~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-et/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/plasma_applet_folderview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-2i9yjcnn0xd7z6r1
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:22+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-26 10:44+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-20 18:52+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: folderview.cpp:649
 
21
#: folderview.cpp:673
22
22
msgid "Title"
23
23
msgstr "Nimi"
24
24
 
25
 
#: folderview.cpp:654 folderview.cpp:663 folderview.cpp:2034
 
25
#: folderview.cpp:678 folderview.cpp:687 folderview.cpp:2068
26
26
msgid "None"
27
27
msgstr "Puudub"
28
28
 
29
 
#: folderview.cpp:656 folderview.cpp:664 folderview.cpp:2037
 
29
#: folderview.cpp:680 folderview.cpp:688 folderview.cpp:2071
30
30
msgid "Default"
31
31
msgstr "Vaikimisi"
32
32
 
33
 
#: folderview.cpp:658 folderview.cpp:665 folderview.cpp:2040
 
33
#: folderview.cpp:682 folderview.cpp:689 folderview.cpp:2074
34
34
msgid "Full path"
35
35
msgstr "Täielik asukoht"
36
36
 
37
 
#: folderview.cpp:678
 
37
#: folderview.cpp:702
38
38
msgctxt "Sort Icons"
39
39
msgid "Unsorted"
40
40
msgstr "Sortimata"
41
41
 
42
 
#: folderview.cpp:685
 
42
#: folderview.cpp:709
43
43
msgid "Top to Bottom, Left to Right"
44
44
msgstr "Ülalt alla, vasakult paremale"
45
45
 
46
 
#: folderview.cpp:686
 
46
#: folderview.cpp:710
47
47
msgid "Top to Bottom, Right to Left"
48
48
msgstr "Ülalt alla, paremalt vasakule"
49
49
 
50
 
#: folderview.cpp:687
 
50
#: folderview.cpp:711
51
51
msgid "Left to Right, Top to Bottom"
52
52
msgstr "Vasakult paremale, ülalt alla"
53
53
 
54
 
#: folderview.cpp:688
 
54
#: folderview.cpp:712
55
55
msgid "Right to Left, Top to Bottom"
56
56
msgstr "Paremalt vasakule, ülalt alla"
57
57
 
58
 
#: folderview.cpp:722
 
58
#: folderview.cpp:746
59
59
msgctxt ""
60
60
"Title of the page that lets the user choose which location should the "
61
61
"folderview show"
62
62
msgid "Location"
63
63
msgstr "Asukoht"
64
64
 
65
 
#: folderview.cpp:723
 
65
#: folderview.cpp:747
66
66
msgctxt ""
67
67
"Title of the page that lets the user choose how the folderview should be "
68
68
"shown"
69
69
msgid "Display"
70
70
msgstr "Kuvamine"
71
71
 
72
 
#: folderview.cpp:724
 
72
#: folderview.cpp:748
73
73
msgctxt ""
74
74
"Title of the page that lets the user choose how to filter the folderview "
75
75
"contents"
76
76
msgid "Filter"
77
77
msgstr "Filter"
78
78
 
79
 
#: folderview.cpp:1338
 
79
#: folderview.cpp:1358
80
80
msgid "Desktop Folder"
81
81
msgstr "Töölauakataloog"
82
82
 
83
 
#: folderview.cpp:1431
 
83
#: folderview.cpp:1451
84
84
msgid "&Reload"
85
85
msgstr "Laa&di uuesti"
86
86
 
87
 
#: folderview.cpp:1434
 
87
#: folderview.cpp:1454
88
88
msgid "&Refresh Desktop"
89
89
msgstr "Vä&rskenda töölauda"
90
90
 
91
 
#: folderview.cpp:1434
 
91
#: folderview.cpp:1454
92
92
msgid "&Refresh View"
93
93
msgstr "Vä&rskenda vaadet"
94
94
 
95
 
#: folderview.cpp:1442 popupview.cpp:258
 
95
#: folderview.cpp:1462 popupview.cpp:264
96
96
msgid "&Rename"
97
97
msgstr "&Nimeta ümber"
98
98
 
99
 
#: folderview.cpp:1447 popupview.cpp:262
 
99
#: folderview.cpp:1467 popupview.cpp:268
100
100
msgid "&Move to Trash"
101
101
msgstr "&Viska prügikasti"
102
102
 
