:3870
 
43173
#: rc.cpp:3876
43160
43174
#, fuzzy
43161
43175
msgid "0.0 pc"
43162
43176
msgstr "0.00 pc"
43163
43177
 
43164
43178
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:273
43165
43179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
43166
 
#: rc.cpp:3873
 
43180
#: rc.cpp:3879
43167
43181
msgid "Illumination:"
43168
43182
msgstr "Svietivosť:"
43169
43183
 
43170
43184
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:351
43171
43185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
43172
 
#: rc.cpp:3876
 
43186
#: rc.cpp:3882
43173
43187
msgid "Add to Observing List"
43174
43188
msgstr "Pridať do zoznamu pozorovaní"
43175
43189
 
43176
43190
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:358
43177
43191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
43178
 
#: rc.cpp:3879
 
43192
#: rc.cpp:3885
43179
43193
msgid "Center in Map"
43180
43194
msgstr "Do stredu mapy"
43181
43195
 
43182
43196
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:365
43183
43197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
43184
 
#: rc.cpp:3882
 
43198
#: rc.cpp:3888
43185
43199
#, fuzzy
43186
43200
msgid "Center in Scope"
43187
43201
msgstr "Do stredu dalekohladu"
43188
43202
 
43189
43203
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:13
43190
43204
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
43191
 
#: rc.cpp:3885
 
43205
#: rc.cpp:3891
43192
43206
#, fuzzy
43193
43207
msgid "Details - Resource Links"
43194
43208
msgstr "Detaily - Odkazy na zdroje"
43195
43209
 
43196
43210
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:47
43197
43211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
43198
 
#: rc.cpp:3888
 
43212
#: rc.cpp:3894
43199
43213
#, fuzzy
43200
43214
msgid "Information Links"
43201
43215
msgstr "Načítavam URL informácií"
43202
43216
 
43203
43217
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:110
43204
43218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
43205
 
#: rc.cpp:3891
 
43219
#: rc.cpp:3897
43206
43220
#, fuzzy
43207
43221
msgid "Image Links"
43208
43222
msgstr "Obrázky"
43209
43223
 
43210
43224
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:143
43211
43225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
43212
 
#: rc.cpp:3894
 
43226
#: rc.cpp:3900
43213
43227
msgid "View Resource"
43214
43228
msgstr "Zobraziť zdroj"
43215
43229
 
43216
43230
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:150
43217
43231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
43218
 
#: rc.cpp:3897
 
43232
#: rc.cpp:3903
43219
43233
msgid "Add Link..."
43220
43234
msgstr "Pridať odkaz..."
43221
43235
 
43222
43236
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:157
43223
43237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
43224
 
#: rc.cpp:3900
 
43238
#: rc.cpp:3906
43225
43239
msgid "Edit Link..."
43226
43240
msgstr "Upraviť odkaz..."
43227
43241
 
43228
43242
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:164
43229
43243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
43230
 
#: rc.cpp:3903
 
43244
#: rc.cpp:3909
43231
43245
msgid "Remove Link"
43232
43246
msgstr "Odstrániť odkaz"
43233
43247
 
43234
43248
#. i18n: file: dialogs/details_log.ui:36
43235
43249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
43236
 
#: rc.cpp:3906
 
43250
#: rc.cpp:3912
43237
43251
#, fuzzy
43238
43252
msgid "User Log"
43239
43253
msgstr "Log servera"
43240
43254
 
43241
43255
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:13
43242
43256
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
43243
 
#: rc.cpp:3909
 
43257
#: rc.cpp:3915
43244
43258
msgid "Details - Position Data"
43245
43259
msgstr "Details - Údaje o pozícii"
43246
43260
 
43247
43261
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:47
43248
43262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
43249
 
#: rc.cpp:3912
 
43263
#: rc.cpp:3918
43250
43264
#, fuzzy
43251
43265
msgid "Coordinates"
43252
43266
msgstr "Nesprávne súradnice"
43253
43267
 
43254
43268
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:97
43255
43269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
43256
 
#: rc.cpp:3915
 
43270
#: rc.cpp:3921
43257
43271
#, fuzzy
43258
43272
msgid "RA (2000.0):"
43259
43273
msgstr "RA (2000.0):"
43260
43274
 
43261
43275
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:181
43262
43276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
43263
 
#: rc.cpp:3927
 
43277
#: rc.cpp:3933
43264
43278
#, fuzzy
43265
43279
msgid "Dec (2000.0):"
43266
43280
msgstr "Dec (2000.0):"
43267
43281
 
43268
43282
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:275
43269
43283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
43270
 
#: rc.cpp:3939
 
43284
#: rc.cpp:3945
43271
43285
msgid "Hour angle:"
43272
43286
msgstr "Hodinový uhol:"
43273
43287
 
43274
43288
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:325
43275
43289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
43276
 
#: rc.cpp:3945
 
43290
#: rc.cpp:3951
43277
43291
#, fuzzy
43278
43292
msgid "Airmass:"
43279
43293
msgstr "Vstva vzduchu:"
43280
43294
 
43281
43295
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:346
43282
43296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
43283
 
#: rc.cpp:3948
 
43297
#: rc.cpp:3954
43284
43298
#, fuzzy
43285
43299
msgid "0.00"
43286
43300
msgstr "0.0"
43287
43301
 
43288
43302
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:414
43289
43303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
43290
 
#: rc.cpp:3951
 
43304
#: rc.cpp:3957
43291
43305
msgid "Rise/Set/Transit"
43292
43306
msgstr ""
43293
43307
 
43294
43308
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:472
43295
43309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
43296
 
#: rc.cpp:3954
 
43310
#: rc.cpp:3960
43297
43311
msgid "Set time:"
43298
43312
msgstr "Čas západu:"
43299
43313
 
43300
43314
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:488
43301
43315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
43302
 
#: rc.cpp:3957
 
43316
#: rc.cpp:3963
43303
43317
msgid "Transit time:"
43304
43318
msgstr "Kulminácia:"
43305
43319
 
43306
43320
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:504
43307
43321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
43308
 
#: rc.cpp:3960
 
43322
#: rc.cpp:3966
43309
43323
msgid "Rise time:"
43310
43324
msgstr "Východ:"
43311
43325
 
43312
43326
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:600
43313
43327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
43314
 
#: rc.cpp:3972
 
43328
#: rc.cpp:3978
43315
43329
msgid "Azimuth at set:"
43316
43330
msgstr "Azimut pri západe:"
43317
43331
 
43318
43332
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:616
43319
43333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
43320
 
#: rc.cpp:3975
 
43334
#: rc.cpp:3981
43321
43335
#, fuzzy
43322
43336
msgid "Altitude at transit:"
43323
43337
msgstr "Zemepisná šírka pri kulminácii:"
43324
43338
 
43325
43339
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:632
43326
43340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
43327
 
#: rc.cpp:3978
 
43341
#: rc.cpp:3984
43328
43342
msgid "Azimuth at rise:"
43329
43343
msgstr "Azimut pri východe:"
43330
43344
 
43331
43345
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:30
43332
43346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
43333
 
#: rc.cpp:3990
 
43347
#: rc.cpp:3996
43334
43348
#, fuzzy
43335
43349
msgid "Filter by name:"
43336
43350
msgstr "Názov súboru:"
43337
43351
 
43338
43352
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:54
43339
43353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
43340
 
#: rc.cpp:3993
 
43354
#: rc.cpp:3999
43341
43355
#, fuzzy
43342
43356
msgid "Filter by type:"
43343
43357
msgstr "Filtrovať podľa typu: "
43344
43358
 
43345
43359
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:31
43346
43360
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
43347
 
#: rc.cpp:3996
 
43361
#: rc.cpp:4002
43348
43362
#, fuzzy
43349
43363
msgid "RA/Dec"
43350
43364
msgstr "RA/Dec"
43351
43365
 
43352
43366
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:70
43353
43367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
43354
 
#: rc.cpp:4005
 
43368
#: rc.cpp:4011
43355
43369
#, fuzzy
43356
43370
msgid "New declination:"
43357
43371
msgstr "DEKL:"
43358
43372
 
43359
43373
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:77
43360
43374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
43361
 
#: rc.cpp:4008
 
43375
#: rc.cpp:4014
43362
43376
#, fuzzy
43363
43377
msgid "New right ascension:"
43364
43378
msgstr "Rektascenzia:"
43365
43379
 
43366
43380
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:99
43367
43381
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
43368
 
#: rc.cpp:4011
 
43382
#: rc.cpp:4017
43369
43383
msgid "Az/Alt"
43370
43384
msgstr "Az/Alt"
43371
43385
 
43372
43386
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:124
43373
43387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel)
43374
 
#: rc.cpp:4014
 
43388
#: rc.cpp:4020
43375
43389
msgid "New altitude:"
43376
43390
msgstr "Nová zemepisná šírka:"
43377
43391
 
43378
43392
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:131
43379
43393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
43380
 
#: rc.cpp:4017
 
43394
#: rc.cpp:4023
43381
43395
msgid "New azimuth:"
43382
43396
msgstr "Nový azimut:"
43383
43397
 
43384
43398
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:13
43385
43399
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
43386
 
#: rc.cpp:4020
 
43400
#: rc.cpp:4026
43387
43401
msgid "Edit FOV Symbols"
43388
43402
msgstr "Upraviť symboly ZU"
43389
43403
 
43390
43404
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:54
43391
43405
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NewButton)
43392
 
#: rc.cpp:4023
 
43406
#: rc.cpp:4029
43393
43407
msgid "Add a new FOV symbol"
43394
43408
msgstr "Pridať nový symbol ZU"
43395
43409
 
43396
43410
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:57
43397
43411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, NewButton)
43398
 
#: rc.cpp:4026
 
43412
#: rc.cpp:4032
43399
43413
msgid ""
43400
43414
"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list.  You can define the size, "
43401
43415
"shape, and color of the new symbol."
43405
43419
 
43406
43420
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:60
43407
43421
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NewButton)
43408
 
#: rc.cpp:4029
 
43422
#: rc.cpp:4035
43409
43423
msgid "New..."
43410
43424
msgstr "Nový..."
43411
43425
 
43412
43426
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:83
43413
43427
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, EditButton)
43414
 
#: rc.cpp:4032
 
43428
#: rc.cpp:4038
43415
43429
msgid "Modify the highlighted FOV symbol"
43416
43430
msgstr "Upraviť zvýraznený symbol ZU"
43417
43431
 
43418
43432
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:86
43419
43433
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, EditButton)
43420
 
#: rc.cpp:4035
 
43434
#: rc.cpp:4041
43421
43435
msgid ""
43422
43436
"Press this button to modify the highlighted FOV symbol.  You can change its "
43423
43437
"size, shape and color."
43427
43441
 
43428
43442
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:89
43429
43443
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, EditButton)
43430
 
#: rc.cpp:4038
 
43444
#: rc.cpp:4044
43431
43445
msgid "Edit..."
43432
43446
msgstr "Upraviť..."
43433
43447
 
43434
43448
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:96
43435
43449
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, RemoveButton)
43436
 
#: rc.cpp:4041
 
43450
#: rc.cpp:4047
43437
43451
msgid "Remove highlighted FOV symbol"
43438
43452
msgstr "Odstrániť zvýraznený symbol ZU"
43439
43453
 
43440
43454
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:99
43441
43455
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, RemoveButton)
43442
 
#: rc.cpp:4044
 
43456
#: rc.cpp:4050
43443
43457
msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list."
43444
43458
msgstr "Stlačením tohto tlačidla odstránite zvýraznený symbol ZU zo zoznamu."
43445
43459
 
43457
43471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
43458
43472
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:620
43459
43473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
43460
 
#: rc.cpp:4047 rc.cpp:4507 rc.cpp:4822 rc.cpp:5631 rc.cpp:5670 rc.cpp:5700
43461
 
#: rc.cpp:5727
 
43474
#: rc.cpp:4053 rc.cpp:4513 rc.cpp:4828 rc.cpp:5637 rc.cpp:5676 rc.cpp:5706
 
43475
#: rc.cpp:5733
43462
43476
#, fuzzy
43463
43477
msgid "Remove"
43464
43478
msgstr "Odst&rániť"
43465
43479
 
43466
43480
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:22
43467
43481
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
43468
 
#: rc.cpp:4050
 
43482
#: rc.cpp:4056
43469
43483
msgid "Choose City"
43470
43484
msgstr "Vyberte mesto"
43471
43485
 
43472
43486
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:88
43473
43487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
43474
 
#: rc.cpp:4053
 
43488
#: rc.cpp:4059
43475
43489
msgid "Country filter:"
43476
43490
msgstr "Filter krajiny:"
43477
43491
 
43478
43492
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:98
43479
43493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
43480
 
#: rc.cpp:4056
 
43494
#: rc.cpp:4062
43481
43495
msgid "City filter:"
43482
43496
msgstr "Filter mesta:"
43483
43497
 
43484
43498
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:111
43485
43499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
43486
 
#: rc.cpp:4059
 
43500
#: rc.cpp:4065
43487
43501
msgid "Province filter:"
43488
43502
msgstr "Filter provincie:"
43489
43503
 
43490
43504
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:120
43491
43505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
43492
 
#: rc.cpp:4062
 
43506
#: rc.cpp:4068
43493
43507
#, fuzzy
43494
43508
msgid "0 cities match search criteria"
43495
43509
msgstr "Vyhľadávacím kritériám odpovedá jedno mesto"
43496
43510
 
43497
43511
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:141
43498
43512
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
43499
 
#: rc.cpp:4065
 
43513
#: rc.cpp:4071
43500
43514
#, fuzzy
43501
43515
msgid "View/Edit Location Data"
43502
43516
msgstr "Poloha a dátum"
43503
43517
 
43504
43518
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:312
43505
43519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
43506
 
#: rc.cpp:4083
 
43520
#: rc.cpp:4089
43507
43521
#, fuzzy
43508
43522
msgid "DST rule:"
43509
43523
msgstr "    Pravidlo pre letný čas:"
43510
43524
 
43511
43525
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:322
43512
43526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
43513
 
#: rc.cpp:4086
 
43527
#: rc.cpp:4092
43514
43528
#, fuzzy
43515
43529
msgid "UT offset:"
43516
43530
msgstr "Posun od UČ:"
43517
43531
 
43518
43532
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:348
43519
43533
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearFieldsButton)
43520
 
#: rc.cpp:4089
 
43534
#: rc.cpp:4095
43521
43535
#, fuzzy
43522
43536
msgid "&Clear Fields"
43523
43537
msgstr "Vyčistiť polia"
43524
43538
 
43525
43539
#. i18n: file: dialogs/locationdialog.ui:371
43526
43540
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCityButton)
43527
 
#: rc.cpp:4092
 
43541
#: rc.cpp:4098
43528
43542
#, fuzzy
43529
43543
msgid "Add City to List"
43530
43544
msgstr "Pridať do zoznamu"
43531
43545
 
43532
43546
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:14
43533
43547
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
43534
 
#: rc.cpp:4095 dialogs/fovdialog.cpp:175
 
43548
#: rc.cpp:4101 dialogs/fovdialog.cpp:175
43535
43549
msgid "New FOV Indicator"
43536
43550
msgstr "Nový indikátor ZU"
43537
43551
 
43538
43552
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:40
43539
43553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
43540
 
#: rc.cpp:4098
 
43554
#: rc.cpp:4104
43541
43555
msgid "<b>Name:</b>"
43542
43556
msgstr "<b>Meno:</b>"
43543
43557
 
43544
43558
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:47
43545
43559
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVName)
43546
 
#: rc.cpp:4101
 
43560
#: rc.cpp:4107
43547
43561
msgid "Name for FOV symbol"
43548
43562
msgstr "Meno symbolu ZU"
43549
43563
 
43550
43564
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:50
43551
43565
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVName)
43552
 
#: rc.cpp:4104
 
43566
#: rc.cpp:4110
43553
43567
msgid ""
43554
43568
"The name of the field-of-view (FOV) symbol.  This name appears in the FOV "
43555
43569
"menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
43561
43575
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
43562
43576
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:217
43563
43577
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Eyepiece)
43564
 
#: rc.cpp:4107 rc.cpp:5634
 
43578
#: rc.cpp:4113 rc.cpp:5640
43565
43579
msgid "Eyepiece"
43566
43580
msgstr "Okulár"
43567
43581
 
43569
43583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
43570
43584
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:401
43571
43585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
43572
 
#: rc.cpp:4110 rc.cpp:4177
 
43586
#: rc.cpp:4116 rc.cpp:4183
43573
43587
msgid "Telescope focal length:"
43574
43588
msgstr "Ohnisková vzdialenosť ďalekohľadu:"
43575
43589
 
43576
43590
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:98
43577
43591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
43578
 
#: rc.cpp:4113
 
43592
#: rc.cpp:4119
43579
43593
msgid "Eyepiece focal length:"
43580
43594
msgstr "Ohnisková vzdialenosť okuláru:"
43581
43595
 
43582
43596
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:105
43583
43597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
43584
 
#: rc.cpp:4116
 
43598
#: rc.cpp:4122
43585
43599
msgid "Eyepiece FOV:"
43586
43600
msgstr "Zorný uhol okuláru:"
43587
43601
 
43593
43607
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, LinearFOV)
43594
43608
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:764
43595
43609
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, RTDiameter)
43596
 
#: rc.cpp:4119 rc.cpp:4183 rc.cpp:4225 rc.cpp:4245
 
43610
#: rc.cpp:4125 rc.cpp:4189 rc.cpp:4231 rc.cpp:4251
43597
43611
msgid "Telescope focal length, in millimeters"
43598
43612
msgstr "Ohnisková vzdialenosť ďalekohľadu v milimetroch"
43599
43613
 
43600
43614
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:138
43601
43615
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, TLength1)
43602
 
#: rc.cpp:4122
 
43616
#: rc.cpp:4128
43603
43617
msgid ""
43604
43618
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
43605
43619
"\n"
43629
43643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
43630
43644
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:269
43631
43645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
43632
 
#: rc.cpp:4127 rc.cpp:4138 rc.cpp:4191 rc.cpp:4202 rc.cpp:4810 rc.cpp:4813
43633
 
#: rc.cpp:5613 rc.cpp:5619 rc.cpp:5643
 
43646
#: rc.cpp:4133 rc.cpp:4144 rc.cpp:4197 rc.cpp:4208 rc.cpp:4816 rc.cpp:4819
 
43647
#: rc.cpp:5619 rc.cpp:5625 rc.cpp:5649
43634
43648
msgid "mm"
43635
43649
msgstr "mm"
43636
43650
 
43637
43651
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:175
43638
43652
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, EyeLength)
43639
 
#: rc.cpp:4130
 
43653
#: rc.cpp:4136
43640
43654
msgid "Eyepiece focal length, in millimeters"
43641
43655
msgstr "Ohnisková vzdialenosť okuláru v milimetroch"
43642
43656
 
43643
43657
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:180
43644
43658
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, EyeLength)
43645
 
#: rc.cpp:4133
 
43659
#: rc.cpp:4139
43646
43660
msgid ""
43647
43661
"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n"
43648
43662
"\n"
43656
43670
 
