9
9
"Project-Id-Version: \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-10-24 08:59+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 19:29+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
356
356
msgid "Kontact Touch Mail"
357
357
msgstr "Correu del Kontact Touch"
359
#: messagelistproxy.cpp:113 mailthreadgroupercomparator.cpp:232
363
#: messagelistproxy.cpp:115 mailthreadgroupercomparator.cpp:234
367
#: messagelistproxy.cpp:117 mailthreadgroupercomparator.cpp:236
371
#: messagelistproxy.cpp:127 mailthreadgroupercomparator.cpp:246
374
msgid_plural "%1 Weeks Ago"
375
msgstr[0] "Fa una setmana"
376
msgstr[1] "Fa %1 setmanes"
378
#: messagelistproxy.cpp:140 mailthreadgroupercomparator.cpp:259
380
msgctxt "Message Aggregation Group Header: Month name and Year number"
384
#: messagelistsettingscontroller.cpp:35
385
msgid "Change Sorting/Grouping..."
386
msgstr "Canvia l'ordenació/agrupament..."
388
#: savemailcommand.cpp:47
390
"*.mbox|email messages (*.mbox)\n"
393
"*.mbox|missatges de correu (*.mbox)\n"
394
"*|tots els fitxers (*)"
396
#: savemailcommand.cpp:185 savemailcommand.cpp:272
400
"Do you want to replace it?"
402
"El fitxer %1 ja existeix.\n"
403
"Voleu substituir-lo?"
405
#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273
407
msgstr "Desa a un fitxer"
409
#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273
411
msgstr "&Substitueix"
413
#: vacationmanager.cpp:43
414
msgid "Edit \"Out of Office\" Replies"
415
msgstr "Edita les respostes «fora de l'oficina»"
417
#: vacationmanager.cpp:90
419
"KMail Mobile's Out of Office Reply functionality relies on server-side "
420
"filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n"
421
"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration."
423
"La funcionalitat de resposta «fora de l'oficina» del KMail Mobile es basa en "
424
"el filtratge per part del servidor. Encara no heu configurat cap servidor "
426
"Podeu fer-ho a la pestanya «Filtratge» de la configuració per al compte IMAP."
428
#: vacationmanager.cpp:95
429
msgid "No Server-Side Filtering Configured"
430
msgstr "No s'ha configurat el filtratge per part del servidor"
359
432
#: mainview.cpp:366
360
433
msgid "Messagelist Display Format"
361
434
msgstr "Format de visualització de la llista de missatges"
573
646
msgid "Template Fetching Error"
574
647
msgstr "Error de recuperació de plantilla"
576
#: messagelistproxy.cpp:113 mailthreadgroupercomparator.cpp:232
580
#: messagelistproxy.cpp:115 mailthreadgroupercomparator.cpp:234
584
#: messagelistproxy.cpp:117 mailthreadgroupercomparator.cpp:236
588
#: messagelistproxy.cpp:127 mailthreadgroupercomparator.cpp:246
591
msgid_plural "%1 Weeks Ago"
592
msgstr[0] "Fa una setmana"
593
msgstr[1] "Fa %1 setmanes"
595
#: messagelistproxy.cpp:140 mailthreadgroupercomparator.cpp:259
597
msgctxt "Message Aggregation Group Header: Month name and Year number"
601
#: messagelistsettingscontroller.cpp:35
602
msgid "Change Sorting/Grouping..."
603
msgstr "Canvia l'ordenació/agrupament..."
605
#: savemailcommand.cpp:47
607
"*.mbox|email messages (*.mbox)\n"
610
"*.mbox|missatges de correu (*.mbox)\n"
611
"*|tots els fitxers (*)"
613
#: savemailcommand.cpp:185 savemailcommand.cpp:272
617
"Do you want to replace it?"
619
"El fitxer %1 ja existeix.\n"
620
"Voleu substituir-lo?"
622
#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273
624
msgstr "Desa a un fitxer"
626
#: savemailcommand.cpp:186 savemailcommand.cpp:273
628
msgstr "&Substitueix"
630
#: vacationmanager.cpp:43
631
msgid "Edit \"Out of Office\" Replies"
632
msgstr "Edita les respostes «fora de l'oficina»"
634
#: vacationmanager.cpp:90
636
"KMail Mobile's Out of Office Reply functionality relies on server-side "
637
"filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n"
638
"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration."
640
"La funcionalitat de resposta «fora de l'oficina» del KMail Mobile es basa en "
641
"el filtratge per part del servidor. Encara no heu configurat cap servidor "
643
"Podeu fer-ho a la pestanya «Filtratge» de la configuració per al compte IMAP."
645
#: vacationmanager.cpp:95
646
msgid "No Server-Side Filtering Configured"
647
msgstr "No s'ha configurat el filtratge per part del servidor"
650
650
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
651
651
msgid "Your names"