~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ca/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/kate/configuring.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-12-07 16:36:07 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111207163607-62yh4t6orj6kz3ne
Tags: 4:4.7.3-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1261159, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
808
808
></term>
809
809
<listitem>
810
810
<para
811
 
>Activa o desactiva l'ajust dinàmic de línia.</para>
 
811
>Activa o desactiva l'ajust dinàmic de línia («on» o «off»).</para>
812
812
</listitem>
813
813
</varlistentry>
814
814
<varlistentry>
1478
1478
></term>
1479
1479
<listitem>
1480
1480
<para
1481
 
>L'editor cercarà en el número indicat de nivells de carpeta cap a amunt el fitxer de configuració de &kappname; i carregarà la configuració des d'aquest. Per a més informació sobre aquests fitxers de configuració a una carpeta oculta la trobareu en l'article <ulink url="http://kate-editor.org/article/.kateconfig"
1482
 
>The File kateconfig</ulink
 
1481
>L'editor cercarà en el número indicat de nivells de carpeta cap a amunt el fitxer de configuració de &kappname; i carregarà la configuració des d'aquest. Per a més informació sobre aquests fitxers de configuració a una carpeta oculta la trobareu en la <link linkend="config-variables"
 
1482
>secció variables de document</link
1483
1483
>. </para>
1484
1484
</listitem>
1485
1485
</varlistentry>
1897
1897
>Configuració amb variables de document</title>
1898
1898
 
1899
1899
<para
1900
 
>Les variables de Kate són implementacions de katepart de variables de document, similar als modes de línia d'emacs i vi. En katepart, les línies tenen el format <userinput
 
1900
>Les variables de &kate; són implementacions de katepart de variables de document, similar als modes de línia d'emacs i vi. En katepart, les línies tenen el format <userinput
1901
1901
>kate: VARIABLENAME VALUE; [ VARIABLENAME VALUE; ... ]</userinput
1902
1902
> les línies poden ser un comentari, si el fitxer és en un format amb comentaris. Els noms de variable són paraules soles (sense espais en blanc), i quelcom que el segueixi després dels dos punts serà el valor. Els dos punts són requerits.</para>
1903
1903
 
1912
1912
></note>
1913
1913
 
1914
1914
<para
 
1915
>A més, les variables de document es poden posar en un fitxer anomenat <filename
 
1916
>.kateconfig</filename
 
1917
> en qualsevol directori, i les opcions configurades s'aplicaran com si els modes de línia es van introduir en cadascun dels fitxers en el directori i els seus subdirectoris, tan avall com la <link linkend="pref-open-save-advanced"
 
1918
>profunditat de cerca configurada</link
 
1919
>. Les variables de document en el <filename
 
1920
>.kateconfig</filename
 
1921
> utilitzen la mateixa sintaxi que en els modes de línia.</para>
 
1922
 
 
1923
<para
1915
1924
>Hi ha variables que suporten la gran majoria de configuracions en katepart, i addicionalment els connectors poden usar variables, en el qual cas haurien de ser documentades en la documentació de dit connector.</para>
1916
1925
 
1917
1926
<sect2 id="config-variables-howto">
1941
1950
>Configuracions canviades durant l'edició des del menú o des de la línia d'ordres.</para
1942
1951
></listitem
1943
1952
> </itemizedlist
1944
 
> Com a podeu imaginar les variables de document tenen la màxima prioritat. Quan es desa un document, es tornen a llegir les variables de document, i es sobreescriuen els canvis realitzats usant els elements del menú o la línia d'ordres.</para>
 
1953
> Com a podeu imaginar les variables de document només són invalidades pels canvis realitzats en temps d'execució. Quan es desa un document, es tornen a llegir les variables de document, i es sobreescriuen els canvis realitzats utilitzant els elements del menú o la línia d'ordres.</para>
1945
1954
 
1946
1955
<para
1947
1956
>Qualsevol variable no llistada a continuació es desa en el document i pot ser consultada per d'altres objectes com connectors, que les poden usar per als seus propis propòsits. Per exemple la variable «indent mode» usa variables de document per a la seva configuració.</para>
1948
1957
 
1949
1958
<para
1950
 
>Les variables aquí llistades són documents de &kate; versió 2.4. En el futur es poden afegir més variables. Hi ha 3 possibles tipus de valors per a les variables, amb les següents expressions vàlides: <itemizedlist>
 