43657
43671
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:217
43658
43672
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, EyeFOV)
43659
 
#: rc.cpp:4141
 
43673
#: rc.cpp:4147
43660
43674
msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes"
43661
43675
msgstr "Zorný uhol okuláru v uhlových minútach"
43662
43676
 
43663
43677
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:222
43664
43678
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, EyeFOV)
43665
 
#: rc.cpp:4144
 
43679
#: rc.cpp:4150
43666
43680
msgid ""
43667
43681
"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n"
43668
43682
"\n"
43680
43694
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
43681
43695
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:532
43682
43696
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
43683
 
#: rc.cpp:4152 rc.cpp:4166 rc.cpp:4208
 
43697
#: rc.cpp:4158 rc.cpp:4172 rc.cpp:4214
43684
43698
msgid "Compute field-of-view from above data fields"
43685
43699
msgstr "Vypočíta zorný uhol z dát uvedených vyššie"
43686
43700
 
43687
43701
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:297
43688
43702
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeEyeFOV)
43689
 
#: rc.cpp:4155
 
43703
#: rc.cpp:4161
43690
43704
msgid ""
43691
43705
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
43692
43706
"eyepiece/telescope combination.  You must first specify the focal lengths of "
43709
43723
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
43710
43724
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:540
43711
43725
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
43712
 
#: rc.cpp:4160 rc.cpp:4174 rc.cpp:4216
 
43726
#: rc.cpp:4166 rc.cpp:4180 rc.cpp:4222
43713
43727
msgid "Compute FOV"
43714
43728
msgstr "Vypočítať ZU"
43715
43729
 
43716
43730
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:310
43717
43731
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
43718
 
#: rc.cpp:4163
 
43732
#: rc.cpp:4169
43719
43733
msgid "Camera"
43720
43734
msgstr "Kamera"
43721
43735
 
43722
43736
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:327
43723
43737
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
43724
 
#: rc.cpp:4169
 
43738
#: rc.cpp:4175
43725
43739
msgid ""
43726
43740
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific camera/"
43727
43741
"telescope combination.  You must first specify the focal length of the "
43739
43753
 
43740
43754
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:408
43741
43755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
43742
 
#: rc.cpp:4180
 
43756
#: rc.cpp:4186
43743
43757
msgid "Chip/Film size:"
43744
43758
msgstr "Veľkosť čipu/filmu:"
43745
43759
 
43749
43763
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, LinearFOV)
43750
43764
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:769
43751
43765
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, RTDiameter)
43752
 
#: rc.cpp:4186 rc.cpp:4228 rc.cpp:4248
 
43766
#: rc.cpp:4192 rc.cpp:4234 rc.cpp:4254
43753
43767
msgid ""
43754
43768
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
43755
43769
"\n"
43765
43779
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, ChipSize)
43766
43780
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:812
43767
43781
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, WaveLength)
43768
 
#: rc.cpp:4194 rc.cpp:4256
 
43782
#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4262
43769
43783
msgid "Size of chip or film, in millimeters"
43770
43784
msgstr "Veľkosť čipu alebo filmu v milimetroch"
43771
43785
 
43773
43787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, ChipSize)
43774
43788
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:817
43775
43789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, WaveLength)
43776
 
#: rc.cpp:4197 rc.cpp:4259
 
43790
#: rc.cpp:4203 rc.cpp:4265
43777
43791
msgid ""
43778
43792
"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n"
43779
43793
"\n"
43787
43801
 
43788
43802
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:520
43789
43803
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
43790
 
#: rc.cpp:4205
 
43804
#: rc.cpp:4211
43791
43805
#, fuzzy
43792
43806
msgid "Binocular"
43793
43807
msgstr "7x35 ďalekohľad"
43794
43808
 
43795
43809
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:537
43796
43810
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
43797
 
#: rc.cpp:4211
 
43811
#: rc.cpp:4217
43798
43812
#, fuzzy
43799
43813
#| msgid ""
43800
43814
#| "This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
43819
43833
 
43820
43834
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:611
43821
43835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
43822
 
#: rc.cpp:4219
 
43836
#: rc.cpp:4225
43823
43837
#, fuzzy
43824
43838
#| msgid "Field of view (arcmin):"
43825
43839
msgid "Field of View:"
43827
43841
 
43828
43842
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:618
43829
43843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
43830
 
#: rc.cpp:4222
 
43844
#: rc.cpp:4228
43831
43845
#, fuzzy
43832
43846
msgid "At a distance of:"
43833
43847
msgstr "Pravítko uhlovej vzdialenosti"
43834
43848
 
43835
43849
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:674
43836
43850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
43837
 
#: rc.cpp:4233 dialogs/fovdialog.cpp:209
 
43851
#: rc.cpp:4239 dialogs/fovdialog.cpp:209
43838
43852
#, fuzzy
43839
43853
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
43840
43854
#| msgid "Delta"
43843
43857
 
43844
43858
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:701
43845
43859
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
43846
 
#: rc.cpp:4236
 
43860
#: rc.cpp:4242
43847
43861
msgid "Radiotelescope"
43848
43862
msgstr "Rádioteleskop"
43849
43863
 
43850
43864
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:729
43851
43865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
43852
 
#: rc.cpp:4239
 
43866
#: rc.cpp:4245
43853
43867
msgid "Radiotelescope diameter:"
43854
43868
msgstr "Priemer rádioteleskopu:"
43855
43869
 
43856
43870
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:736
43857
43871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
43858
 
#: rc.cpp:4242
 
43872
#: rc.cpp:4248
43859
43873
#, fuzzy
43860
43874
msgid "Wavelength:"
43861
43875
msgstr "Vlnová dĺžka:"
43862
43876
 
43863
43877
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:792
43864
43878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
43865
 
#: rc.cpp:4253
 
43879
#: rc.cpp:4259
43866
43880
msgid "m"
43867
43881
msgstr "m"
43868
43882
 
43869
43883
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:834
43870
43884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
43871
 
#: rc.cpp:4264
 
43885
#: rc.cpp:4270
43872
43886
msgid "cm"
43873
43887
msgstr "cm"
43874
43888
 
43875
43889
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:887
43876
43890
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
43877
 
#: rc.cpp:4267
 
43891
#: rc.cpp:4273
43878
43892
#, fuzzy
43879
43893
msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
43880
43894
msgstr "Vypočítať HPBW rádioteleskopu z dát uvedených vyššie"
43881
43895
 
43882
43896
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:892
43883
43897
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
43884
 
#: rc.cpp:4270
 
43898
#: rc.cpp:4276
43885
43899
#, fuzzy
43886
43900
msgid ""
43887
43901
"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a "
43902
43916
 
43903
43917
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:895
43904
43918
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
43905
 
#: rc.cpp:4275
 
43919
#: rc.cpp:4281
43906
43920
#, fuzzy
43907
43921
msgid "Compute HPBW"
43908
43922
msgstr "Vypočítať HPBW"
43909
43923
 
43910
43924
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:919
43911
43925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel)
43912
 
#: rc.cpp:4278
 
43926
#: rc.cpp:4284
43913
43927
#, fuzzy
43914
43928
#| msgid "Field of view (arcmin):"
43915
43929
msgid "Field of view:"
43917
43931
 
43918
43932
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:926
43919
43933
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVEditX)
43920
 
#: rc.cpp:4281
 
43934
#: rc.cpp:4287
43921
43935
msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes"
43922
43936
msgstr "Požadovaná veľkosť zorného uhla v uhlových minútach"
43923
43937
 
43924
43938
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:931
43925
43939
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVEditX)
43926
 
#: rc.cpp:4284
 
43940
#: rc.cpp:4290
43927
43941
#, fuzzy
43928
43942
msgid ""
43929
43943
"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n"
43940
43954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
43941
43955
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:955
43942
43956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
43943
 
#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4295
 
43957
#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4301
43944
43958
#, fuzzy
43945
43959
msgid "arcmin"
43946
43960
msgstr "'"
43947
43961
 
43948
43962
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:945
43949
43963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
43950
 
#: rc.cpp:4292
 
43964
#: rc.cpp:4298
43951
43965
msgid " x "
43952
43966
msgstr ""
43953
43967
 
43954
43968
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1004
43955
43969
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, ColorButton)
43956
 
#: rc.cpp:4298
 
43970
#: rc.cpp:4304
43957
43971
msgid "Select color for the field-of-view symbol"
43958
43972
msgstr "Vyberte farbu pre symbol zorného uhla"
43959
43973
 
43960
43974
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1007
43961
43975
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, ColorButton)
43962
 
#: rc.cpp:4301
 
43976
#: rc.cpp:4307
43963
43977
msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
43964
43978
msgstr "Vyberte farbu pre symbol zorného uhla (ZU)."
43965
43979
 
43966
43980
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1031
43967
43981
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, ShapeBox)
43968
 
#: rc.cpp:4307
 
43982
#: rc.cpp:4313
43969
43983
msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
43970
43984
msgstr "Vyberte tvar symbolu zorného uhla"
43971
43985
 
43972
43986
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1036
43973
43987
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, ShapeBox)
43974
 
#: rc.cpp:4310
 
43988
#: rc.cpp:4316
43975
43989
msgid ""
43976
43990
"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol.  The possible shapes "
43977
43991
"are:\n"
43984
43998
 
43985
43999
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1040
43986
44000
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
43987
 
#: rc.cpp:4315
 
44001
#: rc.cpp:4321
43988
44002
msgid "Square"
43989
44003
msgstr "Štvorec"
43990
44004
 
43991
44005
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1045
43992
44006
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
43993
 
#: rc.cpp:4318
 
44007
#: rc.cpp:4324
43994
44008
msgid "Circle"
43995
44009
msgstr "Kružnica"
43996
44010
 
43997
44011
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1050
43998
44012
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
43999
 
#: rc.cpp:4321
 
44013
#: rc.cpp:4327
44000
44014
msgid "Crosshairs"
44001
44015
msgstr "Nitkový kríž"
44002
44016
 
44003
44017
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1055
44004
44018
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
44005
 
#: rc.cpp:4324
 
44019
#: rc.cpp:4330
44006
44020
msgid "Bullseye"
44007
44021
msgstr "Terč"
44008
44022
 
44009
44023
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1060
44010
44024
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
44011
 
#: rc.cpp:4327
 
44025
#: rc.cpp:4333
44012
44026
msgid "Semitransparent circle"
44013
44027
msgstr "Polopriehľadný kruh"
44014
44028
 
44015
44029
#. i18n: file: dialogs/newfov.ui:1068
44016
44030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
44017
 
#: rc.cpp:4330
 
44031
#: rc.cpp:4336
44018
44032
msgid "Shape:"
44019
44033
msgstr "Tvar:"
44020
44034
 
44021
44035
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:62
44022
44036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
44023
 
#: rc.cpp:4333
 
44037
#: rc.cpp:4339
44024
44038
#, fuzzy
44025
44039
msgid "Download Extra Data Files"
44026
44040
msgstr "Stiahnuť extra dáta"
44027
44041
 
44028
44042
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:85
44029
44043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
44030
 
#: rc.cpp:4336
 
44044
#: rc.cpp:4342
44031
44045
#, fuzzy
44032
44046
#| msgid ""
44033
44047
#| "<p>You may now download optional data files to enhance\n"
44055
44069
 
44056
44070
#. i18n: file: dialogs/wizdownload.ui:129
44057
44071
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DownloadButton)
44058
 
#: rc.cpp:4339
 
44072
#: rc.cpp:4345
44059
44073
#, fuzzy
44060
44074
msgid "Download Extra Data..."
44061
44075
msgstr "Stiahnuť extra dáta"
44062
44076
 
44063
44077
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:61
44064
44078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GeoTitle)
44065
 
#: rc.cpp:4342
 
44079
#: rc.cpp:4348
44066
44080
#, fuzzy
44067
44081
msgid "Choose Your Home Location"
44068
44082
msgstr "<h3>Zvoľte si vašu domovskú polohu</h3>"
44069
44083
 
44070
44084
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:84
44071
44085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
44072
 
#: rc.cpp:4345
 
44086
#: rc.cpp:4351
44073
44087
#, fuzzy
44074
44088
#| msgid ""
44075
44089
#| "<p>Select a City near your\n"
44095
44109
 
44096
44110
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:122
44097
44111
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityFilter)
44098
 
#: rc.cpp:4351
 
44112
#: rc.cpp:4357
44099
44113
msgid "Filter the list by city name"
44100
44114
msgstr "Filtrovať zoznam podľa mena mesta"
44101
44115
 
44102
44116
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:143
44103
44117
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryFilter)
44104
 
#: rc.cpp:4360
 
44118
#: rc.cpp:4366
44105
44119
msgid "Filter the list by country name"
44106
44120
msgstr "Filtrovať zoznam podľa mena krajiny"
44107
44121
 
44108
44122
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:150
44109
44123
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceFilter)
44110
 
#: rc.cpp:4363
 
44124
#: rc.cpp:4369
44111
44125
msgid "Filter the list by province name"
44112
44126
msgstr "Filtrovať zoznam podľa mena provincie"
44113
44127
 
44114
44128
#. i18n: file: dialogs/wizlocation.ui:223
44115
44129
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, CityListBox)
44116
 
#: rc.cpp:4372
 
44130
#: rc.cpp:4378
44117
44131
msgid "The list of cities which match the present search filters."
44118
44132
msgstr "Zoznam miest odpovedajúcich aktuálnym filtrom."
44119
44133
 
44120
44134
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:62
44121
44135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
44122
 
#: rc.cpp:4375
 
44136
#: rc.cpp:4381
44123
44137
#, fuzzy
44124
44138
msgid "Welcome to the KStars Setup Wizard"
44125
44139
msgstr "<h3>Vitajte v Sprievodcovi nastavením KStars</h3>"
44126
44140
 
44127
44141
#. i18n: file: dialogs/wizwelcome.ui:85
44128
44142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
44129
 
#: rc.cpp:4378
 
44143
#: rc.cpp:4384
44130
44144
#, fuzzy
44131
44145
#| msgid ""
44132
44146
#| "<p>Select a City near your\n"
44151
44165
 
44152
44166
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:13
44153
44167
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, fitsHeaderDialog)
44154
 
#: rc.cpp:4381 fitsviewer/fitsviewer.cpp:138 fitsviewer/fitsviewer.cpp:326
 
44168
#: rc.cpp:4387 fitsviewer/fitsviewer.cpp:138 fitsviewer/fitsviewer.cpp:326
44155
44169
msgid "FITS Header"
44156
44170
msgstr "FITS hlavička"
44157
44171
 
44158
44172
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:47
44159
44173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
44160
 
#: rc.cpp:4384
 
44174
#: rc.cpp:4390
44161
44175
#, fuzzy
44162
44176
msgid "Keyword"
44163
44177
msgstr "Kenora"
44164
44178
 
44165
44179
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:52
44166
44180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
44167
 
#: rc.cpp:4387
 
44181
#: rc.cpp:4393
44168
44182
msgid "Value"
44169
44183
msgstr "Hodnota"
44170
44184
 
44171
44185
#. i18n: file: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:57
44172
44186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
44173
 
#: rc.cpp:4390
 
44187
#: rc.cpp:4396
44174
44188
msgid "Comment"
44175
44189
msgstr "Poznámka"
44176
44190
 
44180
44194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
44181
44195
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:84
44182
44196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
44183
 
#: rc.cpp:4393 rc.cpp:4429 rc.cpp:4537
 
44197
#: rc.cpp:4399 rc.cpp:4435 rc.cpp:4543
44184
44198
#, fuzzy
44185
44199
msgid "&Close"
44186
44200
msgstr "Farby"
44187
44201
 
44188
44202
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:31
44189
44203
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
44190
 
#: rc.cpp:4396 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
 
44204
#: rc.cpp:4402 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
44191
44205
msgid "Histogram"
44192
44206
msgstr "Histogram"
44193
44207
 
44194
44208
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:100
44195
44209
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
44196
 
#: rc.cpp:4399
 
44210
#: rc.cpp:4405
44197
44211
msgid "FITS Scale"
44198
44212
msgstr "FITS mierka"
44199
44213
 
44200
44214
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:112
44201
44215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoR)
44202
 
#: rc.cpp:4402
 
44216
#: rc.cpp:4408
44203
44217
msgid "Auto"
44204
44218
msgstr "Automatická"
44205
44219
 
44206
44220
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:122
44207
44221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
44208
 
#: rc.cpp:4405
 
44222
#: rc.cpp:4411
44209
44223
msgid "Linear"
44210
44224
msgstr "Lineárna"
44211
44225
 
44212
44226
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:129
44213
44227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
44214
 
#: rc.cpp:4408
 
44228
#: rc.cpp:4414
44215
44229
msgid "Logarithmic"
44216
44230
msgstr "Logaritmická"
44217
44231
 
44218
44232
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
44219
44233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sqrtR)
44220
 
#: rc.cpp:4411
 
44234
#: rc.cpp:4417
44221
44235
msgid "Square root"
44222
44236
msgstr "Odmocninová"
44223
44237
 
44224
44238
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:172
44225
44239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
44226
 
#: rc.cpp:4414
 
44240
#: rc.cpp:4420
44227
44241
msgid "Max."
44228
44242
msgstr "Max."
44229
44243
 
44230
44244
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:218
44231
44245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intensityLabel)
44232
 
#: rc.cpp:4417
 
44246
#: rc.cpp:4423
44233
44247
msgid "Intensity:"
44234
44248
msgstr "Intenzita:"
44235
44249
 
44236
44250
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:238
44237
44251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frequencyLabel)
44238
 
#: rc.cpp:4420
 
44252
#: rc.cpp:4426
44239
44253
msgid "Frequency:"
44240
44254
msgstr "Frekvencia:"
44241
44255
 
44242
44256
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:245
44243
44257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
44244
 
#: rc.cpp:4423
 
44258
#: rc.cpp:4429
44245
44259
msgid "Min."
44246
44260
msgstr "Min."
44247
44261
 
44248
44262
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:288
44249
44263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
44250
 
#: rc.cpp:4426
 
44264
#: rc.cpp:4432
44251
44265
msgid "&Apply"
44252
44266
msgstr ""
44253
44267
 
44254
44268
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:13
44255
44269
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
44256
 
#: rc.cpp:4432 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
 
44270
#: rc.cpp:4438 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
44257
44271
msgid "Statistics"
44258
44272
msgstr "Štatistiky"
44259
44273
 
44260
44274
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:37
44261
44275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stdDevLabel)
44262
 
#: rc.cpp:4435
 
44276
#: rc.cpp:4441
44263
44277
#, fuzzy
44264
44278
msgid "Std. dev:"
44265
44279
msgstr "Meno hviezdy:"
44266
44280
 
44267
44281
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:51
44268
44282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
44269
 
#: rc.cpp:4438
 
44283
#: rc.cpp:4444
44270
44284
msgid "Max:"
44271
44285
msgstr "Max:"
44272
44286
 
44273
44287
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:65
44274
44288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitPixLabel)
44275
 