103
 
#: folderview.cpp:1453 popupview.cpp:267
 
103
#: folderview.cpp:1473 popupview.cpp:273
104
104
msgid "&Empty Trash Bin"
105
105
msgstr "Tühj&enda prügikast"
106
106
 
107
 
#: folderview.cpp:1458 popupview.cpp:272
 
107
#: folderview.cpp:1478 popupview.cpp:278
108
108
msgid "&Delete"
109
109
msgstr "&Kustuta"
110
110
 
111
 
#: folderview.cpp:1477
 
111
#: folderview.cpp:1497
112
112
msgid "Align to Grid"
113
113
msgstr "Joonda alusvõrgule"
114
114
 
115
 
#: folderview.cpp:1482
 
115
#: folderview.cpp:1502
116
116
msgctxt "Icons on the desktop"
117
117
msgid "Lock in Place"
118
118
msgstr "Lukusta asukohale"
119
119
 
120
 
#: folderview.cpp:1489
 
120
#: folderview.cpp:1509
121
121
msgctxt "Sort icons"
122
122
msgid "By Name"
123
123
msgstr "Nime järgi"
124
124
 
125
 
#: folderview.cpp:1490
 
125
#: folderview.cpp:1510
126
126
msgctxt "Sort icons"
127
127
msgid "By Size"
128
128
msgstr "Suuruse järgi"
129
129
 
130
 
#: folderview.cpp:1491
 
130
#: folderview.cpp:1511
131
131
msgctxt "Sort icons"
132
132
msgid "By Type"
133
133
msgstr "Tüübi järgi"
134
134
 
135
 
#: folderview.cpp:1492
 
135
#: folderview.cpp:1512
136
136
msgctxt "Sort icons"
137
137
msgid "By Date"
138
138
msgstr "Kuupäeva järgi"
139
139
 
140
 
#: folderview.cpp:1506
 
140
#: folderview.cpp:1526
141
141
msgctxt "Sort icons"
142
142
msgid "Folders First"
143
143
msgstr "Kataloogid esimesena"
144
144
 
145
 
#: folderview.cpp:1511
 
145
#: folderview.cpp:1531
146
146
msgid "Sort Icons"
147
147
msgstr "Ikoonide sorteerimine"
148
148
 
149
149
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:80
150
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
151
 
#: folderview.cpp:1525 rc.cpp:9
 
151
#: folderview.cpp:1545 rc.cpp:9
152
152
msgid "Icons"
153
153
msgstr "Ikoonid"
154
154
 
155
 
#: folderview.cpp:1552
 
155
#: folderview.cpp:1572
156
156
msgid "&Paste"
157
157
msgstr "&Aseta"
158
158
 
159
 
#: folderview.cpp:1971
 
159
#: folderview.cpp:1991
160
160
#, kde-format
161
161
msgctxt "Inserted as %1 in the message below."
162
162
msgid "1 folder"
164
164
msgstr[0] "1 kataloog"
165
165
msgstr[1] "%1 kataloogi"
166
166
 
167
 
#: folderview.cpp:1972
 
167
#: folderview.cpp:1992
168
168
#, kde-format
169
169
msgctxt "Inserted as %2 in the message below."
170
170
msgid "1 file"
172
172
msgstr[0] "1 fail"
173
173
msgstr[1] "%1 faili"
174
174
 
175
 
#: folderview.cpp:1976 tooltipwidget.cpp:197
 
175
#: folderview.cpp:1996 tooltipwidget.cpp:197
176
176
#, kde-format
177
177
msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above."
178
178
msgid "%1, %2."
179
179
msgstr "%1, %2."
180
180
 
181
 
#: folderview.cpp:1978
 
181
#: folderview.cpp:1998
182
182
#, kde-format
183
183
msgid "1 file."
184
184
msgid_plural "%1 files."
185
185
msgstr[0] "1 fail."
186
186
msgstr[1] "%1 faili."
187
187
 
188
 
#: iconview.cpp:1240
 
188
#: iconview.cpp:1238
189
189
msgid "This folder is empty."
190
190
msgstr "See kataloog on tühi."
191
191
 
192
 
#: iconview.cpp:2129
 
192
#: iconview.cpp:2147
193
193
msgid "Set as &Wallpaper"
194
194
msgstr "Sea &taustapildiks"
195
195