1959
>Les variables aquí llistades són documents de &kate; versió 3.7. En el futur es poden afegir més variables. Hi ha 3 possibles tipus de valors per a les variables, amb les següents expressions vàlides: <itemizedlist>
1951
1960
<listitem
1952
1961
><para
1953
1962
>BOOL - on|off|true|false|1|0</para
1978
1987
></term>
1979
1988
<listitem
1980
1989
><para
1981
 
>Estableix la inserció automàtica de parèntesis.</para
 
1990
>Estableix la inserció automàtica de parèntesis («on» o «off»).</para
1982
1991
></listitem>
1983
1992
</varlistentry>
1984
1993
 
2008
2017
></term>
2009
2018
<listitem
2010
2019
><para
2011
 
>Activa o desactiva la inserció d'asteriscs d'inici en els comentaris doxygen. Això no tindrà efecte a menys que s'usi el sagnat automàtic cstyle. </para
 
2020
>Activa o desactiva la inserció d'asteriscs d'inici en els comentaris doxygen («on» o «off»). Això no tindrà efecte a menys que s'usi el sagnat automàtic C-style. </para
2012
2021
></listitem>
2013
2022
</varlistentry>
2014
2023
 
2023
2032
></term>
2024
2033
<listitem
2025
2034
><para
2026
 
>Estableix el color de fons del document. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «#ff0000».</para
 
2035
>Estableix el color de fons del document. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <userinput
 
2036
>#ff0000</userinput
 
2037
>. </para
2027
2038
></listitem>
2028
2039
</varlistentry>
2029
2040
 
2038
2049
></term>
2039
2050
<listitem
2040
2051
><para
2041
 
>Activa o desactiva el sagnat amb retrocés.</para
 
2052
>Habilita o deshabilita el treure el sagnat quan es prem la tecla &Retro;.</para
2042
2053
></listitem>
2043
2054
</varlistentry>
2044
2055
 
2053
2064
></term>
2054
2065
<listitem
2055
2066
><para
2056
 
>Activa o desactiva la selecció de blocs.</para
 
2067
>Activa o desactiva <link linkend="kate-part-selection-block"
 
2068
>selecció per blocs</link
 
2069
> («on» o «off»).</para
2057
2070
></listitem>
2058
2071
</varlistentry>
2059
2072
 
2085
2098
></term>
2086
2099
<listitem
2087
2100
><para
2088
 
>Estableix el color de ressaltat per al claudàtor. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «#ff0000». </para
 
2101
>Estableix el color de ressaltat per al claudàtor. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <userinput
 
2102
>#ff0000</userinput
 
2103
>. </para
2089
2104
></listitem>
2090
2105
</varlistentry>
2091
2106
 
2100
2115
></term>
2101
2116
<listitem
2102
2117
><para
2103
 
>Estableix el color de ressaltat per a la línia actual. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «#ff0000».</para
 
2118
>Estableix el color de ressaltat per a la línia actual. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <userinput
 
2119
>#ff0000</userinput
 
2120
>. </para
2104
2121
></listitem>
2105
2122
</varlistentry>
2106
2123
 
2132
2149
></term>
2133
2150
<listitem
2134
2151
><para
2135
 
>Activa o desactiva l'ajust dinàmic de línia.</para
 
2152
>Activa o desactiva l'<link linkend="kate-part-auto-wrap"
 
2153
>ajust dinàmic de línia</link
 
2154
>.</para
2136
2155
></listitem>
2137
2156
</varlistentry>
2138
2157
 
2147
2166
></term>
2148
2167
<listitem
2149
2168
><para
2150
 
>Estableix el mode del final de línia. Les opcions vàlides són «unix», «mac» i «dos»</para
 
2169
>Estableix el mode del final de línia. Les opcions vàlides són <userinput
 
2170
>unix</userinput
 
2171
>, <userinput
 
2172
>mac</userinput
 
2173
> i <userinput
 
2174
>dos</userinput
 
2175
></para
2151
2176
></listitem>
2152
2177
</varlistentry>
2153
2178
 
2162
2187
></term>
2163
2188
<listitem
2164
2189
><para
2165
 
>Estableix l'ús de la visualització de les marques de plegat.</para
 
2190
>Estableix l'ús de la visualització de les <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding"
 
2191
>marques de plegat</link
 
2192
> («on» o «off»). </para
2166
2193
></listitem>
2167
2194
</varlistentry>
2168
2195
 
2192
2219
></term>
2193
2220
<listitem
2194
2221
><para
2195
 
>Estableix el tipus de lletra del document. El valor haurà de ser un nom de tipus de lletra vàlid, per exemple «courier».</para
 
2222
>Estableix el tipus de lletra del document. El valor haurà de ser un nom de tipus de lletra vàlid, per exemple <userinput
 