#: rc.cpp:4441
 
44289
#: rc.cpp:4447
44276
44290
msgid "Bitpix:"
44277
44291
msgstr ""
44278
44292
 
44279
44293
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:79
44280
44294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
44281
 
#: rc.cpp:4444
 
44295
#: rc.cpp:4450
44282
44296
msgid "Height:"
44283
44297
msgstr "Výška:"
44284
44298
 
44285
44299
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:93
44286
44300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meanLabel)
44287
 
#: rc.cpp:4447
 
44301
#: rc.cpp:4453
44288
44302
msgid "Mean:"
44289
44303
msgstr " Priemer:"
44290
44304
 
44291
44305
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:107
44292
44306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
44293
 
#: rc.cpp:4450
 
44307
#: rc.cpp:4456
44294
44308
msgid "Width:"
44295
44309
msgstr "Šírka:"
44296
44310
 
44297
44311
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:121
44298
44312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
44299
 
#: rc.cpp:4453
 
44313
#: rc.cpp:4459
44300
44314
msgid "Min:"
44301
44315
msgstr "Min:"
44302
44316
 
44303
44317
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:13
44304
44318
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, devManager)
44305
 
#: rc.cpp:4456 indi/indidriver.cpp:91
 
44319
#: rc.cpp:4462 indi/indidriver.cpp:91
44306
44320
msgid "Device Manager"
44307
44321
msgstr "Správca zariadení"
44308
44322
 
44309
44323
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:34
44310
44324
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
44311
 
#: rc.cpp:4459
 
44325
#: rc.cpp:4465
44312
44326
msgid "Local/Server"
44313
44327
msgstr "Lokálny/Server"
44314
44328
 
44315
44329
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:99
44316
44330
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
44317
 
#: rc.cpp:4471
 
44331
#: rc.cpp:4477
44318
44332
msgid "Server Log"
44319
44333
msgstr "Log servera"
44320
44334
 
44321
44335
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:141
44322
44336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
44323
 
#: rc.cpp:4474
 
44337
#: rc.cpp:4480
44324
44338
msgid "Run Service"
44325
44339
msgstr "Spustiť službu"
44326
44340
 
44327
44341
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:148
44328
44342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
44329
 
#: rc.cpp:4477
 
44343
#: rc.cpp:4483
44330
44344
msgid "Stop Service"
44331
44345
msgstr "Zastaviť službu"
44332
44346
 
44334
44348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
44335
44349
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:304
44336
44350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useDeviceSource)
44337
 
#: rc.cpp:4480 rc.cpp:4717
 
44351
#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4723
44338
44352
msgid "Device"
44339
44353
msgstr "Zariadenie"
44340
44354
 
44342
44356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
44343
44357
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:288
44344
44358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
44345
 
#: rc.cpp:4483 rc.cpp:4510
 
44359
#: rc.cpp:4489 rc.cpp:4516
44346
44360
msgid "Status"
44347
44361
msgstr "Stav"
44348
44362
 
44349
44363
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:204
44350
44364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
44351
 
#: rc.cpp:4489
 
44365
#: rc.cpp:4495
44352
44366
msgid "Version"
44353
44367
msgstr "Verzia"
44354
44368
 
44356
44370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
44357
44371
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:298
44358
44372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
44359
 
#: rc.cpp:4492 rc.cpp:4516
 
44373
#: rc.cpp:4498 rc.cpp:4522
44360
44374
msgid "Port"
44361
44375
msgstr "Port"
44362
44376
 
44363
44377
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:226
44364
44378
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, clientTab)
44365
 
#: rc.cpp:4495
 
44379
#: rc.cpp:4501
44366
44380
msgid "Client"
44367
44381
msgstr "Klient"
44368
44382
 
44369
44383
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:251
44370
44384
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, h)
44371
 
#: rc.cpp:4498
 
44385
#: rc.cpp:4504
44372
44386
msgid "Hosts"
44373
44387
msgstr "Hostitelia"
44374
44388
 
44375
44389
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:270
44376
44390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyB)
44377
 
#: rc.cpp:4504
 
44391
#: rc.cpp:4510
44378
44392
#, fuzzy
44379
44393
msgid "Modify..."
44380
44394
msgstr "Upraviť..."
44383
44397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
44384
44398
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:14
44385
44399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
44386
 
#: rc.cpp:4513 rc.cpp:5838 tools/observinglist.cpp:108
 
44400
#: rc.cpp:4519 rc.cpp:5844 tools/observinglist.cpp:108
44387
44401
#: tools/observinglist.cpp:111
44388
44402
msgid "Name"
44389
44403
msgstr "Meno"
44390
44404
 
44391
44405
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:318
44392
44406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
44393
 
#: rc.cpp:4522
 
44407
#: rc.cpp:4528
44394
44408
msgid "Connect"
44395
44409
msgstr "Pripojiť"
44396
44410
 
44397
44411
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:325
44398
44412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
44399
 
#: rc.cpp:4525
 
44413
#: rc.cpp:4531
44400
44414
msgid "Disconnect"
44401
44415
msgstr "Odpojiť"
44402
44416
 
44403
44417
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:13
44404
44418
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, imgSequence)
44405
 
#: rc.cpp:4528
 
44419
#: rc.cpp:4534
44406
44420
msgid "Capture Image Sequence"
44407
44421
msgstr "Zachytiť sekvenciu obrázkov"
44408
44422
 
44409
44423
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:55
44410
44424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startB)
44411
 
#: rc.cpp:4531
 
44425
#: rc.cpp:4537
44412
44426
#, fuzzy
44413
44427
msgid "&Start"
44414
44428
msgstr "Spustiť"
44415
44429
 
44416
44430
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:71
44417
44431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
44418
 
#: rc.cpp:4534
 
44432
#: rc.cpp:4540
44419
44433
msgid "S&top"
44420
44434
msgstr "&Stop"
44421
44435
 
44422
44436
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:96
44423
44437
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
44424
 
#: rc.cpp:4540
 
44438
#: rc.cpp:4546
44425
44439
msgid "Progress"
44426
44440
msgstr "Priebeh"
44427
44441
 
44428
44442
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:124
44429
44443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel)
44430
 
#: rc.cpp:4543
 
44444
#: rc.cpp:4549
44431
44445
msgid "Progress:"
44432
44446
msgstr "Priebeh:"
44433
44447
 
44434
44448
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:147
44435
44449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_2)
44436
 
#: rc.cpp:4546
 
44450
#: rc.cpp:4552
44437
44451
#, fuzzy
44438
44452
msgid "of"
44439
44453
msgstr "z"
44440
44454
 
44441
44455
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:170
44442
44456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel)
44443
 
#: rc.cpp:4549
 
44457
#: rc.cpp:4555
44444
44458
msgid "completed"
44445
44459
msgstr "dokončené"
44446
44460
 
44447
44461
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:207
44448
44462
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup)
44449
 
#: rc.cpp:4552
 
44463
#: rc.cpp:4558
44450
44464
msgid "Camera/CCD"
44451
44465
msgstr "Kamera/CCD"
44452
44466
 
44453
44467
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:233
44454
44468
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel)
44455
 
#: rc.cpp:4555
 
44469
#: rc.cpp:4561
44456
44470
msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
44457
44471
msgstr ""
44458
44472
"Nastaví čas expozície v sekundách pre jednotlivé obrázky, ak je to možné"
44459
44473
 
44460
44474
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:239
44461
44475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel)
44462
 
#: rc.cpp:4558
 
44476
#: rc.cpp:4564
44463
44477
msgid "Exposure:"
44464
44478
msgstr "Expozícia:"
44465
44479
 
44467
44481
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
44468
44482
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:358
44469
44483
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
44470
 
#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4594
 
44484
#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4600
44471
44485
msgid "Number of images to capture"
44472
44486
msgstr "Počet obrázkov na zachytenie"
44473
44487
 
44474
44488
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:258
44475
44489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
44476
 
#: rc.cpp:4564
 
44490
#: rc.cpp:4570
44477
44491
msgid "Count:"
44478
44492
msgstr "Počet:"
44479
44493
 
44480
44494
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:278
44481
44495
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
44482
 
#: rc.cpp:4570
 
44496
#: rc.cpp:4576
44483
44497
msgid "Prefix to append to the beginning of file names"
44484
44498
msgstr "Prefix, ktorý sa pridá na začiatok mien súborov"
44485
44499
 
44486
44500
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:284
44487
44501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
44488
 
#: rc.cpp:4573
 
44502
#: rc.cpp:4579
44489
44503
msgid "Prefix:"
44490
44504
msgstr "Prefix:"
44491
44505
 
44492
44506
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:291
44493
44507
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_3)
44494
 
#: rc.cpp:4576
 
44508
#: rc.cpp:4582
44495
44509
msgid "Delay in seconds between consecutive images"
44496
44510
msgstr "Oneskorenie v sekundách medzi po sebe nasledujúcimi obrázkami"
44497
44511
 
44498
44512
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:297
44499
44513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
44500
 
#: rc.cpp:4579
 
44514
#: rc.cpp:4585
44501
44515
msgid "Delay:"
44502
44516
msgstr "Oneskorenie:"
44503
44517
 
44504
44518
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:309
44505
44519
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ISOCheck)
44506
 
#: rc.cpp:4582
 
44520
#: rc.cpp:4588
44507
44521
msgid "Add time stamp to the file name"
44508
44522
msgstr "Pridať časové razítko k menu súbora"
44509
44523
 
44510
44524
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:312
44511
44525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ISOCheck)
44512
 
#: rc.cpp:4585
 
44526
#: rc.cpp:4591
44513
44527
msgid "Add ISO 8601 time stamp"
44514
44528
msgstr "Pridať ISO 8601 časové razítko"
44515
44529
 
44517
44531
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup_2)
44518
44532
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:516
44519
44533
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
44520
 
#: rc.cpp:4588 rc.cpp:5703
 
44534
#: rc.cpp:4594 rc.cpp:5709
44521
44535
msgid "Filter"
44522
44536
msgstr "Filter"
44523
44537
 
44524
44538
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:48
44525
44539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
44526
 
#: rc.cpp:4603
 
44540
#: rc.cpp:4609
44527
44541
msgid "Host:"
44528
44542
msgstr "Hostiteľ:"
44529
44543
 
44530
44544
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:125
44531
44545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
44532
 
#: rc.cpp:4609
 
44546
#: rc.cpp:4615
44533
44547
msgid "&OK"
44534
44548
msgstr ""
44535
44549
 
44536
44550
#. i18n: file: indi/indihostconf.ui:138
44537
44551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
44538
 
#: rc.cpp:4612
 
44552
#: rc.cpp:4618
44539
44553
#, fuzzy
44540
44554
msgid "&Cancel"
44541
44555
msgstr "Cannes"
44542
44556
 
44543
44557
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:22
44544
44558
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
44545
 
#: rc.cpp:4618
 
44559
#: rc.cpp:4624
44546
44560
msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
44547
44561
msgstr ""
44548
44562
 
44549
44563
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:25
44550
44564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
44551
 
#: rc.cpp:4621
 
44565
#: rc.cpp:4627
44552
44566
msgid "Default FITS directory:"
44553
44567
msgstr "Štandardný priečinok FITS:"
44554
44568
 
44555
44569
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:70
44556
44570
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel)
44557
 
#: rc.cpp:4624
 
44571
#: rc.cpp:4630
44558
44572
msgid "Default INDI telescope port"
44559
44573
msgstr "Štandardný port ďalekohľadu INDI"
44560
44574
 
44561
44575
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:73
44562
44576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel)
44563
 
#: rc.cpp:4627
 
44577
#: rc.cpp:4633
44564
44578
msgid "Telescope port:"
44565
44579
msgstr "Port ďalekohľadu:"
44566
44580
 
44567
44581
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:80
44568
44582
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_telescopePort)
44569
 
#: rc.cpp:4630
 
44583
#: rc.cpp:4636
44570
44584
msgid "/dev/ttyS0"
44571
44585
msgstr ""
44572
44586
 
44576
44590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
44577
44591
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:121
44578
44592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
44579
 
#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4642 rc.cpp:4651
 
44593
#: rc.cpp:4639 rc.cpp:4648 rc.cpp:4657
44580
44594
msgid "Default INDI video port"
44581
44595
msgstr "Štandardný port videa INDI"
44582
44596
 
44583
44597
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:90
44584
44598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel)
44585
 
#: rc.cpp:4636
 
44599
#: rc.cpp:4642
44586
44600
msgid "Video port:"
44587
44601
msgstr "Port videa:"
44588
44602
 
44589
44603
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:97
44590
44604
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_videoPort)
44591
 
#: rc.cpp:4639
 
44605
#: rc.cpp:4645
44592
44606
msgid "/dev/video0"
44593
44607
msgstr ""
44594
44608
 
44595
44609
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:107
44596
44610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
44597
 
#: rc.cpp:4645
 
44611
#: rc.cpp:4651
44598
44612
#, fuzzy
44599
44613
#| msgid "Server"
44600
44614
msgid "INDI Server:"
44602
44616
 
44603
44617
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:114
44604
44618
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiServer)
44605
 
#: rc.cpp:4648
 
44619
#: rc.cpp:4654
44606
44620
msgid "/usr/bin/indiserver"
44607
44621
msgstr ""
44608
44622
 
44609
44623
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:124
44610
44624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
44611
 
#: rc.cpp:4654
 
44625
#: rc.cpp:4660
44612
44626
msgid "INDI Drivers Directory:"
44613
44627
msgstr ""
44614
44628
 
44615
44629
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:133
44616
44630
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
44617
 
#: rc.cpp:4657
 
44631
#: rc.cpp:4663
44618
44632
msgid "/usr/share/indi"
44619
44633
msgstr ""
44620
44634
 
44621
44635
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:172
44622
44636
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
44623
 
#: rc.cpp:4660
 
44637
#: rc.cpp:4666
44624
44638
msgid "Automatic Device Updates"
44625
44639
msgstr "Automaticky aktualizovať zariadenie"
44626
44640
 
44627
44641
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:178
44628
44642
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
44629
 
#: rc.cpp:4663
 
44643
#: rc.cpp:4669
44630
44644
msgid "Update telescope clock upon connection"
44631
44645
msgstr "Aktualizovať hodiny ďalekohľadu po pripojení"
44632
44646
 
44633
44647
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:181
44634
44648
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
44635
 
#: rc.cpp:4666
 
44649
#: rc.cpp:4672
44636
44650
msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
44637
44651
msgstr ""
44638
44652
 
44639
44653
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:184
44640
44654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
44641
 
#: rc.cpp:4669 tools/observinglist.cpp:114
 
44655
#: rc.cpp:4675 tools/observinglist.cpp:114
44642
44656
msgid "Time"
44643
44657
msgstr "Čas"
44644
44658
 
44645
44659
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:194
44646
44660
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
44647
 
#: rc.cpp:4672
 
44661
#: rc.cpp:4678
44648
44662
msgid "Update telescope geographical location upon connection"
44649
44663
msgstr "Aktualizovať zemepisnú polohu ďalekohľadu po pripojení"
44650
44664
 
44651
44665
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:197
44652
44666
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
44653
 
#: rc.cpp:4675
 
44667
#: rc.cpp:4681
44654
44668
msgid "Synchronize KStars location settings from the update source"
44655
44669
msgstr ""
44656
44670
 
44657
44671
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:200
44658
44672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
44659
 
#: rc.cpp:4678
 
44673
#: rc.cpp:4684
44660
44674
msgid "&Geographic location"
44661
44675
msgstr "&Zemepisná poloha"
44662
44676
 
44663
44677
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:213
44664
44678
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
44665
 
#: rc.cpp:4681
 
44679
#: rc.cpp:4687
44666
44680
#, fuzzy
44667
44681
msgid "Display"
44668
44682
msgstr "Zobrazenie"
44669
44683
 
44670
44684
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:219
44671
44685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
44672
 
#: rc.cpp:4684
 
44686
#: rc.cpp:4690
44673
44687
msgid "Display the telescope position on the sky map"
44674
44688
msgstr "Zobraziť pozíciu ďalekohľadu na mape oblohy"
44675
44689
 
44676
44690
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:222
44677
44691
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
44678
 
#: rc.cpp:4687
 
44692
#: rc.cpp:4693
44679
44693
msgid ""
44680
44694
"Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope "
44681
44695
"motion across the sky."
44683
44697
 
44684
44698
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:225
44685
44699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
44686
 
#: rc.cpp:4690
 
44700
#: rc.cpp:4696
44687
44701
msgid "&Device target crosshair"
44688
44702
msgstr "&Nitkový kríž ako mieridlo zariadenia"
44689
44703
 
44690
44704
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:235
44691
44705
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
44692
 
#: rc.cpp:4693
 
44706
#: rc.cpp:4699
44693
44707
msgid "Display INDI status messages in the status bar"
44694
44708
msgstr "Zobraziť správy INDI v stavovom riadoku"
44695
44709
 
44696
44710
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:238
44697
44711
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
44698
 
#: rc.cpp:4696
 
44712
#: rc.cpp:4702
44699
44713
#, fuzzy
44700
44714
#| msgid "Display INDI status messages in the status bar"
44701
44715
msgid "Display incoming INDI status messages in KStars status bar"
44703
44717
 
44704
44718
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:241
44705
44719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
44706
 
#: rc.cpp:4699
 
44720
#: rc.cpp:4705
44707
44721
msgid "INDI messages in status &bar"
44708
44722
msgstr "&Správy INDI v stavovom riadoku"
44709
44723
 
44710
44724
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:251
44711
44725
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showFITS)
44712
 
#: rc.cpp:4702
 
44726
#: rc.cpp:4708
44713
44727
msgid ""
44714
44728
"When a FITS image is captured from a camera, download and display the FITS "
44715
44729
"automatically in KStars FITS Viewer"
44717
44731
 
44718
44732
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:254
44719
44733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showFITS)
44720
 
#: rc.cpp:4705
 
44734
#: rc.cpp:4711
44721
44735
#, fuzzy
44722
44736
#| msgid "&Automatic display of FITS upon capture"
44723
44737
msgid "&Automatic display of FITS"
44725
44739
 
44726
44740
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:282
44727
44741
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_2)
44728
 
#: rc.cpp:4708
 
44742
#: rc.cpp:4714
44729
44743
msgid ""
44730
44744
"Synchronize KStars according to either the computer or device time and "
44731
44745
"location settings."
44733
44747
 
44734
44748
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:285
44735
44749
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
44736
 
#: rc.cpp:4711
 
44750
#: rc.cpp:4717
44737
44751
#, fuzzy
44738
44752
#| msgid "Update"
44739
44753
msgid "Update Source"
44741
44755
 
44742
44756
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:291
44743
44757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useComputerSource)
44744
 
#: rc.cpp:4714
 
44758
#: rc.cpp:4720
44745
44759
#, fuzzy
44746
44760
#| msgid "Compute"
44747
44761
msgid "Computer"
44749
44763
 
44750
44764
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:329
44751
44765
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
44752
 
#: rc.cpp:4720
 
44766
#: rc.cpp:4726
44753
44767
#, fuzzy
44754
44768
msgid "Assign color values for your filter wheel slots"
44755
44769
msgstr "Priradí farebné hodnoty vášmu"
44756
44770
 
