~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ca/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kig.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-12-07 16:36:07 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111207163607-62yh4t6orj6kz3ne
Tags: 4:4.7.3-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1261159, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kig\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 11:10+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-10-09 10:36+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 11:20+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
2510
2510
msgid "<unnamed object>"
2511
2511
msgstr "<objecte sense nom>"
2512
2512
 
2513
 
#: modes/label.cc:330
 
2513
#: modes/label.cc:329
2514
2514
#, c-format
2515
2515
msgid ""
2516
2516
"There are '%n' parts in the text that you have not selected a value for. "
2519
2519
"Hi ha «%n» parts al text per a les quals no heu seleccionat un valor. Si us "
2520
2520
"plau elimineu-les o seleccioneu suficients arguments."
2521
2521
 
2522
 
#: modes/label.cc:411
 
2522
#: modes/label.cc:406
2523
2523
#, kde-format
2524
2524
msgid "argument %1"
2525
2525
msgstr "argument %1"
2526
2526
 
2527
 
#: modes/label.cc:440
 
2527
#: modes/label.cc:435
2528
2528
#, kde-format
2529
2529
msgid "Selecting argument %1"
2530
2530
msgstr "S'està seleccionat l'argument %1"
2531
2531
 
2532
 
#: modes/label.cc:551
 
2532
#: modes/label.cc:546
2533
2533
msgid "Change Label"
2534
2534
msgstr "Canvia l'etiqueta"
2535
2535
 
2536
 
#: modes/label.cc:650 objects/text_type.cc:325
 
2536
#: modes/label.cc:645 objects/text_type.cc:325
2537
2537
msgid "Set Value"
2538
2538
msgstr "Estableix valor"
2539
2539
 
2540
 
#: modes/label.cc:650
 
2540
#: modes/label.cc:645
2541
2541
msgid "Enter value:"
2542
2542
msgstr "Introduïu el valor:"
2543
2543
 
2544
 
#: modes/label.cc:681
 
2544
#: modes/label.cc:676
2545
2545
msgid "Select the position for the new numeric value..."
2546
2546
msgstr "Seleccioneu la posició per al nou valor numèric..."
2547
2547