2223
>courier</userinput
 
2224
>.</para
2196
2225
></listitem>
2197
2226
</varlistentry>
2198
2227
 
2207
2236
></term>
2208
2237
<listitem
2209
2238
><para
2210
 
>Ajusta el ressaltat de sintaxi. Les cadenes vàlides són tots els noms disponibles en els menús. Per exemple, per a C + + escriviu <literal
2211
 
>C++</literal
 
2239
>Ajusta el ressaltat de sintaxi. Les cadenes vàlides són tots els noms disponibles en els menús. Per exemple, per a C + + escriviu <userinput
 
2240
>C++</userinput
2212
2241
>.</para
2213
2242
></listitem>
2214
2243
</varlistentry>
2224
2253
></term>
2225
2254
<listitem
2226
2255
><para
2227
 
>Estableix el color de la barra de les icones. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <literal
2228
 
>#ff0000</literal
 
2256
>Estableix el color de la barra de les icones. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <userinput
 
2257
>#ff0000</userinput
2229
2258
>.</para
2230
2259
></listitem>
2231
2260
</varlistentry>
2241
2270
></term>
2242
2271
<listitem
2243
2272
><para
2244
 
>Estableix l'ús de la visualització de la vora de la icona.</para
 
2273
>Estableix l'ús de la visualització de la vora de la icona («on» o «off»).</para
2245
2274
></listitem>
2246
2275
</varlistentry>
2247
2276
 
2256
2285
></term>
2257
2286
<listitem
2258
2287
><para
2259
 
>Estableix el mode de auto-sagnat. Les opcions «cap», «normal», «cstyle», «haskell», «lilypond», «lisp», «python», «ruby» i «xml» són reconegudes. Veure la secció <xref linkend="kate-part-autoindent"/> per als detalls.</para
 
2288
>Estableix el mode de auto-sagnat. Les opcions <userinput
 
2289
>cap</userinput
 
2290
>, <userinput
 
2291
>normal</userinput
 
2292
>, <userinput
 
2293
>cstyle</userinput
 
2294
>, <userinput
 
2295
>haskell</userinput
 
2296
>, <userinput
 
2297
>lilypond</userinput
 
2298
>, <userinput
 
2299
>lisp</userinput
 
2300
>, <userinput
 
2301
>python</userinput
 
2302
>, <userinput
 
2303
>ruby</userinput
 
2304
> i <userinput
 
2305
>xml</userinput
 
2306
> són reconegudes. Veure la secció <xref linkend="kate-part-autoindent"/> per als detalls.</para
2260
2307
></listitem>
2261
2308
</varlistentry>
2262
2309
 
2301
2348
></term>
2302
2349
<listitem
2303
2350
><para
2304
 
>Estableix l'ús de la visualització dels números de línia.</para
 
2351
>Estableix l'ús de la visualització dels números de línia («on» o «off»).</para
2305
2352
></listitem>
2306
2353
</varlistentry>
2307
2354
 
2316
2363
></term>
2317
2364
<listitem
2318
2365
><para
2319
 
>Estableix l'ús del mode de sagnat mixt a l'estil Emacs.</para>
 
2366
>Estableix l'ús del mode de sagnat mixt a l'estil Emacs («on» o «off»).</para>
2320
2367
<para
2321
2368
>Nota: Obsolet des del Kate 3 a KDE4. La variable serà ignorada, en comptes estableix <command
2322
2369
>replace-tabs on;</command
2335
2382
></term>
2336
2383
<listitem
2337
2384
><para
2338
 
>Estableix l'ús del mode de sobreescriptura.</para
 
2385
>Estableix l'ús del mode de sobreescriptura («on» o «off»).</para
2339
2386
></listitem>
2340
2387
</varlistentry>
2341
2388
 
2350
2397
></term>
2351
2398
<listitem
2352
2399
><para
2353
 
>Estableix l'ús de les seleccions persistents.</para
 
2400
>Estableix la <link linkend="kate-part-selection-persistent"
 
2401
>selecció persistent</link
 
2402
> («on» o «off»).</para
2354
2403
></listitem>
2355
2404
</varlistentry>
2356
2405
 
2365
2414
></term>
2366
2415
<listitem
2367
2416
><para
2368
 
>Estableix l'ús de la neteja del final de línia dinàmic.</para
 
2417
>Estableix l'ús de la neteja del final de línia dinàmic («on» o «off»).</para
2369
2418
></listitem>
2370
2419
</varlistentry>
2371
2420
 