44757
44771
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:332
44758
44772
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
44759
 
#: rc.cpp:4723
 
44773
#: rc.cpp:4729
44760
44774
msgid ""
44761
44775
"Assign an alias to each filter wheel slot number. For example, you can "
44762
44776
"assing slot 0 to Red, slot 1 to Green, etc.."
44764
44778
 
44765
44779
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:335
44766
44780
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
44767
 
#: rc.cpp:4726
 
44781
#: rc.cpp:4732
44768
44782
#, fuzzy
44769
44783
#| msgid "Filter"
44770
44784
msgid "Filter Wheel"
44772
44786
 
44773
44787
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:355
44774
44788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
44775
 
#: rc.cpp:4729
 
44789
#: rc.cpp:4735
44776
44790
msgid "Slot:"
44777
44791
msgstr "Slot:"
44778
44792
 
44779
44793
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:362
44780
44794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
44781
 
#: rc.cpp:4732
 
44795
#: rc.cpp:4738
44782
44796
msgid "Alias:"
44783
44797
msgstr "Alias:"
44784
44798
 
44785
44799
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:386
44786
44800
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44787
 
#: rc.cpp:4735
 
44801
#: rc.cpp:4741
44788
44802
msgid "0"
44789
44803
msgstr ""
44790
44804
 
44791
44805
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:396
44792
44806
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44793
 
#: rc.cpp:4741
 
44807
#: rc.cpp:4747
44794
44808
msgid "2"
44795
44809
msgstr ""
44796
44810
 
44797
44811
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:401
44798
44812
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44799
 
#: rc.cpp:4744
 
44813
#: rc.cpp:4750
44800
44814
msgid "3"
44801
44815
msgstr ""
44802
44816
 
44803
44817
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:406
44804
44818
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44805
 
#: rc.cpp:4747
 
44819
#: rc.cpp:4753
44806
44820
msgid "4"
44807
44821
msgstr ""
44808
44822
 
44809
44823
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:411
44810
44824
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44811
 
#: rc.cpp:4750
 
44825
#: rc.cpp:4756
44812
44826
msgid "5"
44813
44827
msgstr ""
44814
44828
 
44815
44829
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:416
44816
44830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44817
 
#: rc.cpp:4753
 
44831
#: rc.cpp:4759
44818
44832
msgid "6"
44819
44833
msgstr ""
44820
44834
 
44821
44835
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:421
44822
44836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44823
 
#: rc.cpp:4756
 
44837
#: rc.cpp:4762
44824
44838
msgid "7"
44825
44839
msgstr ""
44826
44840
 
44827
44841
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:426
44828
44842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44829
 
#: rc.cpp:4759
 
44843
#: rc.cpp:4765
44830
44844
msgid "8"
44831
44845
msgstr ""
44832
44846
 
44833
44847
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:431
44834
44848
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
44835
 
#: rc.cpp:4762
 
44849
#: rc.cpp:4768
44836
44850
msgid "9"
44837
44851
msgstr ""
44838
44852
 
44839
44853
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:470
44840
44854
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
44841
 
#: rc.cpp:4765
 
44855
#: rc.cpp:4771
44842
44856
msgid ""
44843
44857
"Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new "
44844
44858
"drivers"
44846
44860
 
44847
44861
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:473
44848
44862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
44849
 
#: rc.cpp:4768
 
44863
#: rc.cpp:4774
44850
44864
#, fuzzy
44851
44865
msgid "Server Port"
44852
44866
msgstr "Log servera"
44853
44867
 
44854
44868
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:493
44855
44869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
44856
 
#: rc.cpp:4771
 
44870
#: rc.cpp:4777
44857
44871
#, fuzzy
44858
44872
msgid "From:"
44859
44873
msgstr "z"
44860
44874
 
44861
44875
#. i18n: file: indi/opsindi.ui:500
44862
44876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
44863
 
#: rc.cpp:4774
 
44877
#: rc.cpp:4780
44864
44878
#, fuzzy
44865
44879
msgid "To:"
44866
44880
msgstr "UČ:"
44867
44881
 
44868
44882
#. i18n: file: indi/streamform.ui:13
44869
44883
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
44870
 
#: rc.cpp:4777
 
44884
#: rc.cpp:4783
44871
44885
#, fuzzy
44872
44886
msgid "Video Stream"
44873
44887
msgstr "Tok videa"
44874
44888
 
44875
44889
#. i18n: file: indi/streamform.ui:53
44876
44890
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playB)
44877
 
#: rc.cpp:4780
 
44891
#: rc.cpp:4786
44878
44892
msgid "Play/Pause"
44879
44893
msgstr "Spustiť/Pozastaviť"
44880
44894
 
44881
44895
#. i18n: file: indi/streamform.ui:75
44882
44896
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
44883
 
#: rc.cpp:4783 indi/indiproperty.cpp:608 indi/indistd.cpp:303
 
44897
#: rc.cpp:4789 indi/indiproperty.cpp:565 indi/indistd.cpp:303
44884
44898
msgid "Capture Image"
44885
44899
msgstr "Zachytiť obrázok"
44886
44900
 
44887
44901
#. i18n: file: indi/streamform.ui:97
44888
44902
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, imgFormatCombo)
44889
 
#: rc.cpp:4786
 
44903
#: rc.cpp:4792
44890
44904
msgid "Image Format"
44891
44905
msgstr "Formát obrázku"
44892
44906
 
44893
44907
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:14
44894
44908
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, scopeProp)
44895
 
#: rc.cpp:4789
 
44909
#: rc.cpp:4795
44896
44910
msgid "Telescope Properties"
44897
44911
msgstr "Vlastnosti ďalekohľadu"
44898
44912
 
44899
44913
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:23
44900
44914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
44901
 
#: rc.cpp:4792
 
44915
#: rc.cpp:4798
44902
44916
msgid "Telescopes:"
44903
44917
msgstr "Ďalekohľady:"
44904
44918
 
44905
44919
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:54
44906
44920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
44907
 
#: rc.cpp:4795
 
44921
#: rc.cpp:4801
44908
44922
msgid "Driver:"
44909
44923
msgstr "Ovládač:"
44910
44924
 
44911
44925
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:61
44912
44926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_6)
44913
 
#: rc.cpp:4798
 
44927
#: rc.cpp:4804
44914
44928
msgid "Version:"
44915
44929
msgstr "Verzia:"
44916
44930
 
44917
44931
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:75
44918
44932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
44919
 
#: rc.cpp:4804
 
44933
#: rc.cpp:4810
44920
44934
msgid "Focal length:"
44921
44935
msgstr "Hĺbka zaostrenia:"
44922
44936
 
44924
44938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
44925
44939
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:114
44926
44940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
44927
 
#: rc.cpp:4807 rc.cpp:5610
 
44941
#: rc.cpp:4813 rc.cpp:5616
44928
44942
msgid "Aperture:"
44929
44943
msgstr "Clona:"
44930
44944
 
44931
44945
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:172
44932
44946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newB)
44933
 
#: rc.cpp:4816
 
44947
#: rc.cpp:4822
44934
44948
#, fuzzy
44935
44949
msgid "New"
44936
44950
msgstr "&Nový"
44937
44951
 
44938
44952
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:193
44939
44953
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, restoreB)
44940
 
#: rc.cpp:4825
 
44954
#: rc.cpp:4831
44941
44955
msgid ""
44942
44956
"Restores default values of drivers' properties. Any previous changes will be "
44943
44957
"lost."
44945
44959
 
44946
44960
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:196
44947
44961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restoreB)
44948
 
#: rc.cpp:4828
 
44962
#: rc.cpp:4834
44949
44963
msgid "Restore Default"
44950
44964
msgstr ""
44951
44965
 
44952
44966
#. i18n: file: indi/telescopeprop.ui:219
44953
44967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
44954
 
#: rc.cpp:4831 indi/indimenu.cpp:75
 
44968
#: rc.cpp:4837 indi/indimenu.cpp:75
44955
44969
#, fuzzy
44956
44970
msgid "Close"
44957
44971
msgstr "Farby"
44958
44972
 
44959
44973
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:31
44960
44974
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, telescopeWizard)
44961
 
#: rc.cpp:4834 indi/telescopewizardprocess.cpp:251
 
44975
#: rc.cpp:4840 indi/telescopewizardprocess.cpp:251
44962
44976
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:261
44963
44977
msgid "Telescope Wizard"
44964
44978
msgstr "Sprievodca nastavením ďalekohľadu"
44965
44979
 
44966
44980
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:153
44967
44981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
44968
 
#: rc.cpp:4846
 
44982
#: rc.cpp:4852
44969
44983
msgid ""
44970
44984
"Welcome to the <b>KStars Telescope Setup Wizard!</b>\n"
44971
44985
"<br><br>\n"
44990
45004
 
44991
45005
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:189
44992
45006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modelPageLabel)
44993
 
#: rc.cpp:4855
 
45007
#: rc.cpp:4861
44994
45008
msgid ""
44995
45009
"<h3>1. Telescope Model</h3>\n"
44996
45010
"\n"
45004
45018
 
45005
45019
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:264
45006
45020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
45007
 
#: rc.cpp:4860
 
45021
#: rc.cpp:4866
45008
45022
#, fuzzy
45009
45023
#| msgid ""
45010
45024
#| "<b>Tip</b>\n"
45021
45035
 
45022
45036
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:303
45023
45037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopePageInfo)
45024
 
#: rc.cpp:4864
 
45038
#: rc.cpp:4870
45025
45039
msgid ""
45026
45040
"<h3>2. Align Your Telescope</h3>\n"
45027
45041
"\n"
45044
45058
 
45045
45059
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:337
45046
45060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localPageLabel)
45047
 
#: rc.cpp:4872
 
45061
#: rc.cpp:4878
45048
45062
msgid ""
45049
45063
"<h3>3. Verify Local Settings</h3>\n"
45050
45064
"\n"
45060
45074
 
45061
45075
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:400
45062
45076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
45063
 
#: rc.cpp:4878
 
45077
#: rc.cpp:4884
45064
45078
msgid "<b>Location</b>"
45065
45079
msgstr "<b>Poloha</b>"
45066
45080
 
45067
45081
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:443
45068
45082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
45069
 
#: rc.cpp:4881
 
45083
#: rc.cpp:4887
45070
45084
msgid "<b>Time</b>"
45071
45085
msgstr "<b>Čas</b>"
45072
45086
 
45073
45087
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:450
45074
45088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
45075
 
#: rc.cpp:4884
 
45089
#: rc.cpp:4890
45076
45090
msgid "<b>Date</b>"
45077
45091
msgstr "<b>Dátum</b>"
45078
45092
 
45079
45093
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:467
45080
45094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setTimeB)
45081
 
#: rc.cpp:4887
 
45095
#: rc.cpp:4893
45082
45096
msgid "Set Time..."
45083
45097
msgstr "Nastaviť čas..."
45084
45098
 
45085
45099
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:474
45086
45100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setLocationB)
45087
 
#: rc.cpp:4890
 
45101
#: rc.cpp:4896
45088
45102
msgid "Set Location..."
45089
45103
msgstr "Nastaviť polohu..."
45090
45104
 
45091
45105
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:528
45092
45106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portPageLabel)
45093
 
#: rc.cpp:4893
 
45107
#: rc.cpp:4899
45094
45108
msgid ""
45095
45109
"<h3>4. Determine Connection Port</h3>\n"
45096
45110
"\n"
45111
45125
 
45112
45126
#. i18n: file: indi/telescopewizard.ui:565
45113
45127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
45114
 
#: rc.cpp:4899
 
45128
#: rc.cpp:4905
45115
45129
msgid "<b>Port:</b>"
45116
45130
msgstr "<b>Port:</b>"
45117
45131
 
45118
45132
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:31
45119
45133
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
45120
 
#: rc.cpp:4902
 
45134
#: rc.cpp:4908
45121
45135
msgid "Correct coordinates of objects for the effects of the atmosphere"
45122
45136
msgstr "Opraviť súradnice objektov v dôsledku atmosferických efektov"
45123
45137
 
45124
45138
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:34
45125
45139
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
45126
 
#: rc.cpp:4905
 
45140
#: rc.cpp:4911
45127
45141
msgid ""
45128
45142
"The atmosphere bends light passing through it, like a lens.  If this item is "
45129
45143
"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map.  "
45137
45151
 
45138
45152
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:37
45139
45153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
45140
 
#: rc.cpp:4908
 
45154
#: rc.cpp:4914
45141
45155
msgid "Correct for atmospheric refraction"
45142
45156
msgstr "Opraviť pre atmosferickú refrakciu"
45143
45157
 
45144
45158
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:44
45145
45159
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
45146
 
#: rc.cpp:4911
 
45160
#: rc.cpp:4917
45147
45161
msgid ""
45148
45162
"Correct for the effect of sun's gravity on star positions, as predicted by "
45149
45163
"General Relativity, and verified by Eddington's experiment."
45151
45165
 
45152
45166
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:47
45153
45167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
45154
 
#: rc.cpp:4914
 
45168
#: rc.cpp:4920
45155
45169
msgid "General Relativity effects near the sun"
45156
45170
msgstr ""
45157
45171
 
45158
45172
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:54
45159
45173
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
45160
 
#: rc.cpp:4917
 
45174
#: rc.cpp:4923
45161
45175
msgid "Show slewing motion when focus changes?"
45162
45176
msgstr "Zobraziť otáčavý pohyb pri zmene pozície?"
45163
45177
 
45164
45178
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:57
45165
45179
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
45166
 
#: rc.cpp:4920
 
45180
#: rc.cpp:4926
45167
45181
msgid ""
45168
45182
"If checked, changing the focus position will result in a visible animated "
45169
45183
"\"slew\" to the new position.  Otherwise, the display will center on the new "
45175
45189
 
45176
45190
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:60
45177
45191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
45178
 
#: rc.cpp:4923
 
45192
#: rc.cpp:4929
45179
45193
msgid "Use animated slewing"
45180
45194
msgstr "Použiť animované otáčanie"
45181
45195
 
45183
45197
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
45184
45198
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:80
45185
45199
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
45186
 
#: rc.cpp:4926 rc.cpp:4935
 
45200
#: rc.cpp:4932 rc.cpp:4941
45187
45201
msgid "Show name label of centered object?"
45188
45202
msgstr "Zobraziť popis s menom pri vycentrovanom objekte?"
45189
45203
 
45191
45205
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
45192
45206
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:83
45193
45207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
45194
 
#: rc.cpp:4929 rc.cpp:4938
 
45208
#: rc.cpp:4935 rc.cpp:4944
45195
45209
msgid ""
45196
45210
"If checked, a name label will be temporarily attached to an object while it "
45197
45211
"is centered in the display.  You can attach a more persistent label to any "
45204
45218
 
45205
45219
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:73
45206
45220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
45207
 
#: rc.cpp:4932
 
45221
#: rc.cpp:4938
45208
45222
msgid "Attach label to centered object"
45209
45223
msgstr "Zobraziť popis pri vycentrovanom objekte"
45210
45224
 
45211
45225
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:86
45212
45226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
45213
 
#: rc.cpp:4941
 
45227
#: rc.cpp:4947
45214
45228
msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
45215
45229
msgstr "Zobraziť dočasný popis pri prechode kurzorom"
45216
45230
 
45217
45231
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:93
45218
45232
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
45219
 
#: rc.cpp:4944
 
45233
#: rc.cpp:4950
45220
45234
msgid "Select this for smoother (but slower) graphics"
45221
45235
msgstr ""
45222
45236
 
45223
45237
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:96
45224
45238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
45225
 
#: rc.cpp:4947
 
45239
#: rc.cpp:4953
45226
45240
#, fuzzy
45227
45241
msgid "Use antialiased drawing"
45228
45242
msgstr "Použiť animované otáčanie"
45229
45243
 
45230
45244
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:103
45231
45245
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
45232
 
#: rc.cpp:4950
 
45246
#: rc.cpp:4956
45233
45247
msgid "Observing List Labels"
45234
45248
msgstr "Popisy zoznamov pozorovaní"
45235
45249
 
45236
45250
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:124
45237
45251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
45238
 
#: rc.cpp:4953
 
45252
#: rc.cpp:4959
45239
45253
msgid "Symbol"
45240
45254
msgstr "Symbol"
45241
45255
 
45242
45256
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:134
45243
45257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
45244
 
#: rc.cpp:4956
 
45258
#: rc.cpp:4962
45245
45259
msgid "Text"
45246
45260
msgstr "Text"
45247
45261
 
45248
45262
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:160
45249
45263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
45250
 
#: rc.cpp:4959
 
45264
#: rc.cpp:4965
45251
45265
msgid "Save the downloaded DSS/SDSS images?"
45252
45266
msgstr ""
45253
45267
 
45254
45268
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:163
45255
45269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
45256
 
#: rc.cpp:4962
 
45270
#: rc.cpp:4968
45257
45271
msgid ""
45258
45272
"Do you want the downloaded DSS/SDSS images to be saved when closing the "
45259
45273
"observing list?"
45261
45275
 
45262
45276
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:166
45263
45277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
45264
 
#: rc.cpp:4965
 
45278
#: rc.cpp:4971
45265
45279
#, fuzzy
45266
45280
msgid "Save downloaded images on exit"
45267
45281
msgstr "Uložiť aktuálny zoznam pozorovaní na disk"
45268
45282
 
45269
45283
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:173
45270
45284
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
45271
 
#: rc.cpp:4968
 
45285
#: rc.cpp:4974
45272
45286
msgid "Do not draw all objects while the map is moving?"
45273
45287
msgstr "Nevykreslovať všetky objekty pri presune mapy?"
45274
45288
 
45275
45289
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:176
45276
45290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
45277
 
#: rc.cpp:4971
 
45291
#: rc.cpp:4977
45278
45292
msgid ""
45279
45293
"When the map is in motion, smooth animation is compromised if the program "
45280
45294
"has too many objects to draw on the map; check this item to temporarily hide "
45286
45300
 
45287
45301
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:179
45288
45302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
45289
 
#: rc.cpp:4974
 
45303
#: rc.cpp:4980
45290
45304
msgid "Hide objects while moving"
45291
45305
msgstr "Skryť objekty pri presune"
45292
45306
 
45293
45307
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:203
45294
45308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelHideTimeStep)
45295
 
#: rc.cpp:4977
 
45309
#: rc.cpp:4983
45296
45310
msgid "Also hide if time step larger than:"
45297
45311
msgstr "Skryť aj ak je časová škála väčšia ako:"
45298
45312
 
45299
45313
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:231
45300
45314
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, HideBox)
45301
 
#: rc.cpp:4980
 
45315
#: rc.cpp:4986
45302
45316
msgid "Configure Hidden Objects"
45303
45317
msgstr "Nastavenie skrytých objektov"
45304
45318
 
45305
45319
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:272
45306
45320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
45307
 
#: rc.cpp:4986
 
45321
#: rc.cpp:4992
45308
45322
#, fuzzy
45309
45323
msgid ""
45310
45324
"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
45312
45326
 
45313
45327
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:275
45314
45328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
45315
 
#: rc.cpp:4989
 
45329
#: rc.cpp:4995
45316
45330
msgid "Stars fainter than"
45317
45331
msgstr "Hviezdy slabšie než"
45318
45332
 
45319
45333
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:291
45320
45334
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitHideStar)
45321
 
#: rc.cpp:4992
 
45335
#: rc.cpp:4998
45322
45336
msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
45323
45337
msgstr "Hviezdy slabšie ako táto nebudú vykresľované pri presune mapy."
45324
45338
 
45325
45339
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:346
45326
45340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
45327
 
#: rc.cpp:5001
 
45341
#: rc.cpp:5007
45328
45342
msgid ""
45329
45343
"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in "
45330
45344
"motion."
45332
45346
 
45333
45347
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:349
45334
45348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
45335
 
#: rc.cpp:5004
 
45349
#: rc.cpp:5010
45336
45350
msgid "IC objects"
45337
45351
msgstr "Objekty KI"
45338
45352
 
45339
45353
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:356
45340
45354
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
45341
 
#: rc.cpp:5007
 
45355
#: rc.cpp:5013
45342
45356
msgid "Hide the Milky Way contour while moving?"
45343
45357
msgstr "Skryť Mliečnu dráhu pri presune?"
45344
45358
 
45345
45359
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:359
45346
45360
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
45347
 
#: rc.cpp:5010
 
45361
#: rc.cpp:5016
45348
45362
msgid ""
45349
45363
"If checked, then the Milky Way contour will be hidden when the map is in "
45350
45364
"motion."
45352
45366
 
45353
45367
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:362
45354
45368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
45355
 
#: rc.cpp:5013 skycomponents/milkyway.cpp:39
 
45369
#: rc.cpp:5019 skycomponents/milkyway.cpp:39
45356
45370
msgid "Milky Way"
45357
45371
msgstr "Mliečna dráha"
45358
45372
 
45359
45373
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:369
45360
45374
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
45361
 
#: rc.cpp:5016
 
45375
#: rc.cpp:5022
45362
45376
msgid "Hide solar system bodies while moving?"
45363
45377
msgstr "Skryť telo Slnečnej sústavy pri presune?"
45364
45378
 
45365
45379
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:372
45366
45380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
45367
 
#: rc.cpp:5019
 
45381
#: rc.cpp:5025
45368
45382
msgid ""
45369
45383
"If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in "
45370
45384
"motion."
45374
45388
 
45375
45389
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:382
45376
45390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCBounds)
45377
 
#: rc.cpp:5025
 
45391
#: rc.cpp:5031
45378
45392
msgid "Constellation boundaries"
45379
45393
msgstr "Hranice súhvezdí"
45380
45394
 
45381
45395
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:389
45382
45396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
45383
 
#: rc.cpp:5028
 
45397
#: rc.cpp:5034
45384
45398
msgid "Hide Messier objects when moving?"
45385
45399
msgstr "Skryť Messierove objekty pri presune?"
45386
45400
 
45387
45401
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:392
45388
45402
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
45389
 
#: rc.cpp:5031
 
45403
#: rc.cpp:5037
45390
45404
msgid ""
45391
45405
"If checked, then objects in the Messier catalog will be hidden when the map "
45392
45406
"is in motion."
45395
45409
 
45396
45410
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:395
45397
45411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
45398
 
#: rc.cpp:5034
 
45412
#: rc.cpp:5040
45399
45413
msgid "Messier objects"
45400
45414
msgstr "Messierove objekty"
45401
45415
 
45402
45416
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:405
45403
45417
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrid)
45404
 
#: rc.cpp:5040
 
45418
#: rc.cpp:5046
45405
45419
msgid ""
45406
45420
"If checked, then the coordinate grid will be hidden when the map is in "
45407
45421
"motion."
45409
45423
 
45410
45424
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:408
45411
45425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrid)
45412
 
#: rc.cpp:5043
 
45426
#: rc.cpp:5049
45413
45427
msgid "Coordinate grid"
45414
45428
msgstr "Súradnicová mriežka"
45415
45429
 
45416
45430
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:418
45417
45431
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
45418
 
#: rc.cpp:5049
 
45432
#: rc.cpp:5055
45419
45433
msgid ""
45420
45434
"If checked, then objects in the NGC catalog will be hidden when the map is "
45421
45435
"in motion."
45423
45437
 
45424
45438
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:421
45425
45439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
45426
 
#: rc.cpp:5052
 
45440
#: rc.cpp:5058
45427
45441
msgid "NGC objects"
45428
45442
msgstr "Objekty NVK"
45429
45443
 
45430
45444
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:431
45431
45445
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
45432
 
#: rc.cpp:5058
 
45446
#: rc.cpp:5064
45433
45447
msgid ""
45434
45448
"If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in "
45435
45449
"motion."
45437
45451
 
45438
45452
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:434
45439
45453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
45440
 
#: rc.cpp:5061
 
45454
#: rc.cpp:5067
45441
45455
msgid "Constellation lines"
45442
45456
msgstr "Čiary súhvezdí"
45443
45457
 
45444
45458
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:444
45445
45459
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
45446
 
#: rc.cpp:5067
 
45460
#: rc.cpp:5073
45447
45461
msgid ""
45448
45462
"If checked, then constellation names will be hidden when the map is in "
45449
45463
"motion."
45451
45465
 
45452
45466
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:447
45453
45467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
45454
 
#: rc.cpp:5070
 
45468
#: rc.cpp:5076
45455
45469
msgid "Constellation names"
45456
45470
msgstr "Mená súhvezdí"
45457
45471
 
45458
45472
#. i18n: file: options/opsadvanced.ui:454
45459
45473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideLabels)
45460
 
#: rc.cpp:5073
 
45474
#: rc.cpp:5079
45461
45475
#, fuzzy
45462
45476
msgid "Object labels"
45463
45477
msgstr "Meno objektu"
45464
45478
 
45465
45479
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:25
45466
45480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStars)
45467
 
#: rc.cpp:5076
 
45481
#: rc.cpp:5082
45468
45482
#, fuzzy
45469
45483
#| msgid "Catalogs"
45470
45484
msgid "&Star Catalogs"
45472
45486
 
45473
45487
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:40
45474
45488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelStarDensity)
45475
 
#: rc.cpp:5079
 
45489
#: rc.cpp:5085
45476
45490
#, fuzzy
45477
45491
#| msgid "Star color intensity:"
45478
45492
msgid "Star Density:"
45480
45494
 
45481
45495
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:108
45482
45496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarNames)
45483
 
#: rc.cpp:5082
 
45497
#: rc.cpp:5088
45484
45498
msgid "Show &name"
45485
45499
msgstr "&Zobraziť meno"
45486
45500
 
45487
45501
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:115
45488
45502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarMagnitudes)
45489
 
#: rc.cpp:5085
 
45503
#: rc.cpp:5091
45490
45504
msgid "Show ma&gnitude"
45491
45505
msgstr "&Zobraziť magnitúdu"
45492
45506
 
45496
45510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DeepSkyLabelDensityLabel)
45497
45511
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:350
45498
45512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelDensity)
45499
 
#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5103 rc.cpp:5517
 
45513
#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5109 rc.cpp:5523
45500
45514
#, fuzzy
45501
45515
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
45502
45516
#| msgid "Lake City"
45505
45519
 
45506
45520
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:231
45507
45521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSky)
45508
 
#: rc.cpp:5091
 
45522
#: rc.cpp:5097
45509
45523
#, fuzzy
45510
45524
msgid "Deep-Sky Catalogs"
45511
45525
msgstr "Objekty hlbokého vesmíru"
45512
45526
 
45513
45527
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:259
45514
45528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyNames)
45515
 
#: rc.cpp:5094
 
45529
#: rc.cpp:5100
45516
45530
#, fuzzy
45517
45531
#| msgid "Show &name"
45518
45532
msgid "Show na&me"
45520
45534
 
45521
45535
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:289
45522
45536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
45523
 
#: rc.cpp:5097
 
45537
#: rc.cpp:5103
45524
45538
#, fuzzy
45525
45539
#| msgid "Show &name"
45526
45540
msgid "Show &long names"
45528
45542
 
45529
45543
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:332
45530
45544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
45531
 
#: rc.cpp:5100
 
45545
#: rc.cpp:5106
45532
45546
#, fuzzy
45533
45547
#| msgid "Show ma&gnitude"
45534
45548
msgid "Show magni&tude"
45536
45550
 
45537
45551
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:422
45538
45552
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCatalog)
45539
 
#: rc.cpp:5106
 
45553
#: rc.cpp:5112
45540
45554
#, fuzzy
45541
45555
msgid "Import Catalog..."
45542
45556
msgstr "Pridať katalóg..."
45543
45557
 
45544
45558
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:429
45545
45559
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LoadCatalog)
45546
 
#: rc.cpp:5109
 
45560
#: rc.cpp:5115
45547
45561
msgid "Load Catalog..."
45548
45562
msgstr "Načítať katalóg..."
45549
45563
 
45550
45564
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:439
45551
45565
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveCatalog)
45552
 
#: rc.cpp:5112
 
45566
#: rc.cpp:5118
45553
45567
#, fuzzy
45554
45568
msgid "Remove Catalog..."
45555
45569
msgstr "Odstrániť katalóg"
45566
45580
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSky)
45567
45581
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:532
45568
45582
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSkyZoomOut)
45569
 
#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5122 rc.cpp:5129 rc.cpp:5136 rc.cpp:5143 rc.cpp:5147
 
45583
#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5128 rc.cpp:5135 rc.cpp:5142 rc.cpp:5149 rc.cpp:5153
45570
45584
msgid ""
45571
45585
"Set the faint magnitude limits for NGC / Messier objects when zoomed in and "
45572
45586
"zoomed out. \n"
45576
45590
 
45577
45591
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:483
45578
45592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
45579
 
#: rc.cpp:5119
 
45593
#: rc.cpp:5125
45580
45594
#, fuzzy
45581
45595
msgid "Faint limit zoomed out:"
45582
45596
msgstr "Prepnúť zobrazenie objektov hlbokého vesmíru"
45583
45597
 
45584
45598
#. i18n: file: options/opscatalog.ui:516
45585
45599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
45586
 
#: rc.cpp:5140
 
45600
#: rc.cpp:5146
45587
45601
#, fuzzy
45588
45602
msgid "Faint limit zoomed in:"
45589
45603
msgstr "Skryť slabé hviezdy počas otáčania?"
45590
45604
 
45591
45605
#. i18n: file: options/opscolors.ui:22
45592
45606
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
45593
 
#: rc.cpp:5151
 
45607
#: rc.cpp:5157
45594
45608
msgid "Current Colors"
45595
45609
msgstr "Aktuálne farby"
45596
45610
 
45597
45611
#. i18n: file: options/opscolors.ui:34
45598
45612
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ColorPalette)
45599
 
#: rc.cpp:5154
 
45613
#: rc.cpp:5160
45600
45614
msgid "Current color settings"
45601
45615
msgstr "Aktuálne nastavenie farieb"
45602
45616
 
45603
45617
#. i18n: file: options/opscolors.ui:37
45604
45618
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ColorPalette)
45605
 
#: rc.cpp:5157
 
45619
#: rc.cpp:5163
45606
45620
msgid ""
45607
45621
"The list of all customizable colors in the program.  Next to each item is a "
45608
45622
"square showing the color it is currently set to.  Click on any item to "
45614
45628
 
45615
45629
#. i18n: file: options/opscolors.ui:52
45616
45630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
45617
 
#: rc.cpp:5160
 
45631
#: rc.cpp:5166
45618
45632
#, fuzzy
45619
45633
msgid "InfoBox BG mode:"
45620
45634
msgstr "Pozadie Informácii:"
45621
45635
 
45622
45636
#. i18n: file: options/opscolors.ui:60
45623
45637
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
45624
 
#: rc.cpp:5163
 
45638
#: rc.cpp:5169
45625
45639
msgid "No Fill"
45626
45640
msgstr "Bez výplne"
45627
45641
 
45628
45642
#. i18n: file: options/opscolors.ui:65
45629
45643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
45630
 
#: rc.cpp:5166
 
45644
#: rc.cpp:5172
45631
45645
msgid "Transparent"
45632
45646
msgstr "Priesvitné"
45633
45647
 
45634
45648
#. i18n: file: options/opscolors.ui:70
45635
45649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
45636
 
#: rc.cpp:5169
 
45650
#: rc.cpp:5175
45637
45651
msgid "Opaque"
45638
45652
msgstr "Nepriehľadné"
45639
45653
 
45640
45654
#. i18n: file: options/opscolors.ui:88
45641
45655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
45642
 
#: rc.cpp:5172
 
45656
#: rc.cpp:5178
45643
45657
msgid "Star color mode:"
45644
45658
msgstr "Farebný mód hviezd:"
45645
45659
 
45646
45660
#. i18n: file: options/opscolors.ui:98
45647
45661
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
45648
 
#: rc.cpp:5175
 
45662
#: rc.cpp:5181
45649
45663
msgid "Set the star color mode"
45650
45664
msgstr "Nastaviť farebný mód hviezd"
45651
45665
 
45652
45666
#. i18n: file: options/opscolors.ui:101
45653
45667
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
45654
 
#: rc.cpp:5178
 
45668
#: rc.cpp:5184
45655
45669
msgid ""
45656
45670
"There are four ways to draw stars on the map.  By default, stars are circles "
45657
45671
"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual "
45666
45680
 
45667
45681
#. i18n: file: options/opscolors.ui:118
45668
45682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
45669
 
#: rc.cpp:5181
 
45683
#: rc.cpp:5187
45670
45684
msgid "Star color intensity:"
45671
45685
msgstr "Farebná intenzita hviezd:"
45672
45686
 
45673
45687
#. i18n: file: options/opscolors.ui:125
45674
45688
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
45675
 
#: rc.cpp:5184
 
45689
#: rc.cpp:5190
45676
45690
msgid "Set the intensity of star colors"
45677
45691
msgstr "nastaviť farebnú intenzitu hviezd"
45678
45692
 
45679
45693
#. i18n: file: options/opscolors.ui:128
45680
45694
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
45681
 
#: rc.cpp:5187
 
45695
#: rc.cpp:5193
45682
45696
msgid ""
45683
45697
"When using the realistic-color star mode, this option will set the "
45684
45698
"saturation level of the star's colors.  A higher value means more intense "
45687
45701
 
45688
45702
#. i18n: file: options/opscolors.ui:140
45689
45703
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
45690
 
#: rc.cpp:5190
 
45704
#: rc.cpp:5196
45691
45705
msgid "Preset Color Schemes"
45692
45706
msgstr "Prednastavené farebné schémy"
45693
45707
 
45694
45708
#. i18n: file: options/opscolors.ui:152
45695
45709
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, PresetBox)
45696
 
#: rc.cpp:5193
 
45710
#: rc.cpp:5199
45697
45711
msgid "List of preset color schemes"
45698
45712
msgstr "Zoznam prednastavených farebných schém"
45699
45713
 
45700
45714
#. i18n: file: options/opscolors.ui:155
45701
45715
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, PresetBox)
45702
 
#: rc.cpp:5196
 
45716
#: rc.cpp:5202
45703
45717
msgid ""
45704
45718
"List of all known color schemes.  Several are provided by default, and you "
45705
45719
"may also define your own."
45709
45723
 
45710
45724
#. i18n: file: options/opscolors.ui:186
45711
45725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, RemovePreset)
45712
 
#: rc.cpp:5199
 
45726
#: rc.cpp:5205
45713
45727
msgid "Remove a preset color scheme"
45714
45728
msgstr "Odstrániť prednastavenú farebnú schému"
45715
45729
 
45716
45730
#. i18n: file: options/opscolors.ui:189
45717
45731
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, RemovePreset)
45718
 
#: rc.cpp:5202
 
45732
#: rc.cpp:5208
45719
45733
msgid ""
45720
45734
"Press this button to remove the highlighted color scheme.  This will only "
45721
45735
"work on your custom color schemes."
45725
45739
 
45726
45740
#. i18n: file: options/opscolors.ui:192
45727
45741
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemovePreset)
45728
 
#: rc.cpp:5205
 
45742
#: rc.cpp:5211
45729
45743
msgid "Remove Color Scheme"
45730
45744
msgstr "Odstrániť farebnú schému"
45731
45745
 
45732
45746
#. i18n: file: options/opscolors.ui:247
45733
45747
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, AddPreset)
45734
 
#: rc.cpp:5208
 
45748
#: rc.cpp:5214
45735
45749
msgid "Create a new preset color scheme using current settings"
45736
45750
msgstr "Vytvoriť novú farebnú schéma použitím aktuálnych farieb"
45737
45751
 
45738
45752
#. i18n: file: options/opscolors.ui:250
45739
45753
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, AddPreset)
45740
 
#: rc.cpp:5211
 
45754
#: rc.cpp:5217
45741
45755
msgid ""
45742
45756
"After changing the colors to a scheme that you like, press this button to "
45743
45757
"create a new scheme using those colors.  Your scheme will appear here in the "
45750
45764
 
45751
45765
#. i18n: file: options/opscolors.ui:253
45752
45766
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddPreset)
45753
 
#: rc.cpp:5214
 
45767
#: rc.cpp:5220
45754
45768
msgid "Save Current Colors..."
45755
45769
msgstr "Uložiť aktuálne farby..."
45756
45770
 
45757
45771
#. i18n: file: options/opsguides.ui:16
45758
45772
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
45759
 
#: rc.cpp:5217
 
45773
#: rc.cpp:5223
45760
45774
msgid "Show constellation lines?"
45761
45775
msgstr "Zobraziť čiary súhvezdí?"
45762
45776
 
45763
45777
#. i18n: file: options/opsguides.ui:19
45764
45778
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
45765
 
#: rc.cpp:5220
 
45779
#: rc.cpp:5226
45766
45780
msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
45767
45781
msgstr "Ak je označené, čiary súhvezdí budú zobrazené pri presune mapy oblohy."
45768
45782
 
45769
45783
#. i18n: file: options/opsguides.ui:22
45770
45784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
45771
 
#: rc.cpp:5223
 
45785
#: rc.cpp:5229
45772
45786
msgid "&Constellation lines"
45773
45787
msgstr "Č&iary súhvezdí"
45774
45788
 
45775
45789
#. i18n: file: options/opsguides.ui:37
45776
45790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelSkyCulture)
45777
 
#: rc.cpp:5226
 
45791
#: rc.cpp:5232
45778
45792
msgid "Sky culture:"
45779
45793
msgstr ""
45780
45794
 
45781
45795
#. i18n: file: options/opsguides.ui:47
45782
45796
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
45783
 
#: rc.cpp:5229
 
45797
#: rc.cpp:5235
45784
45798
msgid "Choose sky culture"
45785
45799
msgstr ""
45786
45800
 
45787
45801
#. i18n: file: options/opsguides.ui:50
45788
45802
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
45789
 
#: rc.cpp:5232
 
45803
#: rc.cpp:5238
45790
45804
msgid "Here, you can choose how constellations are represented"
45791
45805
msgstr ""
45792
45806
 