2380
2429
></term>
2381
2430
<listitem
2382
2431
><para
2383
 
>Estableix l'ús de la conversió tabulació-&gt;espai durant el desat.</para
 
2432
>Estableix la tabulació a la conversió en espais durant el desat («on» o «off»).</para
2384
2433
></listitem>
2385
2434
</varlistentry>
2386
2435
 
2395
2444
></term>
2396
2445
<listitem
2397
2446
><para
2398
 
>Estableix l'ús de la conversió dinàmica tabulació-&gt;espai.</para
 
2447
>Estableix la tabulació dinàmica a la conversió en espais («on» o «off»).</para
2399
2448
></listitem>
2400
2449
</varlistentry>
2401
2450
 
2440
2489
></term>
2441
2490
<listitem
2442
2491
><para
2443
 
>Estableix la selecció de color. El valor haurà de ser quelcom que pugui ser avaluat com un color vàlid, per exemple «#ff0000».</para
 
2492
>Estableix la selecció de color. El valor haurà de ser quelcom que pugui ser avaluat com un color vàlid, per exemple <userinput
 
2493
>#ff0000</userinput
 
2494
>.</para
2444
2495
></listitem>
2445
2496
</varlistentry>
2446
2497
 
2455
2506
></term>
2456
2507
<listitem
2457
2508
><para
2458
 
>Estableix l'ús de la visualització del caràcter tabulador.</para
 
2509
>Estableix l'ús de la visualització del caràcter &Tab; («on» o «off»).</para
2459
2510
></listitem>
2460
2511
</varlistentry>
2461
2512
 
2470
2521
></term>
2471
2522
<listitem
2472
2523
><para
2473
 
>Estableix l'ús de la navegació intel·ligent.</para
 
2524
>Estableix la <link linkend="pref-edit-cursor-selection"
 
2525
>navegació intel·ligent</link
 
2526
> («on» o «off»).</para
2474
2527
></listitem>
2475
2528
</varlistentry>
2476
2529
 
2485
2538
></term>
2486
2539
<listitem
2487
2540
><para
2488
 
>Estableix l'ús del sagnat amb espais.</para>
 
2541
>Estableix l'ús del sagnat amb espais («on» o «off»).</para>
2489
2542
<para
2490
2543
>Nota: Obsolet des del Kate 3 a KDE4. El sagnat mixt és el comportament per omissió. Estableix <command
2491
2544
>replace-tabs on;</command
2504
2557
></term>
2505
2558
<listitem
2506
2559
><para
2507
 
>Estableix l'ús del sagnat amb la tecla &Tab;.</para
 
2560
>Estableix l'ús del sagnat amb la tecla &Tab; («on» o «off»).</para
2508
2561
></listitem>
2509
2562
</varlistentry>
2510
2563
 
2519
2572
></term>
2520
2573
<listitem
2521
2574
><para
2522
 
>Estableix l'amplada de tabulació.</para
 
2575
>Estableix l'amplada del caràcter de tabulació.</para
2523
2576
></listitem>
2524
2577
</varlistentry>
2525
2578
 
2551
2604
></term>
2552
2605
<listitem
2553
2606
><para
2554
 
>Estableix l'amplada de l'ajust de línia.</para
 
2607
>Estableix l'amplada de l'<link linkend="kate-part-auto-wrap"
 
2608
>ajust de línia estàtic</link
 
2609
>. </para
2555
2610
></listitem>
2556
2611
</varlistentry>
2557
2612
 
2566
2621
></term>
2567
2622
<listitem
2568
2623
><para
2569
 
>Estableix el color de la marca de salt de línia. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «#ff0000».</para
 
2624
>Estableix el color de la marca de salt de línia. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <userinput
 
2625
>#ff0000</userinput
 
2626
>.</para
2570
2627
></listitem>
2571
2628
</varlistentry>
2572
2629
 
2581
2638
></term>
2582
2639
<listitem
2583
2640
><para
2584
 
>Estableix l'ús de l'ajust de línia.</para
 
2641
>Estableix l'ús de l'ajust de línia estàtic («on» o «off»).</para
2585
2642
></listitem>
2586
2643
</varlistentry>
2587
2644
 
2596
2653
></term>
2597
2654
<listitem
2598
2655
><para
2599
 
>Estableix l'ús de l'ajust al cursor.</para
 
2656
>Estableix l'ús de l'ajust al cursor («on» o «off»).</para
2600
2657
></listitem>
2601
2658
</varlistentry>
2602
2659
 
2606
2663
 
2607
2664
</sect1>
2608
2665
 
2609
 
</chapter>
 
2666
</chapter>
 
 
b'\\ No newline at end of file'