45793
45807
#. i18n: file: options/opsguides.ui:59
45794
45808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCBounds)
45795
 
#: rc.cpp:5235
 
45809
#: rc.cpp:5241
45796
45810
msgid "Constellation &boundaries"
45797
45811
msgstr "&Hranice súhvezdí"
45798
45812
 
45799
45813
#. i18n: file: options/opsguides.ui:66
45800
45814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHighlightedCBound)
45801
 
#: rc.cpp:5238
 
45815
#: rc.cpp:5244
45802
45816
#, fuzzy
45803
45817
msgid "Highlight central constellation boundary"
45804
45818
msgstr "Hranice súhvezdí"
45805
45819
 
45806
45820
#. i18n: file: options/opsguides.ui:73
45807
45821
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
45808
 
#: rc.cpp:5241
 
45822
#: rc.cpp:5247
45809
45823
msgid "Draw constellation names?"
45810
45824
msgstr "Zobraziť mená súhvezdí?"
45811
45825
 
45812
45826
#. i18n: file: options/opsguides.ui:76
45813
45827
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
45814
 
#: rc.cpp:5244
 
45828
#: rc.cpp:5250
45815
45829
msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
45816
45830
msgstr "Ak je označené, mená súhvezdí budú zobrazené pri presune mapy oblohy."
45817
45831
 
45818
45832
#. i18n: file: options/opsguides.ui:79
45819
45833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
45820
 
#: rc.cpp:5247
 
45834
#: rc.cpp:5253
45821
45835
msgid "Constellation &names"
45822
45836
msgstr "&Mená súhvezdí"
45823
45837
 
45824
45838
#. i18n: file: options/opsguides.ui:86
45825
45839
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConstellOptions)
45826
 
#: rc.cpp:5250
 
45840
#: rc.cpp:5256
45827
45841
msgid "Constellation Name Options"
45828
45842
msgstr "Možnosti mien súhvezdí"
45829
45843
 
45830
45844
#. i18n: file: options/opsguides.ui:98
45831
45845
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
45832
 
#: rc.cpp:5253
 
45846
#: rc.cpp:5259
45833
45847
msgid "Use Latin constellation names"
45834
45848
msgstr "Použiť latinské mená súhvezdí"
45835
45849
 
45836
45850
#. i18n: file: options/opsguides.ui:101
45837
45851
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
45838
 
#: rc.cpp:5256
 
45852
#: rc.cpp:5262
45839
45853
msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
45840
45854
msgstr "Vyberte toto, aby sa zobrazovali latinské mená súhvezdí na mape oblohy"
45841
45855
 
45842
45856
#. i18n: file: options/opsguides.ui:104
45843
45857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
45844
 
#: rc.cpp:5259
 
45858
#: rc.cpp:5265
45845
45859
msgid "L&atin"
45846
45860
msgstr "&Latinské"
45847
45861
 
45848
45862
#. i18n: file: options/opsguides.ui:111
45849
45863
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
45850
 
#: rc.cpp:5262
 
45864
#: rc.cpp:5268
45851
45865
msgid "Use Localized constellation names"
45852
45866
msgstr "Použiť lokalizovaná mená súhvezdí"
45853
45867
 
45854
45868
#. i18n: file: options/opsguides.ui:114
45855
45869
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
45856
 
#: rc.cpp:5265
 
45870
#: rc.cpp:5271
45857
45871
msgid ""
45858
45872
"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
45859
45873
msgstr "Zvoľte, pokiaľ chcete na mape používať lokalizované mená súhvezdí"
45860
45874
 
45861
45875
#. i18n: file: options/opsguides.ui:117
45862
45876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
45863
 
#: rc.cpp:5268
 
45877
#: rc.cpp:5274
45864
45878
msgid "Localized"
45865
45879
msgstr "Lokalizované"
45866
45880
 
45867
45881
#. i18n: file: options/opsguides.ui:124
45868
45882
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
45869
 
#: rc.cpp:5271
 
45883
#: rc.cpp:5277
45870
45884
msgid "Use IAU abbreviations"
45871
45885
msgstr "Použiť IAU skratky"
45872
45886
 
45873
45887
#. i18n: file: options/opsguides.ui:127
45874
45888
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
45875
 
#: rc.cpp:5274
 
45889
#: rc.cpp:5280
45876
45890
msgid ""
45877
45891
"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union "
45878
45892
"as constellation labels"
45882
45896
 
45883
45897
#. i18n: file: options/opsguides.ui:130
45884
45898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
45885
 
#: rc.cpp:5277
 
45899
#: rc.cpp:5283
45886
45900
msgid "Abbre&viated"
45887
45901
msgstr "&Skrátené"
45888
45902
 
45889
45903
#. i18n: file: options/opsguides.ui:156
45890
45904
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
45891
 
#: rc.cpp:5280
 
45905
#: rc.cpp:5286
45892
45906
msgid "Draw the Milky Way contour?"
45893
45907
msgstr "Zobraziť obrysy Mliečnej dráhy?"
45894
45908
 
45895
45909
#. i18n: file: options/opsguides.ui:159
45896
45910
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
45897
 
#: rc.cpp:5283
 
45911
#: rc.cpp:5289
45898
45912
msgid ""
45899
45913
"If checked, a contour representing the Milky Way will be drawn on the sky map"
45900
45914
msgstr ""
45903
45917
 
45904
45918
#. i18n: file: options/opsguides.ui:162
45905
45919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
45906
 
#: rc.cpp:5286
 
45920
#: rc.cpp:5292
45907
45921
msgid "Mil&ky Way"
45908
45922
msgstr "&Mliečna dráha"
45909
45923
 
45910
45924
#. i18n: file: options/opsguides.ui:169
45911
45925
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
45912
 
#: rc.cpp:5289
 
45926
#: rc.cpp:5295
45913
45927
msgid "Use filled Milky Way contour?"
45914
45928
msgstr "Vyplniť miesta medzi obrysmi Mliečnej dráhy?"
45915
45929
 
45916
45930
#. i18n: file: options/opsguides.ui:172
45917
45931
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
45918
 
#: rc.cpp:5292
 
45932
#: rc.cpp:5298
45919
45933
msgid ""
45920
45934
"If checked, the Milky Way contour will be shown filled.  Otherwise, only the "
45921
45935
"outline will be drawn."
45925
45939
 
45926
45940
#. i18n: file: options/opsguides.ui:175
45927
45941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
45928
 
#: rc.cpp:5295
 
45942
#: rc.cpp:5301
45929
45943
msgid "Fill Milk&y Way"
45930
45944
msgstr "&Vyplniť Mliečnu dráhu"
45931
45945
 
45932
45946
#. i18n: file: options/opsguides.ui:198
45933
45947
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
45934
 
#: rc.cpp:5298
 
45948
#: rc.cpp:5304
45935
45949
msgid "Draw coordinate grid?"
45936
45950
msgstr "Vykreslovať súradnicovú mriežku?"
45937
45951
 
45938
45952
#. i18n: file: options/opsguides.ui:201
45939
45953
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
45940
 
#: rc.cpp:5301
 
45954
#: rc.cpp:5307
45941
45955
#, fuzzy
45942
45956
msgid ""
45943
45957
"If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right Ascension "
45948
45962
 
45949
45963
#. i18n: file: options/opsguides.ui:204
45950
45964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
45951
 
#: rc.cpp:5304
 
45965
#: rc.cpp:5310
45952
45966
msgid "Coor&dinate grid"
45953
45967
msgstr "&Súradnicová mriežka"
45954
45968
 
45955
45969
#. i18n: file: options/opsguides.ui:211
45956
45970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
45957
 
#: rc.cpp:5307
 
45971
#: rc.cpp:5313
45958
45972
msgid "Draw Celestial equator?"
45959
45973
msgstr "Zobraziť Nebeský rovník?"
45960
45974
 
45961
45975
#. i18n: file: options/opsguides.ui:214
45962
45976
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
45963
 
#: rc.cpp:5310
 
45977
#: rc.cpp:5316
45964
45978
msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
45965
45979
msgstr "Ak je označené, Nebeský rovník bude vykresľovaný na hviezdnej mape."
45966
45980
 
45967
45981
#. i18n: file: options/opsguides.ui:217
45968
45982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
45969
 
#: rc.cpp:5313
 
45983
#: rc.cpp:5319
45970
45984
msgid "Celestial e&quator"
45971
45985
msgstr "&Nebeský rovník"
45972
45986
 
45973
45987
#. i18n: file: options/opsguides.ui:224
45974
45988
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
45975
 
#: rc.cpp:5316
 
45989
#: rc.cpp:5322
45976
45990
msgid "Draw Ecliptic?"
45977
45991
msgstr "Zobraziť ekliptiku?"
45978
45992
 
45979
45993
#. i18n: file: options/opsguides.ui:227
45980
45994
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
45981
 
#: rc.cpp:5319
 
45995
#: rc.cpp:5325
45982
45996
#, fuzzy
45983
45997
msgid ""
45984
45998
"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map.  The ecliptic is a "
45991
46005
 
45992
46006
#. i18n: file: options/opsguides.ui:237
45993
46007
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
45994
 
#: rc.cpp:5325
 
46008
#: rc.cpp:5331
45995
46009
msgid "Draw horizon?"
45996
46010
msgstr "Zobraziť obzor?"
45997
46011
 
45998
46012
#. i18n: file: options/opsguides.ui:240
45999
46013
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
46000
 
#: rc.cpp:5328
 
46014
#: rc.cpp:5334
46001
46015
msgid ""
46002
46016
"If checked, a line representing the local horizon will be drawn on the map."
46003
46017
msgstr ""
46005
46019
 
46006
46020
#. i18n: file: options/opsguides.ui:243
46007
46021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
46008
 
#: rc.cpp:5331
 
46022
#: rc.cpp:5337
46009
46023
msgid "Hori&zon (line)"
46010
46024
msgstr "&Obzor (čiara)"
46011
46025
 
46012
46026
#. i18n: file: options/opsguides.ui:250
46013
46027
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
46014
 
#: rc.cpp:5334
 
46028
#: rc.cpp:5340
46015
46029
msgid "Draw opaque ground?"
46016
46030
msgstr "Zobraziť nepriehľadný zemský povrch?"
46017
46031
 
46018
46032
#. i18n: file: options/opsguides.ui:253
46019
46033
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
46020
 
#: rc.cpp:5337
 
46034
#: rc.cpp:5343
46021
46035
msgid ""
46022
46036
"If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the "
46023
46037
"ground beneath you.  Note that the ground is never drawn when using the "
46029
46043
 
46030
46044
#. i18n: file: options/opsguides.ui:256
46031
46045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
46032
 
#: rc.cpp:5340
 
46046
#: rc.cpp:5346
46033
46047
msgid "Opaque &ground"
46034
46048
msgstr "&Nepriehľadný zemský povrch"
46035
46049
 
46036
46050
#. i18n: file: options/opsguides.ui:263
46037
46051
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
46038
 
#: rc.cpp:5343
 
46052
#: rc.cpp:5349
46039
46053
#, fuzzy
46040
46054
#| msgid "Draw Mars?"
46041
46055
msgid "Draw flags?"
46043
46057
 
46044
46058
#. i18n: file: options/opsguides.ui:266
46045
46059
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
46046
 
#: rc.cpp:5346
 
46060
#: rc.cpp:5352
46047
46061
#, fuzzy
46048
46062
#| msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
46049
46063
msgid "If checked, flags will be drawn on the sky map"
46051
46065
 
46052
46066
#. i18n: file: options/opsguides.ui:269
46053
46067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
46054
 
#: rc.cpp:5349
 
46068
#: rc.cpp:5355
46055
46069
#, fuzzy
46056
46070
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46057
46071
#| msgid "Flagstaff"
46060
46074
 
46061
46075
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:17
46062
46076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSolarSystem)
46063
 
#: rc.cpp:5352
 
46077
#: rc.cpp:5358
46064
46078
#, fuzzy
46065
46079
msgid "Show solar system objects"
46066
46080
msgstr "Skryť telo Slnečnej sústavy pri presune?"
46067
46081
 
46068
46082
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:24
46069
46083
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MajorBodiesBox)
46070
 
#: rc.cpp:5355
 
46084
#: rc.cpp:5361
46071
46085
msgid "Sun, Moon && Planets"
46072
46086
msgstr "Slnko, Mesiac a planéty"
46073
46087
 
46074
46088
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:32
46075
46089
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
46076
 
#: rc.cpp:5358
 
46090
#: rc.cpp:5364
46077
46091
#, fuzzy
46078
46092
msgid "Draw Saturn?"
46079
46093
msgstr "Zobraziť Saturn?"
46080
46094
 
46081
46095
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:35
46082
46096
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
46083
 
#: rc.cpp:5361
 
46097
#: rc.cpp:5367
46084
46098
msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
46085
46099
msgstr "Ak je označené, Saturn bude zobrazený na mape."
46086
46100
 
46087
46101
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:45
46088
46102
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
46089
 
#: rc.cpp:5367
 
46103
#: rc.cpp:5373
46090
46104
msgid "Draw major bodies as images?"
46091
46105
msgstr "Zobraziť hlavné časti Slnečného systému?"
46092
46106
 
46093
46107
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:48
46094
46108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
46095
 
#: rc.cpp:5370
 
46109
#: rc.cpp:5376
46096
46110
msgid ""
46097
46111
"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
46098
46112
"images on the map"
46102
46116
 
46103
46117
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:51
46104
46118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
46105
 
#: rc.cpp:5373
 
46119
#: rc.cpp:5379
46106
46120
msgid "Use images"
46107
46121
msgstr "Použiť obrázky"
46108
46122
 
46109
46123
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:58
46110
46124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
46111
 
#: rc.cpp:5376
 
46125
#: rc.cpp:5382
46112
46126
msgid "Draw Mars?"
46113
46127
msgstr "Zobraziť Mars?"
46114
46128
 
46115
46129
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:61
46116
46130
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
46117
 
#: rc.cpp:5379
 
46131
#: rc.cpp:5385
46118
46132
msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
46119
46133
msgstr "Ak je označené, Mars bude zobrazený na mape."
46120
46134
 
46121
46135
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:71
46122
46136
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
46123
 
#: rc.cpp:5385
 
46137
#: rc.cpp:5391
46124
46138
msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?"
46125
46139
msgstr "Zobraziť mená hlavných častí Slnečného systému?"
46126
46140
 
46127
46141
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:74
46128
46142
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
46129
 
#: rc.cpp:5388
 
46143
#: rc.cpp:5394
46130
46144
msgid ""
46131
46145
"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon"
46132
46146
msgstr "Ak je označené, mená budú zobrazené pri planétach, Slnku a Mesiaci"
46133
46147
 
46134
46148
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:77
46135
46149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
46136
 
#: rc.cpp:5391
 
46150
#: rc.cpp:5397
46137
46151
msgid "Use name labels"
46138
46152
msgstr "Použiť mená"
46139
46153
 
46140
46154
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:84
46141
46155
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
46142
 
#: rc.cpp:5394
 
46156
#: rc.cpp:5400
46143
46157
msgid "Draw Pluto?"
46144
46158
msgstr "Zobraziť Pluto?"
46145
46159
 
46146
46160
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:87
46147
46161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
46148
 
#: rc.cpp:5397
 
46162
#: rc.cpp:5403
46149
46163
msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
46150
46164
msgstr "Ak je označené, Pluto bude zobrazené na mape."
46151
46165
 
46152
46166
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:97
46153
46167
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showAllPlanets)
46154
 
#: rc.cpp:5403
 
46168
#: rc.cpp:5409
46155
46169
msgid "Select all major bodies"
46156
46170
msgstr "Označiť všetky hlavné časti"
46157
46171
 
46158
46172
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:100
46159
46173
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showAllPlanets)
46160
 
#: rc.cpp:5406
 
46174
#: rc.cpp:5412
46161
46175
msgid ""
46162
46176
"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
46163
46177
msgstr ""
46165
46179
 
46166
46180
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:103
46167
46181
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAllPlanets)
46168
 
#: rc.cpp:5409
 
46182
#: rc.cpp:5415
46169
46183
#, fuzzy
46170
46184
msgid "Select All"
46171
46185
msgstr "Nevybrať nič"
46172
46186
 
46173
46187
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:110
46174
46188
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showNonePlanets)
46175
 
#: rc.cpp:5412
 
46189
#: rc.cpp:5418
46176
46190
msgid "Unselect all major bodies"
46177
46191
msgstr "Odznačiť všetky hlavné časti"
46178
46192
 
46179
46193
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:113
46180
46194
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showNonePlanets)
46181
 
#: rc.cpp:5415
 
46195
#: rc.cpp:5421
46182
46196
msgid ""
46183
46197
"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
46184
46198
"will not be drawn on the map"
46188
46202
 
46189
46203
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:116
46190
46204
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showNonePlanets)
46191
 
#: rc.cpp:5418
 
46205
#: rc.cpp:5424
46192
46206
msgid "Select None"
46193
46207
msgstr "Nevybrať nič"
46194
46208
 
46195
46209
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:123
46196
46210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
46197
 
#: rc.cpp:5421
 
46211
#: rc.cpp:5427
46198
46212
msgid "Draw Venus?"
46199
46213
msgstr "Zobraziť Venušu?"
46200
46214
 
46201
46215
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:126
46202
46216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
46203
 
#: rc.cpp:5424
 
46217
#: rc.cpp:5430
46204
46218
msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
46205
46219
msgstr "Ak je označené, Venuša bude zobrazená na mape."
46206
46220
 
46207
46221
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:136
46208
46222
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
46209
 
#: rc.cpp:5430
 
46223
#: rc.cpp:5436
46210
46224
msgid "Draw the Sun?"
46211
46225
msgstr "Zobraziť Slnko?"
46212
46226
 
46213
46227
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:139
46214
46228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
46215
 
#: rc.cpp:5433
 
46229
#: rc.cpp:5439
46216
46230
msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
46217
46231
msgstr "Ak je označené, Slnko bude zobrazené na mape."
46218
46232
 
46219
46233
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:142
46220
46234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
46221
 
#: rc.cpp:5436
 
46235
#: rc.cpp:5442
46222
46236
msgid "The sun"
46223
46237
msgstr "Slnko"
46224
46238
 
46225
46239
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:149
46226
46240
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
46227
 
#: rc.cpp:5439
 
46241
#: rc.cpp:5445
46228
46242
#, fuzzy
46229
46243
msgid "Draw Jupiter?"
46230
46244
msgstr "Zobraziť Jupiter?"
46231
46245
 
46232
46246
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:152
46233
46247
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
46234
 
#: rc.cpp:5442
 
46248
#: rc.cpp:5448
46235
46249
msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
46236
46250
msgstr "Ak je označené, Jupiter bude zobrazený na mape."
46237
46251
 
46238
46252
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:162
46239
46253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
46240
 
#: rc.cpp:5448
 
46254
#: rc.cpp:5454
46241
46255
msgid "Draw the Moon?"
46242
46256
msgstr "Zobraziť Mesiac?"
46243
46257
 
46244
46258
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:165
46245
46259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
46246
 
#: rc.cpp:5451
 
46260
#: rc.cpp:5457
46247
46261
msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
46248
46262
msgstr "Ak je označené, Mesiac bude zobrazený na mape."
46249
46263
 
46250
46264
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:168
46251
46265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
46252
 
#: rc.cpp:5454
 
46266
#: rc.cpp:5460
46253
46267
msgid "The moon"
46254
46268
msgstr "Mesiac"
46255
46269
 
46256
46270
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:175
46257
46271
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
46258
 
#: rc.cpp:5457
 
46272
#: rc.cpp:5463
46259
46273
msgid "Draw Mercury?"
46260
46274
msgstr "Zobraziť Merkúr?"
46261
46275
 
46262
46276
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:178
46263
46277
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
46264
 
#: rc.cpp:5460
 
46278
#: rc.cpp:5466
46265
46279
msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
46266
46280
msgstr "Ak je označené, Merkúr bude zobrazený na mape."
46267
46281
 
46268
46282
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:188
46269
46283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
46270
 
#: rc.cpp:5466
 
46284
#: rc.cpp:5472
46271
46285
msgid "Draw Neptune?"
46272
46286
msgstr "Zobraziť Neptún?"
46273
46287
 
46274
46288
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:191
46275
46289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
46276
 
#: rc.cpp:5469
 
46290
#: rc.cpp:5475
46277
46291
msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
46278
46292
msgstr "Ak je označené, Neptún bude zobrazený na mape."
46279
46293
 
46280
46294
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:217
46281
46295
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
46282
 
#: rc.cpp:5475
 
46296
#: rc.cpp:5481
46283
46297
#, fuzzy
46284
46298
msgid "Draw Uranus?"
46285
46299
msgstr "Zobraziť Urán?"
46286
46300
 
46287
46301
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:220
46288
46302
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
46289
 
#: rc.cpp:5478
 
46303
#: rc.cpp:5484
46290
46304
msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
46291
46305
msgstr "Ak je označené, Urán bude zobrazený na mape."
46292
46306
 
46293
46307
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:251
46294
46308
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
46295
 
#: rc.cpp:5484
 
46309
#: rc.cpp:5490
46296
46310
#, fuzzy
46297
46311
msgid "Minor Planets"
46298
46312
msgstr "Planéty"
46299
46313
 
46300
46314
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:259
46301
46315
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
46302
 
#: rc.cpp:5487
 
46316
#: rc.cpp:5493
46303
46317
msgid "Draw asteroids?"
46304
46318
msgstr "Zobraziť asteroidy?"
46305
46319
 
46306
46320
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:262
46307
46321
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
46308
 
#: rc.cpp:5490
 
46322
#: rc.cpp:5496
46309
46323
msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
46310
46324
msgstr "Ak je označené, asteroidy budú zobrazené na mape"
46311
46325
 
46312
46326
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:272
46313
46327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
46314
 
#: rc.cpp:5496
 
46328
#: rc.cpp:5502
46315
46329
#, fuzzy
46316
46330
msgid "Show asteroids brighter than"
46317
46331
msgstr "Zobraziť asteroidy jasnejšie než"
46318
46332
 
46319
46333
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:284
46320
46334
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
46321
 
#: rc.cpp:5499
 
46335
#: rc.cpp:5505
46322
46336
#, fuzzy
46323
46337
msgid "faint limit for asteroids"
46324
46338
msgstr "Skryť slabé hviezdy počas otáčania?"
46325
46339
 
46326
46340
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:287
46327
46341
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
46328
 
#: rc.cpp:5502
 
46342
#: rc.cpp:5508
46329
46343
#, fuzzy
46330
46344
msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
46331
46345
msgstr "magnitúda najslabšiej hviezdy zobrazenej na mape pri zvačšení"
46332
46346
 
46333
46347
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:321
46334
46348
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
46335
 
#: rc.cpp:5508
 
46349
#: rc.cpp:5514
46336
46350
#, fuzzy
46337
46351
#| msgid "Attach name labels to bright stars?"
46338
46352
msgid "Attach name labels to asteroids?"
46340
46354
 
46341
46355
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:324
46342
46356
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
46343
 
#: rc.cpp:5511
 
46357
#: rc.cpp:5517
46344
46358
#, fuzzy
46345
46359
#| msgid "If checked, then name labels will be attached to bright asteroids"
46346
46360
msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
46348
46362
 
46349
46363
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:327
46350
46364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
46351
 
#: rc.cpp:5514
 
46365
#: rc.cpp:5520
46352
46366
#, fuzzy
46353
46367
#| msgid "Show &name"
46354
46368
msgid "Show names"
46356
46370
 
46357
46371
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:369
46358
46372
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
46359
 
#: rc.cpp:5520
 
46373
#: rc.cpp:5526
46360
46374
msgid "Draw comets?"
46361
46375
msgstr "Zobraziť kométy?"
46362
46376
 
46363
46377
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:372
46364
46378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
46365
 
#: rc.cpp:5523
 
46379
#: rc.cpp:5529
46366
46380
msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
46367
46381
msgstr "Ak je označené, kométy budú zobrazené na mape"
46368
46382
 
46369
46383
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:382
46370
46384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
46371
 
#: rc.cpp:5529
 
46385
#: rc.cpp:5535
46372
46386
msgid "Show names of comets near the Sun"
46373
46387
msgstr "Zobraziť mená komét blízko Slnka"
46374
46388
 
46375
46389
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:385
46376
46390
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
46377
 
#: rc.cpp:5532
 
46391
#: rc.cpp:5538
46378
46392
msgid ""
46379
46393
"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached.  Comets "
46380
46394
"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
46386
46400
 
46387
46401
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:388
46388
46402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
46389
 
#: rc.cpp:5535
 
46403
#: rc.cpp:5541
46390
46404
#, fuzzy
46391
46405
msgid "Show names of comets within"
46392
46406
msgstr "Zobraziť mená komét vnútri"
46393
46407
 
46394
46408
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:397
46395
46409
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, kcfg_MaxRadCometName)
46396
 
#: rc.cpp:5538
 
46410
#: rc.cpp:5544
46397
46411
msgid "Maximum distance for comet names"
46398
46412
msgstr "Maximálna vzdialenosť pre mená komét"
46399
46413
 
46400
46414
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:400
46401
46415
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, kcfg_MaxRadCometName)
46402
 
#: rc.cpp:5541
 
46416
#: rc.cpp:5547
46403
46417
msgid ""
46404
46418
"Set the maximum distance from the Sun for a comet to have a name label, in "
46405
46419
"Astronomical Units (AU).  1 AU is the distance between the Earth and the "
46411
46425
 
46412
46426
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:413
46413
46427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
46414
 
#: rc.cpp:5544
 
46428
#: rc.cpp:5550
46415
46429
#, fuzzy
46416
46430
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
46417
46431
#| msgid "APUS"
46420
46434
 
46421
46435
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:440
46422
46436
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TrailsBox)
46423
 
#: rc.cpp:5547
 
46437
#: rc.cpp:5553
46424
46438
#, fuzzy
46425
46439
msgid "Orbit Trails"
46426
46440
msgstr "Orbitálne dráhy"
46427
46441
 
46428
46442
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:446
46429
46443
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
46430
 
#: rc.cpp:5550
 
46444
#: rc.cpp:5556
46431
46445
msgid "Auto-trail tracked bodies"
46432
46446
msgstr ""
46433
46447
 
46434
46448
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:449
46435
46449
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
46436
 
#: rc.cpp:5553
 
46450
#: rc.cpp:5559
46437
46451
#, fuzzy
46438
46452
#| msgid ""
46439
46453
#| "If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is "
46447
46461
 
46448
46462
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:452
46449
46463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
46450
 
#: rc.cpp:5556
 
46464
#: rc.cpp:5562
46451
46465
#, fuzzy
46452
46466
msgid "Always show trail when tracking a solar system body"
46453
46467
msgstr "Automaticky pridať dráhu do vystredeneho tela solárneho systému?"
46454
46468
 
46455
46469
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:461
46456
46470
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
46457
 
#: rc.cpp:5559
 
46471
#: rc.cpp:5565
46458
46472
#, fuzzy
46459
46473
msgid "Fade trail color into the background?"
46460
46474
msgstr "Zvoľte farbu symbolu ZU"
46461
46475
 
46462
46476
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:464
46463
46477
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
46464
 
#: rc.cpp:5562
 
46478
#: rc.cpp:5568
46465
46479
#, fuzzy
46466
46480
msgid ""
46467
46481
"If checked, the color of the planet trail will be blended into the "
46472
46486
 
46473
46487
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:467
46474
46488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
46475
 
#: rc.cpp:5565
 
46489
#: rc.cpp:5571
46476
46490
#, fuzzy
46477
46491
msgid "Fade trails to background color"
46478
46492
msgstr "Hviezdna mapa"
46479
46493
 
46480
46494
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:490
46481
46495
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
46482
 
#: rc.cpp:5568
 
46496
#: rc.cpp:5574
46483
46497
msgid "Clear all orbit trails"
46484
46498
msgstr "Vyčistiť všetky orbitálne dráhy"
46485
46499
 
46486
46500
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:493
46487
46501
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
46488
 
#: rc.cpp:5571
 
46502
#: rc.cpp:5577
46489
46503
msgid ""
46490
46504
"Press this to clear all orbit trails that you may have attached to solar "
46491
46505
"system bodies using the right-click popup menu."
46493
46507
 
46494
46508
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:496
46495
46509
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
46496
 
#: rc.cpp:5574
 
46510
#: rc.cpp:5580
46497
46511
msgid "Remove All Trails"
46498
46512
msgstr "Odstrániť všetky dráhy"
46499
46513
 
46500
46514
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:521
46501
46515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
46502
 
#: rc.cpp:5577
 
46516
#: rc.cpp:5583
46503
46517
#, fuzzy
46504
46518
msgid "Earth satellite tracks"
46505
46519
msgstr "Pantelleria"
46506
46520
 
46507
46521
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:30
46508
46522
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Scope)
46509
 
#: rc.cpp:5580
46510
 
#, fuzzy
46511
 
msgid "Scope"
46512
 
msgstr "kométa"
 
46523
#: rc.cpp:5586 indi/indistd.cpp:82
 
46524
msgid "Telescope"
 
46525
msgstr "Ďalekohľad"
46513
46526
 
46514
46527
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:46
46515
46528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
46519
46532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
46520
46533
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:532
46521
46534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
46522
 
#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5637 rc.cpp:5679 rc.cpp:5706
 
46535
#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5643 rc.cpp:5685 rc.cpp:5712
46523
46536
msgid "Id:"
46524
46537
msgstr ""
46525
46538
 
46531
46544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
46532
46545
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:549
46533
46546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
46534
 
#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5640 rc.cpp:5682 rc.cpp:5709
 
46547
#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5646 rc.cpp:5688 rc.cpp:5715
46535
46548
#, fuzzy
46536
46549
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46537
46550
#| msgid "Glendora"
46540
46553
 
46541
46554
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:81
46542
46555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
46543
 
#: rc.cpp:5592
 
46556
#: rc.cpp:5598
46544
46557
#, fuzzy
46545
46558
#| msgid "Mercury"
46546
46559
msgid "Refractor"
46548
46561
 
46549
46562
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:86
46550
46563
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
46551
 
#: rc.cpp:5595
 
46564
#: rc.cpp:5601
46552
46565
#, fuzzy
46553
46566
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46554
46567
#| msgid "Newton"
46557
46570
 
46558
46571
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:91
46559
46572
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
46560
 
#: rc.cpp:5598
 
46573
#: rc.cpp:5604
46561
46574
#, fuzzy
46562
46575
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46563
46576
#| msgid "Maputo"
46566
46579
 
46567
46580
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:96
46568
46581
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
46569
 
#: rc.cpp:5601
 
46582
#: rc.cpp:5607
46570
46583
msgid "Schmidt-Cassegrain"
46571
46584
msgstr ""
46572
46585
 
46573
46586
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:101
46574
46587
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
46575
 
#: rc.cpp:5604
 
46588
#: rc.cpp:5610
46576
46589
msgid "Kutter (Schiefspiegler)"
46577
46590
msgstr ""
46578
46591
 
46579
46592
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:106
46580
46593
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
46581
 
#: rc.cpp:5607
 
46594
#: rc.cpp:5613
46582
46595
#, fuzzy
46583
46596
msgid "Cassegrain"
46584
46597
msgstr "Kassel"
46587
46600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
46588
46601
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:278
46589
46602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
46590
 
#: rc.cpp:5616 rc.cpp:5646
 
46603
#: rc.cpp:5622 rc.cpp:5652
46591
46604
#, fuzzy
46592
46605
#| msgid "Focal length:"
46593
46606
msgid "Focal Length:"
46601
46614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
46602
46615
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:582
46603
46616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
46604
 
#: rc.cpp:5622 rc.cpp:5649 rc.cpp:5691 rc.cpp:5718
 
46617
#: rc.cpp:5628 rc.cpp:5655 rc.cpp:5697 rc.cpp:5724
46605
46618
#, fuzzy
46606
46619
#| msgid "Mode"
46607
46620
msgid "Model:"
46613
46626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewLens)
46614
46627
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:606
46615
46628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewFilter)
46616
 
#: rc.cpp:5625 rc.cpp:5694 rc.cpp:5721
 
46629
#: rc.cpp:5631 rc.cpp:5700 rc.cpp:5727
46617
46630
#, fuzzy
46618
46631
#| msgid "New..."
46619
46632
msgid "Add New.."
46621
46634
 
46622
46635
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:198
46623
46636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
46624
 
#: rc.cpp:5628
 
46637
#: rc.cpp:5634
46625
46638
#, fuzzy
46626
 
#| msgid "Save Script"
46627
 
msgid "Save Scope"
46628
 
msgstr "Uložiť skript"
 
46639
#| msgid "Telescope"
 
46640
msgid "Save Telescope"
 
46641
msgstr "Ďalekohľad"
46629
46642
 
46630
46643
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:299
46631
46644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
46632
 
#: rc.cpp:5652
 
46645
#: rc.cpp:5658
46633
46646
msgid "Apparent FOV:"
46634
46647
msgstr ""
46635
46648
 
46636
46649
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:313
46637
46650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
46638
 
#: rc.cpp:5655
 
46651
#: rc.cpp:5661
46639
46652
#, fuzzy
46640
46653
msgid "Unit:"
46641
46654
msgstr "Union City"
46642
46655
 
46643
46656
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:321
46644
46657
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
46645
 
#: rc.cpp:5658
 
46658
#: rc.cpp:5664
46646
46659
#, fuzzy
46647
46660
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46648
46661
#| msgid "Evergreen"
46651
46664
 
46652
46665
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:326
46653
46666
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
46654
 
#: rc.cpp:5661
 
46667
#: rc.cpp:5667
46655
46668
#, fuzzy
46656
46669
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46657
46670
#| msgid "Nandi"
46660
46673
 
46661
46674
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:364
46662
46675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece)
46663
 
#: rc.cpp:5664
 
46676
#: rc.cpp:5670
46664
46677
#, fuzzy
46665
46678
msgid "Add New"
46666
46679
msgstr "Pridať..."
46667
46680
 
46668
46681
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:371
46669
46682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddEyepiece)
46670
 
#: rc.cpp:5667
 
46683
#: rc.cpp:5673
46671
46684
#, fuzzy
46672
46685
#| msgid "Eyepiece"
46673
46686
msgid "Save Eyepiece"
46675
46688
 
46676
46689
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:390
46677
46690
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Lens)
46678
 
#: rc.cpp:5673
 
46691
#: rc.cpp:5679
46679
46692
#, fuzzy
46680
46693
#| msgid "Venus"
46681
46694
msgid "Lens"
46683
46696
 
46684
46697
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:407
46685
46698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
46686
 
#: rc.cpp:5676
 
46699
#: rc.cpp:5682
46687
46700
msgid "Enter details of Barlow/Shapley lenses"
46688
46701
msgstr ""
46689
46702
 
46690
46703
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:446
46691
46704
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label5)
46692
 
#: rc.cpp:5685
 
46705
#: rc.cpp:5691
46693
46706
msgid "Magnification factor of the Barlow/Shapley lens"
46694
46707
msgstr ""
46695
46708
 
46696
46709
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:449
46697
46710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
46698
 
#: rc.cpp:5688
 
46711
#: rc.cpp:5694
46699
46712
#, fuzzy
46700
46713
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46701
46714
#| msgid "Falcon"
46704
46717
 
46705
46718
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:497
46706
46719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens)
46707
 
#: rc.cpp:5697
 
46720
#: rc.cpp:5703
46708
46721
#, fuzzy
46709
46722
msgid "Save Lens"
46710
46723
msgstr "Uložiť obrázok"
46711
46724
 
46712
46725
#. i18n: file: oal/equipmentwriter.ui:613
46713
46726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter)
46714
 
#: rc.cpp:5724
 
46727
#: rc.cpp:5730
46715
46728
#, fuzzy
46716
46729
#| msgid "Filter"
46717
46730
msgid "Save Filter"
46719
46732
 
46720
46733
#. i18n: file: oal/execute.ui:14
46721
46734
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute)
46722
 
#: rc.cpp:5730 oal/execute.cpp:41
 
46735
#: rc.cpp:5736 oal/execute.cpp:41
46723
46736
#, fuzzy
46724
46737
#| msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
46725
46738
#| msgid "Ascension Island"
46728
46741
 
46729
46742
#. i18n: file: oal/execute.ui:22
46730
46743
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, SessionURL)
46731
 
#: rc.cpp:5733
 
46744
#: rc.cpp:5739
46732
46745
msgid "Step 1: Session Details"
46733
46746
msgstr ""
46734
46747
 
46735
46748
#. i18n: file: oal/execute.ui:29
46736
46749
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, ObservationsURL)
46737
 
#: rc.cpp:5736
 
46750
#: rc.cpp:5742
46738
46751
#, fuzzy
46739
46752
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46740
46753
#| msgid "Dyer Observatory"
46743
46756
 
46744
46757
#. i18n: file: oal/execute.ui:45
46745
46758
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, AddObject)
46746
 
#: rc.cpp:5739
 
46759
#: rc.cpp:5745
46747
46760
#, fuzzy
46748
46761
#| msgid "Select object from a list"
46749
46762
msgid "Add new object to list"
46751
46764
 
46752
46765
#. i18n: file: oal/execute.ui:76
46753
46766
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
46754
 
#: rc.cpp:5742
 
46767
#: rc.cpp:5748
46755
46768
msgid "Enter Session Details:"
46756
46769
msgstr ""
46757
46770
 
46758
46771
#. i18n: file: oal/execute.ui:95
46759
46772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
46760
 
#: rc.cpp:5748
 
46773
#: rc.cpp:5754
46761
46774
#, fuzzy
46762
46775
#| msgid "Set Location..."
46763
46776
msgid "set location"
46765
46778
 
46766
46779
#. i18n: file: oal/execute.ui:102
46767
46780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
46768
 
#: rc.cpp:5751
 
46781
#: rc.cpp:5757
46769
46782
#, fuzzy
46770
46783
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46771
46784
#| msgid "Berlin"
46774
46787
 
46775
46788
#. i18n: file: oal/execute.ui:112
46776
46789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
46777
 
#: rc.cpp:5754
 
46790
#: rc.cpp:5760
46778
46791
#, fuzzy
46779
46792
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46780
46793
#| msgid "Chester"
46783
46796
 
46784
46797
#. i18n: file: oal/execute.ui:122
46785
46798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
46786
 
#: rc.cpp:5757
 
46799
#: rc.cpp:5763
46787
46800
msgid "Equipment:"
46788
46801
msgstr ""
46789
46802
 
46790
46803
#. i18n: file: oal/execute.ui:132
46791
46804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
46792
 
#: rc.cpp:5760
 
46805
#: rc.cpp:5766
46793
46806
#, fuzzy
46794
46807
#| msgid "Comment"
46795
46808
msgid "Comment:"
46797
46810
 
46798
46811
#. i18n: file: oal/execute.ui:142
46799
46812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
46800
 
#: rc.cpp:5763
 
46813
#: rc.cpp:5769
46801
46814
#, fuzzy
46802
46815
#| msgid "Longitude:"
46803
46816
msgid "Language:"
46805
46818
 
46806
46819
#. i18n: file: oal/execute.ui:158
46807
46820
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_2)
46808
 
#: rc.cpp:5766
 
46821
#: rc.cpp:5772
46809
46822
#, fuzzy
46810
46823
#| msgid "Object Details"
46811
46824
msgid "View Object Details:"
46813
46826
 
46814
46827
#. i18n: file: oal/execute.ui:195
46815
46828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
46816
 
#: rc.cpp:5775
 
46829
#: rc.cpp:5781
46817
46830
#, fuzzy
46818
46831
#| msgid "Set Time..."
46819
46832
msgid "Scheduled Time:"
46821
46834
 
46822
46835
#. i18n: file: oal/execute.ui:209
46823
46836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
46824
 
#: rc.cpp:5778
 
46837
#: rc.cpp:5784
46825
46838
#, fuzzy
46826
46839
#| msgid "Right Ascension"
46827
46840
msgid "Right Ascension:"
46829
46842
 
46830
46843
#. i18n: file: oal/execute.ui:267
46831
46844
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_4)
46832
 
#: rc.cpp:5790
 
46845
#: rc.cpp:5796
46833
46846
msgid "Set observing notes for the object:"
46834
46847
msgstr ""
46835
46848
 
46836
46849
#. i18n: file: oal/execute.ui:296
46837
46850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Slew)
46838
 
#: rc.cpp:5793
 
46851
#: rc.cpp:5799
46839
46852
#, fuzzy
46840
46853
#| msgid "Telescope"
46841
46854
msgctxt "Move the telescope to an object or location"
46844
46857
 
46845
46858
#. i18n: file: oal/execute.ui:309
46846
46859
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_3)
46847
 
#: rc.cpp:5796
 
46860
#: rc.cpp:5802
46848
46861
#, fuzzy
46849
46862
msgid "Enter the Observation Details:"
46850
46863
msgstr "Detaily objektu"
46851
46864
 
46852
46865
#. i18n: file: oal/execute.ui:321
46853
46866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
46854
 
#: rc.cpp:5799
 
46867
#: rc.cpp:5805
46855
46868
#, fuzzy
46856
46869
#| msgid "Server"
46857
46870
msgid "Observer"
46859
46872
 
46860
46873
#. i18n: file: oal/execute.ui:331
46861
46874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
46862
 
#: rc.cpp:5802
 
46875
#: rc.cpp:5808
46863
46876
#, fuzzy
46864
46877
#| msgid "Telescopes:"
46865
46878
msgid "Telescope:"
46867
46880
 
46868
46881
#. i18n: file: oal/execute.ui:341
46869
46882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
46870
 
#: rc.cpp:5805
 
46883
#: rc.cpp:5811
46871
46884
#, fuzzy
46872
46885
#| msgid "Eyepiece"
46873
46886
msgid "Eyepiece:"
46875
46888
 
46876
46889
#. i18n: file: oal/execute.ui:351
46877
46890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
46878
 
#: rc.cpp:5808
 
46891
#: rc.cpp:5814
46879
46892
#, fuzzy
46880
46893
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46881
46894
#| msgid "Leganés"
46884
46897
 
46885
46898
#. i18n: file: oal/execute.ui:371
46886
46899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
46887
 
#: rc.cpp:5814
 
46900
#: rc.cpp:5820
46888
46901
#, fuzzy
46889
46902
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
46890
46903
#| msgid "Sterling"
46893
46906
 
46894
46907
#. i18n: file: oal/execute.ui:383
46895
46908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
46896
 
#: rc.cpp:5817
 
46909
#: rc.cpp:5823
46897
46910
#, fuzzy
46898
46911
msgid "arc seconds"
46899
46912
msgstr "''"
46900
46913
 
46901
46914
#. i18n: file: oal/execute.ui:392
46902
46915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
46903
 
#: rc.cpp:5820
 
46916
#: rc.cpp:5826
46904
46917
#, fuzzy
46905
46918
#| msgid "Fainter thans"
46906
46919
msgid "Faintest Star:"
46908
46921
 
46909
46922
#. i18n: file: oal/execute.ui:404
46910
46923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
46911
 
#: rc.cpp:5823
 
46924
#: rc.cpp:5829
46912
46925
#, fuzzy
46913
46926
#| msgid "Magnitude"
46914
46927
msgid "(magnitude)"
46916
46929
 
46917
46930
#. i18n: file: oal/execute.ui:413
46918
46931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
46919
 
#: rc.cpp:5826
 
46932
#: rc.cpp:5832
46920
46933
#, fuzzy
46921
46934
#| msgid "Time"
46922
46935
msgid "Time:"
46924
46937
 
46925
46938
#. i18n: file: oal/execute.ui:454
46926
46939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
46927
 
#: rc.cpp:5832
 
46940
#: rc.cpp:5838
46928
46941
#, fuzzy
46929
46942
#| msgid "&Next"
46930
46943
msgid "Next >"
46934
46947
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObserverAdd)
46935
46948
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:61
46936
46949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddObserver)
46937
 
#: rc.cpp:5835 rc.cpp:5847 oal/observeradd.cpp:34
 
46950
#: rc.cpp:5841 rc.cpp:5853 oal/observeradd.cpp:34
46938
46951
#, fuzzy
46939
46952
#| msgid "Find Object"
46940
46953
msgid "Add Observer"
46942
46955
 
46943
46956
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:21
46944
46957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
46945
 
#: rc.cpp:5841
 
46958
#: rc.cpp:5847
46946
46959
#, fuzzy
46947
46960
#| msgid "unnamed"
46948
46961
msgid "Surname"
46950
46963
 
46951
46964
#. i18n: file: oal/observeradd.ui:28
46952
46965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
46953
 
#: rc.cpp:5844
 
46966
#: rc.cpp:5850
46954
46967
#, fuzzy
46955
46968
#| msgid "Connect"
46956
46969
msgid "Contact"
46957
46970
msgstr "Pripojiť"
46958
46971
 
46959
 
#: simclock.cpp:114
 
46972
#: simclock.cpp:111
46960
46973
msgid "Stopping the timer"
46961
46974
msgstr "Zastavujem časovač"
46962
46975
 
46963
 
#: simclock.cpp:132
 
46976
#: simclock.cpp:127
46964
46977
msgid "Starting the timer"
46965
46978
msgstr "Štartujem časovať"
46966
46979
 
46967
 
#: simclock.cpp:164
 
46980
#: simclock.cpp:149
46968
46981
#, fuzzy, kde-format
46969
46982
msgid "Setting clock:  UTC: %1  JD: %2"
46970
46983
msgstr "Nastavujem hodiny:UTC: %1  JD: %2"
46971
46984
 
46972
 
#: simclock.cpp:168
 
46985
#: simclock.cpp:153
46973
46986
msgid "Cannot set SimClock:  Invalid Date/Time."
46974
46987
msgstr ""
46975
46988
 
46976
 
#: simclock.cpp:174
 
46989
#: simclock.cpp:159
46977
46990
#, kde-format
46978
46991
msgid "New clock scale: %1 sec"
46979
46992
msgstr ""
46980
46993
 
46981
 
#: skymap.cpp:77 skymap.cpp:1071 skycomponents/horizoncomponent.cpp:293
 
46994
#: skymap.cpp:77 skymap.cpp:1071 skycomponents/horizoncomponent.cpp:295
46982
46995
msgid "Unrecognized coordinate projection: "
46983
46996
msgstr ""
46984
46997
 
48141
48154
#: tools/conjunctions.cpp:107
48142
48155
#, fuzzy
48143
48156
#| msgid "Date and time"
48144
 
msgid "Date & Time (UT)"
 
48157
msgid "Date && Time (UT)"
48145
48158
msgstr "Dátum a čas"
48146
48159
 
48147
48160
#: tools/conjunctions.cpp:107
48163
48176
"Object' button."
48164
48177
msgstr ""
48165
48178
 
48166
 
#: tools/conjunctions.cpp:255
 
48179
#: tools/conjunctions.cpp:256
48167
48180
msgid "Please select two different objects to check conjunctions with."
48168
48181
msgstr ""
48169
48182
 
48170
 
#: tools/conjunctions.cpp:331
 
48183
#: tools/conjunctions.cpp:332
48171
48184
#, fuzzy
48172
48185
#| msgid "Connection"
48173
48186
msgid "Compute conjunction..."
48174
48187
msgstr "Pripojenie"
48175
48188
 
48176
 
#: tools/conjunctions.cpp:331
 
48189
#: tools/conjunctions.cpp:332
48177
48190
#, fuzzy
48178
48191
msgid "Abort"
48179
48192
msgstr "Aalborg"
48180
48193
 
48181
 
#: tools/conjunctions.cpp:343
 
48194
#: tools/conjunctions.cpp:344
48182
48195
#, kde-format
48183
48196
msgid "Compute conjunction between %1 and %2"
48184
48197
msgstr ""
48536
48549
msgid "observing notes for %1:"
48537
48550
msgstr ""
48538
48551
 
48539
 
#: tools/observinglist.cpp:510 tools/observinglist.cpp:817
 
48552
#: tools/observinglist.cpp:510 tools/observinglist.cpp:723
48540
48553
#: dialogs/detaildialog.cpp:450 skyobjects/skyobject.cpp:376
48541
48554
#, kde-format
48542
48555
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
48555
48568
msgid "Select a single object to record notes on it here:"
48556
48569
msgstr ""
48557
48570
 
48558
 
#: tools/observinglist.cpp:630 dialogs/detaildialog.cpp:886
 
48571
#: tools/observinglist.cpp:609 dialogs/detaildialog.cpp:865
48559
48572
#, kde-format
48560
48573
msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again."
48561
48574
msgstr "Ďalekohľad %1 je odpojený. Pripojte ho a pokúste sa znovu."
48562
48575
 
48563
 
#: tools/observinglist.cpp:714 dialogs/detaildialog.cpp:970
 
48576
#: tools/observinglist.cpp:621 dialogs/detaildialog.cpp:877
48564
48577
msgid "KStars did not find any active telescopes."
48565
48578
msgstr "Nenašiel sa žiaden aktívny ďalekohľad."
48566
48579
 
48567
 
#: tools/observinglist.cpp:820
 
48580
#: tools/observinglist.cpp:726
48568
48581
msgid "Observing notes for object:"
48569
48582
msgstr ""
48570
48583
 
48571
 
#: tools/observinglist.cpp:874
 
48584
#: tools/observinglist.cpp:780
48572
48585
#, fuzzy
48573
48586
#| msgid "The specified file is invalid.  Try another file?"
48574
48587
msgid "The specified file is invalid"
48575
48588
msgstr "Zadaný súbor je neplatný. Skúsiť ďalší?"
48576
48589
 
48577
 
#: tools/observinglist.cpp:883
 
48590
#: tools/observinglist.cpp:789
48578
48591
#, fuzzy
48579
48592
#| msgid "Do you want to save the current list before opening a new list?"
48580
48593
msgid "Do you want to save the current session?"
48581
48594
msgstr "Chcete uložiť aktuálny zoznam pred otvorením nového zoznamu?"
48582
48595
 
48583
 
#: tools/observinglist.cpp:885
 
48596
#: tools/observinglist.cpp:791
48584
48597
#, fuzzy
48585
48598
#| msgid "Save Current List?"
48586
48599
msgid "Save Current session?"
48587
48600
msgstr "Uložiť aktuálny zoznam?"
48588
48601
 
48589
 
#: tools/observinglist.cpp:961
 
48602
#: tools/observinglist.cpp:867
48590
48603
#, fuzzy, kde-format
48591
48604
msgid "Could not open file %1.  Try a different filename?"
48592
48605
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1. Skúsiť súbor s iným menom?"
48593
48606
 
48594
 
#: tools/observinglist.cpp:962
 
48607
#: tools/observinglist.cpp:868
48595
48608
msgid "Try Different"
48596
48609
msgstr ""
48597
48610
 
48598
 
#: tools/observinglist.cpp:1026
 
48611
#: tools/observinglist.cpp:932
48599
48612
msgctxt "First letter in 'Find'"
48600
48613
msgid "F"
48601
48614
msgstr ""
48602
48615
 
48603
 
#: tools/observinglist.cpp:1064
 
48616
#: tools/observinglist.cpp:970
48604
48617
#, fuzzy
48605
48618
#| msgid "Find Object"
48606
48619
msgid "Find &amp;Object"
48607
48620
msgstr "Nájsť objekt"
48608
48621
 
48609
 
#: tools/observinglist.cpp:1268
 
48622
#: tools/observinglist.cpp:1174
48610
48623
msgid "This will delete all saved images. Are you sure you want to do this?"
48611
48624
msgstr ""
48612
48625
 
48613
 
#: tools/observinglist.cpp:1268
 
48626
#: tools/observinglist.cpp:1174
48614
48627
#, fuzzy
48615
48628
#| msgid "Select all major bodies"
48616
48629
msgid "Delete All Images"
48617
48630
msgstr "Označiť všetky hlavné časti"
48618
48631
 
48619
 
#: tools/observinglist.cpp:1351
 
48632
#: tools/observinglist.cpp:1257
48620
48633
#, fuzzy
48621
48634
#| msgid "Image Format"
48622
48635
msgid "Image Chooser"
49739
49752
msgid "Creating horizon"
49740
49753
msgstr "Vytváram Mesiac"
49741
49754
 
49742
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:424
 
49755
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:426
49743
49756
msgctxt "Northeast"
49744
49757
msgid "NE"
49745
49758
msgstr "SV"
49746
49759
 
49747
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:425
 
49760
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:427
49748
49761
msgctxt "East"
49749
49762
msgid "E"
49750
49763
msgstr "V"
49751
49764
 
49752
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:426
 
49765
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:428
49753
49766
msgctxt "Southeast"
49754
49767
msgid "SE"
49755
49768
msgstr "JV"
49756
49769
 
49757
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:427
 
49770
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:429
49758
49771
msgctxt "South"
49759
49772
msgid "S"
49760
49773
msgstr "S"
49761
49774
 
49762
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:428
 
49775
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:430
49763
49776
msgctxt "Southwest"
49764
49777
msgid "SW"
49765
49778
msgstr "JZ"
49766
49779
 
49767
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:429
 
49780
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:431
49768
49781
msgctxt "West"
49769
49782
msgid "W"
49770
49783
msgstr "Z"
49771
49784
 
49772
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:430
 
49785
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:432
49773
49786
msgctxt "Northwest"
49774
49787
msgid "NW"
49775
49788
msgstr "SZ"
49776
49789
 
49777
 
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:431
 
49790
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:433
49778
49791
msgctxt "North"
49779
49792
msgid "N"
49780
49793
msgstr "S"
50822
50835
"Momentálne nebeží žiadne zariadenie INDI. Ak ich chcete spustiť, vyberte "
50823
50836
"zariadenia v Správcovi zariadení v menu zariadení."
50824
50837
 
50825
 
#: indi/indiproperty.cpp:368
 
50838
#: indi/indiproperty.cpp:325
50826
50839
#, kde-format
50827
50840
msgid "Cannot open file %1 for reading"
50828
50841
msgstr "Nie je možné otvoriť súbor %1 na čítanie"
50829
50842
 
50830
 
#: indi/indiproperty.cpp:378
 
50843
#: indi/indiproperty.cpp:335
50831
50844
#, kde-format
50832
50845
msgid "Not enough memory to load %1"
50833
50846
msgstr "Nedostatok pamäti na načítanie %1"
50834
50847
 
50835
 
#: indi/indiproperty.cpp:389
 
50848
#: indi/indiproperty.cpp:346
50836
50849
#, kde-format
50837
50850
msgid "Not enough memory to convert file %1 to base64"
50838
50851
msgstr "Nedostatok pamäti na prevod súboru %1 do base64"
50839
50852
 
50840
 
#: indi/indiproperty.cpp:610
 
50853
#: indi/indiproperty.cpp:567
50841
50854
#, fuzzy
50842
50855
msgctxt "Set a value"
50843
50856
msgid "Set"
50844
50857
msgstr "Západ:"
50845
50858
 
50846
 
#: indi/indiproperty.cpp:917
 
50859
#: indi/indiproperty.cpp:874
50847
50860
msgid "Upload"
50848
50861
msgstr "Poslať"
50849
50862
 
50850
 
#: indi/indistd.cpp:82
50851
 
msgid "Telescope"
50852
 
msgstr "Ďalekohľad"
50853
 
 
50854
50863
#: indi/indistd.cpp:137
50855
50864
#, fuzzy
50856
50865
#| msgid "Enter import data filename"
51464
51473
 
51465
51474
#: oal/equipmentwriter.cpp:75 oal/equipmentwriter.cpp:77
51466
51475
#, fuzzy
 
51476
#| msgid "Telescope"
51467
51477
msgctxt "prefix for ID number identifying a telescope (optional)"
51468
 
msgid "scope"
51469
 
msgstr "kométa"
 
51478
msgid "telescope"
 
51479
msgstr "Ďalekohľad"
51470
51480
 
51471
51481
#: oal/equipmentwriter.cpp:127 oal/equipmentwriter.cpp:129
51472
51482
#, fuzzy
51561
51571
#: oal/observeradd.cpp:77
51562
51572
msgid "Write Error"
51563
51573
msgstr ""
 
51574
 
 
51575
#, fuzzy
 
51576
#~ msgid "Scope"
 
51577
#~ msgstr "kométa"
 
51578
 
 
51579
#, fuzzy
 
51580
#~| msgid "Save Script"
 
51581
#~ msgid "Save Scope"
 
51582
#~ msgstr "Uložiť skript"
 
51583
 
 
51584
#, fuzzy
 
51585
#~ msgctxt "prefix for ID number identifying a telescope (optional)"
 
51586
#~ msgid "scope"
 
51587
#~ msgstr "kométa"